ENTRETIEN ET REPARATIONS
262
3. Placez le bras doucement sur la vitre.Balai d'essuie-glace retiré du bras d'essuie-glace
Pose de l'essuie-glace arrière
1. Soulevez le bras de l'essuie-glace.
2. Insérez la goupille du pivot de balai de l'essuie-glace dans l'ouverture sur l'extrémité
du bras de l'essuie-glace et faites tourner
l'essuie-glace pour le mettre en place.
3. Placez l'essuie-glace sur la vitre et fermez le hayon.Circuit d'échappement
Un entretien adéquat du circuit d'échappe -
ment constitue la meilleure protection contre
l'infiltration de monoxyde de carbone dans
l'habitacle.
Si vous remarquez un changement dans le
bruit de l'échappement ou si des fumées
sont détectées dans l'habitacle ou encore en
cas de dommages au soubassement ou à
l'arrière du véhicule, faites contrôler
l'ensemble du circuit d'échappement et des
pièces voisines par un technicien agréé afin
de vérifier l'absence de pièces cassées,
endommagées, détériorées ou déplacées.
Des soudures ouvertes ou des raccords
desserrés peuvent causer des infiltrations de
gaz d'échappement dans l'habitacle. En
outre, faites examiner le circuit d'échappe -
ment chaque fois que le véhicule est levé en
vue d'un graissage ou d'une vidange. Effec -
tuez les remplacements nécessaires.
1 — Goupille du pivot de balai
d'essuie-glace
2 — Réceptable de bras d'essuie-glace
AVERTISSEMENT!
Les gaz d'échappement peuvent blesser
ou tuer. Ils contiennent du monoxyde de
carbone (CO), un gaz incolore et inodore.
L'inhalation de ce gaz peut vous faire
perdre conscience et même vous empoi
-
sonner. Pour éviter d'inhaler du CO,
référez-vous aux sections « Conseils de
sécurité » du chapitre « Sécurité » pour plus d'informations.
Si vous stationnez au-dessus de matières
combustibles alors que le circuit
d'échappement est chaud, vous risquez
de provoquer un incendie. Ces matières
peuvent être de l'herbe ou des feuilles
sèches qui entrent en contact avec le
circuit d'échappement. Ne stationnez
pas votre véhicule et ne le conduisez pas
dans des endroits où le circuit d'échap -
pement risque d'entrer en contact avec
une matière combustible quelconque.
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_FR.book Page 262
ENTRETIEN ET REPARATIONS
266
(A continué)
Contrôle du niveau de liquide
Le niveau de liquide est préréglé en usine et
ne requiert aucun réglage dans des condi-
tions de fonctionnement normales. Des véri -
fications de routine du niveau de liquide
n'étant pas nécessaires, la transmission n'a
pas de jauge. Un concessionnaire agréé peut
vérifier le niveau du liquide de transmission
à l'aide d'outils d'entretien spéciaux. Si vous
remarquez une fuite de liquide ou un
dysfonctionnement de la transmission,
rendez-vous immédiatement chez un
concessionnaire agréé pour faire vérifier le
niveau de liquide de transmission. L'utilisa -
tion du véhicule avec un niveau de liquide
incorrect peut gravement endommager la
transmission.LEVAGE DU VEHICULE
S'il est nécessaire de lever le véhicule,
rendez-vous à un concessionnaire agréé ou à
une station-service.
PNEUS
Pneus — Informations générales
Pression des pneus
Les pneus doivent être gonflés à la pression
correcte, sous peine de réduire la sécurité et
l'efficacité du véhicule. Quatre facteurs sont
affectés par une pression incorrecte :
Sécurité
Consommation de carburant
Usure de la bande de roulement
Confort et stabilité directionnelle
Sécurité
ATTENTION!
N'utilisez pas de produits chimiques de
rinçage dans votre transmission car ils
peuvent en endommager les composants.
De tels dommages ne sont pas couverts
par la Garantie limitée des véhicules
neufs.
ATTENTION!
En cas de fuite de liquide de transmission,
adressez-vous immédiatement à un
concessionnaire agréé. La transmission
peut être gravement endommagée. Un
concessionnaire agréé possède les outils
nécessaires pour régler correctement le
niveau de liquide.
AVERTISSEMENT!
Des pneus mal gonflés sont dangereux et
peuvent provoquer une collision.
Un gonflage insuffisant augmente la
flexibilité des pneus et peut les faire
surchauffer et les endommager.
Une pression excessive réduit la capa-
cité d'amortissement du pneu. Des
objets se trouvant sur la route et les
nids-de-poule peuvent endommager les
pneus.
Une pression excessive ou insuffisante
des pneus peut affecter la maniabilité du
véhicule, entraîner une défaillance
subite des pneus, et provoquer une perte
de contrôle du véhicule.
Une pression inégale des pneus peut
poser des problèmes de direction. Vous
risquez de perdre le contrôle de votre
véhicule.
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_FR.book Page 266
269
Pneus à carcasse radiale
Réparation de pneus
Si un pneu est endommagé, il est possible de
le réparer s'il réunit les critères suivants :
Le pneu n'a pas servi à rouler alors qu'il
était crevé.
Les dégâts se trouvent seulement sur la
bande de roulement du pneu (les dégâts
sur le flanc des pneus ne sont pas répa-
rables).
La crevaison ne dépasse pas 6 mm (¼ de
pouce).Consultez un fournisseur de pneus agrée
pour faire réparer les pneus et obtenir davan
-
tage d'informations.
Il est nécessaire de remplacer immédiate -
ment les pneus à roulage à plat endommagés
ou ayant subi une perte de pression par des
pneus à roulage à plat dont la taille et la
description de service (indice de charge et
code de vitesse) sont identiques. Remplacez
le capteur de pression des pneus, car il n'est
pas conçu pour être réutilisé.
Dispositif de roulage à plat — Selon
l'équipement
Les pneus à roulage à plat vous permettent
de rouler pendant 80 km (50 miles) à
80 km/h (50 mph) après une perte rapide de
pression de gonflage. Cette perte rapide de
pression de gonflage est appelée le mode de
roulage à plat. Le mode de roulage à plat se
produit lorsque la pression de gonflage des
pneus est inférieure ou égale à 96 kPa
(14 psi). Une fois qu'un pneu à roulage à
plat atteint le mode de roulage à plat, ses
capacités de conduite sont limitées et il faut
le remplacer immédiatement. Un pneu à
roulage à plat n'est pas réparable. Lorsque vous remplacez un pneu à roulage à plat
après l'avoir utilisé sous-gonflé, veuillez
remplacer le capteur TMP : ce dernier n'est
pas conçu pour être réutilisé lorsque le pneu
a roulé en étant sous-gonflé à 96 kPa
(14 psi).
REMARQUE:
Le capteur TMP doit être remplacé si le véhi
-
cule a roulé avec un pneu à plat.
Il est déconseillé de conduire un véhicule
chargé à pleine capacité ou de remorquer
une remorque lorsqu'un pneu se trouve en
mode de roulage à plat.
Pour plus d'informations, référez-vous à la
section « Contrôle de pression des pneus ».
Patinage des roues
Si le véhicule est pris dans la boue, le sable,
la neige ou la glace, ne faites pas patiner les
roues à plus de 48 km/h (30 mph) ou
pendant plus de 30 secondes consécutives.
Référez-vous à la section « Désembourbement
du véhicule » du chapitre « En cas d'urgence »
pour plus d'informations.
AVERTISSEMENT!
Le fait de combiner des pneus à carcasse
radiale avec un autre type de pneu nuit à
la tenue de route du véhicule. Cette
instabilité risque de causer une collision.
Les pneus à carcasse radiale doivent
toujours être posés par jeu de quatre. Ils
ne peuvent jamais être combinés avec un
autre type de pneu.
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_FR.book Page 269
ENTRETIEN ET REPARATIONS
270
Indicateurs d'usure de la bande de roulement
Les pneus d'origine comportent des indica-
teurs d'usure de la bande de roulement pour
vous aider à déterminer le moment auquel
les pneus doivent être remplacés. Bande de roulement
Ces indicateurs sont moulés dans le fond des
rainures de la sculpture. Ils apparaissent
comme des bandes lorsque la profondeur
des sculptures atteint 1,6 mm (1/16 de
pouce). En cas d'usure jusqu'aux indica -
teurs, le pneu doit être remplacé.
Pour plus d'informations, référez-vous à la
section « Pneus de remplacement » de ce chapitre.
Durée de vie des pneus
La durée de vie des pneus dépend de
plusieurs facteurs, parmi lesquels :
Style de conduite
Pression des pneus - Des pressions de
gonflage à froid incorrectes peuvent
causer une usure inégale de la bande de
roulement des pneus. Une telle usure
réduit la durée de vie des pneus qui
doivent alors être remplacés prématuré-
ment
Distance parcourue
La durée de vie des pneus Performance,
des pneus avec une vitesse nominale de V
ou plus et des pneus d'été est générale-
ment réduite. Le remplacement de ces
pneus conformément au programme
d'entretien du véhicule est fortement
recommandé
AVERTISSEMENT!
Le patinage des roues à une vitesse élevée
peut être dangereux. La force engendrée
par une vitesse excessive risque
d'endommager les pneus. Un pneu peut
exploser et blesser quelqu'un. Ne faites
pas tourner les roues du véhicule à plus de
48 km/h (30 mph) pendant plus de
30 secondes consécutives quand vous
êtes embourbé et ne laissez personne
s'approcher de la roue qui patine, quelle
que soit la vitesse de la roue.
1 — Pneu usé
2 — Pneu neuf
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_FR.book Page 270
271
(A continué)
REMARQUE:
La tige de valve de roue doit également être
remplacée lors de la pose de pneus neufs à
cause de l'usure des pneus.
Conservez les pneus démontés dans un lieu
frais et sec, aussi peu exposé à la lumière
que possible. Protégez les pneus de tout
contact avec de l'huile, de la graisse et de
l'essence.
Pneus de remplacement
Les pneus d'origine offrent un équilibre entre
plusieurs caractéristiques. Leur usure et leur
pression de gonflage à froid doivent être
contrôlées régulièrement. En cas de rempla-
cement, le constructeur recommande vive -
ment d'utiliser des pneus équivalents à ceux
d'origine du point de vue de la taille, de la
qualité et du rendement. Référez-vous au
paragraphe relatif aux « Indicateurs d'usure
de la bande de roulement » dans cette
section. Référez-vous à l'étiquette d'informa -
tion relative aux pneus et au chargement et
à l'étiquette d'homologation du véhicule pour
connaître l'indice de taille de vos pneus.
L'indice de charge et le symbole de vitesse
pour votre pneu sont indiqués sur le flanc du
pneu d'origine.
Il est recommandé de remplacer les deux
pneus avant ou les deux pneus arrière simul -
tanément. Remplacer un seul pneu peut
affecter gravement la maniabilité du véhi -
cule. Si vous devez remplacer une roue,
assurez-vous que les spécifications de la
roue correspondent à celles des roues
d'origine.
Il est recommandé de contacter un fournis
-
seur de pneus ou d'équipement d'origine
agréé pour toute question relative aux spécifi -
cations ou à la capacité des pneus. La pose de
pneus de remplacement présentant des carac -
téristiques différentes peut réduire la sécurité,
la maniabilité et le confort du véhicule.
AVERTISSEMENT!
Les pneus, y compris celui de la roue de
secours, doivent être remplacés après
six ans, quelle que soit leur usure. Sinon,
les pneus risquent une panne soudaine.
Vous pourriez perdre le contrôle de votre
véhicule, provoquer une collision et des
blessures graves, voire mortelles.
AVERTISSEMENT!
N'utilisez pas un pneu ou une roue de
dimension ou de capacités de charge ou
de vitesse autres que celles prescrites
pour votre véhicule. Certaines combinai -
sons de pneus et de roues non approu -
vées peuvent modifier les dimensions de
la suspension et ses performances, alté-
rant ainsi la direction, la maniabilité et
le freinage du véhicule. Les organes de
direction et de suspension peuvent en
être affectés et réagir de manière impré-
visible. Vous pourriez perdre le contrôle
de votre véhicule, provoquer une colli -
sion et des blessures graves, voire
mortelles. Utilisez uniquement les
tailles de roues et de pneus, ainsi que les
indices de charge approuvés pour votre
véhicule.
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_FR.book Page 271
ENTRETIEN ET REPARATIONS
272
Types de pneus
Pneus toutes saisons — Selon l'équipement
Les pneus toutes saisons fournissent l'adhé-
rence pour toutes les saisons (printemps,
été, automne et hiver). Les niveaux d'adhé -
rence peuvent varier entre différents pneus
toutes saisons. Les pneus toutes saisons
peuvent être identifiés par la mention M+S,
M&S, M/S ou MS sur le flanc du pneu.
N'utilisez les pneus toutes saisons que par
quatre, sous peine de modifier le comporte -
ment du véhicule et d'en compromettre la
sécurité.
Pneus été ou trois saisons — Selon
l'équipement
Les pneus été fournissent une adhérence par
temps sec et humide, ils ne sont pas conçus
pour la neige ou la glace. Si votre véhicule
est équipé de pneus été, soyez conscient que
ces pneus ne sont pas conçus pour l'hiver ou
les conditions de conduite froides. Posez les
pneus neige sur votre véhicule lorsque la
température ambiante est inférieure à 5° C
(40° F) ou lorsque la route est recouverte de
neige ou de verglas. Pour plus d'informa -
tions, contactez un concessionnaire agréé. Les pneus été ne portent pas la désignation
toutes saisons ou le symbole de montagne/
flocon de neige sur le flanc du pneu.
N'utilisez les pneus été que par quatre, sous
peine de modifier le comportement du véhi
-
cule et d'en compromettre la sécurité.
Pneus neige
En hiver, des pneus neige peuvent s'avérer
nécessaires dans certaines régions. Les
pneus neige peuvent être identifiés par un
symbole de « montagne/flocon de neige » sur
le flanc du pneu.
Si vous avez besoin de pneus neige,
sélectionnez des pneus de taille et de
type équivalents aux pneus d'origine.
N'utilisez les pneus neige que par
quatre, sous peine de modifier le comporte-
ment du véhicule et d'affecter la sécurité.
N'utilisez jamais de pneu dont l'indice
de charge ou la capacité est inférieur(e)
à ceux des pneus d'origine de votre véhi -
cule. L'utilisation d'un pneu à indice de
charge inférieur peut entraîner une
surcharge et une défaillance du pneu.
Vous risquez de perdre le contrôle de
votre véhicule et d'avoir une collision.
N'utilisez que des pneus avec une capa-
cité de vitesse adéquate afin d'éviter une
défaillance soudaine des pneus et une
perte de contrôle du véhicule.
ATTENTION!
Si vous remplacez les pneus d'origine par
des pneus de dimensions différentes, les
indications du compteur de vitesse et du
compteur kilométrique risquent d'être
erronées.
AVERTISSEMENT! (A continué)
AVERTISSEMENT!
N'utilisez pas de pneus d'été dans les
conditions de neige/glace. Vous pourriez
perdre contrôle du véhicule et souffrir des
blessures graves, voire mortelles. Une
conduite trop rapide par rapport aux
conditions de route comporte également
un risque de perte de contrôle du véhicule.
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_FR.book Page 272
275
Vos roues sont sensibles aux détériorations
causées par le sel, le chlorure de sodium, le
chlorure de magnésium, le chlorure de
calcium, etc., et d'autres produits chimiques
utilisés sur la route afin de faire fondre la
glace ou de contrôler la saleté sur les routes
poussiéreuses. Utilisez un chiffon doux ou
une éponge et du savon doux pour essuyer
rapidement. N'utilisez pas de produits
chimiques abrasifs ou une brosse dure.
Ceux-ci peuvent endommager le revêtement
de protection de la roue qui aide à les
préserver de la corrosion et du ternissement.Lors du nettoyage de roues particulièrement
sales, y compris l'excès de poussière de
frein, sélectionnez soigneusement les
produits de nettoyage des pneus et des roues
et l'équipement utilisé pour éviter d'endom
-
mager les roues. Choisissez un produit de
nettoyage non abrasif et non acide pour les
roues chromées ou en aluminium.
REMARQUE:
Si vous envisagez de stationner ou d'entre -
poser votre véhicule pendant une période
prolongée après avoir nettoyé les roues avec
du nettoyant pour roues, conduisez votre
véhicule et appliquez les freins pour éliminer
les gouttes d'eau des organes de frein. Cela
éliminera les traces de rouille rouge des
disques de frein et évitera les vibrations du
véhicule lors du freinage. Roues Dark Vapor Chrome, Black Satin Chrome
ou à revêtement transparent Low Gloss
Chaînes pour pneu et dispositifs de
traction
L'utilisation de dispositifs de traction exige
un jeu suffisant entre le pneu et la caisse.
Suivez ces recommandations pour une
bonne protection contre les dommages.
Le dispositif de traction doit être de taille
correcte pour le pneu, comme le recom
-
mande le constructeur du dispositif de
traction.
Posez sur les pneus arrière uniquement.
ATTENTION!
Evitez les produits ou les stations de lavage
automatique qui utilisent des solutions
acides ou des additifs alcalins forts ou des
brosses dures. De nombreux nettoyants pour
roues du marché secondaire et stations de
lavage automatique peuvent endommager la
finition de protection de la roue. De tels
dommages ne sont pas couverts par la
Garantie limitée des véhicules neufs. Nous
recommandons uniquement du savon pour
lavage de voiture.
ATTENTION!
N'utilisez pas de tampons à récurer, de
laine d'acier, de goupillons, de polisseurs
métalliques ou de nettoyant pour four. Ces
produits peuvent endommager la finition
de protection de la roue. De tels
dommages ne sont pas couverts par la
Garantie limitée des véhicules neufs. Nous
recommandons uniquement du savon pour
lavage de voiture.
ATTENTION!
Si votre véhicule est équipé de ces roues
spéciales, N'UTILISEZ PAS de nettoyants
pour roues, de produits abrasifs ou de
pâtes à polir. Ils endommageront de façon
permanente ce fini extérieur et ces
dommages ne sont pas couverts par la
Garantie limitée des véhicules neufs.
LAVEZ-LES UNIQUEMENT A LA MAIN EN
UTILISANT DU SAVON DOUX ET DE
L'EAU AVEC UN CHIFFON DOUX. Utilisé
régulièrement ; ce traitement est le seul
requis pour entretenir ce fini extérieur.
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_FR.book Page 275
279
Préserver la carrosserie
Lavage
Lavez régulièrement votre véhicule. Lavez
toujours votre véhicule à l'ombre et
servez-vous d'un produit de lavage doux ;
rincez entièrement les panneaux à l'eau
claire.
Si des insectes, du goudron ou d'autres
résidus similaires se sont accumulés sur
votre véhicule, utilisez un détergent spéci-
fique pour les éliminer.
Utilisez une cire de nettoyage de qualité
supérieure pour éliminer le film de saletés
de la route, éliminer les taches et protéger
la finition de votre peinture. Ne rayez pas
la peinture.
Evitez les pâtes abrasives et le polissage
au disque qui peuvent amincir le vernis
protecteur et la couche de finition de la
carrosserie.
Entretiens spéciaux
Si vous conduisez sur des routes dénei -
gées au sel, poussiéreuses ou le long du
littoral, lavez le soubassement une fois par
mois au moins au tuyau d'arrosage.
Il est important que les trous d'écoulement
du bas des portes, du plancher et du hayon
soient débouchés s'ils sont obstrués.
En cas d'éclats ou d'éraflures sur la pein -
ture, retouchez-les immédiatement. Les
frais de réparation vous incombent.
Si votre véhicule est endommagé à la suite
d'une collision ou autre accident qui
abîme la peinture et la couche protectrice,
faites-le réparer le plus vite possible. Les
frais de réparation vous incombent.
Si vous transportez des produits
chimiques, des engrais, du sel de déneige-
ment, etc., ils doivent être emballés
hermétiquement.
Si vous empruntez souvent des routes
semées de gravillons, faites placer un
écran pare-boue ou pare-gravillons souple
derrière chaque roue.
Retouchez les rayures dès que possible.
Un concessionnaire agréé vous fournira
une peinture de la teinte requise.
Certaines parties du véhicule peuvent être
peintes avec une peinture mate qui néces -
site des soins spéciaux pour la préserver.
ATTENTION!
N'utilisez ni produits abrasifs ni produits
tels que la paille de fer ou la poudre à
récurer qui rayent les surfaces métal -
liques et peintes.
L'utilisation de jets pressurisés dépas-
sant 8274 kPa (1200 psi) peut endom -
mager ou décoller la peinture et les
autocollants.
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_FR.book Page 279