
8
Ekološka vožnja
Ekološka vožnja
Z ekološko vožnjo voznik vsakodnevno prispeva 
k manjši porabi energije (goriva in/ali elektrike) 
vozila in količini izpustov CO
2.
Optimizirajte uporabo menjalnika
Pri ročnem menjalniku speljujte počasi in hitro 
prestavite v višjo prestavo. Ko pospešujete, 
prestavljajte v višje prestave dovolj zgodaj.
Pri samodejnem menjalniku dajte prednost 
samodejnemu načinu. Na pedal za 
pospeševanje ne pritiskajte močno ali 
nenadoma.
Kazalnik prestavljanja vas poziva, da prestavite 
v najprimernejšo prestavo: kadar se ta 
oznaka prikaže na instrumentni plošči, jo takoj 
upoštevajte.
Pri samodejnem menjalniku se ta kazalnik 
prikaže samo v načinu vožnje z ročnim 
prestavljanjem.
Vozite zmerno
Upoštevajte varnostno razdaljo med vozili, 
zavirajte z motorjem namesto z zavornim 
pedalom in postopoma pritiskajte na pedal za 
plin. Na ta način pomagate zmanjšati porabo 
energije, izpuste CO
2 in hrup prometa.
Kadar promet gladko teče, izberite tempomat.
Nadzorujte uporabo električne opreme
Če je v potniškem prostoru pretoplo, preden 
se želite odpeljati, ne vklopite takoj klimatske  naprave, ampak ga najprej prezračite tako, da 
odprete stekla in prezračevalne šobe.
Pri hitrosti nad 50
  km/h zaprite okna in pustite 
prezračevalne šobe odprte.
Razmislite o uporabi opreme, ki preprečuje 
prekomerno segrevanje potniškega prostora 
(zatemnitveni zaslon strešnega okna, senčniki 
itd.)
Ko je dosežena želena temperatura, takoj 
izklopite klimatsko napravo, razen če ta deluje 
samodejno.
Izklopite funkcije odroševanja in odmrzovanja, če 
ne delujejo samodejno.
Čim prej izklopite ogrevanje sedeža.
Uporabo žarometov in/ali meglenk prilagodite 
razmeram vidljivosti.
Preden speljete se izogibajte teku motorja na 
mestu, še posebno pozimi (razen v zelo hudem 
mrazu pri temperaturah pod -23 °C). Vozilo se bo 
med vožnjo veliko hitreje segrelo.
Kot potnik pomagajte znižati porabo goriva tako, 
da se izogibate priključevanju multimedijskih 
naprav (filmi, glasba, video igre).
Preden zapustite vozilo, odklopite vse prenosne 
naprave.
Omejite vzroke za preveliko porabo goriva
Enakomerno obremenite vozilo; najtežjo prtljago 
namestite v prtljažni prostor čim bliže zadnji 
klopi.
Omejite obremenitev vozila in zmanjšajte 
zračni upor (npr. strešni prtljažni nosilci, strešni  prtljažnik, nosilec za kolesa, prikolica). Po 
možnosti uporabite strešni kovček.
Po uporabi odstranite strešne nosilce in strešni 
prtljažnik.
Ob koncu zime zamenjajte zimske pnevmatike 
z letnimi.
Upoštevajte navodila za servisiranje
Redno preverjajte tlak v hladnih pnevmatikah, 
pri čemer upoštevajte vrednosti tlaka, ki so 
navedene na nalepki ob voznikovih vratih.
Še posebej morate preveriti tlak v naslednjih 
primerih:
–
 
pred daljšo potjo,
–
 
ob menjavi letnih časov
 ,
–
 
če vozila dlje časa niste uporabljali.
Tlak preverite tudi v rezervnem kolesu in v 
pnevmatikah prikolice ali bivalne prikolice, če ju 
uporabljate.
V
ozilo redno vzdržujte (npr. motorno olje, filter 
olja, filter zraka, filter potniškega prostora itd.) 
Upoštevajte periodični načrt vzdrževanja v 
proizvajalčevem načrtu vzdrževanja.
Če je sistem SCR pri dizelskem motorju BlueHDi 
v okvari, začne vaše vozilo onesnaževati okolje. 
Vozilo naj čim prej pregleda servisna mreža 
CITROËN ali kvalificirana servisna delavnica, 
da vzpostavi izpuste dušikovih oksidov nazaj na 
zakonsko predpisane vrednosti.
Pri polnjenju rezervoarja za gorivo nehajte 
nalivati gorivo po tretji samodejni prekinitvi 
polnilne pištole, da preprečite izlivanje goriva.
Poraba goriva pri vašem novem vozilu se bo 
ustalila na stalnem povprečju šele po prevoženih 
prvih 3000 kilometrih.
Optimizacija dosega (električno vozilo)
Poraba električne energije vozila je močno 
odvisna od cestišča, hitrosti vozila in vašega 
voznega sloga.
Z zmerno vožnjo in ohranjanjem stalne hitrosti 
skušajte na kazalniku moči ostati v območju 
»ECO«.
Predvidevajte, kdaj bo potrebno zmanjšati 
hitrost, zavirajte mehko in kadarkoli je to mogoče 
uporabljajte zaviranje z motorjem s funkcijo 
rekuperacije, kar bo kazalnik moči pomaknilo v 
območje » CHARGE«.   

28
Instrumentna plošča
če je vozilo v podzemni garaži). V takšnih 
primerih bo aplikacija prikazala sporočilo, 
da povezave z vozilom ni bilo mogoče 
vzpostaviti.
Nastavitev datuma in ure
Brez zvočnega sistema 
 
 
 
Nastavite datum in uro prek zaslona 
instrumentne plošče.
► Pridržite ta gumb.  
► Pritisnite enega od teh gumbov, da 
izberete nastavitev, ki jo želite spremeniti.
► Na kratko pritisnite ta gumb za 
potrditev .
► Pritisnite enega  od teh gumbov, da 
spremenite nastavitev, in znova potrdite, 
da shranite spremembo.
Z avtoradiem
► Za dostop do  glavnega menija pritisnite 
tipko MENU.
►
 
Pritisnite gumba » 7
« ali »8« za izbor 
menija » Personalisation-configuration 
(Personalizacija-konfiguracija)«, nato potrdite 
izbiro s pritiskom gumba  OK.
►
 
Pritisnite gumb » 5
« ali »6« za izbor menija 
Display configuration (Konfiguracija prikaza ), 
nato pa gumb  OK (V redu) za potrditev izbire.
►
 
Pritisnite gumb » 5
« ali »6« in »7« ali »8« 
za nastavitev podatkov o uri in datumu, nato pa 
gumb OK (V redu) za potrditev izbire.
Z CITROËN Connect Radio
► Izberite meni  Settings (Nastavitve)  v 
zgornji pasici zaslona na dotik.
►
 
Izberite »
 Konfiguracija«.
► Izberite » Date and time«. 
►
 
Izberite »
 Date« ali »Time«.
►
 
Izberite formate prikaza.
►
 
S številčnico spremenite datum in/ali čas.
►
 
Potrdite z »
 OK«.
Z CITROËN Connect  Nav
Nastavitev ure in datuma je na voljo samo, če je 
sinhronizacija z GPS izklopljena.
► Izberite meni Settings v zgornji pasici 
zaslona na dotik.
►
 
Pritisnite gumb » OPTIONS« za dostop do 
druge strani.
► Izberite » Setting the time-date«. 
►
 
Izberite zavihek » Date:
« ali »Time«.
►
 
S številčnico prilagodite datum in/ali čas.
►
 
Potrdite z »
 OK«.
Dodatne nastavitve
Izberete lahko:
– spremembo časovnega območja,
–
 
spremembo oblike prikaza datuma in ure 
(12h/24h),
–
 
vklop ali izklop funkcije upravljanja poletnega/
zimskega časa (+ 1 ura);
–
 
vklop ali izklop sinhronizacije z GPS (UTC).
Sistem ne preklaplja samodejno med 
letnim in zimskim časom (odvisno od 
države nakupa).  

41
Dostop
2Gumb je neodziven in spremlja ga zvočni 
signal, če vozilo vozi s hitrostjo več kot 
30 km/h.
Gumb spredaj ali na stebričku vrat je 
neodziven in če ga pritisnete, zaslišite 
zvočni signal, če:
–
 
se vozilo premika,
–
 
je vklopljena funkcija za varnost otrok (za 
gumbe na stebričkih vrat),
–
 
je vozilo zaklenjeno ali dodatno zaklenjeno 
z zunanjim stikalom (glede na opremo vozila 
s ključem, daljinskim upravljalnikom ali 
funkcijo prostoročnega dostopa in zagona 
vozila),
Če je loputa odprtine za nalivanje goriva 
odprta, gumb levih vrat ne deluje in spremlja 
ga zvočni signal.
Splošna priporočila za 
stranska drsna vrata
Vrata odpirajte in zapirajte samo, kadar 
vozilo miruje.
Zaradi vaše varnosti in varnosti sopotnikov, 
kot tudi zaradi pravilnega delovanja vrat, vam 
strogo odsvetujemo, da vozite z odprtimi vrati.
Vedno preverite, ali je varno odpreti vrata. Še 
posebej bodite pozorni na otroke in živali in jih 
ne puščajte brez nadzora v bližini naprav za 
upravljanje z vrati.
Na odprta vrata vas opozarjajo zvočni 
signal, opozorilna lučka »door open« (odprta 
vrata) in sporočilo na zaslonu. Obrnite se na 
servisno mrežo CITROËN ali kvalificirano 
servisno delavnico, če želite izklopiti to 
opozorilo.
Med pranjem vozila v samodejni avtopralnici 
vozilo zaklenite.
Pred odpiranje ali zapiranjem ali med 
premikanjem vrat se prepričajte, da v 
okviru vrat ali v kakem drugem položaju, ki bi 
lahko zaustavil želeni pomik, zunaj ali znotraj 
vozila, ne nahaja nobena oseba, žival ali 
predmet.
Če ne boste upoštevali zgornjih navodil, lahko 
povzročite telesne poškodbe ali materialno 
škodo, če se kdo od potnikov ali predmet 
zagozdi ali uklešči.
Električno odpiranje vrat je izklopljeno pri 
hitrosti nad 3 km/h:
–
 
Če pa se je vozilo pričelo premikati z 
odprtimi vrati, je treba hitrost zmanjšati pod 
30 km/h, da lahko vrata zaprete.
–
 
Vsak poskus električnega odpiranja z 
notranjo ročico med vožnjo aktivira zaščito, ki 
omogoča le ročno odpiranje.
–
 
T
o situacijo spremlja zvočno opozorilo, 
prižge se opozorilna lučka »door open« 
(odprta vrata), na zaslonu pa se prikaže 
sporočilo. Za odblokiranje vrat in možnost 
ponovnega manipuliranja, morate ustaviti 
vozilo.
Pazite, da ne blokirate vodila na tleh, da 
vrata lahko pravilno drsijo.
Iz varnostnih in funkcionalnih razlogov ne 
vozite z odprtimi stranskimi drsnimi vrati.
V primeru trka električna stikala ne 
delujejo. Vrata lahko odprete in zaprete 
ročno.
Ob zagonu motorja se pomikanje vrat 
zaustavi in se ponovno nadaljuje, ko 
motor teče.
Odvisno od motorja vašega vozila 
se bodo vrata, kadar so zaprta in 
sprožite odpiranje v načinu Stop Stop & Start, 
rahlo odprla in nato zaustavila. V načinu Start 
se bodo vrata ponovno pričela premikati, ko 
bo motor pričel delovati.
Če želite zadržati stranska drsna vrata v 
odprtem položaju, jih odprite do konca 
tako, da se zatič na dnu vrat zaskoči.   

52
Ergonomija in udobje
Ta funkcija zagotavlja masažo ledvenega dela in 
deluje pri vklopljenem motorju ter v načinu STOP 
pri sistemu Stop & Start (Zaustavitev in zagon).
Vklop/izklop
► Za vklop/izklop funkcije pritisnite na ta 
gumb.
Ob vklopu funkcije zasveti kontrolna lučka. 
Masažna funkcija se vklopi za eno uro.
V tem času se masaža izvaja v šestih 
desetminutnih ciklusih (šest minut masaže in štiri 
minute odmora).
Po eni uri se funkcija izključi. Kontrolna lučka 
ugasne.
Nastavitev jakosti 
 
Za nastavitev jakosti masaže pritisnite na 
ta gumb.
Na voljo sta dve stopnji masaže.
Ogrevani sedeži in 
sedežna klop
 
 
 
 
 
 
Če je vaše vozilo z njimi opremljeno.
►  Ko motor deluje, uporabite vrtljivi gumb, da 
vklopite ogrevanje in izberete želeno stopnjo od 
0
 (izklopljeno) do  3 (največ).
Osebam z občutljivo kožo je 
odsvetovana daljša uporaba ogrevanja 
sedežev.
Pri osebah, ki imajo spremenjeno zaznavo 
toplote (bolezen, jemanje zdravil itd.), obstaja 
nevarnost opeklin.
Ohranjanje nepoškodovane grelne plošče 
sedeža in preprečevanje kratkega stika:
–
 
Na sedež ne polagajte težkih ali ostrih 
predmetov
.
–
 
Na sedežu ne klečite ali stojte.
–
 
Po sedežu ne polivajte tekočin.
–
 
Nikoli ne uporabljajte funkcije ogrevanja, če 
je sedež moker
.
Funkcije ne uporabljajte, ko sedež ni 
zaseden.
Čim prej zmanjšajte moč ogrevanja.
Ko temperatura sedežev in potniškega 
prostora doseže želeni nivo, izklopite funkcijo, 
da zmanjšate porabo električne energije.
Električna nastavitev 
sedeža v ledvenem 
predelu
 
 
► Pritisnite na gumb, da nastavite sedež v 
ustrezen položaj v ledvenem predelu.
Masažna funkcija 
   

86
Ergonomija in udobje
Programiranje
Z zvočnim sistemom Bluetooth®
Predhodna klimatizacija ni na voljo pri zvočnem 
sistemu Bluetooth®.
Z CITROËN Connect Radio ali CITROËN 
Connect Nav
Programirate lahko tudi s pomočjo 
pametnega telefona z aplikacijo 
MyCitroën.
Več informacij o funkcijah z daljinskim 
upravljanjem najdete v ustreznem poglavju.
S prostoročnim dostopom in zagonom 
vozila CITROËN Connect Nav
V meniju Applications: 
Pritisnite »Car Apps« za prikaz začetne strani z 
aplikacijami.
Izberite Temperature conditioning . 
►  Pritisnite +, da dodate program.
►  Izberite uro vstopa v vozilo in želene dneve. 
Pritisnite na OK.
►  Pritisnite ON za vklop tega programa.
Sekvenca predhodnega uravnavanja 
temperature se začne približno 45 minut pred 
programiranim časom, kadar je vozilo priključeno 
(20 minut, kadar ni priključeno) in traja še 10 
minut po programiranem času.
Nastavite lahko več programov.
Vsak bo shranjen v sistemu.
Če se sistem vklopi z uporabo 
daljinskega upravljalnika dolgega 
dosega, je najdaljši čas ogrevanja okoli 45 
minut.
Prezračevanje se vključi, ko je 
napolnjenost akumulatorja zadostna. 
Ogrevanje se vključi: 
–
 
če sta napolnjenost akumulatorja in nivo 
goriva zadostna,
–
 
če je bil med dvema zahtevama za vklop 
ogrevanja zagnan motor
,
–
 
je med dvema zahtevama za vklop 
ogrevanja minilo 60 minut.
Programirano gretje se napaja prek 
rezervoarja za gorivo. Pred uporabo se 
prepričajte, da imate dovolj goriva. Če je 
rezervoar za gorivo na rezervi, vam toplo 
priporočamo, da ogrevanja ne programirate.
Pred dolivanje goriva morate vedno izklopiti 
dodatno ogrevanje, da ne bi prišlo do požara 
ali eksplozije.
Da se izognete nevarnosti zastrupitve ali 
zadušitve, programiranega gretja niti za 
kratek čas ne uporabljajte v zaprtih prostorih, 
ki nimajo sistema za odsesavanje izpušnih 
plinov, kot sta garaža ali delavnica.
Vozila ne parkirajte na vnetljivih površinah 
(suha trava, posušeni listi, papir itn.) – 
nevarnost požara!
Steklene površine, na primer zadnje 
steklo ali vetrobransko steklo, se lahko 
na nekaterih mestih močno segrejejo.
Na te površine nikoli ne odlagajte predmetov 
in se površin ne dotikajte – nevarnost opeklin!
Neodvisno dodatno 
ogrevanje
Odvisno od države prodaje lahko s tem dodatnim 
in neodvisnim sistemom, ki ogreva hladilni 
krogotok dizelskega motorja, izboljšate udobje 
in dvignete temperaturo mrzlega motorja. Vpliva 
na boljše sušenje in ogrevanje. Ko je motor 
v prostem teku ali pri zaustavljenem vozilu, 
je povsem običajno, če zaslišite žvižganje ali 
opazite dim oz. vonjave.
Temperature v bližini sistema za ogrevanje ne 
smejo preseči 120
  °C. Višje temperature (npr. pri 
utrjevanju laka s »pečenjem«) lahko poškodujejo 
komponente elektronskih vezij.
Sistem dodatnega ogrevanja se napaja prek 
rezervoarja za gorivo vozila. Prepričajte se, da je 
opozorilna lučka za nizek nivo goriva izklopljena.
Da se izognete nevarnosti zastrupitve ali 
zadušitve, se dodatnega ogrevanja ne 
sme niti za kratek čas uporabljati v zaprtih 
prostorih, ki nimajo sistema za odsesavanje 
izpušnih plinov, kot sta garaža ali delavnica.
Vozila ne parkirajte na vnetljivih 
površinah (npr. suha trava, posušeni listi, 
papir) – nevarnost požara!
Najmanj enkrat na leto pred zimo 
poskrbite za pregled delovanja 
dodatnega ogrevanja.
Za vzdrževalna dela in popravila se obrnite na 
servisno mrežo CITROËN ali na kvalificirano 
servisno delavnico.
Predhodna klimatizacija 
(Električni motor)
Funkcija omogoča, da vozilo programirate tako, 
da v potniškem prostoru vzpostavi vnaprej 
določeno nespremenljivo temperaturo (pribl. 21 
°C), preden vstopite v vozilo, in sicer na dneve in 
ob urah, ki jih izberete.
Funkcija je na voljo, kadar je vozilo priključeno 
ali ni priključeno.  

105
Varnost
5Prednja varnostna pasova 
 
Prednja varnostna pasova sta opremljena 
s sistemom pirotehničnih zategovalnikov in 
sistemom za omejevanje zatezne sile.
Sistem zagotavlja večjo varnost potnikov na 
sprednjih sedežih ob čelnih ali bočnih trkih. 
Glede na silovitost trka se s sistemom 
pirotehničnih zategovalnikov varnostna pasova 
takoj močneje zategneta čez telo potnikov.
Varnostni pasovi s pirotehničnim zategovalnikom 
delujejo, ko je kontakt vklopljen.Sistem za omejevanje zatezne sile zmanjša 
pritisk varnostnega pasu na prsni koš potnika in 
ga tako bolje zaščiti.
Zaklepanje 
 
► Povlecite pas in vtaknite zapenjalo v zaklep.
►  Preverite zaklepanje s potegom za pas.
Odklepanje
► Pritisnite rdeč gumb na zaklepu.
►  Pas zadržite, da se pravilno navije.
Nastavitev višine 
 
► Če želite znižati vpetje varnostnega pasu, 
hkrati s potiskanjem sponke  A
 navzdol potisnite 
celoten sklop.
►
 
Če ga želite zvišati, potisnite celoten sklop 
navzgor
.
Zgornji del pasu mora potekati preko 
ramena.
Prednja klop z dvema sediščema 
   

170
Driving (Vožnja)
Če pri hitrosti, višji od 80 km/h, smerni kazalnik 
ni vključen in obstaja tveganje za nenamerno 
prekoračitev talnih črt, sistem sproži opozorilo.
Ta sistem je zlasti uporaben na avtocestah in 
hitrih cestah.
Zaznavanje – pozornost
Na prekoračitev vas opozori prižig in 
utripanje te kontrolne lučke na 
instrumentni plošči in spremljajoči zvočni signal.
Sistem ne odda nobenega opozorila, 
dokler je vključen smernik in približno 20 
sekund po izklopu smernika.
Vklop/izklop
Z zvočnim sistemom/brez zvočnega 
sistema
 
 
 
 
►  Za izklop ali ponovni vklop sistema pritisnite 
ta gumb.
Ko je sistem vklopljen, kontrolna lučka  sveti.
Active Safety Brake 
 
Funkcija za samodejno zaviranje v sili se sproži 
po opozorilu, če se voznik ne odzove dovolj hitro 
in vozilo ne zavira.
Namen funkcije je zmanjšati hitrost ob trku ali 
preprečiti trk, kadar se voznik ne odzove.
Delovanje
Sistem deluje, če so izpolnjeni naslednji pogoji:
–
 Hitrost vozila ne sme presegati 60   km/h, ko je 
zaznan pešec.
–
 
Hitrost vozila ne presega 80
   km/h, ko je 
zaznano mirujoče vozilo ali kolesar.
–
 
Hitrost vozila je med 10
   km/h in 85 km/h 
(samo različice s kamero) ali 140 km/h 
(različice s kamero in radarjem), ko je zaznano 
premikajoče se vozilo.
Ta opozorilna lučka utripa (okoli 10  sekund), takoj ko funkcija prične 
uporabljati zavore vozila.
Pri vozilih s samodejnim menjalnikom morate 
v primeru samodejnega zaviranja v sili do 
zaustavitve vozila še naprej pritiskati zavorni 
pedal, sicer lahko vozilo znova spelje.
Če je vozilo opremljeno z ročnim menjalnikom, 
lahko pri samodejnem zaviranju v sili do popolne 
zaustavitve vozila motor ugasne.
Voznik lahko v vsakem trenutku 
prevzame nadzor nad vozilom z močnim 
zasukom volana in/ali močnim pritiskom na 
pedal za pospeševanje.
Med delovanjem te funkcije lahko zavorni 
pedal rahlo vibrira.
Pri popolni zaustavitvi vozila samodejno 
zaviranje deluje še 1 do 2 sekundi.
Izklop in vklop
Po prednastavitvi se ob vsakem zagonu vozila 
sistem samodejno vklopi.
To lahko nastavite s pomočjo  menija za konfiguracijo vozila.
Na izklop sistema opozarjata prižig te 
opozorilne lučke in prikaz sporočila.
Napaka
V primeru napake ta opozorilna lučka 
zasveti na instrumentni plošči, spremljata 
pa jo prikaz sporočila in zvočni signal.
Delovanje naj preveri CITROËNOVA servisna 
mreža ali kvalificirana servisna delavnica.
Če te opozorilne lučke zasvetijo po 
izklopu in ponovnem zagonu motorja, naj 
delovanje sistema preveri servisna mreža 
CITROËN ali kvalificirana servisna delavnica.
Te opozorilne lučke zasvetijo na  instrumentni plošči kot znak, da 
voznikov in/ali sovoznikov varnostni pas ni pripet 
(odvisno od različice).
Sistem za opozarjanje 
na nenamerno menjavo 
voznega pasu
Upoštevajte splošna priporočila za 
uporabo sistemov pomoči pri vožnji 
ali manevriranju.
 
 
Sistem s pomočjo kamere prepozna prekinjene 
in neprekinjene črte na voznih pasovih in v 
primeru odmika vozila sproži opozorilo.    

181
Praktične informacije
7Preprečevanje nalivanja 
napačnega goriva
Pri vozilih z dizelskim motorjem mehanska ovira 
prepreči, da bi prišlo do polnjenja posode z 
bencinskim gorivom. Zmanjša se možnost, da 
bi prišlo do okvare motorja zaradi napake pri 
polnjenju rezervoarja.
Nastavek se nahaja v nalivni odprtini posode za 
gorivo in ga vidite, ko odstranite čep odprtine.
 
 
Če pri vozilu z dizelskim motorjem poskušate 
vstaviti v odprtino za nalivanje goriva polnilni 
nastavek za bencinsko gorivo, ta udari ob 
nastavek. Sistem ostane blokiran in goriva ne 
morete naliti.
Polnilnega nastavka za bencinsko gorivo ne 
poskušajte vstaviti na silo, temveč vstavite 
polnilni nastavek za dizelsko gorivo.
Kljub nastavku pa lahko v rezervoar še 
vedno počasi nalijete gorivo iz kanistra.
Če želite zagotoviti ustrezen pretok goriva, 
polnilni nastavek posode ne sme biti v 
neposrednem stiku z loputo nastavka v 
odprtini posode za gorivo.
Vožnja v tujini
Polnilni nastavki za točenje dizelskega 
goriva se lahko v posameznih državah 
razlikujejo, nastavek v odprtini posode za 
dizelsko gorivo pa lahko onemogoči polnjenje 
posode za gorivo.
Vsa vozila z dizelskim motorjem niso 
opremljena z mehanskim nastavkom v polnilni 
odprtini. Pred odhodom v tujino v prodajni 
mreži CITROËN preverite, ali vaše vozilo 
ustreza polnilnim nastavkom v državi, v 
katero se odpravljate.
Sistem za polnjenje 
(električno vozilo)
Električni sistem 400 V
Električni pogonski sistem, ki deluje pri napetosti 
približno 400 V, ima oranžne kable, njegove 
komponente pa so označene s tem simbolom:
 
 
Pogonski sklop električnega vozila se 
lahko med uporabo in po izklopu 
kontakta segreje.
Upoštevajte opozorila, navedena na 
nalepkah, še posebno na notranji strani 
lopute.
Kakršni koli posegi ali spremembe na 
električnem sistemu vozila (vključno s 
pogonskim akumulatorjem, priključki, 
oranžnimi kabli in drugimi komponentami, ki 
so vidne od znotraj ali od zunaj) so strogo 
prepovedani – nevarnost hudih opeklin ali 
smrtnega električnega udara (kratki stik/smrt 
zaradi električnega udara)!
V primeru težav se vedno obrnite na servisno 
mrežo CITROËN ali kvalificirano servisno 
delavnico.