
258
Audio systém Bluetooth®
Stlačte toto tlačidlo pre potvrdenie. 
V hornej časti displeja sa zobrazí uskutočnený 
výber.
Voľba prehrávanej skladby
Stlačte jedno z týchto tlačidiel, čím sa 
dostanete na predchádzajúcu/
nasledujúcu skladbu.
Stlačte jedno z týchto tlačidiel, čím sa 
dostanete do predchádzajúcej/
nasledujúcej zložky.
Zoradenie súborov
Stlačte a podržte toto tlačidlo, aby sa 
zobrazili jednotlivé skupiny súborov.
Vyberte podľa možností „zložka“/
„interpret“/„žáner“/„zoznam skladieb“.
V závislosti od dostupnosti a typu použitého 
zariadenia.
Stlačte tlačidlo OK pre voľbu vybraného 
zoradenia, následne znova tlačidlo stlačte 
OK pre potvrdenie voľby.
Prehrávanie súborov
Dlhým stlačením tohto tlačidla zobrazíte 
vybrané zoradenie.
Posúvajte sa v zozname pomocou 
tlačidiel vľavo/vpravo a hore/dole
Voľbu potvrďte stlačením tlačidla OK. 
* Podľa dostupnosti a typu použitého zariadenia.
Stlačte jedno z týchto tlačidiel, čím sa 
dostanete na predchádzajúcu/
nasledujúcu skladbu.
Stlačením a
  podržaním jedného z   týchto tlačidiel 
sa môžete posúvať rýchlo dopredu alebo 
dozadu.
Stlačením jedného z týchto tlačidiel 
prejdete na predchádzajúcu/nasledujúcu 
„zložku“/„interpreta“/„žáner“/„zoznam 
skladieb“* v zozname.
Zásuvka Input AUX (AUX)
V závislosti od výbavyPripojte prenosné zariadenie (prehrávač 
MP3 atď.) do prídavnej zásuvky typu jack 
pomocou audio kábla (nie je súčasťou dodávky). 
Akékoľvek prídavné zariadenia pripojené  k systému musia spĺňať normu 
vzťahujúcu sa na daný produkt alebo normu 
IEC 60950-1.
Niekoľkokrát za sebou stlačte tlačidlo 
SOURCE a vyberte možnosť „AUX“.
Najskôr nastavte hlasitosť vo svojom prenosnom 
zariadení (na vysokú úroveň). Potom nastavte 
hlasitosť audio systému. Ovládacie prvky sa 
ovládajú prenosným zariadením. 
Nepripájajte rovnaké zariadenie súčasne 
do zásuvky „jack“ na prídavné zariadenia 
aj do zásuvky USB.
Prehrávač CD
Vkladajte výhradne kompaktné disky, ktoré majú 
kruhový tvar.
Niektoré systémy proti nelegálnemu kopírovaniu 
môžu spôsobiť poruchy na originálnych alebo po 
domácky napálených CD diskoch, bez ohľadu na 
kvalitu pôvodného prehrávača.
Vložte CD do prehrávača, prehrávanie sa 
automaticky uvedie do činnosti.
Externé prehrávače CD pripojené 
prostredníctvom zásuvky USB systém 
nerozpozná.
Ak si želáte počúvať už vložené CD,  stlačte niekoľkokrát za sebou tlačidlo 
SOURCE (Zdroje) a zvoľte si „CD“.
Stlačením jedného z tlačidiel zvolíte 
skladbu na disku CD.
Stlačením tlačidla LIST (ZOZNAM) 
zobrazíte zoznam skladieb na CD.
Stlačením a podržaním jedného z týchto 
tlačidiel sa môžete posúvať rýchlo 
dopredu alebo dozadu.
Prehrávanie kompilácie MP3
Vložte kompiláciu súborov MP3 do prehrávača 
diskov CD.
Audio zariadenie vyhľadáva súbor hudobných 
skladieb po dobu niekoľkých sekúnd prípadne   

259
Audio systém Bluetooth®
10niekoľko desiatok sekúnd, následne sa 
prehrávanie uvedie do činnosti.
Na jednom disku dokáže prehrávač 
diskov CD načítať maximálne 255 
súborov MP3 uložených v
  8 adresárových 
úrovniach.
Odporúča sa však obmedziť počet týchto 
úrovní na 2, čím sa skráti prístupový čas pre 
prehrávanie CD.
Štruktúra priečinkov sa počas prehrávania 
nedodržiava.
Všetky súbory sú zobrazované na jednej 
úrovni.
Ak si želáte počúvať už vložené CD,  stlačte niekoľkokrát za sebou tlačidlo 
SOURCE (Zdroje) a zvoľte si „CD“.
Stlačením jedného z tlačidiel zvolíte 
zostavu skladieb na disku CD.
Stlačením jedného z tlačidiel zvolíte 
skladbu na disku CD.
Stlačením tlačidla LIST (ZOZNAM) 
zobrazíte zoznam súborov kompilácie 
MP3.
Stlačením a podržaním jedného z týchto 
tlačidiel sa môžete posúvať rýchlo 
dopredu alebo dozadu.
Streamovanie zvuku 
Bluetooth
®
Streamovanie umožňuje bezdrôtovo prehrávať 
zvukové súbory z telefónu cez reproduktory 
vozidla.
Pripojte telefón.
(Pozrite si časť „Spárovanie telefónu“).
Aktivujte zdroj streamovania tak, že  stlačíte tlačidlo SOURCE (ZDROJ).
V niektorých prípadoch musí byť prehrávanie 
audio súborov inicializované pomocou 
klávesnice.
Výber audio súborov je možný prostredníctvom 
tlačidiel ovládacieho panelu audio systému a 
ovládačov na volante. Kontextové informácie 
môžu byť zobrazené na displeji.
Ak telefón podporuje túto funkciu. Kvalita zvuku 
závisí od kvality prenosu telefónu.
Pripojenie prehrávačov 
Apple
®
Zapojte prehrávač Apple® do zásuvky USB 
pomocou vhodného kábla (nie je súčasťou 
dodávky).
Automaticky sa spustí prehrávanie.
Ovláda sa cez audio systém.
Dostupné triedenia pochádzajú z pripojeného 
prenosného zariadenia (interpreti/albumy/žánre/
zoznamy skladieb).
Verzia softvéru audio systému nemusí byť 
kompatibilná s generáciou vášho prehrávača 
Apple
®.
Informácie a odporúčania
Prehrávač CD prehráva iba súbory vo formátoch 
.mp3, .wma, .wav, a .acc s bitovou rýchlosťou od 
32 kb/s do 320 kb/s.
Podporuje taktiež režim TAG (ID3 tag, WMA 
TAG).
Nie je možné prehrávať žiadne iné typy súborov 
(.mp4 a pod.).
Pri súboroch formátu .wma musí ísť o súbory 
štandardu wma
  9.
Podporované vzorkovacie frekvencie sú 11, 22, 
44 a
  48   kHz.
Prostredníctvom portu USB môže systém 
prehrať súbory vo formátoch .mp3, .wma, .wav, 
.cbr, .vbr s bitovou rýchlosťou od 32 kb/s do 320 
kb/s.
Nie je možné prehrávať žiadne iné typy súborov 
(.mp4 a pod.).
Pri súboroch formátu .wma musí ísť o súbory 
štandardu wma
  9.
Podporované vzorkovacie frekvencie sú 11, 22, 
44 a
  48   kHz.
Názvy súborov by mali mať menej ako 
20
  znakov bez použitia špeciálnych znakov 
(napr.: « ?
  ; ù), aby sa predišlo problémom s 
prehrávaním alebo zobrazením.
Aby bolo možné prehrať napálený disk 
CDR alebo CDRW, pri napaľovaní disku CD 
uprednostnite normy ISO 9660 úrovne 1, 2 alebo 
Joliet.
Ak je disk napálený v inom formáte, je možné, že 
prehrávanie nebude prebiehať správne.  

260
Audio systém Bluetooth®
Odporúča sa na jednom disku vždy používať 
rovnakú normu napaľovania s  najnižšou možnou 
rýchlosťou (maximálne 4×), aby sa dosiahla 
optimálna kvalita zvuku.
V špecifickom prípade CD s viacerými sekciami 
sa odporúča použitie štandardu Joliet.
Z
  dôvodu ochrany systému nepoužívajte 
rozbočovač USB.
Používajte iba kľúče USB naformátované 
v   systéme súborov FAT 32 (File 
Allocation Table).
Odporúča sa používať oficiálne káble 
USB Apple® na zabezpečenie správneho 
použitia.
Telefón
Spárovanie telefónu 
Bluetooth
®
Z bezpečnostných dôvodov a z dôvodu 
potreby zvýšenej pozornosti zo strany 
vodiča, sa musia úkony spárovania 
mobilného telefónu Bluetooth so systémom 
hands-free Bluetooth audio systému 
vykonávať len v  zastavenom vozidle a
  pri 
zapnutom zapaľovaní.
Aktivujte funkciu Bluetooth v telefóne a  uistite sa, že je „viditeľný pre všetky 
zariadenia“ (konfigurácia telefónu).
Dostupné služby sú závislé od siete, SIM 
karty a kompatibility používaných 
zariadení Bluetooth.
Informácie o dostupných službách nájdete v 
návode na obsluhu telefónu alebo u svojho 
poskytovateľa služieb.
Postup pomocou telefónu
Zvoľte si názov systému v zozname 
nájdených zariadení.
Postup pomocou systému
Stlačte tlačidlo „MENU“. 
Zvoľte položku „Connections“ 
(Pripojenia).
Potvrďte pomocou tlačidla „ OK“. 
Zvoľte položku „Search for a device“ 
(Vyhľadať periférne zariadenie Bluetooth).
Potvrďte pomocou tlačidla „OK“. 
Zobrazí sa okno so správou o práve 
prebiehajúcom vyhľadávaní.
V zozname zistených zariadení si zvoľte telefón, 
ktorý si želáte spárovať. Súčasne môže byť 
spárovaný len jeden telefón.
Dokončenie spárovania
Na dokončenie spárovania, bez ohľadu 
na to, aký postup ste použili (z   telefónu 
alebo zo systému), overte a potvrďte zhodne 
zobrazený kód v systéme a telefóne.
Ak párovanie zlyhá, počet pokusov nie je 
obmedzený.
Na displeji sa objaví správa, ktorá potvrdí 
párovanie.
Informácie a odporúčania
Ponuka „Telephone“ (Telefón) umožňuje prístup 
k nasledujúcim funkciám: „ Register“, ak je vaše 
telefónne zariadenie plne kompatibilné, „Zoznam 
hovorov“, „Zobraziť spárované zariadenia“.
V závislosti od typu telefónu vás systém môže 
požiadať o prijatie alebo potvrdenie prístupu ku 
každej z týchto funkcií.
Pripojte sa na webovú stránku predajcu, 
kde nájdete bližšie informácie 
(kompatibilita, dodatočná pomoc atď.).
Správa pripojení
Pripojenie telefónu automaticky aktivuje 
režim handsfree a   bezdrôtového 
prenášania (streamovania) zvuku.
Schopnosť systému pripojiť len jeden profil 
závisí od daného telefónu. Štandardne sa 
môžu pripojiť oba profily.  

261
Audio systém Bluetooth®
10Stlačte tlačidlo MENU. 
Vyberte možnosť „Connections“. 
Stlačením tlačidla OK potvrďte 
nastavenie.
Vyberte možnosť „Bluetooth Connections 
management “ a potvrďte výber. Zobrazí 
sa zoznam spárovaných telefónov.
Stlačením tlačidla OK potvrďte 
nastavenie.
Indikuje, že zariadenie je pripojené.  
Číslo označuje počet profilov, ku ktorým 
je systém pripojený:
–
 
1 pre mediálne súbory alebo 1 pre telefón,
–
 
2 pre mediálne súbory aj telefón.
Označuje pripojenie profilu na bezdrôtové 
prenášanie (streamovanie) zvuku.
Označuje profil na telefonovanie v režime 
handsfree.
Vyberte telefón. 
Stlačením tlačidla OK potvrďte 
nastavenie.
Potom vyberte a potvrďte možnosť: 
–
 
„
Connect telephone “/„Disconnect 
telephone“: pripojenie/odpojenie telefónu alebo 
iba hands-free súpravy.
– „ Connect media player“/„Disconnect media 
player“: pripojenie/odpojenie iba bezdrôtového 
prenášania (streamovania) zvuku.
–
 
„
 Connect telephone + media player “/
„Disconnect telephone + media player“: 
pripojenie/odpojenie telefónu (hands-free 
súpravy a bezdrôtového prenášania zvuku).
–
 
„
 Delete connection“: zrušenie spárovania.
Ak v systéme zrušíte spárovanie, nezabudnite ho zrušiť aj v telefóne.
Stlačením tlačidla OK potvrďte 
nastavenie.
Prijatie hovoru
Prichádzajúci hovor je signalizovaný zvonením 
a zobrazením, ktoré prekryje časť okna 
zobrazeného na displeji.
Na displeji si pomocou tlačidiel zvoľte 
záložku „YES“ (ÁNO).
Potvrďte pomocou tlačidla „ OK“. 
Stlačením tohto tlačidla na volante 
prijmite hovor.
Uskutočnenie hovoru
V ponuke „Telephone“ (Telefón).
Zvoľte „Call“ (Zavolať).
Zvoľte „ Dial“ (Vytočiť).
Alebo
Zvoľte „ Directory “ (Adresár).
Alebo
Zvoľte „ Calls list“ (Zoznam hovorov).Potvrďte pomocou tlačidla „ OK“. 
Stlačením tohto tlačidla na dlhšie ako dve 
sekundy sa dostanete do adresára. Na 
prezeranie použite kruhový ovládač.
Ukončenie hovoru
V ponuke „Telephone“ (Telefón).
Vyberte možnosť „End call“ (Ukončiť hovor).
Hovor ukončíte potvrdením pomocou tlačidla 
OK.
Počas hovoru stlačte a podržte jedno z 
tlačidiel na viac ako dve sekundy.
Systém má prístup do adresára telefónu 
v závislosti od jeho kompatibility a po 
dobu jeho pripojenia prostredníctvom 
rozhrania Bluetooth.
Z niektorých telefónov pripojených 
pomocou rozhrania Bluetooth môžete 
preniesť kontakt do zoznamu audio systému.
Takto prenesené kontakty sú uložené 
v zozname, ktorý je trvalo viditeľný pre 
všetkých, bez ohľadu na pripojený telefón.
Ak je zoznam prázdny, nie je možný prístup 
do jeho ponuky.
Správa hovorov
Počas hovoru môžete stlačením tlačidla 
OK zobraziť kontextovú ponuku.  

262
Audio systém Bluetooth®
prepojíte so systémom vozidla 
prostredníctvom rozhrania Bluetooth.
Najčastejšie otázky
Nasledujúce informácie obsahujú súhrn 
odpovedí na najčastejšie otázky týkajúce sa 
vášho audio systému.
Pri vypnutom motore sa audio systém vypne 
po niekoľkých minútach.
Ak je motor vypnutý, závisí dĺžka prevádzkového 
času audio systému od danej úrovne nabitia 
batérie.
Vypnutie je bežný jav: audio systém sa prepne 
do úsporného režimu a vypne, aby sa predišlo 
vybitiu batérie vozidla.
► Naštartujte motor vozidla na zvýšenie úrovne 
nabitia batérie.
Na displeji sa zobrazí správa „audio systém 
sa prehrial“.
Na ochranu inštalácie v prípade príliš vysokej 
teploty okolitého prostredia sa audio systém 
prepne do automatického režimu tepelnej 
ochrany, v ktorom môže dôjsť k zníženiu 
hlasitosti zvuku alebo vypnutiu prehrávania disku 
CD.
►  Audio systém na niekoľko minút vypnite, aby 
vychladol.
Rádio
Jednotlivé zvukové zdroje (rádio, disk CD 
atď.) majú odlišnú kvalitu zvuku.
Ukončenie hovoru
V kontextovej ponuke vyberte položku 
„ Hang up“, ak chcete hovor ukončiť.
Potvrďte pomocou tlačidla „ OK“. 
Vypnutie mikrofónu
(aby účastník nepočul)V kontextovej ponuke: 
–
 
V
yberte položku „ Micro OFF“, aby ste vypli 
mikrofón.
–
 
Zrušte výber položky „
 Micro OFF“, aby ste 
mikrofón zapli.
Potvrďte pomocou tlačidla „ OK“. 
Režim telefónu
V kontextovej ponuke: 
–
 
výberom možnosti „ T
elephone mode “ 
presuniete komunikáciu na telefón (napr. pri 
vystúpení z vozidla a pokračovaní v konverzácii),
–
 
zrušte výber položky „ T
elephone mode“, aby 
ste preniesli hovor do vozidla.
Potvrďte pomocou tlačidla „ OK“. 
Ak došlo k strate spojenia, bude po vašom 
návrate do vozidla pri opätovnom pripojení 
automaticky aktivované pripojenie Bluetooth a 
zvuk sa znova prepne na systém (v závislosti od 
kompatibility telefónu). V
  niektorých prípadoch je potrebné kombinovaný 
režim aktivovať v telefóne.
Interaktívny hlasový server
V kontextovej ponuke vyberte položku 
„ DTMF tones“ a   potvrďte použitie 
digitálnej klávesnice, čím získate možnosť 
pohybu v ponuke interaktívneho hlasového 
servera.
Potvrďte pomocou tlačidla „ OK“. 
Dvojitý hovor
V kontextovej ponuke vyberte položku 
„ Switch“ a   potvrďte, aby ste sa vrátili 
k
 
podržanému hovoru.
Potvrďte pomocou tlačidla „ OK“. 
Adresár
Do adresára sa dostanete stlačením a 
podržaním tlačidla SRC/TEL.
Vyberte položku „Directory“ a   zobrazte 
zoznam kontaktov.
Potvrďte pomocou tlačidla „ OK“. 
Ak chcete upraviť kontakty uložené 
v   systéme, stlačte tlačidlo MENU, 
následne vyberte „ Telephone“ (Telefón) 
a
 
potvrďte.
Zvoľte možnosť „Directory management “ 
(Správa adresára) a
  potvrďte.
Môžete:
– „ Consult an entry“ (Prezrieť záznam),
–  „ Delete an entry“ (Vymazať záznam),
–
 
„
 Delete all entries“ (Vymazať všetky 
záznamy).
Systém má prístup do adresára telefónu v 
závislosti od jeho kompatibility a po dobu 
jeho pripojenia prostredníctvom rozhrania 
Bluetooth.
Z niektorých telefónov pripojených 
pomocou rozhrania Bluetooth môžete 
preniesť kontakt do zoznamu audio systému.
Takto prenesené kontakty sú uložené v 
zozname, ktorý je trvalo viditeľný pre všetkých, 
bez ohľadu na pripojený telefón.
Ak je zoznam prázdny, nie je možný prístup do 
jeho ponuky.
Hlasová identifikácia
Táto funkcia vám umožní použiť funkciu 
rozpoznávania hlasu vášho telefónu 
prostredníctvom systému.
V závislosti od typu ovládačov na volante 
môžete hlasové rozpoznávanie aktivovať 
nasledujúcim postupom:
Stlačte a chvíľu podržte koncovú časť ovládača 
osvetlenia.
ALEBO
Stlačte toto tlačidlo. 
Pre rozpoznávanie hlasu musíte mať 
kompatibilný smartfón, ktorý najprv   

263
Audio systém Bluetooth®
10prepojíte so systémom vozidla 
prostredníctvom rozhrania Bluetooth.
Najčastejšie otázky
Nasledujúce informácie obsahujú súhrn 
odpovedí na najčastejšie otázky týkajúce sa 
vášho audio systému.
Pri vypnutom motore sa audio systém vypne 
po niekoľkých minútach.
Ak je motor vypnutý, závisí dĺžka prevádzkového 
času audio systému od danej úrovne nabitia 
batérie.
Vypnutie je bežný jav: audio systém sa prepne 
do úsporného režimu a  vypne, aby sa predišlo 
vybitiu batérie vozidla.
►
 
Naštartujte motor vozidla na zvýšenie úrovne 
nabitia batérie.
Na displeji sa zobrazí správa „audio systém 
sa prehrial“.
Na ochranu inštalácie v prípade príliš vysokej 
teploty okolitého prostredia sa audio systém 
prepne do automatického režimu tepelnej 
ochrany
, v ktorom môže dôjsť k zníženiu 
hlasitosti zvuku alebo vypnutiu prehrávania disku 
CD.
►
 
Audio systém na niekoľko minút vypnite, aby 
vychladol.
Rádio
Jednotlivé zvukové zdroje (rádio, disk CD 
atď.) majú odlišnú kvalitu zvuku. Na dosiahnutie optimálnej kvality pri počúvaní sa 
môžu nastavenia zvuku (Volume, Bass, výšky, 
Ambience a Loudness) nastaviť podľa rôznych 
zvukových zdrojov, v dôsledku čoho budete pri 
prepínaní medzi jednotlivými zdrojmi (rádio, disk 
CD atď.) počuť zvukové rozdiely.
►
 
Skontrolujte, či sú zvukové nastavenia 
(V
 olume, Bass, výšky, Ambience a Loudness) 
vhodné pre zdroje, ktoré sa chystáte počúvať. 
Odporúčame nastaviť zvukové funkcie (Bass, 
výšky, vyváženie vpredu-vzadu a vyváženie 
vľavo-vpravo) do strednej polohy, nastaviť 
zvukové prostredie na „Žiadne“, nastaviť 
korekciu hlasitosti na „Aktívna“ v režime CD a 
„Neaktívna“ v režime Rádio.
Stanice uložené v pamäti sú nefunkčné 
(nepočuť zvuk, zobrazí sa 87,5   MHz atď.).
Je zvolené nesprávne vlnové pásmo.
►  
Stlačením tlačidla BAND prejdete späť na 
vlnové pásmo (FM, FM2, DAB, 
 AM), v ktorom sú 
uložené predvoľby staníc.
Zobrazuje sa funkcia Dopravné informácie 
(TA), no nedostávam žiadne informácie o 
premávke.
Rozhlasová stanica nie je súčasťou regionálnej 
siete dopravného spravodajstva.
►  
Nalaďte rozhlasovú stanicu, ktorá vysiela 
informácie o
   premávke.
Kvalita príjmu naladenej rozhlasovej stanice 
postupne klesá, prípadne uložené stanice 
nefungujú (nepočuť žiadny zvuk, zobrazuje 
sa 87,5   MHz atď.).Vozidlo je príliš ďaleko od vysielača zvolenej 
stanice alebo nie je k
  dispozícii žiaden vysielač 
v   príslušnej geografickej oblasti.
►  
Aktivovaním funkcie RDS umožníte systému 
vyhľadať v danej oblasti výkonnejší vysielač.
Okolité prostredie (kopce, budovy
 , tunely, 
podzemné parkoviská atď.) môže blokovať 
príjem signálu, a to aj v režime RDS.
Toto je úplne normálny jav a nie je ukazovateľom 
poruchy audio systému.
Nie je dostupná anténa alebo sa anténa 
poškodila (napríklad v   automatickej umývacej 
linke alebo v   podzemnom parkovisku).
►  
Nechajte anténu skontrolovať u 
autorizovaného predajcu.
Výpadky zvuku na dobu 1 až 2 sekúnd v 
režime rádia.
Počas týchto krátkych prerušení systém RDS 
hľadá inú frekvenciu s
   lepším príjmom príslušnej 
stanice.
►  
Ak sa jav vyskytuje príliš často a
   vždy na 
rovnakej trase, vypnite funkciu RDS.
Médiá
Pripojenie Bluetooth sa prerušilo.
Batéria periférneho zariadenia možno nie je 
dostatočne nabitá.
►
 
Nabite batériu v periférnom zariadení.
Na displeji sa zobrazí správa „Porucha 
zariadenia USB“.
Kľúč USB sa nerozpoznal alebo môže byť 
chybný.
►
 
Znova naformátujte kľúč USB.  

264
Audio systém Bluetooth®
Disk CD sa systematicky vysúva alebo sa 
neprehráva.
Disk CD je otočený naopak, nemožno ho 
načítať, neobsahuje zvukové súbory alebo 
obsahuje zvukové súbory vo formáte, ktorý audio 
systém nedokáže rozpoznať.
Disk CD je chránený systémom proti 
nelegálnemu kopírovaniu, ktorý audio systém 
nedokáže rozpoznať.
► 
Skontrolujte, či je disk CD vložený do 
prehrávača správnou stranou otočenou nahor
.
►
 
Skontrolujte stav disku CD: disk CD nie je 
možné prehrať, ak je príliš poškodený.
►
 
V
   prípade napáleného disku CD skontrolujte 
jeho obsah: prečítajte si odporúčania v
  kapitole 
„Zvuk“.
V
  dôsledku nedostatočnej kvality audio systém 
neprehrá niektoré napálené disky CD.
Kvalita zvuku z disku CD je nedostatočná.
Disk CD je poškriabaný alebo nekvalitný.
►
 
Vkladajte kvalitné disky CD a uchovávajte ich 
vo vhodných podmienkach.
Zvukové nastavenia (hĺbky
, výšky, hudobné 
prostredie) sú nevhodné.
►
 
V
 ráťte nastavenia hĺbok a   výšok na hodnotu 
0 a
  nevyberajte žiadne zvukové prostredie.
Cez port USB nie je možné prehrať hudobné 
súbory uložené v smartfóne.
V závislosti od smartfónu sa prístup audio 
systému k hudobným súborom v smartfóne 
najprv musí povoliť.
►
 
V smartfóne ručne aktivujte profil MTP
  
(ponuka s nastaveniami USB).Telephone
Nemôžem sa prihlásiť do svojej hlasovej 
schránky.
Málo telefónov alebo operátorov umožňuje 
využívanie tejto funkcie.
►
 
Prostredníctvom ponuky telefónu a pomocou 
telefónneho čísla, ktoré vám poskytol váš 
operátor
, zavolajte do svojej hlasovej schránky.
Nemôžem získať prístup k svojmu adresáru 
kontaktov.
►
 
Skontrolujte kompatibilitu svojho telefónu.
Pri párovaní telefónu ste nepovolili prístup ku 
svojim kontaktom.
►
 
V
 yjadrite súhlas alebo potvrďte prístup 
systému ku kontaktom vo svojom telefóne.
Nemôžem pokračovať v rozhovore pri 
nastúpení do vozidla.
Je aktivovaný režim Handset (Telefón).
►
 
Zrušením výberu režimu telefónu 
presmerujete hovor do vozidla.
Nemôžem spárovať svoj telefón pomocou 
rozhrania Bluetooth.
T
elefóny (modely, verzie operačných systémov) 
majú v procese párovania svoje špecifické 
vlastnosti a niektoré telefóny nie sú kompatibilné.
►
 
Pred začiatkom procesu párovania odstráňte 
spárovanie telefónu zo systému  a
  spárovanie 
systému z telefónu, aby ste zistili kompatibilitu 
telefónov.  

265
CITROËN Connect Radio
11CITROËN Connect Radio 
 
Multimediálny audio 
systém – aplikácie – telefón 
Bluetooth
®
Popísané funkcie a nastavenia sa líšia v 
závislosti od verzie a konfigurácie 
vozidla, ako aj od krajiny predaja.
Z bezpečnostných dôvodov a vzhľadom 
na to, že si vyžadujú trvalú pozornosť 
vodiča, sa v zastavenom vozidle a pri 
zapnutom zapaľovaní musia vykonávať tieto 
činnosti:
–
 
Spárovanie smartfónu so systémom cez 
rozhranie Bluetooth.
–
 
Používanie smartfónu.
–
 
Pripojenie k aplikáciám CarPlay® alebo 
Android Auto (určité aplikácie sa prestanú 
zobrazovať, keď sa vozidlo pohybuje).
– Zmena nastavení systému a konfigurácie.
Systém je chránený takým spôsobom, 
aby fungoval iba v danom vozidle.
Pred prejdením systému do pohotovostného 
režimu sa zobrazí správa  Energy economy 
mode (Režim úspory energie).
Zdrojové kódy systému Open Source 
Software (OSS) sú dostupné na 
nasledujúcich adresách:
https://www.groupe-psa.com/fr/oss/
https://www.groupe-psa.com/en/oss/
Prvé kroky
Stlačením tlačidla pri naštartovanom 
motore stíšite zvuk.
Stlačením tlačidla pri vypnutom zapaľovaní 
zapnete systém.
Pomocou kruhového ovládača alebo tlačidiel 
„plus“ alebo „mínus“ zvýšite alebo znížite 
hlasitosť (v závislosti od výbavy).
K jednotlivým ponukám sa dostanete pomocou 
tlačidiel umiestnených po oboch stranách 
dotykového displeja alebo pod dotykovým 
displejom, potom stlačte virtuálne tlačidlá 
zobrazené na dotykovom displeji.
V závislosti od modelu pomocou tlačidiel 
„Source“ a „Menu“ naľavo od dotykového 
displeja prejdete do ponúk, potom stlačte 
virtuálne tlačidlá zobrazené na dotykovom 
displeji.
Rolovacie ponuky môžete kedykoľvek zobraziť 
krátkym stlačením dotykového displeja tromi 
prstami.
Všetky dotykové oblasti na displeji sú bielej 
farby.
Na stránkach s viacerými kartami v spodnej časti 
displeja môžete prepínať medzi stránkami buď 
ťuknutím na kartu požadovanej stránky, alebo 
posunutím prsta po obrazovke smerom doľava 
alebo doprava.
Stlačením obrazovky v oblasti sivej farby 
prejdete späť o úroveň vyššie alebo potvrdíte 
výber.
Stlačením tlačidla so šípkou späť sa vrátite o 
úroveň vyššie alebo potvrdíte výber.
Pri dotykovom displeji ide o obrazovku 
„kapacitného“ typu.
Displej odporúčame čistiť jemnou, 
neabrazívnou handričkou (napr. na čistenie 
okuliarov), bez akéhokoľvek čistiaceho 
prípravku.
Displeja sa nedotýkajte ostrými predmetmi.
Displeja sa nedotýkajte mokrými rukami.
Niektoré informácie sú trvalo zobrazené na 
hornej lište dotykového displeja:
–
 
Informácie o stave klimatizácie (v závislosti od 
verzie) a
  priamy prístup k   príslušnej ponuke.
–
 
Informácie o stave Rádio médií a 
 Telefónu.
–
 
Informácie o ochrane súkromných údajov
 .