166
Informações práticas
sistema de travagem, a CITROËN seleciona
e propõe produtos muito específicos.
Bateria de 12 V
A bateria não necessita de manutenção.Verifique regularmente se os terminais
estão apertados corretamente (versões sem
terminais de libertação rápida) e se as ligações
estão limpas.
Para obter mais informações sobre as
precauções a tomar antes de uma
operação na bateria de 12 V, consulte a
secção correspondente.
As versões equipadas com Stop & Start possuem uma bateria de chumbo de
12
V, de tecnologia e características
específicas.
A sua substituição deverá ser efetuada
exclusivamente na rede CITROËN ou numa
oficina autorizada.
Filtro, habitáculo
Em função do meio ambiente e da
utilização do veículo (por exemplo, meio
poeirento, condução urbana), substitua-o, se
necessário, com uma frequência duas vezes
superior.
Um filtro do habitáculo obstruído pode
prejudicar o desempenho do sistema de
ar condicionado e gerar odores
desagradáveis.
Filtro, ar
Em função do meio ambiente e da
utilização do veículo (por exemplo, meio
poeirento, condução urbana), substitua-o, se
necessário, com uma frequência duas vezes
superior.
Filtro de óleo
Substitua o filtro de óleo a cada mudança
de óleo do motor.
Filtro de partículas (diesel)
O início de obstrução do filtro de
partículas é indicado pelo acendimento
temporário desta luz avisadora, acompanhada
de uma mensagem de alerta.
Desde que as condições de trânsito o permitam,
regenere o filtro circulando a uma velocidade
de, pelo menos, 60 km/h até a luz avisadora se
apagar.
Após um funcionamento prolongado do veículo a uma velocidade muito baixa ou
em ralenti, é possível verificar,
excecionalmente, emissões de vapor de água
no escape durante a aceleração. Estas
emissões não têm qualquer impacte no
comportamento no veículo e no ambiente.
Veículo novo
Durante as primeiras operações
de regeneração do filtro de partículas,
pode sentir um cheiro a queimado. Isto é
perfeitamente normal.
Caixa de velocidades
manual
A caixa de velocidades não necessita de manutenção (ausência de mudança do
óleo).
Caixa de velocidades
automática
A caixa de velocidades não necessita de manutenção (ausência de mudança do
óleo).
Travão de estacionamento
manual
Um percurso demasiado elevado deste
sistema ou a constatação de perda de
eficácia implica que o travão de estacionamento
deve ser regulado, mesmo entre revisões.
Este sistema deve ser verificado por um
concessionário CITROËN ou uma oficina
autorizada.
Travão de estacionamento
elétrico
Este sistema não necessita de nenhum
controlo específico de rotina. No entanto,
caso surja algum problema, dirija-se à rede
CITROËN ou a uma oficina autorizada para
mandar verificar o sistema.
Para obter mais informações sobre o
Travão de estacionamento elétrico,
consulte a secção correspondente.
Pastilhas dos travões
O desgaste dos travões depende do tipo
de condução, em particular para os
veículos utilizados na cidade, em curtas
distâncias. Pode ser necessário inspecionar o
estado dos travões, mesmo entre as revisões do
veículo.
A menos que haja uma fuga no circuito, a
redução do nível de líquido dos travões indica o
desgaste das pastilhas.
Depois da lavagem do veículo, pode
formar-se humidade ou, em condições
de inverno, gelo nos discos e pastilhas de
travões: a eficácia de travagem pode diminuir.
Efetue algumas manobras de travagem para
secar e descongelar os travões.
169
Informações práticas
7Se o líquido congelar, pode voltar a utilizá-lo
uma vez completamente descongelado à
temperatura ambiente.
Não guarde as embalagens de AdBlue®
no veículo.
Precauções de utilização
O AdBlue® é uma solução à base de ureia.
Este líquido é não inflamável, incolor e inodoro
(quando mantido num local fresco).
Em caso de contacto com a pele, lave a zona
afetada com água corrente e sabão. Em caso
de contacto com os olhos, lave imediatamente
com água abundante ou com uma solução de
lavagem ocular durante, no mínimo, 15 minutos.
Em caso de persistência de sensação de ardor
ou irritação, consulte um médico.
Em caso de ingestão, lave imediatamente a
boca com água limpa e beba bastante água.
Em determinadas circunstâncias (por exemplo,
temperatura elevada), o risco de libertação de
amoníaco não pode ser excluído: não inalar o
vapor. Os vapores com amoníaco têm uma ação
irritante nas mucosas (olhos, nariz e garganta).
Mantenha o AdBlue® fora do alcance das
crianças, no recipiente original.
Procedimento
Antes de proceder ao abastecimento,
certifique-se de que o veículo está estacionado
numa superfície plana e nivelada.
Com temperaturas baixas, certifique-se de que
a temperatura do veículo é superior a -11 °C.
Caso contrário, o AdBlue
® poderá congelar e
não entrar no depósito. Estacione o veículo
num local com uma temperatura moderada
durante algumas horas para poder efetuar o
abastecimento.
Nunca coloque o AdBlue® no depósito de
gasóleo.
No caso de projeções do AdBlue® ou se
houver derrames na carroçaria, lave de
imediato com água fria ou limpe com um
pano húmido.
Caso o líquido tenha cristalizado, elimine-o
com o auxílio de uma esponja e de água
quente.
Importante: se for necessário
abastecer após uma anomalia devido
a falta de AdBlue, é essencial aguardar 5
minutos antes de ligar a ignição, não pode
abrir a porta do condutor, destrancar o
veículo, inserir a chave na ignição ou
colocar a chave do sistema “Acesso e
arranque mãos-livres” no habitáculo.
Ligue a ignição e, após 10 segundos, ligue
o motor.
► Desligue a ignição e retire a chave do
contactor da ignição para desligar o motor .
ou
►
Com
Acesso e arranque mãos-livres,
pressione o botão “ START/STOP” para desligar
o motor.
► Rode o tampão azul do depósito de
AdBlue® para a esquerda e retire-o.
►
Com uma embalagem de AdBlue®: depois de
verificar a data de validade, leia com atenção as
instruções no rótulo antes de deitar o líquido da
embalagem no depósito AdBlue do veículo.
►
Com uma bomba
AdBlue®: introduza o
bocal e encha o depósito até o bocal parar
automaticamente.
Para não encher demasiado o depósito
de AdBlue®:
–
Adicione 10 a 13 litros com embalagens de
AdBlue®.
–
Pare após a primeira paragem automática
do bocal se estiver a reabastecer numa
estação de serviço.
188
Em caso de anomalia
evitar a degradação irreversível dos
componentes elétricos ligados ao sistema.
24V
12V
Nunca tente carregar uma bateria
congelada - Risco de explosão!
Se a bateria estiver congelada, solicite o
seu controlo pela rede CITROËN ou por
uma oficina autorizada que verificará se os
componentes internos não estão danificados
e se o recipiente não está partido, o que
implicaria um risco de fuga de ácido tóxico e
corrosivo.
Desligar a bateria
Para manter um estado adequado da barga para
ligar o motor, recomendamos que desligue a
bateria se o veículo não for utilizado durante um
período prolongado.
Antes de desligar a bateria:
►
Feche todas as aberturas (portas, mala,
vidros, tejadilho).
►
Desligue todos os dispositivos que
consomem eletricidade (sistema de áudio, limpa-
vidros, luzes, etc.).
►
Desligue a ignição e aguarde 4 minutos. Após ter acedido à bateria, basta desligar o
terminal (+).
Abraçadeira do terminal de libertação
rápida
Desligar o terminal (+)
► Consoante o equipamento, levante a tampa
de plástico no terminal (+)
.
►
Eleve o manípulo
A
ao máximo para libertar
a abraçadeira
B
.
►
Retire a abraçadeira
B
levantando-a.
Voltar a ligar o terminal (+)
► Eleve o manípulo A ao máximo.
► V olte a montar a abraçadeira B no terminal
(+).
►
Empurre a abraçadeira
B
totalmente para
baixo.
►
Baixe o manípulo
A
para bloquear a
abraçadeira
B
.
►
Consoante o equipamento, baixe a tampa de
plástico no terminal (+)
.
Não force o manípulo, uma vez que não
é possível trancar se a abraçadeira não
estiver bem posicionada; reinicie o
procedimento.
Após ligar novamente a bateria
Após voltar a ligar a bateria, ligue a ignição e
aguarde 1 minuto antes de ligar o motor, para
permitir a inicialização dos sistemas eletrónicos.
No entanto, se após esta operação
subsistirem ligeiras perturbações, contacte
um concessionário CITROËN ou uma oficina
autorizada.
No que respeita à respetiva secção, reinicialize
o equipamento:
– Chave de telecomando ou chave eletrónica
(consoante a versão).
– Teto de abrir.
– Elevadores de vidros.
– Data e hora.
– Estações de rádio predefinidas.
Durante o trajeto após o primeiro
arranque do motor, o sistema Stop &
Start pode não estar operacional.
Neste caso, o sistema apenas fica
novamente disponível após uma imobilização
contínua do veículo, cuja duração depende
da temperatura exterior e do estado de carga
da bateria (até cerca de 8 horas).
189
Em caso de anomalia
8No entanto, se após esta operação
subsistirem ligeiras perturbações, contacte
um concessionário CITROËN ou uma oficina
autorizada.
No que respeita à respetiva secção, reinicialize
o equipamento:
–
Chave de telecomando ou chave eletrónica
(consoante a versão).
–
T
eto de abrir.
–
Elevadores de vidros.
–
Data e hora.
–
Estações de rádio predefinidas.
Durante o trajeto após o primeiro
arranque do motor, o sistema Stop &
Start pode não estar operacional.
Neste caso, o sistema apenas fica
novamente disponível após uma imobilização
contínua do veículo, cuja duração depende
da temperatura exterior e do estado de carga
da bateria (até cerca de 8 horas).
Reboque do veículo
Recomendações gerais
Respeite a legislação em vigor do país
em que circula.
Certifique-se de que o peso do veículo
rebocador é superior ao peso do veículo
rebocado.
O condutor deverá permanecer ao volante
do veículo rebocado e deve ter carta de
condução válida.
Aquando do reboque de um veículo com as
quatro rodas no solo, utilize sempre uma
barra de reboque homologada; as cordas e
as correias são proibidas.
O veículo rebocador deve deslocar-se
progressivamente.
Quando o veículo é rebocado com o motor
desligado, a travagem e a direção deixam de
estar disponíveis.
É necessário chamar o serviço de
reboque profissional em caso de:
–
veículo avariado na autoestrada ou na via
rápida.
– impossibilidade de colocar a caixa de
velocidades em ponto morto, de desbloquear
a direção ou de soltar o travão de
estacionamento.
–
impossibilidade de rebocar um veículo com
caixa de velocidades automática, motor a
trabalhar
.
–
reboque apenas com duas rodas no solo.
–
veículos de quatro rodas motrizes
–
não estiver disponível uma barra de
reboque homologada.
Antes de rebocar o veículo, é essencial colocá-lo no modo de roda livre.
Para obter mais informações sobre
o Rotação livre, consulte a secção
correspondente.
Motor elétrico
O veículo não pode, em caso algum, ser
utilizado para rebocar outro veículo.
Contudo, pode ser utilizado, por exemplo,
para resolver um problema.
238
Índice alfabético
REF 71
Referência cor/pintura
196
Regeneração do filtro de partículas
166
Regulação da altura das luzes
61
Regulação da inclinação do banco
42
Regulação da repartição de ar
50–51
Regulação da temperatura
49, 51
Regulação do fluxo de ar
50–51
Regulação dos apoios de cabeça
41
Regulação dos bancos
42
Regulação dos faróis
61
Regulação do volante em altura e em
profundidade
43
Regulação lombar
42
Regulação pelo reconhecimento
do limite de velocidade
11 0 – 111
Regulador de velocidade
110–111, 113–115
Regulador de velocidade
adaptativo
110–111, 116
Reinicialização da deteção de falta
de pressão dos pneus
104
Reinicialização do telecomando
34
Reóstato de iluminação
23
Repartidor Electrónico de Travagem (REF)
71
Reposição a zeros do trajecto
23
Reposição do nível de AdBlue®
169
Reservatótio do lava-vidros
165
Retirar o tapete
56
Retrovisores exteriores
44, 52, 128
Retrovisor interior
45
Revisões
18, 165, 167
Roda de reserva
167, 172–173, 176Rótula desmontável sem
ferramentas
157–159
S
Saturação do filtro de partículas (Diesel) 166
SCR (Redução Catalítica Selectiva)
20, 168
Segurança de crianças
76, 78–82, 78–83
Seletor de velocidades
96, 98
Seletor de velocidades (elétrico)
99
Sensor de luz solar (luminosidade)
47
Sensores (avisos)
107
Sinal de emergência
68, 172
Sincronização do telecomando
34
Sistema antipoluição SCR
20, 168
Sistema de assistência à travagem
71–72
Sistema de áudio com ecrã tátil Bluetooth
24
Sistema de carga (elétrico)
6, 8, 26, 147, 163
Sistema de entrada e arranque keyless
30
Sistemas de controlo da trajectória
71
Smartphone
27, 54–55
Sob o capot motor
163
Stop & Start
24, 48, 52, 102–103, 145, 162, 166, 189
Streaming audio Bluetooth
201, 224
Substituição da pilha do telecomando
33
Substituição de fusíveis
182–183
Substituição de lâmpadas
179–181
Substituição do filtro de ar
166
Substituição do filtro do habitáculo
166
Substituição do filtro do óleo
166
Substituir uma lâmpada
179–181
Superfície inferior da mala móvel 57
Super-trancamento
29, 31
Suporte de multimédia
54
Suporte retrátil
54
Suspensão
167
T
Tabela das motorizações 195
Tabelas de fusíveis
182, 185
Tampa de carga
155
Tampa de carga (elétrico)
148, 153–155
Tampão do depósito de combustível
145
Tapete
56, 107
Tecto de abrir
39
Telecomando
28–32
Telefone
202–204, 225–227
Temperatura do líquido de arrefecimento
19
Tirante superior (fixação)
81, 84–85
Tomada auxiliar
201, 224
Tomada de corrente (rede doméstica)
149
Tomada fêmea / Jack
224
Tomada para acessórios 12 V
54
Tomada USB
54, 201, 219, 223
Top Rear Vision
135–136
Totalizador quilométrico
22
Trancamento
29, 31
Trancamento a partir do interior do veículo
32
Trancamento centralizado
31–32
Trancamento das portas
32
Travagem
99
Travagem automática de emergência
130, 132