4
Visão geral
Apresentação
Estas ilustrações e descrições são concebidas
como referência. A presença e a localização de
alguns elementos podem variar dependendo da
versão ou o nível de equipamento.
Posto de condução
1.Luz de teto/luzes de leitura dianteiras
Botões de chamada de emergência e de
assistência
Teto de abrir
Visualização de luzes avisadoras para
cintos de segurança e airbag do passageiro
dianteiro
2. Retrovisor interior
3. Ecrã elevado
4. Quadro de bordo
5. Caixa de fusíveis
6. Elevador de vidros
Retrovisores exteriores elétricos
7. Abertura do capô
8. Smart Pad Support Citroën
9. Gaveta do painel de bordo
10. Porta-luvas
1.Ecrã tátil 2.
Acesso ao menu Driving ou Veículo
Aceder aos menus do ecrã tátil
Ligar/desligar ecrã tátil e controlo de volume
3. Luzes avisadoras de perigo
4. Trancamento centralizado
5. Ligar/desligar o motor
6. Comandos do
Bancos aquecidos
7. Portas USB (tipo A/tipo C)
8. Porta-objetos ou carregador para
smartphone sem fios
9. Seletor ou caixa de velocidades
10. Modo de condução opcional
11 . Acesso ao menu Energia
12. Travão de estacionamento elétrico
Comandos no volante
1.Comandos das luzes externas/luzes
indicadoras de mudança de direção /
Selecione o modo de visualização do quadro
de bordo
2. Comandos do limpa-vidros/lava-vidros/
computador de bordo
3. Comandos da caixa de velocidades
automática
4. Comandos do regulador de velocidade/
limitador de velocidade/Regulador de
velocidade adaptativo
53
Ergonomia e conforto
3Programação
Com ecrã tátil de 10" (13 cm)
No menu Climate > OPÇÕES:Selecione Programação CLIM.
►
Pressione +
para adicionar um programa.
►
Selecione a hora de entrada no veículo e os
dias pretendidos. Pressione OK
.
►
Pressione ON
para ativar este programa.
A sequência de pré-condicionamento da
temperatura tem início cerca de 45 minutos
antes da hora programada quando o veículo se
encontrar ligado (20 minutos quando não estiver
ligado) e é mantida durante 10 minutos após.
Pode definir vários programas.
Cada uma é guardada no sistema.
Para otimizar a autonomia de deslocação, é
recomendável iniciar um programa quando o
veículo estiver ligado.
A programação pode ser também efetuada a partir de um smartphone com
a aplicação MyCitroën.
Para obter mais informações sobre as Funções
remotas , consulte a secção correspondente.
O ruído da ventoinha produzido durante
o pré-condicionamento térmico é
perfeitamente normal.
Condições de
funcionamento
– A função só é ativada quando a ignição está
desligada e o veículo trancado.
–
Quando o veículo não está ligado, a função
só é ativada se o nível de carga da bateria for
inferior a 50 %.
–
Se o veículo não estiver ligado e estiver
ativada um programa recorrente (por
exemplo, de segunda-feira a sexta-feira), se
forem executadas duas sequências de pré-
condicionamento sem o veículo ser utilizado, o
programa é desativado.
Acessórios interiores
1. Pala de proteção do sol
2. Smart Pad Support Citroën
3. Tampa do painel de bordo
4. Porta-luvas
5. Carregador para smartphone sem fios
Portas USB (tipo A/tipo C)
6. Porta-objetos
Tomada de 12 V
7. Porta-objetos com porta-objetos
8. Apoio de braços central com porta-objetos
9. Compartimentos para arrumações das
portas
10. Portas USB
Pala de proteção do sol
► Com a ignição ligada, levante a tampa de
ocultação. Consoante a versão, o retrovisor
acende-se automaticamente.
Esta pala de proteção do sol possui também um
suporte de bilhetes.
Porta-luvas
► Para abrir o porta-luvas, eleve o manípulo.
Com a ignição ligada, o porta-luvas acende-se
quando é aberto.
Nunca conduza com o porta-luvas aberto
e com um passageiro sentado à frente.
Poderá causar ferimentos em caso de
desaceleração acentuada!
54
Ergonomia e conforto
Carregador para
smartphone sem fios
Este sistema permite fazer o carregamento
sem fios de um dispositivo portátil, como, por
exemplo, um smartphone, utilizando o princípio
de indução magnética, de acordo com a norma
Qi 1.1.
O dispositivo portátil a carregar deve ser
compatível com a norma Qi, de origem, ou com
a ajuda de um suporte ou capa compatível.
Pode utilizar também um tapete, desde que
tenha sido aprovado pelo fabricante.
A zona de carga está identificada com o símbolo
Qi.
O carregador funciona quando o motor está
a funcionar e o sistema Stop & Start no modo
STOP
O carregamento é gerido pelo smartphone.
Com o sistema Acesso e arranque mãos-
livres, o funcionamento do carregador pode
ser interrompido temporariamente quando uma
porta é aberta ou a ignição é desligada.
Tampa do painel de bordo
► Para abrir a tampa, pressione o manípulo e
puxe.
Nunca conduza com a tampa aberta se
estiver um passageiro no banco
dianteiro, risco de ferimentos se ocorrer uma
desaceleração brusca!
Smart Pad Support Citroën
Isto permite-lhe colocar um dispositivo móvel,
por exemplo, um smartphone ou um ecrã tátil,
num suporte específico (vendido em separado).
►
Pressione o suporte para que salte.
►
Abra o grampo na parte de trás do suporte
para inserir o dispositivo móvel.
Retire o dispositivo móvel antes de
fechar a gaveta.
Portas USB
Estes símbolos determinam o tipo de utilização
de uma porta USB:
Fonte de alimentação e recarga.
Do mesmo modo, bem como intercâmbio
de dados de multimédia com o sistema
de áudio.
As portas USB permitem a ligação de um
dispositivo portátil.
A porta USB na parte central permite igualmente ligar um
smartphone por Android Auto
® ou CarPlay®, para
poder utilizar algumas aplicações do smartphone
no ecrã tátil.
Para obter os melhores resultados, utilize um
cabo fabricado ou aprovado pelo fabricante do
dispositivo.
Estas aplicações podem ser geridas através
dos comandos no volante ou dos comandos do
sistema de áudio.
Quando a porta USB é utilizada, o
equipamento portátil pode recarregar-se
automaticamente.
Ao carregar, é apresentada uma mensagem
se o consumo do dispositivo portátil for
superior à corrente fornecida pelo veículo.
Para obter mais informações sobre como
utilizar este equipamento, consulte as
secções que descrevem os sistemas de
áudio e telemático.
Tomada para acessórios de
12 V
► Ligue um acessório de 12 V (com uma
potência nominal máxima de 120 W) utilizando
um adaptador adequado.
Observe a tensão nominal máxima para
evitar danos no acessório.
A ligação de um dispositivo elétrico não homologado pela CITROËN, como um
carregador USB, pode afetar o funcionamento
dos sistemas elétricos do veículo, causando
falhas como má receção de rádio ou
interferências nos ecrãs.
105
Condução
6É apresentada uma mensagem acompanhada
de um sinal sonoro.
Neste caso, a função de controlo de baixa
pressão dos pneus já não é efetuada.
Solicite a verificação por um concessionário
CITROËN ou por um Reparador Autorizado.
Roda sobresselente de utilização
temporária
A utilização deste tipo de roda sobresselente
pode interromper a monitorização da pressão
dos pneus.
Neste caso, a luz avisadora de anomalia
de funcionamento acende-se e apaga-se
assim que a roda for substituída por uma
de tamanho uniforme (com as mesmas
dimensões das outras), a pressão ter sido
regulada de novo e o sistema reinicializado.
ConnectedCAM Citroën
(Consoante o país de comercialização)
Esta câmara, instalada na parte superior do
para-brisas com ligação sem fios, permite:
– Tirar fotografias e gravar vídeos e partilhá-los.
– Enviar as coordenadas de GPS do veículo
para um smartphone.
–
Gravar vídeos automaticamente em caso de
colisão.
Uma vez que a utilização do
ConnectedCAM Citroën® está sob o seu
controlo e responsabilidade, deve zelar pelo
cumprimento da regulamentação sobre a
proteção de dados pessoais (imagens de
terceiros, chapas de matrícula de automóveis,
edifícios protegidos, etc.). Verifique
previamente se a sua companhia de seguros
aceita os filmes captados a partir da
ConnectedCAM Citroën
® como meio de
prova.
Qualquer ação sem exceção tomada
pelo condutor respeitante à câmara deve
ser realizada com o veículo imobilizado .
Funcionamento
Para poder utilizar todas as funcionalidades da
câmara, deverá realizar as seguintes operações:
►
T
ransferir a aplicação ConnectedCAM
Citroën
para um smartphone.
►
Proceder ao emparelhamento do smartphone
com a câmara, de acordo com as instruções
fornecidas pela aplicação. É necessário proceder ao emparelhamento na
primeira ligação. Este será, nas vezes seguintes,
realizado de forma automática.
O código de emparelhamento predefinido é:
"ConnectedCAM".
Ligar/Desligar
► Pressione este botão e mantenha-o
premido para ligar/desligar a câmara
(confirmado pela luz indicadora que se acende/
apaga).
Quando a câmara estiver acesa, a gravação de
vídeo é automática e permanente.
O estado da função é armazenado quando a
ignição é desligada.
Gestão das fotografias e vídeos
► Pressione brevemente este botão
para tirar uma fotografia.
Um sinal sonoro confirma a aceitação do pedido.
►
Pressione continuamente este botão para
gravar um vídeo.
Uma porta micro USB permite-lhe guardar os
dados da câmara em outros suportes como:
computadores, tablets, etc.
Graças à aplicação ConnectedCAM
Citroën
, poderá depois partilhar automática e
imediatamente as suas fotografias e vídeos nas
redes sociais ou por e-mail.
Um sinal sonoro confirma a aceitação do pedido.
184
Em caso de anomalia
FusívelN.° Tipo
Intensidade
(A) Funções
F5 MINI 20Bomba lava-vidros
F6 MINI 20Bomba lava-vidros
F7 MINI 10Portas USB traseiras
F14 MINI 5Chamadas de urgência e de assistência - alarme
F18 MINI 5Porta USB com intercâmbio de dados
F29 MINI 20Rádio
F31 MINI 15Pós-equipamento
F32 MINI 15Tomada de 12 V
F36 MINI 5Luz do porta-luvas - Luzes de teto - Luzes de leitura
Caixa 2
Fusível
N.° Tipo
Intensidade
(A) Funções
F1 JCASE 40Óculo traseiro aquecido
F2 MINI 10Retrovisores exteriores aquecidos
F3 AT O 40Elevadores elétricos dianteiros
F5 AT O 40Elevadores elétricos traseiros
F6 AT O 15Retrovisores exteriores
F7 AT O 15Retrovisor interior
F9 MINI 20Teto de abrir
F10 MINI 20Caixa do engate de reboque
F 11 MINI 10Massajar os bancos
Fusíveis do compartimento
do motor
A caixa de fusíveis encontra-se no
compartimento do motor junto à bateria.
Tabela de fusíveis
Fusível
N.° Tipo
Intensidade
(A) Funções
F18 MINI 10Luz direita
F19 MINI 10Luz esquerda
F26 AT O 5Jatos do lava-vidros aquecido
F29 JCASE 40Limpa-vidros
Bateria de 12 V/
sobresselente
Procedimento para efetuar o arranque do motor
a partir de outra bateria ou para recarregar a sua
bateria descarregada.
200
Sistema de áudio BLUETOOTH com ecrã tátil
Prima o botão "FONTE".
Na lista de fontes áudio disponíveis, selecione
“Rádio DAB”.
Ativar Deteção FM-DAB
"DAB" não cobre 100% do território.
Quando a qualidade do sinal numérico é fraca,
"Deteção FM-DAB" permite continuar a ouvir
a mesma estação passando automaticamente
para a estação analógica "FM" correspondente
(se esta existir).
Prima o botão “Definições do rádio”.
Ative "DAB-FM".
Se o " Acompanhamento FM-DAB"
estiver ativado, pode haver uma
diferença de alguns segundos quando o
sistema passa para a rádio analógica "FM",
verificando-se, por vezes, uma variação de
volume.
Quando a qualidade do sinal digital voltar a
estar boa, o sistema passa automaticamente
para "DAB".
Se a estação DAB que está a ser ouvida
não estiver disponível em FM, ou se o
"Deteção FM-DAB" não estiver ativado, o
som desaparece quando a qualidade do sinal
digital é fraca.
Prima a frequência apresentada.
Introduza os valores de banda de
frequência FM e AM através do teclado
virtual.
Ou
Prima este botão para apresentar a lista
das estações captadas e disponíveis
nesta banda de frequência.
A receção radiofónica pode ser perturbada pela utilização de
equipamentos elétricos não homologados
pela marca, tais como um carregador USB
ligado à tomada de 12 V.
O ambiente exterior (colinas, prédios, túneis,
parques de estacionamento subterrâneos,
etc.) pode bloquear a receção, incluindo no
modo RDS. Este comportamento é normal na
propagação das ondas de rádio e não indica
qualquer avaria do sistema de áudio.
Memorizar uma estação
Selecione uma estação de rádio ou uma
frequência.
Prima o botão "Predefinições".
Prima continuamente uma linha fazia para
memorizar a estação. A predefinição da estação
é confirmada por um sinal sonoro.
É possível predefinir até 16 estações.
Para substituir uma estação predefinida
pela estação agora ativa, prima
continuamente a estação memorizada.
Ativar/Desativar o RDS
O RDS, se ativado, permite continuar a ouvir a
mesma estação graças ao retorno automático às
frequências alternativas.
Em determinadas condições, a deteção
não é garantida em todo o país, as
estações de rádio não abrangem 100% do
território. Esta situação explica a perda de
receção da estação durante um trajeto.
Prima o botão “Definições do rádio”.
Ative/Desative as “opções RDS".
Ouvir as mensagens TA
A função de TA (anúncio de tráfego) dá
prioridade a mensagens de alerta TA.
Para ficar ativa, esta função necessita da
receção correta de uma estação de rádio que
transmita este tipo de mensagem. A partir da
emissão de uma informação de trânsito, a
fonte multimédia em curso é automaticamente
interrompida para difundir a mensagem TA.
A reprodução normal da fonte multimédia
é retomada a partir do fim da emissão da
mensagem.
Prima o botão “Definições do rádio”.
Ative/Desative "Informações de trânsito (TA)".
Regulações de áudio
Prima o botão “Definições do rádio”.
Na lista, selecione " Definições do rádio ".
Ative/desative e configure as opções disponíveis
(equilíbrio do som, ambientes, etc.).
A distribuição do som é um processamento de áudio que permite
adaptar a qualidade sonora em função da
posição ocupada pelos passageiros no
veículo.
Rádio DAB (Digital Audio
Broadcasting)
Rádio digital terrestre
Selecione rádio DAB
A rádio digital terrestre (DAB) permite-lhe uma
receção de qualidade superior.
Os diferentes "multiplex/conjunto" propõem-lhe
uma seleção de estações de rádio ordenadas
alfabeticamente.
Prima o menu “Rádio”.
201
Sistema de áudio BLUETOOTH com ecrã tátil
10Prima o botão "FONTE".
Na lista de fontes áudio disponíveis, selecione
“Rádio DAB”.
Ativar Deteção FM-DAB
"DAB" não cobre 100% do território.
Quando a qualidade do sinal numérico é fraca,
"Deteção FM-DAB" permite continuar a ouvir
a mesma estação passando automaticamente
para a estação analógica "FM" correspondente
(se esta existir).
Prima o botão “Definições do rádio”.
Ative "DAB-FM".
Se o " Acompanhamento FM-DAB"
estiver ativado, pode haver uma
diferença de alguns segundos quando o
sistema passa para a rádio analógica "FM",
verificando-se, por vezes, uma variação de
volume.
Quando a qualidade do sinal digital voltar a
estar boa, o sistema passa automaticamente
para "DAB".
Se a estação DAB que está a ser ouvida
não estiver disponível em FM, ou se o
"Deteção FM-DAB" não estiver ativado, o
som desaparece quando a qualidade do sinal
digital é fraca.
Multimédia
Selecionar a fonte
Prima o menu “Multimédia”.
Prima o botão "FONTE".
Selecione a fonte (USB, Bluetooth ou AUX,
consoante o equipamento).
Porta USB
Insira a pen USB na porta USB ou ligue o
dispositivo USB à porta USB utilizando
um cabo adequado (não fornecido).
De forma a preservar o sistema, não
utilize concentradores USB.
O sistema cria listas de reprodução (na memória
temporária). Esta operação pode demorar vários
segundos ou vários minutos na primeira ligação.
As listas de reprodução são atualizadas sempre
que uma pen USB é ligada ou o conteúdo de
uma pen USB específica é alterado. As listas
são memorizadas: se não forem modificadas,
o tempo de carregamento subsequente será
menor.
Tomada fêmea (AUX)
auxiliar
Consoante o equipamento
Ligue o dispositivo portátil (leitor MP3,
etc.) à tomada fêmea auxiliar através de
um cabo de áudio (não fornecido).
Esta fonte só está disponível se tiver
selecionado “ Amplificação auxiliar” nas
definições de áudio.
Ajuste primeiro o volume no dispositivo portátil
(num nível elevado). Regule, em seguida, o
volume do sistema de áudio.
Os comandos são geridos através do dispositivo
portátil.
Streaming Bluetooth®
O Streaming permite ouvir música a partir do
smartphone.
O perfil Bluetooth deve ser ativado, primeiro
configure o volume do dispositivo móvel (para
um nível elevado).
Regule, em seguida, o volume do sistema.
Se a reprodução não for iniciada
automaticamente, pode ser necessário iniciar a
reprodução de áudio a partir do smartphone.
O comando é efetuado através do dispositivo
móvel ou utilizando os botões táteis do sistema.
Quando se encontrar ligado em modo
Streaming, o smartphone é considerado
como uma fonte multimédia.
Ligação de leitores Apple®
Ligue o leitor Apple® à porta USB através de um
cabo adequado (não fornecido).
202
Sistema de áudio BLUETOOTH com ecrã tátil
Aceda ao site da marca para mais informações
(compatibilidade, ajuda complementar, etc.).
Procedimento a partir do telefone
Selecione o nome do sistema na lista dos
dispositivos detetados.
No sistema, aceite o pedido de ligação a partir
do telefone.
Procedimento a partir do sistema
Prima o botão Home para aceder aos
menus.
Selecione o menu "Telefone".
Prima "Gerir as ligações".
A lista dos telefones detetados é apresentada.
Selecione o nome do telefone na lista.
O sistema propõe a ligação do telefone com dois
perfis:
– Como "Telefone": kit mãos-livres, apenas
telefone.
– Como “Streaming”: reprodução sem fios de
ficheiros de áudio no telefone,
O sistema não pode ser ligado a vários
telefones com o mesmo perfil.
Podem ser ligados, no máximo, 2 telefones
em simultâneo ( 1 por perfil).
Os perfis Bluetooth escolhidos no
telefone têm prioridade sobre os perfis
selecionados no sistema.
A reprodução é iniciada automaticamente.
O controlo é efetuado através do sistema de
áudio.
As classificações disponíveis são as do dispositivo portátil ligado (artistas/álbuns/
géneros/listas de reprodução/audiolivros/
podcasts). É também possível usar uma
classificação estruturada em forma de
biblioteca.
A classificação predefinida é a classificação
por artista. Para modificar a classificação
utilizada, volte ao primeiro nível do menu
e, em seguida, selecione a classificação
pretendida (listas de reprodução, por
exemplo) e valide para descer no menu até à
faixa pretendida.
A versão de software do sistema de áudio pode
ser incompatível com a geração do leitor Apple
®.
Gestão multimédia
Prima o botão “Gestão multimédia”.
Ative/desative as opções de leitura de faixas e
aceda à gestão multimédia.
A gestão multimédia é a mesma das definições de áudio do rádio. Para obter
mais informações sobre a Gestão multimédia,
consulte a secção correspondente.
Informações e conselhos
O sistema é compatível com dispositivos de
armazenamento em massa USB, dispositivos
BlackBerry
® ou leitores Apple® através das
portas USB. O cabo adaptador não é fornecido.
Os dispositivos são geridos através dos
comandos do sistema de áudio.
Os outros dispositivos, não reconhecidos
durante a ligação, devem ser ligados à tomada
auxiliar através de um cabo fêmea (não
fornecido) ou através de streaming Bluetooth,
consoante a compatibilidade.
De forma a preservar o sistema, não
utilize concentradores USB.
O sistema de áudio apenas reproduz os ficheiros
de áudio com as extensões de ficheiro “.wav”,
“.wma”, “.aac”, “.mp3”, “.mp4”, “.m4a”, “.flac”,
“.ogg” com uma frequência de bits entre 32 Kbps
e 320 Kbps (máximo de 300 Kbps para ficheiros
“.flac”).
Suporta, igualmente, o modo VBR (Velocidade
de transmissão variável).
Todos os ficheiros “.wma” devem ser ficheiros
WMA 9 padrão.
As frequências de amostragem suportadas são
11, 22, 44 e 48 KHz.
Para evitar problemas de leitura e visualização,
é recomendável escolher nomes de ficheiro
com menos 20 caracteres que não contenham
caracteres especiais (por exemplo, “ ? .
; ù).
Utilize apenas pens USB no formato FAT ou
FAT32 (tabela de atribuição de ficheiros).
É recomendável utilizar o cabo USB
original para o dispositivo portátil.
Telefone
Emparelhar um telefone
Bluetooth
®
Podem ser emparelhados com o sistema até 10
telefones.
Ative previamente a função Bluetooth no
telefone e certifique-se de que está "visível para
todos" (configuração do telefone).
Para concluir o emparelhamento,
independentemente do procedimento utilizado
(a partir do telefone ou do sistema), certifique-se
de que o código é o mesmo no sistema e no
telefone.
Os serviços disponíveis dependem da
rede, do cartão SIM e da compatibilidade
dos dispositivos Bluetooth utilizados.
Verifique a disponibilidade de serviços no
manual do telefone e com o operador.
Os perfis compatíveis com o sistema
são: HFP, OPP, PBAP, DID, A2DP,
AVRCP, SPP e PAN.