65
Sikkerhet
5tilleggstjenester i ditt personlige område på
hjemmesidene i landet hvor du bor.
For informasjon om SOS og assistanse, se de
generelle vilkårene for disse tjenestene.
Elektronisk
stabilitetskontroll (ESC)
Det elektroniske stabilitetsprogrammet består av
følgende systemer:
–
Blokkeringsfrie bremser (ABS) og elektronisk
bremsekraftfordeling (EBFD).
–
Assistanse ved nødbremsing (EBA).
–
Post Collision Safety Brake (PCSB).
–
Antispinn (ASR)-regulering.
–
Dynamisk stabilitetskontroll (DSC).
Blokkeringsfrie bremser
(ABS) / Elektronisk
bremsekraftfordeling
(EBFD)
Disse systemene forbedrer bilens stabilitet og
håndtering under bremsing, og gir bedre kontroll
i svinger, spesielt på dårlige eller glatte veier.
ABS forhindrer blokkering av hjulene ved
nødbremsing.
Elektronisk bremsekraftfordeling (EBFD) styrer
det totale bremsetrykket på hvert enkelt hjul.
► Når du bremser i nødstilfeller , trykk
pedalen veldig godt inn og oppretthold dette
trykket.
Den normale funksjonen til ABS-
systemet kan avgi en svak vibrering i
bremsepedalen.
Hvis denne varsellampen lyser
permanent, betyr det at det er en feil ved
ABS-systemet.
Bilen beholder det vanlige bremsesystemet. Kjør
forsiktig i moderat hastighet.
Få det kontrollert av en CITROËN-forhandler
eller et kvalifisert verksted.
Når denne varsellampen tennes sammen
med STOPP- og ABS-varsellampene
ledsaget av en melding og et hørbart signal,
betyr det feil i EBFD.
Du må stoppe bilen.
Stans bilen med det samme det er trygt å gjøre
det og slå av tenningen.
Ta kontakt med en CITROËN-forhandler eller et
kvalifisert verksted.
Ved skifte av hjul (dekk og felger) må du
kontrollere at det nye hjulet er godkjent
for bilen din.
Etter en kollisjon
Få det kontrollert av en CITROËN-
forhandler eller et kvalifisert verksted.
Post Collision Safety Brake
(APCB)
Ved Post Collision Safety Brake automatisk
bremsesystem etter kollisjon utløser ESC-
systemet en automatisk bremsing i tilfelle en
ulykke for å redusere risikoen for en ekstra
ulykke, som f.eks. en påfølgende kollisjon hvis
føreren ikke reagerer.
Automatisk bremsing etter kollisjon griper inn
etter forfra, fra siden eller bakfra.
Driftsforhold
Sammenstøtet har ført til utløsning av
kollisjonsputer eller setebelters forstrammere.
Bremsesystemene og kjøretøyets elektriske
funksjoner forblir i drift etter kollisjonen.
Utløsingen av systemet ledsages av at
bilens bremselamper lyser opp.
Systemet griper ikke inn hvis det
oppdager at føreren trykker ned
gasspedalen eller bremsepedalen.
Det er førerens ansvar å kontinuerlig
tilpasse bilens hastighet for kjøre- og
veiforholdene.
66
Sikkerhet
Setebelter
Beltesnelle
Sikkerhetsbeltene er konstruert slik at
beltesnellen automatisk tilpasser seg kroppen til
brukeren. Sikkerhetsbeltet går automatisk tilbake
til utgangsposisjonen når det ikke er i bruk.
Sikkerhetsbeltet har en automatisk
beltestrammer som automatisk låser
sikkerhetsbelte i tilfelle av en kollisjon, nødstopp
eller hvis kjøretøyet ruller over på siden. Den
kan frigjøres ved å trekke i sikkerhetsbelte og
deretter slippe det slik at det ruller på plass.
Pyroteknisk forhåndsspenning
Dette systemet bedrer sikkerheten ved front- og
sidekollisjoner.
Avhengig av kollisjonens kraft vil de pyrotekniske
forstrammerne øyeblikkelig trekke personen
tilbake mot setet ved å stramme beltet.
Beltesystemet med pyrotekniske beltestrammere
aktiveres med en gang tenningen slås på.
Kraftbegrensningssystem
Dette systemet reduserer deretter trykket av
beltet mot personens bryst, noe som bedrer
beskyttelsen.
I tilfelle kollisjon
Avhengig av typen kollisjonen og
alvorlighetsgraden kan den pyrotekniske
innretningen bli utløst før og uavhengig
av kollisjonsputen. Ved utløsning av
beltestrammerne dannes det litt ufarlig røyk,
og det avgis en lyd som skyldes aktivering av
Funksjonsfeil
Feil ved bremsesystem
Disse indikatorlampene tennes
samtidig på instrumentpanelet.
Feil i kollisjonsputer eller pyrotekniske
forhåndsstrammingssystemer
Disse indikatorlampene tennes
samtidig på instrumentpanelet.
Kjør forsiktig.
Kontakt en CITROËN-forhandler eller et
kvalifisert verksted.
Assistanse ved nødbremsing (EBA)
Dette systemet reduserer nødstoppavstanden
ved å optimalisere bremsetrykket.
Den utløses i forhold til hvor raskt
bremsepedalen trykkes ned. Dette medfører at
pedalen blir lettere å trykke inn og bremsingen
blir mer effektiv.
Antispinn av hjul (ASR) / Dynamisk stabilitetskontroll
(DSC)
Antispinn optimaliserer trekkraften ved å bruke
motorbremsing og bremsene på hjulene for å
unngå at ett eller flere hjul spinner. Det forbedrer
også retningsstabiliteten til bilen.
Hvis det oppdages avvik mellom kursen som
bilen følger, og den som føreren ønsker, overvåker DCS-systemet hvert hjul og påvirker
automatisk bremsen på ett eller flere hjul, og
likeledes motoren for å holde bilen på ønsket
kurs innenfor rammene av de fysiske lovene.
Disse systemene aktiveres automatisk hver gang
bilen startes.
Disse systemene er aktivert i tilfelle et
problem med veigrep eller styring
(bekreftet av at denne varsellampen blinker på
instrumentpanelet).
Deaktivering/gjenaktivering
Under spesielle kjøreforhold (start av en bil som
sitter fast i gjørme, sand, snø osv.) kan det være
tilrådelig å deaktivere antispinnsystemet slik at
hjulene kan spinne fritt og gjenvinne veigrepet.
Så snart veigrepet tillater det, aktiverer du
systemet igjen.
Funksjonen stilles inn via
berøringsskjermmenyen Kjørebelysning/
Bil.
Deaktivering bekreftes ved at denne
indikatorlampen tennes på
instrumentpanelet og visning av en melding.
Antispinn-systemet reaktiveres automatisk hver
gang tenningen slås av eller når bilen kommer
opp i 50
km/t.
Reaktivering gjøres manuelt under 50 km/t.
Funksjonssvikt
Ved funksjonssvikt tennes denne
varsellampen på instrumentpanelet,
displayet viser en melding og det høres et
hørbart signal.
Få det kontrollert av en CITROËN-forhandler
eller et kvalifisert verksted.
ASR/DSC
Disse systemene øker sikkerheten under
normale kjøreforhold, men de må under
ingen omstendigheter anspore føreren til
å ta unødige sjanser eller kjøre i for høye
hastigheter.
Det er under forhold med nedsatt veigrep
(regn, snø, ishinne) at faren for å miste
veigrepet øker. Av hensyn til sikkerheten er
det følgelig viktig at du har disse systemene
aktivert under alle forhold, især under
vanskelige forhold.
Riktig drift av disse systemene forutsetter
overholdelse av produsentens anbefalinger
når det gjelder hjul (dekk og felger),
bremsekomponenter og elektroniske
komponenter samt monterings- og
reparasjonsprosedyrer som gitt av
CITROËN-forhandlere.
For å sikre at disse systemene forblir effektive
under vinterføre, anbefales bruk av snø- eller
helårsdekk. Alle fire hjul må være utstyrt med
dekk som er godkjent for kjøretøyet ditt.
Alle dekkspesifikasjoner er oppført på dekk-/
malingsetiketten. For ytterligere opplysninger
om Identifikasjonselementer kan du se
tilhørende avsnitt.
67
Sikkerhet
5Setebelter
Beltesnelle
Sikkerhetsbeltene er konstruert slik at
beltesnellen automatisk tilpasser seg kroppen til
brukeren. Sikkerhetsbeltet går automatisk tilbake
til utgangsposisjonen når det ikke er i bruk.
Sikkerhetsbeltet har en automatisk
beltestrammer som automatisk låser
sikkerhetsbelte i tilfelle av en kollisjon, nødstopp
eller hvis kjøretøyet ruller over på siden. Den
kan frigjøres ved å trekke i sikkerhetsbelte og
deretter slippe det slik at det ruller på plass.
Pyroteknisk forhåndsspenning
Dette systemet bedrer sikkerheten ved front- og
sidekollisjoner.
Avhengig av kollisjonens kraft vil de pyrotekniske
forstrammerne øyeblikkelig trekke personen
tilbake mot setet ved å stramme beltet.
Beltesystemet med pyrotekniske beltestrammere
aktiveres med en gang tenningen slås på.
Kraftbegrensningssystem
Dette systemet reduserer deretter trykket av
beltet mot personens bryst, noe som bedrer
beskyttelsen.
I tilfelle kollisjon
Avhengig av typen kollisjonen og
alvorlighetsgraden kan den pyrotekniske
innretningen bli utløst før og uavhengig
av kollisjonsputen. Ved utløsning av
beltestrammerne dannes det litt ufarlig røyk,
og det avgis en lyd som skyldes aktivering av
den pyrotekniske patronen som er integrert i
systemet.
Varsellampen for kollisjonsputene vil tennes i
alle tilfeller.
Etter en kollisjon må du få hele beltesystemet
kontrollert og eventuelt byttet ut hos en
CITROËN-forhandler eller et kvalifisert
verksted.
Sikkerhetsbelter foran
Sikkerhetsbeltene foran er utstyrt med
et pyroteknisk forspenningssystem og et
kraftbegrensningssystem.
Setebelter bak
Hvert av baksetene har et trepunkters setebelte
med beltesnellen.
Yttersetene er utstyrt med et system
for pyroteknisk forhåndsstramming og
trykkbegrensning av beltene.
Låsing
► Dra i selen, og sett metalldelen nederst på
selen inn i beltelåsen.
►
T
rekk i sikkerhetsbelte for å kontrollere at
sikkerhetsbeltet er forsvarlig låst.
Låse opp
► Trykk på den røde knappen på beltelåsen.
► Følg beltets bevegelse når det rulles inn.
Skjerm med varsellamper
for setebelter
1. Varsellampe for sikkerhetsbelte for venstre
forsete
2. Varsellampe for sikkerhetsbelte for høyre
forsete
3. Varsellampe for setebelte til venstre bak
4. Varsellampe for sikkerhetsbelte for midtre
baksete
5. Varsellampe for setebelte til høyre bak
Mens tenningen er slått på, når føreren
eller passasjeren foran fester
sikkerhetsbeltet, lyser den tilsvarende
68
Sikkerhet
varsellampen (1 eller 2) grønt på skjermen eller
slukkes helt (avhengig av versjon).
Hvis ingen passasjer blir oppdaget på
førersetet eller passasjersetet foran, lyser
varsellampen i grått eller slukkes helt (avhengig
av versjon).
Sikkerhetsbelte ikke-fastspent-varsel
Når tenningen er slått på, hvis føreren
eller passasjeren ikke har festet
sikkerhetsbeltet, lyser den tilsvarende
varsellampen ( 1 eller 2) rødt. Når kjøretøyet
beveger seg ved hastigheter på ca. 20
km/t, vil
varsellampen blinke rødt, samtidig som det avgis
et hørbart signal som øker i volumet i rundt 2
minutter. Etter at denne tiden er gått, vil
varsellampen lyse rødt kontinuerlig til
sikkerhetsbeltet er festet.
Lamper for ikke-festet sikkerhetsbelte
Når bilen beveger seg, hvis føreren eller
passasjeren foran løsner
sikkerhetsbeltet,
blinker den tilsvarende
varsellampen ( 1
til 5) rødt, ledsaget av et hørbart
signal i ca. 2 minutter. Etter at denne tiden er
gått, forblir varsellampen på til sikkerhetsbeltet er
festet igjen.
Råd
Føreren må kontrollere at alle
passasjerer bruker sikkerhetsbeltet på
riktig måte, og at de sitter forsvarlig fastspent
før bilen kjører av gårde.
Uansett hvor du sitter i kjøretøyet, må du alltid
feste sikkerhetsbeltet, selv for korte reiser.
Ikke vend inn sikkerhetsbeltelåsene da de
ikke vil oppfylle sin oppgave på korrekt måte.
For å sikre at sikkerhetsbeltelåsene fungerer
ordentlig må du sørge for at det ikke er
fremmedlegemer til stede (f.eks. en mynt) før
du fester.
Før og etter bruk må du kontrollere at
sikkerhetsbeltet er riktig rullet inn.
Etter sammenfolding eller flytting av et sete
eller et helt baksete må du kontrollere at
sikkerhetsbeltet er riktig plassert og innrullet.
Installering
Den nedre delen av stroppen må være
plassert så lavt som mulig rundt hoftepartiet.
Den øvre delen skal plasseres i
skuldergropen.
For å være effektivt må setebeltet:
–
sitte så stramt som mulig inntil kroppen.
–
trekkes foran deg i en jevn bevegelse,
mens du sørger for at det ikke vrir seg.
–
bare brukes til sikring av én person.
–
må ikke vise tegn på skader i form av rifter
eller oppflising.
–
ikke endres eller tilpasses, ettersom dette
kan endre beltets ytelse.
Anvisninger når det gjelder barn
Bruk et egnet barnesete hvis barnet er
under 12 år eller lavere enn 150 cm.
Bruk aldri samme belte til flere barn.
Sitt aldri med et barn på fanget under kjøring.
Hvis du vil ha mer informasjon om
barneseter , se det tilsvarende avsnittet.
Vedlikehold
I overensstemmelse med gjeldende
sikkerhetsbestemmelser skal du i forbindelse
med alle inngrep på sikkerhetsbeltene
kontakte et kvalifisert verksted som har både
egnet kompetanse og materiell, slik som en
CITROËN-forhandler er i stand til å gi deg.
Få sikkerhetsbeltene regelmessig kontrollert
hos en CITROËN-forhandler eller et kvalifisert
verksted, særlig hvis beltene viser tegn på
forringelse.
Rengjør sikkerhetsbeltene med såpevann
eller et spesielt rengjøringsprodukt for tekstiler
som selges av CITROËN-forhandlere.
Kollisjonsputer
Generell informasjon
Systemet er utformet for å forbedre
sikkerheten til passasjerene som sitter i
forsetene og bakseter, i tilfelle voldsomme
kollisjoner. Kollisjonsputene virker i tillegg
69
Sikkerhet
5til sikkerhetsbeltene som er utstyrt med et
kraftbegrensningssystem.
Elektroniske detektorer registrerer og analyserer
sammenstøt forfra og fra siden i bilens
støtkontrollområder:
–
V
ed et kraftig sammenstøt utløses
kollisjonsputene øyeblikkelig, slik at de bidrar til
å beskytte personene i bilen bedre. Umiddelbart
etter kollisjonen tømmes kollisjonsputene igjen,
slik at de ikke hindrer sikten eller muligheten til å
ta seg ut av bilen.
–
V
ed mindre støt, bakstøt og under visse
omstendigheter der bilen velter, vil ikke
nødvendigvis kollisjonsputene utløses. Bare
sikkerhetsbeltet gir beskyttelse i slike situasjoner.
Hvor alvorlig kollisjonen er, avhenger
av hindringens art og bilens hastighet i
kollisjonsøyeblikket.
Kollisjonsputene fungerer ikke når
tenningen er av.
Dette utstyret utløses bare én gang. Hvis et
nytt sammenstøt inntreffer (i forbindelse med
samme eller en senere ulykke), utløses ikke
lenger kollisjonsputen.
* Hvis du vil ha mer informasjon om Deaktivering av kollisjonsputen på \
passasjersiden foran, se det tilsvarende avsnittet.
Kollisjonssone
A. Frontkollisjonssone
B. Sidekollisjonssone
Når en eller flere av kollisjonsputene
utløses, lager sprengingen av den
pyrotekniske ladningen i systemet et smell, og
slipper ut litt røyk.
Denne røyken er ikke skadelig, men sensitive
individer kan oppleve irritasjon.
Støy i forbindelse med utløsning av en
kollisjonspute kan medføre lett nedsatt hørsel
i en kort periode.
Kollisjonsputer foran
Ved kraftige frontkollisjoner beskytter dette
systemet føreren og passasjeren foran mot
skader på hode og overkropp.
For føreren er kollisjonsputen integrert i midten
av rattet, for passasjeren foran, i dashbordet
over hanskerommet.
Utløsing
De utløses (unntatt forsetepassasjerens
kollisjonspute, hvis den er deaktivert)*, ved
kraftige sammenstøt forfra mot hele eller deler
av fremre sammenstøtsone A.
Kollisjonsputen foran blåses opp mellom
overkroppen og hodet til personen foran i bilen
og rattet (på førersiden) og dashbordet (på
passasjersiden) for å fange opp og dempe
bevegelsen forover.
70
Sikkerhet
Legg ikke føttene på dashbordet på
passasjersiden.
Ikke røyk i bilen – utløsning av
kollisjonsputene kan forårsake brannsår
eller risiko for skader grunnet sigaretten eller
pipen.
Ikke stikk hull på rattdekselet, og ikke
demonter det eller utsett det for kraftige støt.
Det må ikke festes eller limes fast noe
på rattet eller dashbordet, ettersom dette
kan forårsake skader under utløsning av
kollisjonsputene.
Sidekollisjonsputer
Bruk bare godkjente setetrekk som
er kompatible med utplassering av disse
kollisjonsputene. Ta kontakt med en
CITROËN-forhandler for å få informasjon om
utvalget av setetrekk som passer til bilen din.
Ikke fest noe på seteryggen (f.eks. klesplagg)
fordi dette kan forårsake bryst- eller
armskader når kollisjonsputen utløses.
Ikke sitt med overkroppen nærmere døren
enn nødvendig.
Det finnes sensorer for påkjørsel fra siden i
dørpanelene foran.
Hvis en dør blir skadet eller det foretas
uautorisert eller ukorrekt arbeid (endring eller
reparasjon) på fordørene eller de innvendige
kledningene, kan dette gå ut over sensorenes
funksjon, med fare for at sidekollisjonsputene
ikke fungerer korrekt!
Sidekollisjonsputer
Dette systemet beskytter føreren og
forsetepassasjeren mot skader på overkroppen
ved kraftige sidekollisjoner ved å redusere
risikoen for skader i brystet mellom hofte og
skulder.
Sidekollisjonsputene er festet i rammen på
ryggstøtten til setet, på dørsiden.
Utløsing
Sidekollisjonsputene utløses på den ene siden
i tilfelle et alvorlig støt treffer hele eller deler av
støtsonen B.
Sidekollisjonsputen blåses opp mellom brystet til
passasjeren i bilen og det tilhørende dørpanelet.
Gardinkollisjonsputer
System som er med på å forsterke beskyttelsen
av fører og passasjerer i tilfelle kraftig
sidekollisjon (unntatt passasjeren i midten bak),
for å begrense risikoen for skader på siden av
hodet.
Hver gardinkollisjonspute er innebygget i
stolpene og det øvre området av kupeen.
Utløsing
De utløses samtidig med den tilsvarende
sidekollisjonsputen ved et alvorlig
sidesammenstøt mot hele eller deler av
sidesammenstøtsonen B.
Hodekollisjonsputen blåses opp mellom
passasjerene foran og bak i bilen og de
respektive vinduene.
Funksjonssvikt
I tilfelle feil, lyser denne varsellampen på
instrumentpanelet. Kontakt en CITROËN
autorisert forhandler eller et kvalifisert verksted
for å få systemet kontrollert.
Det er fare for at kollisjonsputene ikke utløses
ved en kraftig kollisjon.
Ved et lett sammenstøt på siden av bilen
eller hvis den går rundt, kan det hende at
kollisjonsputene ikke utløses.
Ved kollisjon bakfra eller forfra utløses ingen
av sidekollisjonsputene.
Råd
For at kollisjonsputene skal være fullt
ut effektive, må forholdsreglene
nedenfor overholdes.
Sitt i vanlig, rett oppreist stilling.
Fest sikkerhetsbeltet ditt og posisjoner det
riktig.
Ikke plasser noe mellom passasjerene
og kollisjonsputene (f.eks. barn, dyr,
gjenstander), ikke fest noe i nærheten av eller
i kollisjonsputebanen, da dette kan føre til
personskader når de er utløses.
Foreta aldri endringer på den opprinnelige
versjonen av kjøretøyet (dette gjelder spesielt
i området rundt kollisjonsputene).
Selv om man overholder alle spesifiserte
forholdsregler, er det likevel fare for
personskade eller lette forbrenninger på
hode, bryst eller armer hvis kollisjonsputen
utløses. Puten løses ut praktisk talt
umiddelbart (i løpet av noen få tusendels
sekunder), og tømmes deretter med en gang
for varm gass gjennom hullene i puten.
Etter en ulykke eller hvis bilen har vært stjålet,
må du få kollisjonsputesystemene kontrollert.
Alt arbeid må kun utføres av en CITROËN-
forhandler eller et kvalifisert verksted.
Kollisjonsputer foran
Hold ikke i eikene på rattet når du kjører,
og legg ikke hendene på midtdekselet.
71
Sikkerhet
5Legg ikke føttene på dashbordet på
passasjersiden.
Ikke røyk i bilen – utløsning av
kollisjonsputene kan forårsake brannsår
eller risiko for skader grunnet sigaretten eller
pipen.
Ikke stikk hull på rattdekselet, og ikke
demonter det eller utsett det for kraftige støt.
Det må ikke festes eller limes fast noe
på rattet eller dashbordet, ettersom dette
kan forårsake skader under utløsning av
kollisjonsputene.
Sidekollisjonsputer
Bruk bare godkjente setetrekk som
er kompatible med utplassering av disse
kollisjonsputene. Ta kontakt med en
CITROËN-forhandler for å få informasjon om
utvalget av setetrekk som passer til bilen din.
Ikke fest noe på seteryggen (f.eks. klesplagg)
fordi dette kan forårsake bryst- eller
armskader når kollisjonsputen utløses.
Ikke sitt med overkroppen nærmere døren
enn nødvendig.
Det finnes sensorer for påkjørsel fra siden i
dørpanelene foran.
Hvis en dør blir skadet eller det foretas
uautorisert eller ukorrekt arbeid (endring eller
reparasjon) på fordørene eller de innvendige
kledningene, kan dette gå ut over sensorenes
funksjon, med fare for at sidekollisjonsputene
ikke fungerer korrekt!
Alt arbeid må kun utføres av en CITROËN-
forhandler eller et kvalifisert verksted.
Gardinkollisjonsputer
Ikke fest eller heng noe i taket,
ettersom dette kan medføre hodeskader når
gardinkollisjonsputen utløses.
Ikke fjern håndtakene som er installert på
taket.
Barneseter
Lover og regler for transport av barn er
spesifikke for hvert enkelt land. Gjør deg
kjent med gjeldende regelverk i det landet du
bor.
For å oppnå størst mulig sikkerhet må følgende
forholdsregler overholdes:
–
I henhold til det europeiske regelverket skal
alle barn under 12 år eller under 1,5 meter
høye sitte i godkjente festeanordninger/
barneseter som er tilpasset deres vekt , på
plasser som er utstyrt med sikkerhetsbelter eller
med ISOFIX-fester
.
–
Statistisk sett er baksetene de sikreste
plassene for transport av barn.
–
Barn under 9 kg skal alltid ha «ryggen i
kjøreretningen», enten det er foran eller bak
i bilen.
Det anbefales at barn sitter i baksetet i
bilen:
–
bakovervendt
opptil 3 år
–
forovervendt
fra 3 år
Sørg for at sikkerhetsbeltet er riktig
plassert og sitter stramt.
Hvis barnesetet har støttestang, må du
kontrollere at støttestangen er i stabil kontakt
med gulvet.
Råd
Et feilaktig installert barnesete kan
redusere barnets sikkerhet i tilfelle en
ulykke.
Kontroller at det ikke finnes et setebelte
eller en setebeltespenne under barnesetet,
ettersom det kan gjøre det ustabilt.
Husk å feste sikkerhetsbeltet eller beltet til
barnesetet slik at det er minimalt med slakk
mellom beltet og barnets kropp, selv på korte
turer.
Ved montering av et barnesete ved bruk av
sikkerhetsbelte må du kontrollere at beltet
sitter forsvarlig strammet over barnets kropp
og at det holder barnesetet godt på plass i
bilsetet. Hvis passasjersetet kan reguleres,
skyv det forover etter behov.
Fjern hodestøtten før du monterer et
barnesete med seterygg i et passasjersete.
72
Sikkerhet
Påse at hodestøtten oppbevares trygt eller
er godt festet for å unngå at den kastes
fremover som et prosjektil ved kraftig
oppbremsing. Sett hodestøtten på plass igjen
med en gang barnesetet er fjernet.
Montering av setepute
Skulderbeltet skal plasseres på barnets
skulder uten å berøre halsen.
Kontroller at hoftebeltet er riktig plassert over
barnets lår.
Bruk en setepute med en seterygg utstyrt
med en beltefører på skuldernivå.
Ekstra beskyttelse
Bruk barnesikringen for å unngå uønsket
åpning av dørene og bakvinduene.
Vær nøye med å ikke åpne sidevinduene mer
enn en tredjedel.
Du kan beskytte barn mot solen ved å bruke
gardiner på vinduene bak.
Av sikkerhetsårsaker må du aldri forlate:
–
ett barn alene og uten tilsyn i bilen,
–
et barn eller et dyr sitte i bilen i solen med
vinduene lukket,
–
nøkkelen være tilgjengelig for barn inne i
bilen.
Barnesete bak
Forover- eller bakovervendt
► Skyv bilens forsete fremover og rett opp
seteryggen slik at barnet som sitter i det forover-
eller bakovervendte barnesetet, ikke kommer i
kontakt med bilsetet foran.
►
Kontroller at seteryggen på det forovervendte
barnesetet er plassert nærmest mulig bilsetets
seterygg, helst helt inntil den.
Midtsete bak
Et barnesete med støttestang skal aldri
installeres på passasjersetet i midten bak.
Barnesete foran
► Innrett det fremre passasjersetet til høyeste
og helt bakre posisjon , mens ryggstøtten står
rett.
Forovervendt
Du må la kollisjonsputen foran for
forsetepassasjen være aktiv.
Bakovervendt
Kollisjonsputen for forsetepassasjeren
må deaktiveres hvis det monteres et
barnesete med ryggen mot kjøreretningen. I
motsatt fall er det fare for barnets liv og
helse hvis kollisjonsputen utløses.