2
Indhold
■
Oversigt
■
Øko-kørsel
1Instrumenter
Instrumentpaneler 7
Advarsels- og kontrollamper 8
Indikatorer 12
Kilometer-/triptæller 15
Indstilling af udstyr på biler uden skærm 16
Monokrom skærm C 16
Berøringsskærm 17
Tripcomputer 19
Indstilling af dato og klokkeslæt 21
2Adgang
Fjernbetjening 22
Nøglefri adgang og start 23
Nødprocedurer 25
Døre 28
Bagagerum 28
Centrallås 29
Alarm 29
Panoramatag 31
Elruder 32
3Ergonomi og komfort
Forsæder 34
Bagsæder 36
Indstilling af rattet 39
Spejle 39
Ventilation 40
Manuelt varme-/klimaanlæg 41
Automatisk klimaanlæg 42
Afdugning/afrimning af forrude 44
Opvarmet forrude 44
Afdugning/afrimning af bagruden 44
Indretning foran 45
Indretning bag 48
Bagagerummets indretning 49
Indstigningslys 50
Dæmpet kabinebelysning 51
Bagagerumslys 51
4Lys, lygter og udsyn
Betjeningsarm for lygter 53
Afviserblink (blinker) 54
Automatisk lygtetænding 54
Kørelys/positionslys 55
Automatisk nedblænding 56
Højdejustering af forlygter 57
Viskerbetjeningsarm 58
Udskiftning af et viskerblad 60
Automatiske forrudeviskere 60
5Sikkerhed
Generelle sikkerhedhedsanbefalinger 62
Havariblink 62
Horn 63
Alarm- eller vejhjælpsopkald 63
Elektronisk stabilitetskontrol (ESC) 65
Grip control 66
Hill Assist Descent 67
Sikkerhedsseler 68
Airbags 71
Barnestole 73
Deaktivering af frontairbaggen
i passagersiden 75
ISOFIX-barnestole 78
Autostole af typen i-Size 81
børnesikring 82
6Kørsel
Gode råd til kørslen 84
Start/stop af motor med nøgle 85
Start/stop af motor med Nøglefri
adgang og start
87
Parkeringsbremse 88
Manuel 5-trins gearkasse 89
Manuel 6-trins gearkasse 89
Automatgearkasse (EAT6) 89
Gearskifteindikator 92
Bakkestarthjælp 92
Stop & Start 93
Dæktrykregistrering 95
Køre- og hjælpefunktioner - generelle
anbefalinger
96Head up-display 97
Programmering af hastigheder 98
Skiltegenkendelse 99
Hastighedsbegrænser 102
Fartpilot - særlige anbefalinger 104
Fartpilot 104
Active Safety Brake med Advarsel om
kollisionsrisiko og intelligent
bremseassistent (IBA)
106
Registrering af uopmærksomhed 109
Vejstribealarm 11 0
Blindvinkelsystem 111
Parkeringshjælp 11 2
Top Rear Vision 11 3
73
Sikkerhed
5risiko for skader på grund af cigaretter eller
pibe.
Rattet må ikke afmonteres, gennemhulles
eller udsættes for kraftige stødpåvirkninger.
Der må ikke monteres eller påklæbes noget
på rattet eller instrumentbordet, da det vil
kunne forårsage personskade ved udløsning
af airbaggene.
Sideairbags
Brug kun godkendte sædebetræk, der
er fungerer sammen med sideairbaggene.
Kontakt et autoriseret CITROËN-værksted
for yderligere oplysninger om egnede
sædebetræk til din bil.
Der må ikke fastgøres eller hænge noget
(tøj mv.) på sæderyglænene, da det kan
forårsage skader på overkroppen eller
armene, hvis sideairbaggen udløses.
Læn ikke overkroppen længere over mod
døren end nødvendigt.
Der er sidekollisionsfølere i fordørenes
beklædningspaneler.
En beskadiget dør eller ikke-godkendte
ændringer eller reparationer af fordørene
eller dørbeklædningspanelerne kan påvirke
følernes funktion og medføre risiko for
funktionsfejl i sideairbaggene!
Sådanne indgreb må udelukkende foretages
på et aut. CITROËN-værksted eller et andet
kvalificeret værksted.
Gardinairbags
Der må ikke fastgøres eller hænge noget
ned fra loftet, da det kan medføre skader i
hovedet, hvis gardinairbaggene udløses.
Afmonter ikke fartgrebene, der sidder i loftet,
da de er med til at holde gardinairbaggene.
Barnestole
Lovgivningen vedrørende kørsel med
børn kan variere fra land til land.
Overhold den gældende lovgivning i
brugslandet.
For optimal sikkerhed skal følgende anvisninger
overholdes:
– Ifølge EU-reglerne skal alle børn under 12
år eller under 150 cm sidde i en godkendt
barnestol, der passer til deres vægt, og som
er monteret på et bilsæde med sikkerhedssele
eller ISOFIX-beslag.
– Statistisk er de sikreste pladser i bilen til
børn på bagsædet.
– Børn, der vejer mindre end 9 kg, skal sidde
i en fremadvendt retning, hvad enten de er
placere forrest eller på bagsædet.
Det anbefales at placere børn på
bagsædet i bilen:
– ”Bagudvendt” op til 3 år.– ‘Fremadvendt” fra og med 3 år.
Sørg for, at sikkerhedsselen er placeret
korrekt og fastspændt.
Hvis det er en barnestol med støtteben,
skal du sørge for, at det står stabilt på
vognbunden.
Anbefaling
En forkert monteret barnestol kan
forringe barnets sikkerhed i tilfælde af en
kollision.
Der må ikke ligge en sikkerhedssele eller
selelås under barnestolen, da det kan bringe
den ud af balance.
Husk at spænde sikkerhedsselerne eller
barnestolens seler, så de sidder så tæt som
muligt til barnets krop, også på korte ture.
Ved montering af en barnestol med bilens
sikkerhedssele skal den være korrekt
fastspændt på barnestolen og fastholde den
korrekt på bilsædet. Hvis passagersædet
kan justeres, skal det flyttes frem, hvis det er
nødvendigt.
Afmonter nakkestøtten, inden der
monteres en barnestol med ryglæn på et
passagersæde.
Nakkestøtten skal stuves sikkert væk
eller være fastspændt, så den ikke bliver
slynget rundt i kabinen i tilfælde af en hård
opbremsning. Monter nakkestøtten igen, når
barnestolen tages ud.
76
Sikkerhed
Klasse 0+: fra nyfødt til 13 kg
L1
"RÖMER Baby-Safe Plus" Monteres ”bagudvendt”.
Klasse 2 og 3: fra 15 til 36 kg
L5
"RÖMER KIDFIX XP"
Kan monteres i bilens ISOFIX-beslag.
Barnet fastholdes af bilens sikkerhedssele. Må ikke monteres på midten af bagsædet. Nakkestøtten på bilsædet skal fjernes.
Klasse 2 og 3: fra 15 til 36 kg
L6
"GRACO Booster"
Barnet fastholdes af bilens sikkerhedssele.
Monteres kun på passagerforsædet eller på et af de yderste bagsæder.
Sædeplaceringer for autostole fastspændt med sikkerhedssele
I dette skema ses de tilladte placeringsmuligheder ifølge EU-reglerne\
for montering af autostole, som fastspændes med bilens sikkerhedssel\
e, og som er
godkendt til universal brug (a) afhængigt af barnets vægt og sædeplaceringen i bilen.
Barnets vægt / vejledende alder
Sæde
Under 13 kg(klasse 0 (b) og 0+)
Op til ca. 1 år 9-18 kg
(klasse 1)
Ca. 1-3 år15-25 kg
(klasse 2)
Ca. 3-6 år 22-36 kg
(klasse 3)
Ca. 6-10 år
1. sæderække (c) Passagersæde
med airbag i
passagerside
deaktiveret "OFF"
U UX X
Passagersæde
med airbag i
passagersiden
aktiveret "ON" X
XU U
78
Sikkerhed
“ISOFIX”-beslag
Nedenstående sæder har ISOFIX-beslag, der
opfylder kravene:
Beslaget har tre ringe på hvert sæde, som vist
markeret:
– To ringe A mellem ryglænet og siddehynden.
De to faller i ISOFIX-børnesæderne er fastgjort
til dem.
– En ring B bag sædet, der kaldes DET
ØVERSTE FORANKRINGSPUNKT, til
fastspænding af barnestole med en sele foroven.
Dette system forhindrer barnestolen i at tippe
forover i tilfælde af en frontal kollision.
Med ISOFIX-systemet kan barnestolen monteres
sikkert og hurtigt i bilen.
Fastgørelse af barnestolen i det øverste
forankringspunkt:
► Afmonter nakkestøtten, og læg den væk, inden barnestolen monteres på sædet (monter
nakkestøtten igen, når barnestolen tages ud
igen).
► Før barnestolens øverste sele bag sæderyglænet mellem nakkestøttens stænger.► Fastgør den øverste seles krog i ring B.► Spænd den øverste sele.
Ved montering af en ISOFIX-barnestol på
bagsædet i venstre side skal
sikkerhedsselen til den midterste
bagsædeplads flyttes mod bilens midte, inden
barnestolen monteres, så den ikke forstyrrer
sikkerhedsselens funktion.
En forkert monteret barnestol kan
forringe barnets sikkerhed i tilfælde af en
kollision.
Overhold anvisningerne nøje i den
medfølgende brugervejledning til barnestolen.
Se oversigtsskemaet for oplysninger om
de forskellige placeringsmuligheder for
ISOFIX-barnestole i bilen.
Anbefalede ISOFIX-barnestole
Se desuden monteringsanvisningerne fra
barnestolsproducenten for oplysninger
om, hvordan stolen monteres og afmonteres.
79
Sikkerhed
5"RÖMER Baby-Safe Plus og ISOFIX-basen"
(klassifikation: E)
Klasse 0+: fra nyfødt til 13 kg
Monteres bagudvendt med en ISOFIX-base, der fastgøres i ringene A.
Basen har et støtteben, der kan justeres i højden og hviler mod gulvet.
Denne barnestol kan også fastgøres med en sikkerhedssele. I så fald er det kun skallen,
der skal anvendes og fastgøres til sædet med 3-punktsselen.
"RÖMER Duo Plus ISOFIX "
(klassifikation: B1)
Vægtklasse 1: Fra 9 til 18 kg
Monteres kun ”fremadvendt”.
Fastgøres i ring A og ring B, der kaldes det
ØVERSTE FORANKRINGSPUNKT, med en sele øverst.
Barnestolen kan indstilles i 3 positioner: Siddende, skrå og liggende.
Denne barnestol kan også monteres ved
sæder uden ISOFIX-forankringer. I så fald, skal den fastgøres til sædet med 3-punkts
selen. Indstil bilens forsæde, så barnet ikke kan nå ryglænet med fødderne.
80
Sikkerhed
Oversigtsskema for placering af ISOFIX-autostole
I dette skema vises mulighederne for montering af ISOFIX-autostole på\
bilsæder med ISOFIX-beslag, som overholder de gældende EU-regler.
På universale og delvist universale ISOFIX-autostole er vægtklasse\
n angivet med et bogstav fra A til G på autostolen ved siden af ISOFIX-logoet.
Barnets vægt / vejledende alder
Under 10 kg(klasse 0)
Op til ca. 6 månederUnder 10 kg(klasse 0)Under 13 kg (klasse 0+)
Op til ca. 1 år 9-18 kg
(klasse 1) Ca. 1-3 år
Type af ISOFIX-autostol BabyliftBagudvendt BagudvendtFremadvendt
ISOFIX-vægtklasse FG CD EC DABB1
Sæde
1. række (a) Passagersæde
Frontairbaggen
i passagersiden frakoblet "OFF "Uden ISOFIX
Frontairbaggen
i passagersiden aktiveret "ON"Uden ISOFIX
2. række (b) Yderste bagsæder
X IL ILIUF/IL
Midterste bagsæde
Uden ISOFIX
(a): Kontrollér gældende lovgivning i brugslandet, inden et barn place\
res på denne plads.
(b): Hvis du vil installere en ”bagudvendt” eller ”fremadvendt” \
autostol på et bagsæde, skal du justere bagsædet til den helt b\
agerste position med
ryglænet rettet helt op.
81
Sikkerhed
5IUF: Sæde egnet til montering af en fremadvendt universal ISOFIX-autostol\
, Isofix Universal seat, “Forward facing”, der fastspændes med den øverste
seleforankring.
IL: Pladsen er velegnet til installation af en delvist universal ISOFIX-autostol:
– Bagudvendt, monteret med en strop øverst eller støtteben.– ”Fremadvendt", forsynet med et støtteben.– En babylift, monteret med strop øverst eller støtteben.Se det pågældende afsnit for oplysninger om fastspænding af den\
øverste strop ved brug af ISOFIX-beslag.
X: Sæde, der ikke er beregnet til montering af en ISOFIX-autostol eller\
-lift i den nævnte vægtklasse.
Autostole af typen i-Size
Autostole af typen i-Size har 2 låse, der går i indgreb i de to ri\
nge A.
Autostole af typen i-Size har desuden:
– enten en sele øverst, der fastgøres i ringen B.– eller et støtteben, som hviler på vognbunden, og som passer til de\
n godkendte i-Size autostols position.støttebenet forhindrer autostolen i at tippe forover i tilfælde af\
en kollision.
Se det pågældende afsnit for yderligere oplysninger om ISOFIX-forankringer.
I dette skema ses mulighederne i følge de nye EU-regler for montering af i-Size barnes\
tole på bilsæder med ISOFIX-beslag, som er godkendt til i-Size.
Sæde i-Size autostol
1. række (a) Passagersæde med airbag i
passagersiden deaktiveret "OFF"
Ikke i-Size
Passagersæde med airbag i
passagersiden aktiveret "ON" Ikke i-Size
2. række (b) Yderste bagsæder
i-U
Midterste bagsæde
Ikke i-Size
i-U: Egnet til i-Size-autostole i kategorien "Universal", der anvendes "frem\
advendt" og "bagudvendt".
213
Alfabetisk indholdsfortegnelse
Head up display 97–98Head up-display 97–98Hill Assist Descent 67Hill Assist Descent Control (HADC) 67–68Hill Holder Control 92–93Hjælpefunktioner (anbefalinger) 96Hjælpefunktioner til parkering (anbefalinger) 96Højdeindstilling af sikkerhedsseler 69
Højdejustering af forlygter 57Højde- og dybdeindstilling af rat 39Horn 63Hovedmenu 163Hurtige beskeder 205
I
Identifikationsafmærkninger 160Identifikationsetiketter 160Indikator for gearskifte 92Indretning af bagagerummet 49Indretning af bilen 45–46, 48Indretning bag 48Indstilling af dato 16–17, 21, 184, 206Indstilling af klokkeslæt 16–17, 21, 184, 207Indstilling af lufttilførsel 42–43Indstilling af nakkestøtter 34Indstilling af sæder 35Indstilling af sædets hældning 35Induktionsoplader 46Infrarødt kamera 97
Initialisering af fjernbetjening 27Initialisering af fjernbetjeningen 27Instrumentgruppe med punktdisplay 7Internetbrowser 196ISOFIX-barnestole 78–81ISOFIX (forankringer) 78ISOFIX-forankringer 78
J
Jack-kabel 201Jack-stik 167, 201Justering af forlygter 57
K
Kabinefilter 41, 132Kabinelys 51–52Kabinelys ~ Dæmpet lys 51Kabinelys ~ Loftslys 147Kamera til hjælpefunktioner (advarsler) 96Karrosseri 136Kilometertæller 15Klimaanlæg 42–43Kølervæske 130Kølervæskeniveau 12, 130Kølevæsketemperatur ~ Kølervæsketemperatur 12Kollisionsalarm 106–107, 107–108Kombiinstrument ~ Instrumentgruppe 7–8, 97
Kombiinstrumenter ~ Instrumentgrupper 7Kontrol af dæktryk (med kit) 138, 140Kontrol af motorolieniveau 13Kontrol af væskeniveauer 129–131Kontrollampe for ikke-spændt førersele 69Kontrollampe for seler 69Kontrollamper 8, 8–9Kopholder 48Kørelys 55, 145
Kørelyslygter 53Køretøjets konfiguration 16–18Kørsel 84Kortlæselamper 51–52Krog 48Kroge 50
L
Lagring af en hastighed 98–99Lakkode 160Låsning 23, 25Låsning af døre 29Låsning indefra 29Lavt dæktryk (måler) ~ Lavt dæktryk (registrering) 95LED - Lysdioder 55, 145Lejlighedsvis oppumpning af dæk
(med kit) ~ Oppumpning af dæk
(med kit) 138, 140Løbende eftersyn ~ Kontrol af væskestande 131–132