231
CITROËN Connect Nav
12Stlačte tlačidlo „Car Apps“ (Aplikácie) na
zobrazenie domovskej stránky aplikácií.
Internet Browser
Stlačením tlačidla Applications zobrazíte
hlavnú stránku.
Stlačením „Connectivity“ získate prístup k
funkcii „Connected Apps“.
Stlačením tlačidla Connected Apps zobrazíte
hlavnú stránku prehliadača.
Zvoľte krajinu bydliska.
Stlačením tlačidla „OK“ vykonáte uloženie
a spustenie prehliadača.
Pripojenie k internetu sa uskutočňuje
prostredníctvom sieťových pripojení
poskytovaných vozidlom alebo používateľom.
Bluetooth connection®
Dostupné služby sú závislé od siete, SIM
karty a kompatibility použitých zariadení
Bluetooth. Pozrite si používateľskú príručku
smartfónu a obráťte sa na poskytovateľa
služieb, aby ste zistili, ktoré služby sú k
dispozícii.
Funkcia Bluetooth musí byť aktivovaná a
smartfón musí byť nakonfigurovaný ako
„Viditeľný pre všetkých“.
Na dokončenie spárovania, bez ohľadu na
to, aký postup ste použili (zo smartfónu alebo
zo systému), skontrolujte, či je kód v
systéme
a
telefóne rovnaký.
Ak zlyhá postup párovania, odporúčame deaktivovať, a potom znovu aktivovať
funkciu Bluetooth v smartfóne.
Postup pomocou smartfónu
Zvoľte si názov systému v zozname
nájdených zariadení.
V
systéme potvrďte požiadavku na pripojenie
smartfónu.
Postup pomocou systému
Stlačením tlačidla Connect-App
zobrazíte hlavnú stránku.
Stlačením tlačidla „ OPTIONS“ získate prístup na
vedľajšiu stránku.
Stlačte možnosť „Bluetooth connection“.
Zvoľte „ Search“.
Zobrazí sa zoznam nájdených
smartfónov.
Zvoľte si názov vybraného smartfónu v
zozname.
V závislosti od typu smartfónu vás
systém môže vyzvať na prijatie alebo
neprijatie prenosu vašich kontaktov a
správ.
Zdieľanie pripojenia
Systém ponúka možnosť pripojiť smartfón s 3
profilmi:
–
„
Telephone“ (Telefón) (súprava hands-free,
iba telefón),
–
„
Streaming“ (streamovanie: bezdrôtové
prehrávanie zvukových súborov smartfónu),
–
„
Mobile internet data “.
Profil „Mobile internet data “ musí byť
aktivovaný pre pripojenú navigáciu (ak
vozidlo nemá službu „Núdzový a asistenčný
hovor“) po prvom aktivovaní zdieľania
pripojenia smartfónu.
Vyberte jeden alebo viacero profilov.
Potvrďte stlačením tlačidla „OK“.
Wi-Fi pripojenie
Sieťové pripojenie pomocou Wi-Fi smartfónu.Stlačením tlačidla Connect-App
zobrazíte hlavnú stránku.
Stlačením tlačidla „ OPTIONS“ získate prístup na
vedľajšiu stránku.
Zvoľte „ Wi-Fi network connection “.
Zvoľte si záložku „Secured“, „Not
secured“ alebo „Stored“
Vyberte sieť.
234
CITROËN Connect Nav
analógové rádio a v niektorých prípadoch sa
zmení hlasitosť.
Po opätovnom dosiahnutí optimálnej kvality
digitálneho signálu systém automaticky
prepne späť na „DAB“.
Ak počúvaná stanica „DAB“ nie je dostupná na FM (možnosť „ FM-DAB“
zvýraznená tieňovaním), alebo ak nie je
aktivované „Automatické sledovanie
DAB-FM“, zvuk sa pri nedostatočnej kvalite
digitálneho signálu vypne.
Médiá
Port USB
Pamäťový kľúč USB zasuňte do zásuvky
USB alebo pripojte zariadenie USB do
zásuvky USB pomocou vhodného kábla
(nedodaný).
Z dôvodu ochrany systému nepoužívajte
rozbočovač USB.
Systém vytvorí zoznamy prehrávaných súborov
(v dočasnej pamäti). Počas prvého pripojenia
môže tento proces trvať v rozmedzí od
niekoľkých sekúnd až po niekoľko minút.
Potrebný čas čakania je možné skrátiť znížením
počtu nehudobných súborov, ako aj počtu
priečinkov v danom zariadení.
Zoznamy skladieb sa aktualizujú pri každom
vypnutí zapaľovania alebo pri pripojení kľúča
USB. Zvukový systém si tieto zoznamy
zapamätá a ak sa nezmenili, následne sa
načítajú rýchlejšie.
Auxiliary zásuvka (AUX)
V závislosti od výbavyPripojte prenosné zariadenie (prehrávač
MP3 atď.) do prídavnej zásuvky typu jack
pomocou audio kábla (nie je súčasťou dodávky).
Tento zdroj je dostupný len v prípade, ak bola v
audio nastaveniach vybraná položka „Auxiliary
input“.
Najskôr nastavte hlasitosť na prenosnom
zariadení (na vyššiu úroveň). Potom nastavte
hlasitosť audio systému.
Ovládacie prvky sú ovládané prenosným
zariadením.
Výber zdroja
Stlačením tlačidla Radio Media (Rádio
médiá) zobrazte hlavnú stránku.
Zvoľte „ SOURCES“.
Výber zdroja.
Sledovanie videa
V závislosti od výbavy, verzie alebo krajiny.
Vložte kľúč USB do portu USB.
Ovládacie prvky na ovládanie videa sú
dostupné iba na dotykovom displeji.
Stlačením tlačidla Radio Media (Rádio
médiá) zobrazte hlavnú stránku.
Zvoľte „ SOURCES“.
Zvoľte Video a spustite video.
Pri vyberaní pamäťového kľúča USB
najskôr stlačením tlačidla pozastavenia
vypnite video, a potom vyberte pamäťový kľúč.
Systém dokáže prehrávať video súbory vo
formátoch MPEG-4 Part 2, MPEG-2, MPEG-1,
H.264, H.263, VP8, WMV a RealVideo.
Streamovanie Bluetooth®
Streamovanie umožňuje počúvať zvukový
záznam z vášho smartfónu.
Profil Bluetooth musí byť aktivovaný.
Najskôr nastavte hlasitosť na prenosnom
zariadení (na vyššiu úroveň).
Potom nastavte hlasitosť audio systému.
Ak sa prehrávanie nezačne automaticky, bude
nevyhnutné spustiť prehrávanie zvuku pomocou
smartfónu.
Ovládanie je možné prostredníctvom
prenosného zariadenia alebo pomocou
dotykových tlačidiel systému.
Keď sa smartfón pripojí v režime
streamovania, považuje sa za zdroj
mediálnych súborov.
Pripojenie prehrávačov
Apple
®
Pripojte prehrávač Apple® do zásuvky USB
pomocou vhodného kábla (nedodaný).
Automaticky sa spustí prehrávanie.
Ovláda sa cez audio systém.
Dostupné triedenia pochádzajú z
pripojeného prenosného zariadenia
(umelci/albumy/žánre/skladby/zoznamy
skladieb/audio knihy/podcasty).
Použité predvolené triedenie je podľa autora.
Na zmenu použitého triedenia prejdite nahor
štruktúrou až po jej prvú úroveň, potom zvoľte
požadované triedenie (napríklad zoznamy
skladieb) a potvrďte, aby ste mohli prejsť
štruktúrou nadol až k želanej skladbe.
Verzia softvéru audio systému môže byť
nekompatibilná s generáciou prehrávača Apple
®.
Informácie a odporúčania
Systém podporuje prostredníctvom zásuviek
USB veľkokapacitné USB pamäťové zariadenia,
zariadenia BlackBerry
® a prehrávače Apple®.
Kábel adaptéra nie je súčasťou dodávky.
Zariadenia sú spravované pomocou ovládacích
prvkov audio systému.
Ostatné zariadenia, ktoré po pripojení systém
nerozpozná, sa musia zapojiť do prídavnej
zásuvky pomocou kábla jack (nie je súčasťou
dodávky) alebo prostredníctvom streamovania
Bluetooth, ak sú kompatibilné.
235
CITROËN Connect Nav
12Pripojenie prehrávačov
Apple
®
Pripojte prehrávač Apple® do zásuvky USB
pomocou vhodného kábla (nedodaný).
Automaticky sa spustí prehrávanie.
Ovláda sa cez audio systém.
Dostupné triedenia pochádzajú z
pripojeného prenosného zariadenia
(umelci/albumy/žánre/skladby/zoznamy
skladieb/audio knihy/podcasty).
Použité predvolené triedenie je podľa autora.
Na zmenu použitého triedenia prejdite nahor
štruktúrou až po jej prvú úroveň, potom zvoľte
požadované triedenie (napríklad zoznamy
skladieb) a
potvrďte, aby ste mohli prejsť
štruktúrou nadol až k
želanej skladbe.
Verzia softvéru audio systému môže byť
nekompatibilná s generáciou prehrávača Apple
®.
Informácie a odporúčania
Systém podporuje prostredníctvom zásuviek
USB veľkokapacitné USB pamäťové zariadenia,
zariadenia BlackBerry
® a prehrávače Apple®.
Kábel adaptéra nie je súčasťou dodávky.
Zariadenia sú spravované pomocou ovládacích
prvkov audio systému.
Ostatné zariadenia, ktoré po pripojení systém
nerozpozná, sa musia zapojiť do prídavnej
zásuvky pomocou kábla jack (nie je súčasťou
dodávky) alebo prostredníctvom streamovania
Bluetooth, ak sú kompatibilné.
Audio systém prehráva audio súbory s formátom
„.wma“, „.aac“, „.flac“, „.ogg“ a „.mp3“ s
prenosovou rýchlosťou medzi 32
kb/s
a 320
kb/s.
Podporuje tiež súbory s variabilnou bitovou
rýchlosťou VBR (V
ariable Bit Rate).
Nie je možné prehrávať žiadne iné typy súborov
(„.mp4“ a pod.).
Všetky súbory „.wma“ musia byť štandardné
súbory WMA 9.
Podporované vzorkovacie frekvencie sú 32, 44
a
48 KHz.
Ak chcete predísť problémom s čítaním a
zobrazovaním, odporúčame vám zvoliť názvy
súborov kratšie ako 20 znakov, ktoré neobsahujú
žiadne špeciálne znaky (napr. „ ? .
; ù).
Používajte výhradne kľúče USB vo formáte
FAT32 (File Allocation Table).
Pre prenosné zariadenie odporúčame
použiť originálny kábel USB.
Telefón
Párovanie telefónu
Bluetooth
®
Dostupné služby sú závislé od siete, SIM
karty a kompatibility použitých zariadení
Bluetooth. Pozrite si používateľskú príručku
telefónu a obráťte sa na poskytovateľa
služieb, aby ste zistili, ktoré služby sú k
dispozícii.
Funkcia Bluetooth musí byť aktivovaná a
telefón musí byť nakonfigurovaný ako
„Viditeľný pre všetkých“ (v nastaveniach
telefónu).
Na dokončenie spárovania, bez ohľadu na
to, aký postup ste použili (z
telefónu alebo zo
systému), skontrolujte, či je kód v
systéme
a
telefóne rovnaký.
Ak zlyhá postup párovania, odporúčame deaktivovať, a potom znovu aktivovať
funkciu Bluetooth v telefóne.
Postup pomocou telefónu
Zvoľte si názov systému v zozname
nájdených zariadení.
V
systéme potvrďte požiadavku na pripojenie
telefónu.
Postup pomocou systému
Stlačením tlačidla Telephone zobrazíte
hlavnú stránku.
Stlačte možnosť „Bluetooth search“.
Alebo
Zvoľte „ Search“.
Zobrazí sa zoznam nájdených telefónov.
Zvoľte si názov vybraného telefónu v
zozname.
236
CITROËN Connect Nav
Zdieľanie pripojenia
Systém ponúka možnosť pripojiť telefón s 3
profilmi:
–
„
Telephone“ (Telefón) (súprava hands-free,
iba telefón),
–
„
Streaming“ (streamovanie: bezdrôtové
prehrávanie zvukových súborov telefónu),
–
„
Mobile internet data “.
Profil „Mobile internet data “ musí byť po
prvom aktivovaní zdieľania pripojenia
smartfónu aktivovaný pre pripojenú navigáciu.
Vyberte jeden alebo viacero profilov.
Potvrďte stlačením tlačidla „OK“.
V závislosti od typu telefónu vás systém môže
vyzvať na prijatie alebo neprijatie prenosu vašich
kontaktov a
správ.
Možnosť systému pripojiť sa iba
k jednému profilu závisí od telefónu.
V
predvolenom nastavení sa môžu pripojiť
všetky tri profily.
Profily kompatibilné so systémom sú:
HFP, OPP, PBAP, A2DP, AVRCP, MAP a
PAN.
Navštívte webovú stránku výrobcu, kde nájdete
bližšie informácie (kompatibilita, dodatočná
pomoc a pod.).
Opätovné automatické pripojenie
Ak sa po návrate do vozidla v ňom opätovne
vyskytuje telefón, ktorý bol naposledy pripojený,
bude automaticky rozpoznaný a do približne 30
sekúnd po zapnutí zapaľovania dôjde k jeho
spárovaniu (aktivovaný režim Bluetooth).
Ako vykonať zmenu profilu pripojenia:
Stlačením tlačidla Telephone zobrazíte
hlavnú stránku.
Stlačením tlačidla „ OPTIONS“ získate prístup na
vedľajšiu stránku.
Výberom položky „ Bluetooth
connection “ zobrazíte zoznam
spárovaných zariadení.
Stlačte tlačidlo „Details“ (podrobnosti).
Vyberte jeden alebo viacero profilov.
Potvrďte stlačením tlačidla „OK“.
Správa spárovaných telefónov
Táto funkcia vám umožňuje pripojiť alebo odpojiť
zariadenie alebo zrušiť párovanie.
Stlačením tlačidla Telephone zobrazíte
hlavnú stránku.
Stlačením tlačidla „ OPTIONS“ získate prístup na
vedľajšiu stránku.
Výberom položky „ Bluetooth
connection “ zobrazíte zoznam
spárovaných zariadení.
Stlačením názvu vybraného telefónu v
zozname ho odpojíte.
Znovu stlačte názov telefónu pre jeho pripojenie.
Odstránenie telefónu
Zvoľte si kôš vpravo hore na displeji, čím
sa zobrazí kôš vedľa vybraného telefónu.
Stlačte kôš vedľa vybraného telefónu, čím
telefón odstránite do koša.
Prijatie hovoru
Prichádzajúci hovor je signalizovaný zvonením a
navrstveným zobrazením na obrazovke.
Krátkym stlačením tlačidla telefónu na
volante prijmete prichádzajúci hovor.
A
Dlhým stlačením
tlačidlo na volante, čím hovor odmietnete.
Alebo
Zvoľte položku „End call “ (Ukončiť hovor)
na dotykovom displeji.
Uskutočnenie hovoru
Používanie telefónu sa neodporúča
počas riadenia vozidla.
Zaparkujte vozidlo.
Pomocou ovládačov na
volante uskutočnite
hovor.
Volanie na nové číslo
Stlačením tlačidla Telephone zobrazíte
hlavnú stránku.
Zadajte telefónne číslo pomocou
numerickej klávesnice.
Stlačením „Call“ (Zavolať) spustite
hovor.
Volanie kontaktu
Stlačením tlačidla Telephone zobrazíte
hlavnú stránku.
Alebo stlačte a podržte
tlačidlo telefónu na volante.
Zvoľte „ Contact“.
Vyberte požadovaný kontakt zo zobrazeného
zoznamu.
Zvoľte „ Call“.
Volanie na nedávno použité
číslo
Stlačením tlačidla Telephone zobrazíte
hlavnú stránku.
Alebo
Stlačte a podržte
tlačidlo telefónu na volante.
Zvoľte „ Calls“.
241
CITROËN Connect Nav
12► Skontrolujte, či sú on-line služby aktivované
(nastavenia, zmluva).
Radio
Kvalita príjmu naladenej rádiostanice
postupne klesá, prípadne uložené stanice
nefungujú (zobrazuje sa správa: žiadny zvuk,
87,5
MHz atď.).
Vozidlo je príliš ďaleko od vysielača zvolenej
stanice alebo nie je k
dispozícii žiaden vysielač
v
príslušnej geografickej oblasti.
►
Aktivácia funkcie „RDS“ prostredníctvom
skrátenej ponuky umožní systému skontrolovať,
či sa v prechádzanej geografickej oblasti
nenachádza výkonnejší vysielač.
Anténa chýba alebo je poškodená (napríklad
pri vjazde do autoumyvárne alebo podzemného
parkoviska).
►
Nechajte si anténu skontrolovať v
autorizovanej servisnej sieti.
Prostredie (kopce, budovy
, tunely, podzemné
parkoviská atď.) môže znemožniť príjem, a
to aj
v
režime RDS.
Toto je úplne normálny jav a nie je ukazovateľom
poruchy audio systému.
Nemôžem nájsť v zozname zachytených
staníc niektoré rádiostanice.
Názov rádiostanice sa mení.
Stanica možno nie je v dosahu alebo sa zmenil
jej názov v zozname.
Niektoré rádiostanice vysielajú namiesto svojich
názvov iné údaje (napr. názov skladby). Systém interpretuje tieto údaje ako názov
stanice.
►
Stlačte tlačidlo „Update list“ vo vedľajšej
ponuke „Radio stations“.
Media
Prehrávanie môjho kľúča USB začne po
veľmi dlhom čase (približne po 2 až 3
minútach).
Niektoré súbory dodané súčasne s kľúčom môžu
výrazne spomaliť prístup k prehrávaniu kľúča
(10-násobok uvádzaného času).
►
V
ymažte súbory dodané súčasne s kľúčom
a obmedzte počet podpriečinkov v súborovej
štruktúre kľúča.
Po vložení kľúča USB môže dôjsť k dlhšej
pauze.
Systém číta rôzne údaje (zložka, názov, interpret
atď.). Môže to trvať niekoľko sekúnd až niekoľko
minút.
Ide o úplne normálny jav.
Niektoré symboly informácií o práve
počúvaných médiách sa nemusia zobraziť
správne.
Audio systém nie je schopný spracovať určité
typy znakov.
►
Používajte štandardné symboly pre názvy
skladieb a zoznamov
.
Prehrávanie súborov pri streamovaní sa
nespúšťa.
Pripojené zariadenie automaticky nespustí
prehrávanie.
►
Spustite
prehrávanie na periférnom zariadení. Názvy skladieb a časy prehrávania sa na
obrazovke streamovania zvuku nezobrazujú.
Profil Bluetooth neumožňuje prenos týchto
informácií.
Telephone
Nemôžem pripojiť telefón s rozhraním
Bluetooth.
Je možné, že funkcia Bluetooth na telefóne je
deaktivovaná alebo sa telefón nachádza na
mieste neviditeľnom pre systém.
►
Skontrolujte, či je pripojenie Bluetooth
v
telefóne aktivované.
►
Skontrolujte v
nastaveniach telefónu, že je
„viditeľný pre všetky zariadenia“.
►
Deaktivujte, a potom znova aktivujte funkciu
Bluetooth telefónu.
T
elefón Bluetooth nie je kompatibilný s týmto
systémom.
►
Môžete skontrolovať, či je váš telefón
kompatibilný s webovými stránkami značky
(služby).
Nie je počuť zvuk telefónu pripojeného
prostredníctvom rozhrania Bluetooth.
Hlasitosť závisí súčasne od systému a telefónu.
►
Zvýšte hlasitosť audio systému, eventuálne
na maximum a v prípade potreby zvýšte
hlasitosť telefónu.
Hluk v okolí ovplyvňuje kvalitu telefónneho
hovoru.
►
Znížte úroveň hluku v okolí (zatvorte okná,
stíšte vetranie, spomaľte atď.).
242
CITROËN Connect Nav
Niektoré kontakty sa v zozname zobrazujú
duplicitne.
Možnosti synchronizácie kontaktov sú:
synchronizácia kontaktov na SIM karte,
kontaktov v telefóne alebo obe. Keď sú vybraté
obe synchronizácie, niektoré kontakty môžu byť
duplicitné.
►
Zvoľte „Display SIM card contacts“ alebo
„Display telephone contacts“.
Kontakty sú uvedené v abecednom poradí.
Niektoré telefóny ponúkajú rôzne možnosti
zobrazovania. V závislosti od zvolených
parametrov sa kontakty môžu zobrazovať v
špecifickom poradí.
►
Upravte nastavenia zobrazenia telefónneho
zoznamu.
Systém neprijíma správy SMS.
Správy SMS sa v režime Bluetooth nemôžu
odoslať do systému.
Settings
Keď sa zmenia nastavenia výšok a hĺbok,
zvukové prostredie sa zruší.
Keď sa zmení zvukové prostredie, nastavenia
výšok a hĺbok sa obnovia.
Výberom zvukového prostredia sa nastavia
nastavenia výšok a hĺbok a naopak.
►
Zmeňte nastavenie výšok a hĺbok alebo
nastavenia zvukového prostredia, aby ste získali
požadovanú kvalitu zvuku.
Keď sa zmenia nastavenia vyváženia,
rozloženie sa zruší. Keď sa zmení nastavenie rozloženia,
nastavenia vyváženia sa zrušia.
Výber nastavenia rozloženia si vyžaduje
nastavenie vyváženia a naopak.
►
Upravte nastavenie vyváženia alebo
nastavenie rozloženia, aby ste dosiahli
požadovanú kvalitu zvuku.
Medzi jednotlivými zdrojmi zvuku existuje
rozdiel v kvalite zvuku.
Na získanie optimálnej kvality počúvania môžu
byť nastavenia zvuku prispôsobené jednotlivým
zdrojom zvuku, čo môže zároveň spôsobiť
viditeľný rozdiel pri zmene zdroja zvuku.
►
Skontrolujte, či sú nastavenia zvuku vhodné
pre počúvané zdroje. Odporúčame nastaviť
zvukové funkcie (Bass:,
Treble:, Balance) do
strednej polohy, nastaviť zvukové prostredie na
„Žiadne“, nastaviť korekciu hlasitosti na „Aktívna“
v režime USB a „Neaktívna“ v režime Rádio.
►
V
o všetkých prípadoch najskôr po použití
nastavení zvuku nastavte úroveň hlasitosti na
prenosnom zariadení (na vysokú úroveň). Potom
nastavte úroveň hlasitosti audio systému.
Po vypnutí motora sa systém po niekoľkých
minútach činnosti vypne.
Ak je motor vypnutý, čas funkčnosti systému
závisí od úrovne nabitia batérie.
Vypnutie je bežný jav: systém automaticky
prejde do režimu úspory energie z dôvodu
zachovania dostatočnej úrovne nabitia batérie.
►
Naštartujte motor vozidla na zvýšenie úrovne
nabitia batérie.
Dátum a čas nie je možné nastaviť. Nastavenie dátumu a času je dostupné len v
prípade, ak je deaktivovaná synchronizácia so
satelitmi.
►
Ponuka Nastavenia/Možnosti/Nastavenie
dátumu a času. V
yberte záložku „Čas“ a
deaktivujte „synchronizáciu GPS“ (UTC).
243
Abecedný zoznam
12 V batéria 156, 177–178
220 V zásuvka
49
A
ABS 75
Active Safety Brake
127–129
Adaptatívny regulátor rýchlosti
123
Adaptívny regulátor rýchlosti s funkciou
Stop
117
AdBlue®
158
Advanced Grip Control
77–78
Airbagy
82–85, 87
Airbagy bočné
84–85
Airbagy čelné
83, 85, 88
Airbagy roletové
84–85
Aktívna výstraha pre neúmyselné
prekročenie čiary
129, 135
Aktívny systém kontroly mŕtveho uhla
135
Aktualizácia času
213, 239
Aktualizácia dátumu
214, 239
Alarm
34–36
Aplikácie
230
Asistenčné systémy manévrovania
(odporúčania)
113
Asistenčné systémy riadenia
(odporúčania)
113
Asistenčný hovor
71–73
Asistent pri rozbehu vozidla na svahu
103
Asistent pri zjazde z kopca
78–79
Automatická dvojzónová klimatizácia
55–56
Automatická
prevodovka
100, 103–107, 109, 157
Automatické núdzové brzdenie
127–129
Automatické prepínanie diaľkových
svetiel
66, 133
Automatické rozsvietenie svetiel
64, 66
Automatické stieranie skiel
68, 70
Autonómia AdBlue
156
B
Batéria 151, 177, 179–180
Baterka diaľkového ovládania
30, 61
Bedrové nastavenie
39
Bedrový
39
Bezdrôtová nabíjačka
49
Bežná údržba
114, 156
Bezpečnosť detí
94
Bezpečnostné pásy
79–81, 88
BlueHDi
156, 162
Bluetooth (sada
hands free)
197, 211–212, 235–236
Bluetooth (telefón)
211–212, 235–236
Bočné parkovacie snímače
137
Bočné posuvné dvere s elektrickým
ovládaním
27, 33
Brzda parkovacia
100, 157
Brzdová kvapalina
155
Brzdové doštičky
157
Brzdové kotúče
157
Brzdy
157
C
Čas (nastavenie) 213, 239
Časované odpojenie elektropríslušenstva
(režim)
151
CD
195, 208
CD MP3
195, 208
Centrálne zamykanie
24, 27
Čerpanie paliva
146–147
Cesty do zahraničia
64
Chladiaca kvapalina
155
Čistenie (odporúčania)
160–161
Článok snehových reťazí
148
D
DAB (Digital Audio Broadcasting) -
Digitálne rádio
193–194, 207, 233
Dátum (nastavenie)
214, 239
Defekt
163–165
Demontáž koberca
47
Demontáž kolesa
166–169
Denné svetlá s LED
172
Detekcia nepozornosti vodiča
135
Detekcia podhustenia pneumatík
110, 165
Detekcia prekážok
136
Deti
81, 89, 91, 93
Deti (bezpečnosť)
94
Detská bezpečnostná
poistka
83, 85–89, 91, 93
Detské klasické sedačky
88
246
Abecedný zoznam
Okno zadné (rozmrazovanie) 59
Olej motorový
154
Opierka lakťa
39
Opierka lakťa predná
47
Opierky hlavy predné
46
Opierky hlavy zadné
43
Ostrekovač čelného skla
68
Ostrekovač zadného skla
68
Osvetlenie
63
Osvetlenie miesta vodiča
63
Osvetlenie na diaľku
25
Osvetlenie sprievodné
65
Osvetlenie ŠPZ
174
Otváranie dverí
24
Otváranie kapoty motora
152–153
Otváranie kufra
24
Ovládanie autorádia pri volante
191, 203, 217
Ovládanie hlasové
219–223
Ovládanie osvetlenia
63, 65
Ovládanie stieračov skla
67–68, 70
Ovládanie vyhrievania sedadiel
40–41
Ozdobný kryt kolesa
169
P
Palivo 7, 146
Palivo (nádrž)
146–147
Palivová nádrž
146–147
Palubný počítač
22–23
Parametere systema
213, 239
Parkovací asistent
141
Pneumatiky 157, 189
Počítadlo
11 4
Podhustenie pneumatík (detekcia)
110
Pod kapotou motora
153
Podpera kapoty motora
153
Pohonné jednotky
184–188
Poistková skrinka v motorovom
priestore
175–176
Poistková skrinka v prístrojovej doske
175
Poistky
174–177
Pokyny na údržbu
160
Pomoc pri parkovaní smerom dopredu
137
Pomoc pri parkovaní v spätnom chode
136
Pomoc pri urgentnom brzdení (AFU)
75
Ponuka
210
Porucha v dôsledku úplného vyčerpania
paliva (Diesel)
162
Posilňovač urgentného brzdenia
75, 128
Predné stierače skla
68
Prehliadky
17, 156
Prehrávač Apple®
196, 208, 235
Prehrávač CD MP3
195
Prenášanie audio
Bluetooth
196, 208–209, 234
Prepojenie so systémom Android Auto
230
Prepojenie so systémom Apple
CarPlay
210, 229
Prikrývka batožiny
52
Príležitostné hustenie pneumatík
(so sadou)
163, 165
Pripojené aplikácie
231Pripojenie Bluetooth 197, 211–212,
231, 235–236
Pripojenie k sieti Wi-Fi
232
Pripojenie MirrorLink
209–210, 230
Pripojiteľnosť
229
Príručná skrinka
47
Prísada do nafty
155–156
Príslušenstvo
71, 99
Prístup a spustenie Hands free
24, 26–27,
98–99
Prístup do 3. radu
44
Prístup k rezervnému kolesu
166
Príves
76, 148
Privítacie osvetlenie
66
Profily
212, 238
Programovateľné kúrenie
34, 59–61
Programovateľný tempomat
120
Protiblokovací systém kolies (ABS)
75
Pyrotechnické napínače
(bezpečnostné pásy)
81
R
Radar (výstrahy) 113
Radiaca páka automatickej
prevodovky
104–107
Radiaca páka manuálnej prevodovky
104
Rádio
192–193, 205–207, 232–233
Rádiostanica
192, 205–206, 232–233
Ramienko stierača (výmena)
69
Recirkulácia vzduchu
55–56