2
Obsah
■
Celkový prehľad
Štítky 4
■
Eko-jazda
Funkcia Eco-coaching 8
1Palubné prístroje
Združený prístroj 9
Kontrolky 11
Ukazovatele 17
Palubný počítač 22
Nastavenie dátumu a času 23
2Prístup
Elektronický kľúč s funkciou diaľkového
ovládania a zabudovaným kľúčom, 24
Núdzové postupy 28
Centrálne uzamykanie/odomykanie 31
Dvere 32
Všeobecné odporúčania pre posuvné bočné
dvere
33
Alarm 34
Elektricky ovládané okná 36
Vyklápacie zadné bočné okná 37
3Ergonómia a komfort
Všeobecné odporúčania pre sedadlá 38
Predné sedadlá 38
Nastavenie volantu 41
Spätné zrkadlá 41
Zadné lavicové sedadlo (2. rad) 42
Zadné sedadlá (2. rad) 43
Zadné sedadlá (3. rad) 44
Výbava interiéru 47
Dvojpolohový odkladací kryt batožinového
priestoru (vyberateľný)
52
Kryt batožinového priestoru
(7 sedadlový model)
53
Výstražný trojuholník 54
Kúrenie a vetranie 54
Kúrenie 55
Manuálna klimatizácia 55
Automatická dvojzónová klimatizácia 55
Odhmlievanie – odmrazovanie vpredu 57
Odhmlievanie – odmrazovanie zadného skla 59
Kúrenie a klimatizácia vzadu 59
Systém prídavného kúrenia/vetrania 59
4Osvetlenie a viditeľnosť
Ovládanie osvetlenia 63
Ukazovatele smeru 64
Automatické rozsvietenie svetlometov 64
Denné svetlá/obrysové svetlá 65
Parkovacie svetlá 65
Automatické prepnutie diaľkových svetiel 66
Výškové nastavenie svetlometov 67
Ovládač stieračov skla 67
Výmena ramienka stierača skla 69
Automatické stierače reagujúce na dážď 70
5Bezpečnosť
Všeobecné odporúčania v oblasti bezpečnosti 71
Núdzový alebo asistenčný hovor 71
Núdzové výstražné osvetlenie 74
Klaksón 75
Elektronický stabilizačný program (ESC) 75
Advanced Grip Control 77
Asistent pre jazdu zo svahu 78
Bezpečnostné pásy 79
Airbagy 82
Detské sedačky 85
Deaktivácia čelného airbagu spolujazdca 87
Detské sedačky ISOFIX 90
Detské sedačky i-Size 93
Mechanická detská bezpečnostná poistka 94
Elektrická detská bezpečnostná poistka 94
6Jazda
Odporúčania týkajúce sa jazdy 95
Naštartovanie/vypnutie motora 96
Manuálna parkovacia brzda 100
Elektrická parkovacia brzda 100
Asistent pri rozbehu vozidla na svahu 103
Manuálna 5-stupňová prevodovka 104
Manuálna 6-stupňová prevodovka 104
Automatická prevodovka 104
Ukazovateľ zmeny prevodového stupňa 107
Stop & Start 108
Detekcia podhustenia pneumatík 11 0
“Head-up“ displej 111
Asistenčné systémy riadenia a manévrovania –
všeobecné odporúčania
11 3
Rozpoznávanie dopravných značiek 11 4
Obmedzovač rýchlosti 11 8
Regulátor rýchlosti (Tempomat) – špeciálne
odporúčania
120
Programovateľný regulátor rýchlosti
(tempomat)
120
Adaptívny tempomat 123
Uloženie rýchlostí do pamäte 126
4
Celkový prehľad
Štítky
Časť „Všeobecné odporúčania pre
sedadlá“:
Časť „Prídavné kúrenie/vetranie“:
Časť „Deaktivácia čelného airbagu
spolujazdca“:
Časť „Detské sedačky ISOFIX“:
Časť „Mechanická detská bezpečnostná
poistka“:
Časť „Elektrická parkovacia brzda“:
Časti „Kapota“ a „Výmena žiarovky“:
Časť „12 V batéria“:
Časti „Súprava na dočasnú opravu
pneumatiky“ a „Rezervné koleso“:
Prístroje a ovládacie
prvky
1. Otvorenie kapoty motora
2. Poistky v prístrojovej doske
3. Klaksón
4. Prístrojový panel
5
Celkový prehľad
Prístroje a ovládacie
prvky
1.Otvorenie kapoty motora
2. Poistky v prístrojovej doske
3. Klaksón
4. Prístrojový panel 5.
Alarm
Stropné svetlo
Displej s výstražnými kontrolkami
bezpečnostných pásov a čelného airbagu
spolujazdca
Ovládač clony panoramatickej strechy
Vnútorné spätné zrkadlo
Pozorovacie zrkadlo
Tlačidlá tiesňového a asistenčného hovoru
6. Monochromatický displej s audio systémom
Dotykový displej so systémom CITROËN
Connect Radio alebo CITROËN Connect
Nav
7. Zásuvka USB
8. Kúrenie
Manuálna klimatizácia
Automatická dvojzónová klimatizácia
Odhmlievanie – odmrazovanie
Odhmlievanie – odmrazovanie zadného skla
9. Elektrická parkovacia brzda
Tlačidlo „START/STOP“
10. Prevodovka
11 . 12 V zásuvka
12. 230 V zásuvka na príslušenstvo
13. Príručná skrinka
Zásuvka USB (v príručnej skrinke)
14. Príručná skrinka
15. Deaktivácia čelného airbagu predného
spolujazdca (na bočnej strane príručnej
skrinky pri otvorených dverách)
Ovládacie prvky na volante
1.Ovládač vonkajšieho osvetlenia/ukazovateľov
smeru
Tlačidlo aktivácie rozpoznávania hlasu
2. Ovládač stieračov skla/ostrekovačov skla/
palubného počítača
3. Ovládacie prvky na výber zdroja
multimediálnych súborov ( SRC), správu
hudby (LIST) a správu telefonických hovorov
(symbol „telefónu“)
4. Prvky na ovládanie obmedzovača rýchlosti/
tempomatu/Adaptívny tempomat
5. Kruhový ovládač výberu režimu zobrazenia
na prístrojovom paneli
6. Hlasové ovládanie
Regulácia hlasitosti
7. Prvky na ovládanie audio systému
14
Palubné prístroje
Výstraha pre riziko zrážky/Active Safety
Brake
Trvalo rozsvietená, sprevádzaná zobrazením správy.
Systém je deaktivovaný prostredníctvom ponuky
konfigurácie vozidla.
Bliká.
Systém je v prevádzke.
Vozidlo krátko brzdí z dôvodu zníženia rýchlosti
v prípade rizika čelnej zrážky s vozidlom idúcim
pred vami.
Trvalo rozsvietená, sprevádzaná správou a zvukovým signálom.
Systém má poruchu.
Vykonajte úkon (3).
Súvisle svieti.
Systém má poruchu.
Ak sa po vypnutí a opätovnom naštartovaní
motora rozsvietia tieto výstražné kontrolky,
vykonajte úkon
(3).
Filter pevných častíc (naftový motor)Súvisle svieti, sprevádzaná zvukovým
signálom a správou o riziku upchatia filtra
pevných častíc.
Začiatok zanášania filtra pevných častíc.
Hneď, ako to jazdné podmienky umožnia, filter
regenerujte tak, že budete jazdiť rýchlosťou
minimálne 60 km/h, až pokým výstražná
kontrolka nezhasne.
Súvisle svieti, sprevádzaná zvukovým
signálom a správou signalizujúcou, že
hladina aditíva vo filtri pevných častí je príliš nízka.
Minimálna hladina v nádržke aditíva bola
dosiahnutá.
Doplňte, hneď ako to bude možné, alebo
vykonajte úkon (3).
AirbagySúvisle svieti.
Jeden z airbagov alebo pyrotechnických
prednapínačov bezpečnostných pásov má
poruchu.
Vykonajte úkon (3).
Čelný airbag spolujazdca (ZAP.)Trvalo rozsvietená. Čelný airbag spolujazdca je aktivovaný.
Ovládač je v polohe „ ZAP.“.
V tomto prípade NEINŠTALUJTE detskú
sedačku „proti smeru jazdy“ na sedadlo
predného spolujazdca – riziko vážneho
poranenia!
Čelný airbag spolujazdca (VYP.)Trvalo rozsvietená. Čelný airbag spolujazdca je deaktivovaný.
Ovládač je v polohe „ VYP.“.
Môžete nainštalovať detskú sedačku chrbtom
k smeru jazdy, s výnimkou prípadu nesprávnej
činnosti airbagov (rozsvietená výstražná
kontrolka airbagov).
Dynamická kontrola stability (CDS) a
regulácia preklzávania kolies (ASR)
Súvisle svieti.
Systém sa deaktivuje.
Stlačením tlačidla ho opätovne aktivujete. Systém DSC/ASR sa automaticky aktivujte pri
naštartovaní vozidla a od približne 50 km/h.
Bliká.
Je aktivovaná regulácia DSC/ASR,
pretože došlo k strate trakcie alebo jazdnej dráhy
vozidla.
Súvisle svieti.
Porucha systému DSC/ASR.
Vykonajte úkon (3).
Asistent rozjazdu do kopcaSúvisle svieti, pričom sa zobrazí
správa „Anti roll-back system fault“
(Porucha systému udržania vozidla na svahu).
Systém má poruchu.
Vykonajte úkon (3).
Porucha núdzovej brzdy (s elektrickou
parkovacou brzdou)
Súvisle svieti, pričom sa zobrazí
správa „Parking brake fault“
(Porucha parkovacej brzdy).
Núdzové brzdenie nedosahuje optimálny výkon.
Ak nefunguje automatické uvoľnenie, použite
manuálne uvoľnenie alebo vykonajte úkon (3).
Aktívna výstraha neúmyselného
prekročenia čiary
Súvisle svieti.
Systém sa automaticky deaktivoval alebo
uviedol do pohotovostného stavu.
Ukazovateľ bliká.
Chystáte sa prekročiť prerušovanú čiaru
bez zapnutia smerového svetla.
72
Bezpečnosť
Rozsvieti sa svetelná kontrolka a zaznie hlasová
správa, ktoré potvrdia, že sa vykonal telefonický
hovor na linku tiesňových služieb*.
„Služba lokalizovaného núdzového hovoru“
okamžite určí polohu vášho vozidla a prepojí vás
na príslušné záchranné zložky**.
► Ďalším okamžitým stlačením tohto tlačidla sa
požiadavka zruší.
Svetelná kontrolka bliká pri odosielaní údajov
vozidla a po nadviazaní komunikácie zostane
svietiť neprerušovane.
V prípade nárazu zaznamenaného
riadiacou jednotkou airbagov sa
automaticky vykoná núdzový hovor bez
ohľadu na to, či sa aktivoval niektorý z
airbagov.
„Služba lokalizovaného núdzového
hovoru“ je služba, ktorá je dostupná
bezplatne.
Prevádzka systému
– Ak sa pri zapnutí zapaľovania rozsvieti
svetelná kontrolka na červeno, potom nazeleno
a potom zhasne: systém funguje správne.
– Ak svetelná kontrolka svieti na červeno:
porucha systému
* V súlade so všeobecnými podmienkami používania služby, ktoré poskytujú predajcovia a ktoré podliehajú technologickým a technickým obmedzeniam.
** V oblastiach s pokrytím službou „Služba lokalizovaného núdzového hovoru“ a „Služba lokalizovaného asistenčného hovoru“.
Zoznam krajín s pokrytím a poskytovaných telematických služieb je dostupný u autorizovaných predajcov alebo na webovej stránke pre vašu krajinu.
Kontrolka zostane svietiť až do ukončenia
tel. hovoru.
„Služba lokalizovaného núdzového hovoru“
okamžite určí polohu vášho vozidla a kontaktujte
vás vo vašom jazyku*a v prípade potreby
požiada o vyslanie príslušnej záchrannej
služby**. V
krajinách, v ktorých nie je
služba dostupná, alebo v
prípade, ak bola
geolokalizačná služba výslovne odmietnutá,
je hovor presmerovaný priamo na záchranné
zložky (112) bez udania informácii o polohe
vozidla.
V prípade nárazu zaznamenaného
riadiacou jednotkou airbagov sa
automaticky vykoná núdzový hovor bez
ohľadu na to, či sa aktivoval niektorý z
airbagov.
Činnosť systému
– Kontrolka rozsvietená (po dobu 3 sekúnd) po
zapnutí zapaľovania: Systém funguje správne.
–
Červená kontrolka trvalo svieti: porucha
systému.
–
Červená kontrolka bliká: vymeňte záložnú
batériu.
* V závislosti od geografického pokrytia službou „Služba lokalizovaného núdzového hovoru“, „Služba lokalizovaného asistenčného hovoru“ a oficiálneho
štátneho jazyka zvoleného vlastníkom daného vozidla.
Zoznam krajín s pokrytím službou a poskytovaných služby telematiky je dostupný u autorizovaných predajcov alebo na webovej stránke pre vašu krajinu.
**
V závislosti od ge
ografického pokrytia službou „Služba lokalizovaného núdzového hovoru“, „Služba lokalizovaného asistenčného hovoru“ a oficiálneho
štátneho jazyka zvoleného vlastníkom daného vozidla.
Zoznam krajín s pokrytím a
poskytovaných telematických služieb je dostupný u autorizovaných predajcov alebo na webovej stránke pre vašu krajinu.
V posledných 2 prípadoch služby núdzového
a asistenčného hovoru nemusia byť dostupné.
V čo najkratšom čase sa obráťte na kvalifikovaný
servis.
Porucha systému nebráni vozidlu
v jazde.
Služba lokalizovaného
asistenčného hovoru
► Ak dôjde k poruche vozidla, stlačte tlačidlo
2 a podržte ho dlhšie ako 2 sekundy, čím
požiadate o pomoc (potvrdené hlasovou
správou**).
►
Ďalším okamžitým stlačením tohto tlačidla sa
požiadavka zruší.
Geolokalizácia
► Geolokalizáciu deaktivujete/opätovne
aktivujete súčasným stlačením tlačidla 1
a 2 a
následným stlačením tlačidla 2, čím potvrdíte
nastavenie.
Ak ste využili ponuku Citroën Connect Box s balíkom služieb SOS vrátane
asistencie, máte možnosť využívať aj
doplnkové služby prostredníctvom vášho
osobného priestoru na webových stránkach
vašej krajiny.
Informácie o
balíku SOS vrátane asistencie
nájdete vo všeobecných podmienkach pre
tieto služby.
Núdzový alebo asistenčný
hovor (typ 2)
Služba lokalizovaného
núdzového hovoru (PE112)
► V prípade núdze stlačte a podržte tlačidlo 1
stlačené dlhšie ako 2 sekundy.
73
Bezpečnosť
5Rozsvieti sa svetelná kontrolka a zaznie hlasová
správa, ktoré potvrdia, že sa vykonal telefonický
hovor na linku tiesňových služieb*.
„Služba lokalizovaného núdzového hovoru“
okamžite určí polohu vášho vozidla a prepojí vás
na príslušné záchranné zložky**.
►
Ďalším okamžitým stlačením tohto tlačidla sa
požiadavka zruší.
Svetelná kontrolka bliká pri odosielaní údajov
vozidla a po nadviazaní komunikácie zostane
svietiť neprerušovane.
V prípade nárazu zaznamenaného
riadiacou jednotkou airbagov sa
automaticky vykoná núdzový hovor bez
ohľadu na to, či sa aktivoval niektorý z
airbagov.
„Služba lokalizovaného núdzového
hovoru“ je služba, ktorá je dostupná
bezplatne.
Prevádzka systému
– Ak sa pri zapnutí zapaľovania rozsvieti
svetelná kontrolka na červeno, potom nazeleno
a potom zhasne: systém funguje správne.
–
Ak svetelná kontrolka svieti na červeno:
porucha systému
* V súlade so všeobecnými podmienkami používania služby, ktoré poskytujú predajcovia a ktoré podliehajú technologickým a technickým obmedzeniam.
** V oblastiach s po krytím službou „Služba lokalizovaného núdzového hovoru“ a „Služba lokalizovaného asistenčného hovoru“.
Zoznam krajín s pokrytím a
poskytovaných telematických služieb je dostupný u autorizovaných predajcov alebo na webovej stránke pre vašu krajinu.
– Ak svetelná kontrolka bliká na červeno:
vymeňte núdzovú batériu.
V oboch predchádzajúcich prípadoch nemusí
služba núdzového a
asistenčného hovoru
fungovať.
Čo najskôr sa obráťte na autorizovaného
predajcu alebo kvalifikovaný servis.
Porucha systému nebráni v jazde
vozidlom.
Spracovanie údajov
Celý proces spracovania údajov
systémom „Služba lokalizovaného núdzového
hovoru“ (PE112) je v súlade s rámcom
na ochranu osobných údajov na základe
nariadenia 2016/679 (GDPR) a smernice
2002/58/ES Európskeho parlamentu a Rady,
a zameriava sa predovšetkým na ochranu
životne dôležitých záujmov dotknutej osoby
v súlade s článkom
6.1, odsek d) nariadenia
2016/679.
Spracovanie osobných údajov je prísne
obmedzené na účely spravovania systému
„Služba lokalizovaného núdzového hovoru“
pri použití s jednotným telefónnym číslom
núdzových hovorov „112“.
Systém „Služba lokalizovaného núdzového
hovoru“ dokáže zhromažďovať a spracovať
iba nasledujúce údaje súvisiace s vozidlom:
číslo karosérie, typ (osobné vozidlo alebo
ľahké úžitkové vozidlo), typ paliva alebo zdroj
energie, posledné tri polohy a smer jazdy,
ako aj súbor protokolu s časovou pečiatkou
zaznamenávajúci automatickú aktiváciu
systému.
Spracované údaje sa odošlú do stredísk,
ktoré spravujú volania na tiesňovú linku a
boli ustanovené štátnymi úradmi v oblasti, v
ktorej sa nachádzajú, vďaka čomu je možné
prioritne prijímať a spracovávať tel.
hovory na
tiesňovú linku „112“.
Uchovávanie údajov
Údaje uložené v pamäti systému nie sú
prístupné mimo systému, pokým sa nevykoná
tel.
hovor. Systém nie je vystopovateľný
a v rámci svojej bežnej prevádzky nie je
nepretržite monitorovaný.
Údaje v internej pamäti systému sa
automaticky a neustále vymazávajú.
Uchovávajú sa iba tri najaktuálnejšie polohy
vozidla.
Pri aktivovaní núdzového tel.
hovoru sa súbor
protokolu údajov uloží na najviac 13
hodín.
81
Bezpečnosť
5Zadné bezpečnostné pásy
(3. rad)
Tieto bezpečnostné pásy nie sú vybavené
systémom pyrotechnického prednapínania
ani obmedzovačom silového účinku.
Výstražné kontrolky
bezpečnostných pásov
1.Výstražná kontrolka ľavého predného
bezpečnostného pásu (alebo v závislosti od
krajiny výstražná kontrolka vodiča). 2.
Výstražná kontrolka pravého predného
bezpečnostného pásu (alebo v závislosti od
krajiny výstražná kontrolka vodiča).
3. Výstražná kontrolka pravého zadného
bezpečnostného pásu (2. rad).
4. Výstražná kontrolka stredného zadného
bezpečnostného pásu (2. rad).
5. Výstražná kontrolka ľavého zadného
bezpečnostného pásu (2. rad).
Pri rýchlostiach vyšších ako približne 20 km/h
tieto výstražné kontrolky blikajú 2 minúty
a súčasne pritom znie zvukový signál. Po
uplynutí 2 minút sa výstražné kontrolky
rozsvietia natrvalo, až pokým si vodič, predný
spolujazdec a/alebo spolujazdci vzadu nezapnú
bezpečnostný pás.
Výstražná(-é) kontrolka(-y) predného
bezpečnostného pásu
Po zapnutí zapaľovania sa na združenom
prístroji rozsvieti výstražná kontrolka 1 a v
prípade, ak si vodič a/alebo spolujazdci nezapli
bezpečnostný pás alebo si ho odopli, na displeji
výstražných kontroliek bezpečnostných pásov
a čelného airbagu spolujazdca sa červeno
rozsvietia príslušné výstražné kontrolky ( 1 alebo
2).
Výstražná(-é) kontrolka(-y) zadných
bezpečnostných pásov
Ak si spolujazdec alebo viacerí spolujazdci
vzadu (2. rad) odopnú bezpečnostný pás, na
displeji výstražných kontroliek bezpečnostných
pásov a čelného airbagu spolujazdca sa
načerveno rozsvieti príslušná výstražná
kontrolka (3 až 5).
Tieto výstražné kontroly bezpečnostných pásov sa týkajú len 2. radu.
Odporúčania
Vodič sa musí presvedčiť, že spolujazdci
používajú bezpečnostné pásy vhodným
spôsobom a že sú správne pripútaní ešte
pred rozjazdom vozidla.
Nech je vaše miesto vo vozidle akékoľvek,
vždy použite bezpečnostné pásy, aj v prípade,
ak ide o jazdu na krátku vzdialenosť.
Nezamieňajte zapínacie spony
bezpečnostných pásov. V opačnom prípade
by mohlo dôjsť k obmedzeniu ich funkcie.
Pred a po použití bezpečnostných pásov sa
uistite o ich správnom zvinutí.
Po sklopení alebo premiestnení zadného
sedadla alebo lavice sa presvedčte o
správnej polohe a zvinutí bezpečnostných
pásov.
Inštalácia
Spodná časť pásu musí byť nastavená v
čo najtesnejšom kontakte s panvou.
82
Bezpečnosť
Detekčné nárazové zóny
A.Čelná nárazová zóna
B. Bočná nárazová zóna
Pri aktivácii jedného alebo viacerých
airbagov budete pri detonácii
pyrotechnickej nálože v systéme počuť hluk a
uvoľní sa malé množstvo dymu.
Tento plyn nie je škodlivý, ale môže mať
mierne dráždivé účinky u citlivejších osôb.
Hluk detonácie spojený s rozvinutím jedného
alebo viacerých airbagov môže na krátky čas
spôsobiť mierny pokles sluchovej kapacity.
Čelné airbagy
+ R U Q i