43
Ergonomia e conforto
3Abertura elétrica
A abertura elétrica dos retrovisores efetua-se
com o telecomando ou a chave quando o veículo
é destrancado. Exceto caso o rebatimento tiver
sido selecionado com o comando A, puxar para
trás o comando novamente para a posição
central.
O rebatimento/abertura aquando do
trancamento/destrancamento podem ser
desativados. Contacte um revendedor
CITROËN ou uma oficina autorizada.
Sendo necessário, é possível rebater
manualmente os retrovisores.
Retrovisores com
descongelamento
► Prima este botão.
Para obter mais informações sobre
Desembaciamento/descongelamento
do vidro traseiro, consulte a secção
correspondente.
Retrovisor interior
Engloba um dispositivo antiencandeamento
que escurece o espelho do retrovisor e reduz a
perturbação do condutor devido ao sol, às luzes
dos outros veículos, etc.
Modelo manual
Posição dia/noite
► Empurre a alavanca para passar à posição
normal antiencadeamento “dia”.
►
Empurre a alavanca para passar à posição
normal "dia".
Regulação
►
Empurre o retrovisor para a posição normal
“dia”.
Modelo "eletrocromático" automático
Este sistema alterna entre a utilização de dia
e de noite de forma automática e progressiva
através de um sensor que mede a luminosidade
proveniente da traseira do veículo.
Para garantir uma visibilidade ótima nas
manobras, o retrovisor fica mais claro
automaticamente quando a marcha-atrás é
engrenada.
Espelho de vigilância para crianças
Um espelho de vigilância para crianças está
instalado por cima do retrovisor interior. Permite
que os passageiros traseiros do veículo sejam
observados e facilitar conversas entre os
passageiros dianteiros e traseiros sem modificar
a regulação do espelho e sem virar para trás.
Rebate facilmente para evitar encandeamento.
Banco corrido traseiro (2.ª
fila)
Rebatimento das costas dos
bancos
Primeiros passos:
► baixe os encostos de cabeça dos bancos,
►
avance, se necessário, os bancos dianteiros,
►
verifique que nada nem ninguém perturbam
o rebatimento dos bancos (vestuário, bagagem,
etc.),
44
Ergonomia e conforto
Rebatimento a partir da mala
Banco lateral (esquerdo ou direito)
Banco central
► Puxe o manípulo de destrancamento do
encosto 2 ou 3 na sua direção.
O encosto rebate completamente sobre a
almofada.
Repor as costas do banco
na posição original
Lugar lateral (direito ou esquerdo)
► verifique se os cintos de segurança laterais
estão devidamente esticados nas costas do
banco.
O rebatimento das costas do banco é
acompanhado de uma ligeira descida do
assento correspondente.
Quando as costas do banco estão
destrancadas, o indicador vermelho do
manípulo de destrancamento fica visível nos
bancos laterais.
► Rode o manípulo de destrancamento do
encosto 1.
►
Guie o encosto para baixo, até à posição
horizontal.
Repor as costas do banco
na posição original
Verifique primeiro se os cintos de
segurança laterais estão esticados
verticalmente ao lado dos anéis de
trancamento das costas dos bancos.
► Coloque as costas do banco para cima e
empurre-as com força para fixar o seu sistema
de trancamento.
►
V
erifique se o indicador vermelho do
manípulo 1 de trancamento deixou de estar
visível.
►
V
erifique se os cintos de segurança laterais
não ficam entalados durante a manobra.
Bancos traseiros (2.ª fila)
Rebatimento das costas dos
bancos
Primeiros passos:
► baixe os encostos de cabeça dos bancos,
►
avance, se necessário, os bancos dianteiros,
►
verifique que nada nem ninguém perturbam
o rebatimento dos bancos (vestuário, bagagem,
etc.),
►
verifique se os cintos de segurança laterais
estão devidamente esticados nas costas do
banco.
O rebatimento das costas do banco é
acompanhado de uma ligeira descida do
assento correspondente.
Quando as costas do banco estão
destrancadas, o indicador vermelho do
manípulo de destrancamento fica visível nos
bancos laterais.
Rebatimento a partir do habitáculo
Banco lateral (esquerdo ou direito)
► Rode o manípulo de destrancamento do
encosto 1.
►
Guie o encosto para baixo, até à posição
horizontal.
Banco central
► Puxe a lingueta de destrancamento do
encosto 1.
►
Guie o encosto para baixo, até à posição
horizontal.
Só deve utilizar a correia com o banco
central.
46
Ergonomia e conforto
Se quiser guardar a bagagem nos encostos da
3.ª fila quando estiver na posição de mesa, os
bancos da 2.ª fila também devem ser rebatidos.
Ajuste longitudinal
XL
► Eleve o comando e faça deslizar o banco
para a frente ou para trás.
Posição de mesa
Colocar as costas do banco na posição de
mesa
►
Baixe o encosto de cabeça até este parar
.
► Utilize o comando 1 para rebater as costas
do banco contra o assento.
Reposição das costas do banco para a
posição para sentar
►
Desbloqueie-as puxando o comando 1
.
►
Coloque-as na posição inicial
►
V
erifique se o conjunto está devidamente
fixo.
Posição totalmente rebatida
XL
Colocar o banco na posição totalmente
rebatida
►
Coloque o encosto na posição de mesa.
► Levante a barra 2 , situada por trás do banco,
para soltar os pés do banco da respetiva fixação
no piso.
►
Incline o conjunto do banco para a frente.
►
Prenda a correia 3
à haste do encosto de
cabeça na 2.ª fila.
Colocar o banco na posição para sentar
►
Rebata o conjunto do banco para trás.
►
V
erifique se o cinto de segurança não fica
preso durante a manobra.
Retirar o banco
47
Ergonomia e conforto
3► Baixe o encosto de cabeça até este parar.
► Coloque o banco na posição totalmente
rebatida.
► Puxe a correia 3 para abrir as fixações do
banco.
►
Continuando a segurar na correia 3
, eleve o
banco.
Reinstalar o banco
►
Puxe a correia 3
para abrir as fixações do
banco.
►
Continuando a segurar na correia 3
,
coloque-as nos pontos de fixação no piso.
►
Solte a correia
3
.
►
Assegure-se de que nenhum objeto ou
os pés estão a obstruir os pontos de fixação
traseiros
4 e que o cinto de segurança se
encontra na posição correta e acessível.
►
Rebata o banco para trás para fixar os
respetivos pés de fixação traseiros.
►
Utilize o comando 1
para elevar o encosto
para a posição original.
► Eleve o encosto de cabeça.
Ajustar a altura do encosto da cabeça
► Para adaptar , puxe para cima até onde for
possível (entalhe).
►
Para o remover
, pressione a lingueta A e
puxe-a para cima.
►
Para o instalar novamente, insira as
hastes do encosto de cabeça nas aberturas,
permanecendo no eixo das costas do banco.
►
Para o baixar
, pressione a lingueta A e
empurre o encosto de cabeça simultaneamente.
O encosto de cabeça está equipado com
uma estrutura que possui um entalhe
que impede a descida do mesmo; trata-se de
um dispositivo de segurança em caso de
colisão.
A regulação é correta se a borda superior
do encosto de cabeça estiver nivelada
com o topo da cabeça.
Nunca circule com os encostos de cabeça
descidos; estes devem estar colocados e
ajustados corretamente.
Nunca conduza com passageiros nos
bancos traseiros quando os encostos de
cabeça não estão colocados ou não estão
elevados; os encostos de cabeça devem
estar colocados na posição alta.
Para mais informações sobre os Cintos
de segurança, consulte a secção
correspondente.
48
Ergonomia e conforto
Acessórios interiores
Tapetes
Montagem
Quando colocar um tapete pela primeira vez
no lado do condutor, utilize exclusivamente as
fixações fornecidas na embalagem.
Os outros tapetes são colocados simplesmente
na alcatifa.
Desmontagem/Montagem
► Para retirá-lo do lado do condutor, recue o
banco e retire as fixações.
►
Para voltar a colocar o tapete, posicione-o e
fixe-o, pressionando.
►
V
erifique se o tapete está corretamente fixo.
Para evitar o risco de bloqueio dos
pedais:
–
utilize apenas tapetes adaptados às
fixações já presentes no veículo; a sua
utilização é imperativa.
–
Nunca sobreponha vários tapetes.
A
utilização de tapetes não homologados pela
CITROËN pode impedir o acesso aos pedais
e prejudicar o funcionamento do regulador de
velocidade/limitador de velocidade.
Os tapetes homologados têm duas fixações
situadas por baixo do banco.
Tejadilho e arrumação no
tejadilho
Compartimento de arrumação superior e
compartimento de arrumação central
O compartimento de arrumação superior (1)
está situado acima das palas de sol e pode ser
utilizado para armazenar vários objetos.
Há um espaço de arrumação (2) situado no
revestimento do tejadilho.
A carga máxima permitida é de 6 kg.
Na eventualidade de desaceleração
acentuada, os objetos colocados no
compartimento de arrumação central do
tejadilho podem transformar-se em projéteis.
Compartimento de arrumação traseiro
Este compartimento pode ser acedido a partir
dos bancos traseiros e da porta da mala do
veículo.
Tem 60 litros de capacidade e a carga máxima
permitida é de 10 kg.
► Para abri-lo a partir dos bancos traseiros,
deslize as persianas do compartimento de
arrumação traseiro.
49
Ergonomia e conforto
3
► Para abri-lo a partir da porta da mala do
veículo, insira o polegar na saliência da porta da
mala e depois puxe o manípulo.
Abra o compartimento de arrumação traseiro com cuidado, para impedir a
queda de quaisquer objetos armazenados.
Luz ambiente
A luz ambiente pode ser configurada a partir do menu de
configuração do veículo.
Tampa de ocultação
Abertura/fecho
► Pressione e mantenha pressionado o botão;
a tampa de ocultação abre e fecha e para
quando o botão é libertado.
Se a tampa de ocultação ficar bloqueada
durante o movimento, inverta-o. Para
fazê-lo, pressione o respetivo interruptor.
Quando pressiona o botão para abrir/fechar a
tampa de ocultação, o condutor deve garantir
que nenhum objeto ou ninguém interfira com
o movimento.
O condutor deve certificar-se de que os
passageiros utilizam corretamente a cortina
de ocultação.
Preste especial atenção às crianças quando
utilizar a tampa de ocultação.
Tomada(s) para acessórios
de 12 V
► Ligue um acessório de 12 V (com uma
potência nominal máxima de 120 W) utilizando
um adaptador adequado.
Observe a tensão nominal máxima para
evitar danos no acessório.
A ligação de um dispositivo elétrico não homologado pela CITROËN, como um
carregador USB, pode afetar o funcionamento
dos sistemas elétricos do veículo, causando
falhas como má receção telefónica ou
interferências nos ecrãs.
Porta(s) USB
50
Ergonomia e conforto
O carregador funciona quando o motor está
a funcionar e o sistema Stop & Start no modo
STOP
O carregamento é gerido pelo smartphone.
Com Acesso e arranque mãos livres, o
funcionamento do carregador pode ser
interrompido temporariamente quando uma
porta é aberta ou a ignição é desligada.
Carregar
► Com a área de carga desobstruída, coloque
um dispositivo na parte central.
Quando o dispositivo portátil é detetado, a luz
indicadora do carregador acende-se a verde.
Esta permanece acesa durante todo o espaço
de tempo de carga da bateria.
O sistema não foi concebido para
carregar vários dispositivos em
simultâneo.
Não deixe quaisquer objetos metálicos
(moedas, chaves, telecomando do
veículo, etc.) na área de carga enquanto um
dispositivo estiver a ser carregado, devido ao
risco de sobreaquecimento ou interrupção do
processo de carga.
As portas 1 e 2 podem ser utilizadas para
carregar um dispositivo portátil.
A
porta 1 permite também enviar ficheiros de
áudio para reprodução do sistema de áudio
através dos altifalantes do veículo.
Durante a sua utilização em USB, o
equipamento portátil pode recarregar-se
automaticamente.
É apresentada uma mensagem se o
consumo do equipamento nómada for
superior à intensidade de corrente fornecida
pelo veículo.
Para mais informações sobre a utilização
deste equipamento, consulte a secção em
Equipamentos de áudio e telemática .
A tomada 1 permite
igualmente ligar um
smartphone por MirrorLink
TM, Android Auto® ou
CarPlay®, para poder utilizar algumas aplicações
do smartphone no ecrã tátil.
Para obter os melhores resultados, é necessário
utilizar um cabo fabricado ou aprovado pelo
fabricante do dispositivo.
Estas aplicações podem ser geridas através
dos comandos no volante ou dos comandos do
sistema de áudio.
Tomada de 220 V/50 Hz
AC 220V
50Hz 120W
Está localizado na lateral do compartimento de
arrumação central.
Este casquilho (potência máx.: 150 W) funciona
quando o motor está a funcionar e o sistema
Stop & Start no modo STOP.
►
Levante a tampa de proteção.
►
V
erifique se a luz indicadora verde está
acesa.
►
Ligue o seu equipamento multimédia ou
qualquer outro dispositivo elétrico (carregador
de telemóveis, computador portátil, leitor de
CD-DVD, aquecedor de biberões, etc.).
Em caso de avaria, a luz indicadora verde
acende-se de forma intermitente.
O casquilho deve ser verificado por um
concessionário CITROËN ou uma oficina
autorizada.
Ligue apenas um dispositivo de cada vez
no casquilho (não utilize extensões ou
adaptadores múltiplos).
Ligue apenas dispositivos com isolamento
classe II (indicado no aparelho).
Não utilize dispositivos com componentes
metálicos (por exemplo, máquinas de
barbear, etc.).
Como medida de segurança, se o
consumo de energia for elevado e o
sistema elétrico do veículo necessitar de
energia (devido a condições climáticas
rigorosas, sobrecarga elétrica, etc.), o
fornecimento de energia ao casquilho pode
ser interrompido e a luz indicadora verde
apaga-se.
Carregador sem fios
Permite fazer o carregamento sem fios de um
dispositivo portátil, como, por exemplo, um
smartphone, utilizando o princípio de indução
magnética, de acordo com a norma Qi 1.1.
O dispositivo móvel a carregar deve ser
compatível com a norma Qi, de origem, ou com
a ajuda de um suporte ou capa compatível.
A área de carga está identificada com o símbolo
Qi.
51
Ergonomia e conforto
3O carregador funciona quando o motor está
a funcionar e o sistema Stop & Start no modo
STOP
O carregamento é gerido pelo smartphone.
Com Acesso e arranque mãos livres, o
funcionamento do carregador pode ser
interrompido temporariamente quando uma
porta é aberta ou a ignição é desligada.
Carregar
► Com a área de carga desobstruída, coloque
um dispositivo na parte central.
Quando o dispositivo portátil é detetado, a luz
indicadora do carregador acende-se a verde.
Esta permanece acesa durante todo o espaço
de tempo de carga da bateria.
O sistema não foi concebido para
carregar vários dispositivos em
simultâneo.
Não deixe quaisquer objetos metálicos
(moedas, chaves, telecomando do
veículo, etc.) na área de carga enquanto um
dispositivo estiver a ser carregado, devido ao
risco de sobreaquecimento ou interrupção do
processo de carga.
Verificação do funcionamento
O estado da luz indicadora permite monitorizar o
funcionamento do carregador.
Estado da luz
indicadora Significado
Desativada Motor desligado. Não foram detetados
dispositivos compatíveis.
Carregamento concluído.
Verde fixo Dispositivo compatível
detetado.
A carregar.
Cor-de-laranja
intermitente Deteção de objeto
estranho na zona de
carregamento.
Dispositivo centrado
incorretamente na zona
de carregamento.
Cor-de-laranja
fixo Avaria no indicador de
carga da bateria do
dispositivo.
Temperatura da bateria
do dispositivo demasiado
elevada.
Avaria no carregador.
Se a luz indicadora está acesa a cor-de-laranja:
–
retire o dispositivo e depois volte a colocá-lo
no centro da zona de carregamento. ou
–
retire o dispositivo e faça uma nova tentativa
um quarto de hora mais tarde.
Se o problema persistir
, dirija-se a um
concessionário CITROËN ou a uma oficina
autorizada para solicitar a verificação do
sistema.
Caixas de arrumação no
piso
Existem duas caixas situadas por baixo do
espaço para os pés do passageiro traseiro.
►
Para as abrir
, insira os seus dedos no
entalhe e levante a cobertura.