29
Acces
2Deblocarea/blocarea tuturor
deschiderilor vehiculului cu
cheia
Utilizați această procedură în situațiile
următoare:
–
Baterie de telecomandă descărcată.
–
Defecțiune la telecomandă.
–
Bateria vehiculului descărcată.
–
V
ehicul aflat într-o zonă cu puternice radiații
electromagnetice.
În primul caz, schimbați bateria telecomenzii.
În al doilea caz, reinițializați telecomanda.
Consultați rubricile corespunzătoare.
►
Introduceți cheia în încuietoarea ușii.
►
Rotiți cheia spre partea din față/spate a
vehiculului pentru a debloca/bloca deschiderile
vehiculului.
►
În decurs de 5
secunde, rotiți cheia din nou
spre înapoi, pentru a superbloca deschiderile
vehiculului.
Dacă vehiculul este echipat cu alarmă,
aceasta nu se va activa la blocarea cu
cheia.
Dacă alarma este activată, sirena se va
declanșa la deschiderea ușii; puneți contactul
pentru oprirea acesteia.
Dacă vehiculul este deblocat cu cheia în
încuietoare după blocarea acestuia cu
telecomanda sau cu sistemul Acces și
pornire fără cheie, sunt deblocate toate
ușile și portbagajul .
Dacă vehiculul este deblocat cu cheia în
încuietoare după blocarea acestuia cu
cheia, sunt deblocate doar ușile (uși față
și uși laterale culisante). Ușile batante și
hayonul nu sunt deblocate. Acestea pot fi
deblocate doar după cuplarea contactului.
Blocarea centralizată a
deschiderilor vehiculului nu
funcționează
Utilizați aceste proceduri în situațiile de mai jos:
– Defecțiune la blocarea centralizată.
–
Baterie deconectată sau descărcată.
În cazul unei defecțiuni a sistemului de
blocare centralizată a deschiderilor
vehiculului, trebuie debranșată bateria pentru
a putea asigura blocarea tuturor deschiderilor
vehiculului.
Blocarea unor deschideri ale
vehiculului (ușa pasagerului față/ușa
laterală culisantă/ușile batante)
► Dacă vehiculul dispune de o ușă laterală
culisantă sau de uși batante, verificați ca
sistemul electric de siguranță pentru copii să nu
fie activat.
►
Deschideți ușa.
Ușă pasageri față
Uși laterale culisante
Uși batante
► Scoateți capacul situat pe cantul ușii.
►
Introduceți cheia (fără a forța) în încuietoare
și apoi
rotiți ansamblul.
►
Retrageți cheia și montați capacul.
►
Închideți ușile și verificați blocarea corectă a
vehiculului, de la exterior
.
Deblocarea deschiderii unei părți a
vehiculului (ușa pasagerului față/ușa
laterală culisantă/ușile batante)
► Utilizaţi mânerul interior al uşii.
51
Ergonomie și confort
3
► Pentru a ridica sau coborî storul, trageți de
agățătoare.
Pentru a evita deteriorarea storului:
– Dirijați-l cu atenție, ținând de
agățătoare, atât la ridicare, cât și la coborâre.
–
Asigurați-vă că agățătoarea storului este
bine fixată înainte de a deschide ușa.
Plasă de reținere încărcături
înalte
Această plasă, ancorată în dispozitivele de fixare
superioare și în inelele sau ancorele inferioare,
permite utilizarea întregului volum de încărcare,
până la plafon:
–
În spatele scaunelor din față (rândul 1), când
scaunele din spate sunt rabatate.
–
În spatele scaunelor din spate (rândul 2).
La montarea plasei, aveți grijă ca
prinderile chingilor să fie vizibile din
portbagaj; aceasta va ușura întinderea sau
strângerea lor.
Scoateți panoul sau ruloul de mascare a
bagajelor (în funcție de versiune).
Fixarea în spatele rândului 1
► Deschideți plăcuțele elementelor de fixare
superioare 1
.
►
Desfășurați plasa de reținere a obiectelor
înalte.
►
Poziționați unul dintre capetele barei metalice
de la plasă în elementul de fixare superior 1
corespunzător, apoi procedați la fel și cu al
doilea capăt.
►
Destindeți chingile la maximum.
52
Ergonomie și confort
► Înfășurați fiecare chingă în jurul barei 3 , aflată
sub perna de șezut față (rândul 1), apoi prindeți
fiecare cârlig cu resort la inelul de pe chinga
aferentă.
►
Rabatați scaunele din spate.
►
Strângeți chingile fără a ridica bancheta.
►
V
erificați dacă plasa este bine ancorată și
bine întinsă.
Fixarea în spatele rândului 2
► Pliați sau îndepărtați panoul de mascare
bagaje.
►
Deschideți plăcuțele elementelor de fixare
superioare 2
.
►
Desfășurați plasa de reținere a obiectelor
înalte.
►
Poziționați unul dintre capetele barei metalice
de la plasă în elementul de fixare superior 2
corespunzător, apoi procedați la fel și cu al
doilea capăt.
► Prindeți cârligul fiecărei chingi de la plasă
în inelul de ancorare 4
corespunzător (aflat pe
podea).
►
Strângeți chingile.
►
V
erificați dacă plasa este bine ancorată și
bine întinsă.
Nu utilizați niciodată inelul de ancorare
ISOFIX al punctului de fixare a scaunelor
pentru copii, dotate cu Top Tether.
Panoul de mascare bagaje
cu două poziții (detașabil)
M
M
Se poate monta în două poziții: superioară și
inferioară.
Este alcătuit din două părți pliabile una peste
alta.
►
Pentru a-l plia din portbagaj, țineți-l și apoi
pliați-l în interior
, spre scaunele din spate.
Din poziția inferioară, îl puteți depozita pliat,
glisându-l către spătarele scaunelor din spate.
►
Pentru a-l desfășura din portbagaj, țineți-l și
depliați-l spre stâlpii portbagajului.
Masa maximă autorizată pe panoul de
mascare a bagajelor este de 25 kg.
Panou de mascare bagaje
XL
XL
În configurația cu 5 locuri, acesta se instalează
în spatele celui de-al doilea rând de scaune. Cel
de-al treilea rând se rabatează.
În configurația cu 7 locuri, se păstrează în
spatele celui de-al treilea rând de scaune.
În cazul unei decelerări puternice,
obiectele așezate pe capacul pentru
bagaje pot fi proiectate către ocupanți.
Instalare
► Poziționați marginile din stânga și din dreapta
ale ruloului în fantele A.
► Trageţi ruloul până când ajunge la stâlpii
portbagajului.
► Introduceţi ghidajele ruloului în şinele din
stâlpii B.
► În funcție de versiune, puteți avea acces la
portbagaj dacă deschideți luneta din hayon și
prindeți ghidajele măștii spațiului de bagaje în
șinele din stâlpii C.
68
Iluminat și vizibilitate
Poziție specială a
ștergătoarelor de parbriz
Permite curățarea și înlocuirea lamelelor de
ștergătoare. Pe timp de iarnă (gheață, zăpadă)
se poate utiliza și pentru a ridica ștergătoarele
de pe parbriz.
Pentru a păstra eficacitatea lamelelor de
ștergătoare, vă recomandăm:
–
să le manipulați cu atenție,
–
să le curățați regulat cu apă și săpun,
–
să nu le utilizați pentru a susține o placă de
carton presată pe parbriz,
–
să le înlocuiți la primele semne de uzură.
Înainte de demontarea unei lamele de
ștergător față
► În decurs de un minut după tăierea
contactului, orice acționare a manetei de
comandă a ștergătoarelor va aduce pe verticală
lamelele ștergătoarelor
.
►
Efectuați operația dorită sau înlocuiți lamelele
ștergătoarelor
.
După montarea lamelei ștergătorului de
parbriz
► Pentru a readuce ștergătoarele în poziția de
parcare, puneți contactul și acționați maneta de
comandă a ștergătoarelor
.
Înlocuirea unei lamele de
ștergător
Demontarea/montarea în față
► Schimbați lamelele ștergătoarelor stând în
partea conducătorului.
►
Începând cu ștergătorul îndepărtat, prindeți
fiecare ștergător de secțiunea rigidă și ridicați-l
cât mai mult posibil.
Asigurați-vă că nu țineți brațele în locațiile duzei.
Nu atingeți lamelele de ștergător deoarece le
puteți deteriora iremediabil.
Nu le dați drumul cât timp le mișcați! Riscați
să deteriorați parbrizul!
►
Curățați parbrizul cu lichid de spălare a
geamurilor
.
Nu aplicați tratamente hidrofuge de tip
„Rain X”.
►
Desprindeți lamela de ștergător uzată și
scoateți-o.
►
Montați
lamela nouă și prindeți-o pe ștergător.
►
Repetați procedura la al doilea ștergător
.
►
Începând cu ștergătorul apropiat, țineți din
nou fiecare ștergător de secțiunea rigidă și
readuceți-l cu grijă pe parbriz.
Demontarea/montarea în spate
► Țineți ștergătorul de segmentul rigid și
ridicați-l în poziția de oprire.
►
Curățați luneta cu lichid de spălare a
geamurilor
.
►
Desprindeți lamela de ștergător uzată și
scoateți-o.
►
Montați
lamela nouă și prindeți-o pe ștergător.
►
Țineți din nou ștergătorul de secțiunea rigidă
și readuceți-l cu grijă pe lunetă.
Ștergătoare de geam
automate
Ștergătoarele de parbriz se pun în funcțiune
automat în momentul în care se detectează
ploaia (senzorul se află în spatele oglinzii
retrovizoare). Cadența se adaptează la
intensitatea ploii, fără intervenția șoferului.
Pornire
Împingeți scurt comanda în jos.
Un ciclu de ștergere confirmă luarea în
considerare a solicitării.
Simbolul apare pe tabloul de bord
și se afișează un mesaj.
Oprire
Împingeți din scurt comanda în jos sau
aduceți comanda pe o altă poziție (Int, 1
sau 2).
Acest martor de avertizare se stinge pe tabloul
de bord și se afișează un mesaj.
Reactivarea ștergerii automate a
parbrizului la detectarea ploii este
necesară după fiecare decuplare a
81
Siguranță
5Pentru a fi eficientă, o centură de siguranță:
– trebuie să fie întinsă cât mai aproape de
corp,
–
trebuie să fie trasă prin fața dumneavoastră
cu o mișcare uniformă, verificând-o să nu se
încurce,
–
nu trebuie să mențină decât o singură
persoană,
–
nu trebuie să fie ruptă sau deșirată,
–
nu trebuie să fie transformată sau
modificată,
pentru a nu-i afecta performanțele.
Recomandări pentru copii
Folosiți scaune pentru copii adecvate,
dacă pasagerul are mai puțin de 12 ani sau
măsoară mai puțin de 1,50 m.
Nu folosiți niciodată aceeași centură de
siguranță pentru mai mulți copii.
Nu călătoriți niciodată cu un copil în poală.
Pentru mai multe informații privind
Scaunele pentru copii , consultați secțiunea
corespunzătoare.
Întreținere
În conformitate cu actualele reguli de
siguranță, pentru orice intervenție la centurile
de siguranță ale vehiculului, adresați-vă unui
service autorizat care dispune de competența
și de materialele adecvate, ceea ce un
reparator agreat CITROËN este în măsură
să ofere.
Verificați periodic centurile la un reparator
agreat CITROËN sau la un service autorizat
și, în special, verificați dacă acestea prezintă
urme de deteriorare.
Curățați chingile centurilor de siguranță cu
apă și săpun sau un produs de curățare
pentru materiale textile, comercializat de
punctele de vânzare CITROËN.
În caz de impact
În funcție de natura și de intensitatea
impactului , dispozitivul pirotehnic poate
să se declanșeze înainte de airbaguri și
independent de acestea. Declanșarea
dispozitivelor de pretensionare este însoțită
de o ușoară degajare de fum inofensiv și
de un zgomot datorat activării cartușului
pirotehnic integrat în sistem.
Indiferent de situație, martorul airbagului se
aprinde.
După un impact, verificați și eventual înlocuiți
sistemul de centuri de siguranță la un
reparator agreat CITROËN sau la un service
autorizat.
Airbaguri
Sistem creat pentru a îmbunătăți siguranța
pasagerilor (cu excepția scaunului central din
rândul al 2-lea), în cazul producerii unor coliziuni
violente.
Airbagurile suplimentează acțiunea centurilor de
siguranță echipate cu limitator de efort.
În cazul unei coliziuni, detectoarele electronice
înregistrează şi analizează şocurile frontale şi
laterale suportate în zonele de detectare:
–
în caz de șoc violent, airbagurile se
declanșează imediat și îmbunătățesc protecția
pasagerilor mașinii (cu excepția scaunului
central din rândul al 2-lea); imediat după șoc,
airbagurile se dezumflă rapid pentru a nu
împiedica nici vizibilitatea, nici eventuala ieșire
din vehicul a pasagerilor
,
–
în caz de șoc redus, de impact din spate și în
anumite condiții de răsturnare, este posibil ca
airbagurile să nu se activeze, protecția asigurată
de centura de siguranță fiind suficientă în aceste
cazuri.
Airbagurile nu funcționează când
contactul este tăiat.
Acest echipament se declanșează o singură
dată. Dacă intervine un al doilea șoc (în
timpul aceluiași accident sau al unui alt
accident) airbagul nu se va mai declanșa.
92
Siguranță
– cu spatele în direcția de mers, dotat cu o chingă superioară sau cu suport.
– cu fața în direcția de mers, dotat cu suport.
–
un landou dotat cu o chingă superioară sau cu picior de sprijin.
Pentru mai multe informații privind Scaunele pentru copii ISOFIX și în special despre fixarea chingii superioare, consultați secțiunea corespunzătoare.
Scaune i-Size pentru copii
Scaunele i-Size pentru copii sunt dotate cu două încuietori care se fixează pe cele două inele A.
Aceste scaune pentru copii i-Size sunt prevăzute, de asemenea:
–
fie cu o chingă superioară care este fixată pe inelul B
.
–
fie cu un suport care se sprijină pe podeaua vehiculului, compatibil cu locul aprobat pentru i-Size.
Rolul acestora este de a împiedica bascularea scaunului pentru copii în cazul unei coliziuni.
Pentru mai multe informații despre Punctele de prindere ISOFIX, consultați secțiunea corespunzătoare.
Amplasarea scaunelor i-Size pentru copii
Conform noilor reglementări europene, acest tabel vă indică posibilitățile de instalare a scaunelor i-Size pentru copii în locurile din vehicul dotate cu
sisteme de prindere ISOFIX omologate i-Size.
Loc Dispozitiv de siguranță pentru copii i-Size
Rând 1 (a) Scaun de pasagerNon i-Size
Rând 2 (b) (c) (d) i-U
Rând 3 (b) Non i-Size
Legendă
(a) Consultați legislația în vigoare în țara în care conduceți înainte de a așeza un copil pe acest loc.
(b) Pentru a instala un scaun pentru copii cu spatele în direcția de mers sau cu fața în direcția de mers pe un loc din spate, reglați scaunul în poziția
complet în spate, cu spătarul îndreptat.
(c) Reglați scaunul în poziția cea mai ridicată.
(d) La unele versiuni, scaunul din mijloc nu este echipat cu sistem de prindere ISOFIX.
i-U Adecvat pentru sistemele de fixare i-Size „Universal” cu fața și cu spatele în direcția de mers.
i-UF Adecvat doar pentru sistemele de fixare i-Size „Universal” cu fața în direcția de mers.
Sistem manual de
siguranță pentru copii
Dispozitiv mecanic care împiedică deschiderea
ușii laterale culisante de la comanda din interior.
Blocare/Deblocare deschideri
► Rotiți în sus comanda situată pe cantul
ușii laterale pentru a bloca sau în jos pentru a
debloca.
Sistem electric de
siguranță pentru copii
Sistem de comandă la distanță, care interzice
deschiderea ușilor din spate (ușa(i) laterală(e)
culisantă(e), uși batante sau capac de portbagaj)
folosind comenzile din interior.