Strumento e funzioni di controllo
3-4
3
HAUM4010
Strumento multifunzione
AVVERTENZA
HWA12423
Arrestare completamente il veicolo pri-
ma di eseguire qualsiasi modifica alle
impostazioni sul gruppo indicatore mul-
tifunzione. La modifica delle impostazio-
ni durante la guida può distrarre
l’operatore e aumentare il rischio di inci-
denti.
Lo strumento multifunzione è equipaggiato
con i seguenti strumenti: un tachimetro
un orologio digitale
un indicatore livello carburante
un indicatore VVA
un contagiri
un display della marcia innestata
un display multifunzione
una spia cambio marce
un dispositivo di autodiagnosi
NOTA
Eccetto quando si accede alla moda-
lità di comando della luminosità dello
schermo e della spia cambio marce o
quando si visualizza la schermata ini-
ziale, occorre ruotare la chiave
su “ ” prima di poter utilizzare i tasti
“SELECT” e “RESET” per regolare lo
strumento multifunzione.
Per il Regno Unito: Per passare tra
chilometri e miglia, tenere premuto il
tasto “SELECT”.
Tachimetro
Il tachimetro indica la velocità di marcia del
veicolo.
Modalità orologio digitale
L’orologio digitale utilizza il formato dell’ora
a 12 ore.
Per regolare l’orologio digitale
1. Tenere premuti contemporaneamente
i tasti “SELECT” e “RESET”.
2. Quando le cifre delle ore iniziano a lampeggiare, utilizzare il tasto “RE-
SET” per impostare le ore.
3. Premere il tasto “SELECT” e le cifre dei minuti inizieranno a lampeggiare.
4. Utilizzare il tasto “RESET” per impo- stare i minuti.
1. Tasto “SELECT”
2. Tasto “RESET”
ZAUM156712
1. Tachimetro
1. Orologio digitale
ZAUM15681
ZAUM15691
UB5GH1H0.book Page 4 Tuesday, August 20, 2019 5:08 PM
Strumento e funzioni di controllo
3-5
3
5. Premere il tasto “SELECT” per avviarel’orologio digitale.
Indicatore livello carburante
L’indicatore livello carburante indica la
quantità di carburante nel serbatoio carbu-
rante. Man mano che il livello carburante
scende, i segmenti dell’indicatore livello
carburante sul display spariscono verso la
lettera “E” (vuoto). Quando l’ultimo seg-
mento inizia a lampeggiare, eseguire il rifor-
nimento al più presto possibile.
Quando la chiave è girata su “ ”, i seg-
menti del display dell’indicatore livello car-
burante percorrono per una volta l’intera
gamma del livello carburante e poi ritorna-
no alla quantità attuale per provare il circu-
ito elettrico.
NOTA
L’indicatore livello carburante è dotato di
una funzione di autodiagnosi. Se viene rile-
vato un problema nel circuito elettrico
dell’indicatore livello carburante, l’indicato-
re livello carburante lampeggerà ripetuta-
mente. In tal caso, far controllare il veicolo
da un concessionario Yamaha.
Indicatore VVA
Questo modello è dotato di un sistema di
attuazione variabile delle valvole (Variable
Valve Actuation, VVA) per ottimizzare il ri-
sparmio di carburante e l’accelerazione
nelle gamme sia dei bassi che degli alti re-
gimi. L’indicatore VVA si accende quando il
sistema di attuazione variabile delle valvole
è passato alla gamma degli alti regimi.
Contagiri
Il contagiri consente al pilota di controllare
il regime di rotazione del motore e di man-
tenerlo entro la gamma di potenza ideale.
ATTENZIONE
HCA23050
Non far funzionare il motore nella zona
del contagiri ad alti giri al minuto.
1. Indicatore livello carburante
ZAUM15701
1. Indicatore VVA (Variable Valve Actuation, at- tuazione variabile delle valvole)
1. Contagiri
2. Zona rossa del contagiri
ZAUM1571
1
ZAUM1572
1 2
UB5GH1H0.book Page 5 Tuesday, August 20, 2019 5:08 PM
Strumento e funzioni di controllo
3-6
3
Zona ad alti giri al minuto: 11000
giri/min. e oltre
Display della marcia innestata
Questo display mostra la marcia seleziona-
ta. La posizione di folle viene indicata
da “ ” e dalla spia marcia in folle.
Display multifunzione
Il display multifunzione è equipaggiato con
i seguenti strumenti:
un totalizzatore contachilometri
due contachilometri parziali
un contachilometri parziale riserva
carburante
un display del consumo istantaneo di
carburante
un display del consumo medio carbu-
rante
un display della velocità mediauna modalità di comando della lumi-
nosità dello schermo e della spia cam-
bio marce
visualizzazione della schermata inizia-
le
un dispositivo di autodiagnosi
Premere il tasto “SELECT” per commutare
sul display la visualizzazione tra la modalità
totalizzatore contachilometri “ODO”, la mo-
dalità contachilometri parziali “TRIP 1” e
“TRIP 2”, la modalità consumo istantaneo
carburante “km/L” oppure “L/100 km”, la
modalità consumo medio carburante
“AVE_ _._ km/L” o “AVE_ _._ L/100 km” e la
modalità velocità media “AVE_ _._ km/h”
nel seguente ordine:
ODO → TRIP 1 → TRIP 2 → km/L oppure
L/100 km → AVE_ _._ km/L oppure AVE_
_._ L/100 km → AVE_ _._ km/h → ODO
Per il Regno Unito:
Premere il tasto “SELECT” per commutare
sul display la visualizzazione tra la modalità
totalizzatore contachilometri “ODO”, la mo-
dalità contachilometri parziali “TRIP 1” e
“TRIP 2”, la modalità consumo di carburan-
te istantaneo “km/L”, “L/100 km” oppure
“MPG, la modalità consumo di carburante
medio “AVE_ _._ km/L”, “AVE_ _._ L/100
km” o “AVE_ _ _._ MPG” e la modalità velo-
cità media “AVE_ _._ km/h” o “AVE_ _._
MPH” nel seguente ordine:
ODO → TRIP 1 → TRIP 2 → km/L oppure
L/100 km oppure MPG → AVE_ _._ km/L
oppure AVE_ _._ L/100 km oppure AVE_ _
_._ MPG→ AVE_ _._ km/h oppure AVE_ _._
MPH → ODO
Premere il tasto “RESET” per invertire la
commutazione di visualizzazione sul di-
splay.
Se l’ultimo segmento dell’indicatore livello
carburante inizia a lampeggiare, il display
passa automaticamente alla modalità con-
1. Spia marcia in folle “ ”
2. Display della marcia innestata
1. Display multifunzione
ZAUM1573
1
2
ZAUM15741
UB5GH1H0.book Page 6 Tuesday, August 6, 2019 5:18 PM
Strumento e funzioni di controllo
3-7
3
tachilometri parziale riserva carburante
“TRIP F” e inizia a conteggiare la distanza
percorsa a partire da quel momento. In tal
caso, premere il tasto “SELECT” per alter-
nare sul display le varie modalità contachi-
lometri parziale, totalizzatore
contachilometri, consumo di carburante
istantaneo, consumo medio carburante e
velocità media nel seguente ordine:
TRIP F → km/L oppure L/100 km → AVE_
_._ km/L oppure AVE_ _._ L/100 km →
AVE_ _._ km/h → ODO → TRIP 1 → TRIP 2
→ TRIP F
Per il Regno Unito:
TRIP F → km/L, L/100 km oppure MPG →
AVE_ _._ km/L, AVE_ _._ L/100 km oppure
AVE_ _ _._ MPG→ AVE_ _._ km/h oppure
AVE_ _._ MPH → ODO → TRIP 1 → TRIP 2
→ TRIP F
Per azzerare un contachilometri parziale,
selezionarlo premendo il tasto “SELECT” e
quindi tenere premuto il tasto “RESET”.
Se non si azzera manualmente il contachi-
lometri parziale riserva carburante, esso si
azzera automaticamente, e il display torna
alla modalità precedente dopo il rifornimen-
to e una percorrenza di 5 km (3 mi).
Modalità totalizzatore contachilometriIl totalizzatore contachilometri indica la di-
stanza totale percorsa dal veicolo. Il valore
indicato si bloccherà a 999999 e non potrà
essere azzerato.
Modalità contachilometri parziali
I contachilometri parziali indicano la distan-
za percorsa dall’ultimo azzeramento.
Per azzerare un contachilometri parziale,
tenere premuto il tasto “RESET”.
NOTA
I contachilometri parziali si azzereran-
no e continueranno il conteggio dopo
aver raggiunto 9999.9. Per azzerare i
contachilometri parziali, durante la vi-
sualizzazione, tenere premuto il tasto
“RESET”.
Modalità consumo istantaneo carburan-
te
1. Contachilometri totalizzatore
ZAUM15751
1. Contachilometri parziale
1. Display del consumo istantaneo carburante
ZAUM15761
ZAUM15771
UB5GH1H0.book Page 7 Tuesday, August 6, 2019 5:18 PM
Strumento e funzioni di controllo
3-8
3
Indica il consumo attuale di carburante
quando il veicolo viaggia ad almeno 10
km/h (6 mi/h).
Si può impostare il consumo istantaneo di
carburante su “km/L”, “L/100 km” oppure
“MPG” (per il Regno Unito).
Per commutare la visualizzazione sul di-
splay del consumo istantaneo carburante
tra “km/L”, “L/100 km” e “MPG” (per il Re-
gno Unito), tenere premuto il tasto “SE-
LECT”.
“km/L”: viene mostrata la distanza
percorribile con 1.0 L di carburante
nelle condizioni di marcia attuali.
“L/100 km”: viene mostrata la quantità
di carburante necessaria per precor-
rere 100 km nelle condizioni di marcia
attuali.
“MPG” (per il Regno Unito): viene mo-
strata la distanza percorribile con
1.0 Imp.gal di carburante nelle condi-
zioni di marcia attuali.
NOTA
Se si marcia a velocità inferiori a 10
km/h (6 mi/h), sul display appare “_
_._”.
La funzione del consumo istantaneo
carburante va utilizzata solo come ri-
ferimento generico. Non utilizzare il
valore indicato per stimare la distanza
percorribile con il carburante attual-
mente disponibile nel serbatoio.
Modalità consumo medio carburante
Visualizza il consumo medio di carburante
a partire dall’ultimo azzeramento.
Il consumo medio di carburante si può re-
golare su “AVE_ _._ km/L”, “AVE_ _._ L/100
km” oppure “AVE_ _ _._ MPG” (per il Regno
Unito).
Per commutare la visualizzazione sul di-
splay del consumo medio carburante tra
“AVE_ _._ km/L”, “AVE_ _._ L/100 km” op-
pure “AVE_ _ _._ MPG” (per il Regno Unito),
tenere premuto il tasto “SELECT”.
“AVE_ _._ km/L”: viene mostrata la di-
stanza media percorribile con 1.0 L di
carburante.
“AVE_ _._ L/100 km”: viene mostrata
la quantità media di carburante ne-
cessaria per precorrere 100 km.
“AVE_ _ _._ MPG” (per il Regno Unito):
viene mostrata la distanza media per-
corribile con 1.0 Imp.gal di carburan-
te.
Per azzerare il display del consumo medio
carburante, tenere premuto il tasto “RE-
SET”.
NOTA
Dopo l’azzeramento del consumo
medio carburante, verrà visualizzato
“_ _._” fino a quando il veicolo ha per-
corso 1 km (0.6 mi).
La funzione del consumo medio car-
burante va utilizzata solo come riferi-
mento generico. Non utilizzare il
1. Display del consumo medio carburante
ZAUM15781
UB5GH1H0.book Page 8 Tuesday, August 6, 2019 5:18 PM
Strumento e funzioni di controllo
3-9
3
valore indicato per stimare la distanza
percorribile con il carburante attual-
mente disponibile nel serbatoio.
Modalità velocità media
Indica la velocità di marcia del veicolo
dall’ultimo azzeramento.
Per azzerare il display velocità media, tene-
re premuto il tasto “RESET” finché la velo-
cità media lampeggia e poi premere di
nuovo il tasto.
Modalità di comando della luminosità
dello schermo e della spia cambio mar-
ce
In questa modalità si alternano cinque fun-
zioni di comando nell’ordine riportato qui
sotto.
Luminosità dello schermo: consente
di regolare la luminosità dello schermo
dello strumento multifunzione.Schema di lampeggiamento della spia
cambio marce: questa funzione con-
sente di scegliere se accendere o
meno la spia di segnalazione e se
deve lampeggiare o restare accesa
fissa quando è attivata.
Punto di attivazione spia cambio mar-
ce: questa funzione consente di sele-
zionare il regime di rotazione motore al
quale la spia di segnalazione viene at-
tivata.
Punto di disattivazione spia cambio
marce: questa funzione consente di
selezionare il regime di rotazione mo-
tore al quale la spia di segnalazione
viene disattivata.
Luminosità spia cambio marce: que-
sta funzione consente di regolare la lu-
minosità della spia di segnalazione.
Per regolare la luminosità dello schermo e
della spia cambio marce
1. Girare la chiave su “ ”.
2. Premere e mantenere premuto il tasto
“SELECT”.
3. Girare la chiave su “ ” e poi rilascia-
re il tasto “SELECT” dopo cinque se-
condi. Dopo di che, premere di nuovo
il tasto “SELECT”. È ora possibile re-
golare la luminosità dello schermo.
Per regolare la luminosità dello schermo
1. Premere il tasto “RESET” per selezio-
nare il livello desiderato di luminosità.
2. Premere il tasto “SELECT” per con-
fermare il livello selezionato di lumino-
sità dello schermo. La spia della
luminosità dello schermo passa alla
modalità di regolazione dello schema
di lampeggiamento cambio.
Per regolare lo schema di lampeggiamento
cambio
1. Premere il tasto “RESET” per selezio-
nare una delle seguenti regolazioni
dello schema di lampeggiamento:
1. Display velocità media
1. Spia cambio marce
2. Display del livello di luminosità
ZAUM15791
ZAUM15802
1
UB5GH1H0.book Page 9 Tuesday, August 6, 2019 5:18 PM
Strumento e funzioni di controllo
3-10
3
Accesa: una volta attivata, la spia
di segnalazione resta accesa fis-
sa. (Questa regolazione è sele-
zionata quando la spia resta
accesa fissa.)
Lampeggiante: una volta attiva-
ta, la spia di segnalazione lam-
peggia. (Questa regolazione è
selezionata quando la spia lam-
peggia quattro volte al secondo.)
Spenta: la spia di segnalazione è
inattiva; in altre parole, non si ac-
cenderà né fissa, né lampeggian-
te. (Questa regolazione è
selezionata quando la spia lam-
peggia una volta ogni due secon-
di.)
2. Premere il tasto “SELECT” per confer-
mare lo schema di lampeggiamento
selezionato. La spia cambio marce
passa alla modalità di regolazione del
punto di attivazione.
Il contagiri mostrerà i giri/min della regola-
zione attuale per le modalità di regolazione
del punto di attivazione e del punto di disat-
tivazione.
Per regolare il punto di attivazione cambio
NOTA
È possibile regolare il punto di attivazione
della spia cambio marce tra 9000 giri/min e
13000 giri/min. La spia di segnalazione si
può regolare con incrementi di 500 giri/min.
1.
nare il regime di rotazione del motore
2.
mare il regime di rotazione del motore
selezionato. La modalità di comando
passa alla modalità di regolazione del
punto di disattivazione.Per regolare il punto di disattivazione cam-
bio
NOTA
È possibile regolare il punto di disatti-
vazione della spia cambio marce tra
9000 giri/min e 13000 giri/min. La spia
di segnalazione si può regolare con in-
crementi di 500 giri/min.
Ricordarsi di impostare il punto di di-
sattivazione ad un regime di rotazione
del motore superiore a quello del pun-
to di attivazione, altrimenti la spia
cambio marce non si accenderà.
1. Premere il tasto “RESET” per selezio-
nare il regime di rotazione del motore
desiderato per la disattivazione della
spia.
2. Premere il tasto “SELECT” per confer-
mare il regime di rotazione del motore
selezionato. La modalità di comando
passa alla modalità di regolazione del-
la luminosità.
Per regolare la luminosità della spia cambio
1. Premere il tasto “RESET” per selezio-
nare il livello desiderato di luminosità
della spia di segnalazione cambio.
2. Premere il tasto “SELECT” per confer-
mare il livello selezionato di luminosi-
tà. Il display esce dalla modalità di
comando della spia cambio marce e
torna alla modalità standard del di-
splay multifunzione.
Schermata iniziale
Quando il pilota gira la chiave su “ ”, sulla
schermata iniziale viene visualizzato il mes-
saggio “Hi Buddy”, mentre il messaggio
“see you” viene visualizzato quando il pilota
gira la chiave su “ ”. Per impostazione
predefinita di fabbrica il nome utente è
“Buddy”, ma è possibile modificarlo con il
proprio nome.
UB5GH1H0.book Page 10 Tuesday, August 6, 2019 5:18 PM
Strumento e funzioni di controllo
3-11
3
Per impostare il nome utente
1. Girare la chiave su “ ”.
2. Tenere premuto il tasto “RESET”.
3. Girare la chiave su “ ” e poi rilascia-
re il tasto “RESET” dopo quattro se-
condi.
4. Quando il primo carattere inizia a lam-
peggiare, premere il tasto “SELECT”
per visualizzare il carattere alfanumeri-
co successivo o il tasto “RESET” per
passare al carattere precedente.
5. Tenere premuto il tasto “SELECT” per
confermare il carattere selezionato. Il
secondo carattere inizierà a lampeg-
giare. Ripetere la procedura per tutti e
sei i caratteri. Impostato il sesto carat-
tere, tutti i caratteri lampeggeranno
due volte e la modalità di regolazione
terminerà automaticamente.
Dispositivo di autodiagnosiQuesto modello è equipaggiato con un di-
spositivo di autodiagnosi per vari circuiti
elettrici.
Se viene rilevato un problema in uno qual-
siasi di questi circuiti, la spia guasto motore
si accende ed il display indica un codice di
errore.
Se il display indica codici di errore, annota-
re il numero del codice e poi fare controllare
il veicolo da un concessionario Yamaha.
ATTENZIONE
HCA11591
Se il display indica un codice di guasto,
far controllare il veicolo il più presto pos-
sibile per evitare danneggiamenti del
motore.
1. Segno meno
2. Spazio
1. Dispositivo di autodiagnosi
ZAUM1581
AB C Y Z
0 1 2 9
-_
12
ZAUM15821
UB5GH1H0.book Page 11 Tuesday, August 6, 2019 5:18 PM