Page 129 of 134

10-4
10
Partie électrique:Tension du système électrique:12 V
Système d’allumage:
CDI
Système de charge: Alternateur avec rotor à aimantation permanenteBatterie:Modèle:
GTX5L-BS
Voltage, capacité: 12 V, 4.0 AhFusibles:Fusible principal:
7.5 AFBU30403Déclaration relative aux niveaux de bruit et de
vibrations (Europe)
Les chiffres indiqués correspondent à des niveaux
d’émission qui ne sont pas nécessairement des
niveaux d’utilisation sûrs. Même s’il existe une
corrélation entre les niveaux d’émission et d’ex-
position, ces chiffres ne peuvent pas être utilisés
pour déterminer si d’autres précautions sont né-
cessaires. Les facteurs influençant le niveau réel
d’exposition de la main-d’œuvre incluent les ca-
ractéristiques du lieu de travail, les autres sources sonores, c’est-à-dire le nombre de machines, les
autres processus adjacents et la durée d’exposi-
tion aux bruits d’un technicien. Le niveau d’expo-
sition autorisé peut également varier d’un pays à
l’autre. Ces informations permettent toutefois à
l’utilisateur de la machine de mieux évaluer les ris-
ques et dangers.UBW463F0.book Page 4 Friday, January 18, 2019 10:24 AM
Page 130 of 134
11-1
11
FBU26003
RENSEIGNEMENTS COMPLÉMENTAIRES
FBU28203Numéros d’identificationInscrire le numéro d’identification du véhicule,
ainsi que les codes figurant sur l’étiquette du mo-
dèle aux emplacements prévus, pour référence
lors de la commande de pièces de rechange
auprès d’un concessionnaire Yamaha ou en cas
de vol du VTT.
NUMÉRO D’IDENTIFICATION DU VÉHICULE :
RENSEIGNEMENTS FOURNIS SUR L’ÉTI-
QUETTE DU MODÈLE :FBU26031Numéro d’identification du véhicule
Le numéro d’identification du véhicule est poin-
çonné sur le cadre.
N.B.Le numéro d’identification du véhicule permet
d’identifier le VTT. FBU26051Étiquette des codes du modèle
L’étiquette des codes du modèle est collée à l’en-
droit illustré. Inscrire les renseignements figurant
sur cette étiquette dans l’espace prévu à cet effet.1. Numéro d’identification du véhicule
1
UBW463F0.book Page 1 Friday, January 18, 2019 10:24 AM
Page 131 of 134
11-2
11
Ces renseignements seront nécessaires lors de la
commande de pièces de rechange auprès d’un
concessionnaire Yamaha.
1. Étiquette des codes du modèle
1
UBW463F0.book Page 2 Friday, January 18, 2019 10:24 AM
Page 132 of 134

12-1
12
INDEX
AAccessoires et chargement ........................................... 6-5
Amortisseur arrière ....................................................... 4-14
Arbre de direction, lubrification .................................... 8-33BBatterie ......................................................................... 8-33
Bouchon du réservoir de carburant ............................... 4-8
Bougie, contrôle ............................................................. 8-9CCâbles, contrôle et lubrification ................................... 8-30
Cache, dépose et repose ............................................... 8-9
Caractéristiques ........................................................... 10-1
Carburant ............................................................. 4-10, 5-3
Carburateur, réglage .................................................... 8-20
Chaîne de transmission ................................................. 5-3
Chaîne de transmission, nettoyage et graissage .........8-29
Conduite du VTT ............................................................ 7-1
Contacteur à clé ............................................................. 4-1
Contacteurs à la poignée ............................................... 4-1
Coupe-circuit du moteur ................................................ 4-1
Coupe-circuit du moteur avec longe ............................. 4-2DDémarrage, moteur chaud ............................................. 6-3
Démarreur ...................................................................... 4-2EEmplacement des éléments ........................................... 3-1
Emplacement des étiquettes ......................................... 1-1
Étiquette des codes du modèle ................................... 11-1
FFiltre à air, nettoyage de l’élément ............................... 8-16
Frein arrière, levier ......................................................... 4-6
Frein avant, levier ........................................................... 4-5
Frein de stationnement .................................................. 4-6
Freins ........................................................................... 8-23
Freins avant et arrière .................................................... 5-3
Fusées avant, lubrification des pivots .......................... 8-32
Fusible, remplacement ................................................. 8-37GGarde du levier de frein (arrière), réglage ..................... 8-26
Garde du levier, réglage du frein avant ........................ 8-24HHuile de boîte de vitesses .................................... 5-3, 8-15
Huile moteur ......................................................... 5-3, 8-11IInstruments et commandes ........................................... 5-6KKick ................................................................................ 4-7LLevier des gaz ........................................................ 4-3, 5-3
Levier des gaz, réglage de la garde ............................. 8-22
Leviers de frein, contrôle et lubrification ...................... 8-31
Limiteur de vitesse ......................................................... 4-3MMâchoires de frein avant et arrière, contrôle ............... 8-23
Manuel du propriétaire et trousse de réparation ........... 8-2
Moteur, démarrage à froid ............................................. 6-1
UBW463F0.book Page 1 Friday, January 18, 2019 10:24 AM
Page 133 of 134

12-2
12
NNettoyage ...................................................................... 9-1
Numéros d’identification .............................................. 11-1PPannes, diagnostic ...................................................... 8-39
Pare-étincelles, nettoyage ........................................... 8-19
Pivots du triangle de suspension avant, graissage ..... 8-32
Pneus ............................................................................. 5-4RRangement .................................................................... 9-2
Régime de ralenti du moteur ....................................... 8-21
Robinet de carburant ................................................... 4-11
Rodage du moteur ......................................................... 6-3
Roues, dépose ............................................................. 8-37
Roues, repose .............................................................. 8-38
Roulements de moyeu de roue, contrôle .................... 8-31SSécurité .......................................................................... 2-1
Selle ............................................................................. 4-13
Soupapes, jeu .............................................................. 8-22
Starter .......................................................................... 4-12
Stationnement ............................................................... 6-3
Stationnement en pente ................................................ 6-4TTableau de dépistage des pannes ............................... 8-40
Tableau des entretiens et graissages ............................ 8-5
Tableau des entretiens, système antipollution .............. 8-3
Tension de la chaîne de transmission ......................... 8-26VVéhicule, numéro d’identification ................................ 11-1
Visserie du châssis ........................................................ 5-6
YYamalube ..................................................................... 8-14
UBW463F0.book Page 2 Friday, January 18, 2019 10:24 AM
Page 134 of 134
FBU33961
TOUJOURS
:
éviter le renversement du véhicule sur collines,
terrains accidentés et dans les virages.
gravement la manœuvrabilité et le contrôle.
NE JAMAIS
CONDUIRE SOUS L’INFLUENCE DE
STUPÉFIANTS OU D’ALCOOL
TOUJOURS PORTER
UN CASQUE ET
DES VÊTEMENTS DE SÉCURITÉ APPROUVÉS NE JAMAIS
CONDUIRE
SUR ROUTE
GOUDRONNÉE NE JAMAIS
ACCEPTER DE PASSAGER
NE JAMAIS
conduire:
adéquates au préalable.
conditions de conduite.
une collision avec un autre véhicule.
l’équilibre et la manœuvrabilité et augmentent le
risque de perte de contrôle.
REPÉRER ET LIRE LE MANUEL DU PROPRIÉTAIRE. SUIVRE TOUS LES AVERTISSEMENTS ET DIRECTIVES.
L’utilisation incorrecte du VTT peut résulter en des BLESSURES GRAVES ou MÊME LA MORT.
AVERTISSEMENT
IMPRIMÉ À TAIWAN 2019.01(F)
UBW463F0.book Page 1 Friday, January 18, 2019 10:24 AM