Page 57 of 98

Periodiskt underhåll och justering
6-10
1
2
3
4
567
8
9
10
11
12
MAU36112
KanisterDen här modellen är utrustad med en kanis-
ter som förhindrar att bränsleångor släpps
ut i atmosfären. Kom ihåg att kontrollera föl-
jande innan fordonet används:
Kontrollera alla slangkopplingar.
Kontrollera om det finns sprickor eller
andra skador på slangarna och kanis-
tern. Byt om den är skadad.
Kontrollera att kanisterns ventilator
inte är blockerad och rengör vid behov.
MAU1990G
MotoroljaMotoroljans nivå ska kontrolleras regelbun-
det. Dessutom måste oljan och oljefilterin-
satsen bytas vid de intervall som anges i
tabellen för regelbunden skötsel.VIKTIGT
MCA11621
För att undvika att kopplingen slirar
(motoroljan smörjer även koppling-
en), bör inga tillsatser blandas in i
oljan. Använd inte oljor med en die-
selspecifikation som “CD” eller ol-
jor med högre kvalitet än den som
anges. Använd dessutom inte oljor
som är märkta “ENERGY CONSER-
VING II” (ENERGIBESPARANDE II)
eller högre.
Se till att inga främmande föremålkommer ner i vevhuset. För att kontroller
a motorns oljenivå
1. För en korrekt avläsning bör du vänta i
några minuter tills oljan stabiliserats
efter det att motorn värmts upp.
2. Håll fordonet upprätt på en plan yta för
en exakt avläsning.
3. Titta i inspektionsfönstret längst ned på vevhusets högra sida.
TIPSOljenivån bör vara mellan min- ochmax-markeringarna.
4. Ta bort oljepåfyllningslocket och fyll på olja om motoroljan ligger vid eller un-
der den lägsta nivåmarkeringen.
5. Kontrollera O-ringen på påfyllnings-
1. Kanister
2. Kanisterns luftningsslang
1
2
Rekommenderad motorolja: Se sidan 8-1.
Oljemängd: Oljebyte:
2.40 L (2.54 US qt, 2.11 Imp.qt)
Med byte av oljefilter: 2.70 L (2.85 US qt, 2.38 Imp.qt)
1. Påfyllningslock för motorolja
2. Inspektionsglas för oljenivå
3. Max-markering
4. Min-markering
1
2
34
BAE-9-M1.book 10 ページ 2019年8月28日 水曜日 午後1時49分
Page 58 of 98
Periodiskt underhåll och justering
6-11
1
2
3
4
56
7
8
9
10
11
12
locket för motorolja. Byt om den är
skadad.
6. Montera påfyllningslocket för olja.
Byta motorolja (och filter) 1. Starta motorn och låt den gå på tom- gång i några minuter så att oljan värms
upp och stoppa sedan motorn.
2. Placera ett oljetråg under motorn för att samla upp oljan.
3. Ta bort påfyllningslocket för motorol-
jan, motoroljans avtappningsplugg och
packningen.
TIPSHoppa över stegen 4–6 om du inte ska bytaoljefilterinsatsen.
4. Ta bort oljefilterinsatsen med hjälp av en oljefiltertång.
TIPSOljefilternycklar finns hos Yamahas återför-säljare.
5. Stryk på ett tunt lager ren motorolja på O-ringen på den nya oljefilterinsatsen.
1. Påfyllningslock för motorolja
2. O-ring
21
1. Oljeavtappningsplugg
2. Packning
21
1. Oljefiltertång
2. Oljefilterinsats
1. O-ring
2
1
BAE-9-M1.book 11 ページ 2019年8月28日 水曜日 午後1時49分
Page 59 of 98

Periodiskt underhåll och justering
6-12
1
2
3
4
567
8
9
10
11
12
TIPSSe till att enhetens O-ring sitter rätt place-rad. 6. Montera den nya oljefilterinsatsen och dra åt till specific erat åtdragningsmo-
ment.
7. Montera motoroljans avtappnings- plugg med en ny packning och dra åt
pluggen till angivet moment. 8. Fyll på specificerad mängd rekom-
menderad olja i vevhuset.
TIPSVi rekommenderar att du använder en tratt.
9. Montera påfyllningslocket efter det att O-ringen på påfyllningslocket för mo-
toroljan har kontrollerats.TIPSTorka bort spilld olja innan motorn startas.
10. Starta motorn och låt den gå på tom- gång medan du kontrollerar efter olje-
läckor.TIPSOm oljeläckor upptäcks som du inte kan åt-gärda ska du lämna in fordonet för kontroll.
11. Stäng av motorn, vänta i några minuter tills oljenivån stabiliserats och kontrol-
lera sedan oljenivån en sista gång.
VIKTIGT: Kör inte fordonet förrän
du vet att det finns tillräckligt med
olja i motorn.
[MCA10012] MAU85450
Fördelar med YamalubeYAMALUBE är en YAMA
HA-originalartikel
som utvecklats speciellt av våra tekniker ef-
tersom de anser att motoroljan är en viktig
del av motorn. Vi har specialistteam inom
mekanik, kemi, elektronik och bantestning
som utvecklar oljorna tillsammans med mo-
torerna. Yamalube-oljorna utnyttjar basol-
jornas egenskaper till fullo och
blandningarna har den perfekta balansen
av tillsatser som ser till att oljorna uppfyller
våra prestandakrav. Därför har alla mineral-
oljor samt de halv- och helsyntetiska oljorna
i Yamalube-serien sina egna egenskaper
och användningsområden. Yamaha har
forskat om och utvecklat oljor sedan
1960-talet och har därme d många års erfa-
renhet vilket gör Yamalube till det bästa va-
let för din Yamaha-motor.
1. MomentnyckelÅtdragningsmoment: Oljefilterinsats: 17 N·m (1.7 kgf·m, 13 lb·ft)
Åtdragningsmoment: Oljeavtappningsplugg: 43 N·m (4.3 kgf·m, 32 lb·ft)
1
BAE-9-M1.book 12 ページ 2019年8月28日 水曜日 午後1時49分
Page 60 of 98

Periodiskt underhåll och justering
6-13
1
2
3
4
56
7
8
9
10
11
12
MAUS1203
KylvätskaKylvätskans nivå ska ko ntrolleras regelbun-
det. Dessutom måste kylvätskan bytas vid
de intervall som anges i tabellen för regel-
bunden skötsel.TIPSOm Yamaha originalkylvät ska inte finns till-
gängligt ska du använda ett frostskyddsme-
del med etylenglykol som innehåller
korrosionshämmande medel för aluminium-
motorer och blanda det med destillerat vat-ten i proportionerna 1:1.
MAU20097
För att kontrollera kylvätskenivån
Utför kontrollen när motorn är kall eftersom
kylvätskenivån varier ar beroende på mo-
torns temperatur. 1. Parkera fordonet på en plan yta.
2. Titta på kylvätskenivån i behållaren när fordonet är i upprätt läge.
3. Öppna locket på kylvätskebehållaren om kylvätskenivån ligger vid eller un-
der min-markeringen. VARNING! Ta
bara bort kylvätskelocket. Ta aldrig
bort kylvätskelocket när motorn är
varm.
[MWA15162]
4. Fyll på kylvätska till den maximala ni- våmarkeringen. VIKTIGT: Om du inte
har tillgång till kylvätska kan du an-
vända destillerat vatten eller mjukt
vattenledningsvatten. Använd inte
hårt vatten eller saltvatten eftersom
det kan skada motorn. Om du har
använt vatten i stället för kylvätska
bör du byta ut det mot kylvätska vid
första bästa tillfälle. I annat fall kom-
mer kylsystemet inte att vara skyd-
dat mot isbildning och korrosion.
Om du har tillsatt vatten till kyl-
vätskan, be en Yamaha-återförsäl-
jare att kontrollera kylvätskan så
snart som möjligt. I annat fall kom-
mer motorns kyleffekt att reduce-
ras.
[MCA10473]
5. Sätt på kylvätskelocket.
Rekommenderad kylvätska:
YAMALUBE kylvätska
Kylvätskemängd: Kylvätskebehållare (max nivåmarke-
ring):
0.25 L (0.26 US qt, 0.22 Imp.qt)
Kylare (inklusive alla slangar):
1.93 L (2.04 US qt, 1.70 Imp.qt)
1. Kylvätskebehållare
2. Max-markering
3. Min-markering
21
3
1. Kylvätskebehållarens lock
1
BAE-9-M1.book 13 ページ 2019年8月28日 水曜日 午後1時49分
Page 61 of 98
Periodiskt underhåll och justering
6-14
1
2
3
4
567
8
9
10
11
12
MAU33032
Byte av kylvätska
Kylvätskan måste bytas vid de intervall som
anges i tabellen för regelbunden skötsel
och smörjning. Låt en Yamaha-återförsälja-
re byta kylvätskan. VARNING! Ta aldrig
bort kylvätskelocket när motorn är
varm.
[MWA10382] MAU36765
LuftfilterLuftfiltret måste byta
s vid de intervall som
anges i tabellen för regelbunden skötsel
och smörjning. Låt en Yamaha-återförsälja-
re byta luftfilter.
MAU44735
Kontroll av tomgångsvarvtaletKontrollera tomgångsvarvtalet och låt vid
behov en Yamaha-återför säljare korrigera
det.
Tomgångsvarvtal:1100–1300 v/min
BAE-9-M1.book 14 ページ 2019年8月28日 水曜日 午後1時49分
Page 62 of 98

Periodiskt underhåll och justering
6-15
1
2
3
4
56
7
8
9
10
11
12
MAU21386
Kontroll av gashandtagets spelMät gashandtagets spel enligt bilden.
Kontrollera regelbundet gashandtagets
spel och låt vid behov en Yamaha-återför-
säljare justera det.
MAU21403
VentilspelVentilerna är viktiga motorkomponenter och
ventilspelen ändras när de används, därför
måste de kontrolleras och justeras vid de in-
tervall som anges i det regelbundna under-
hållsschemat. Ventiler som inte justeras
kan leda till att luft-/bränsleblandningen blir
fel, motorbuller och slutligen motorskador.
Låt en Yamaha-återförsäljare kontrollera
och justera ventilspelen med regelbundna
mellanrum för att förhindra detta.TIPSServicen måste utföras när motorn är kall.
MAU64412
DäckDäcken är det enda på fordonet som har
kontakt med vägen. Säkerhet under alla
körförhållanden hänger på en relativt liten
kontaktyta. Därför är det absolut nödvändigt
att hålla däcken i gott skick vid alla tillfällen
och byta ut dem vid lämplig tidpunkt med de
specificerade däcken.
Däckens lufttryck
Däckens lufttryck bör kontrolleras och even-
tuellt justeras före varje körning.
VARNING
MWA10504
Om fordonet körs med fel däcktryck kan
föraren förlora kontrollen över det vilket
kan leda till allvarliga personskador eller
dödsfall.
Däckens lufttryck bör kontrolleras
när däcken är kalla (dvs när tempe-
raturen på däc ken är densamma
som den omgivande luftens).
Däckens lufttryck bör anpassas
med avseende på hastighet och
den totala vikten på förare, passa-
gerare, bagage och de tillbehör somär godkända för denna modell.
1. Gashandtagets spelGashandtagets spel: 3.0–5.0 mm (0.12–0.20 in)
1
BAE-9-M1.book 15 ページ 2019年8月28日 水曜日 午後1時49分
Page 63 of 98

Periodiskt underhåll och justering
6-16
1
2
3
4
567
8
9
10
11
12
VARNING
MWA10512
Lasta inte för mycket på fordonet. En
olycka kan inträffa om du kör ett överlas-tat fordon. Kontroll av däcken
Däcken måste kontrolleras före varje kör-
ning. Om mönsterdjupet i däckens mitt är
nere på minimum eller
om det sitter en glas-
bit eller spik i däcket, eller om däckssidorna
är spruckna, bör du låta en Yamaha-återför-
säljare byta däcket omedelbart.
TIPSMinsta mönsterdjup kan variera från land till
land. Kontrollera vilka regler som gäller i dittland.
VARNING
MWA10472
Låt en Yamaha-åte rförsäljare byta
utslitna däck. Förutom att det är
olagligt att köra, kan utslitna däck
reducera körstabiliteten och kan
leda till att du tappar kontrollen.
Byte av alla hjul- och bromsrelate-
rade delar, inklusive däck, bör utfö-
ras av en Yamaha-återförsäljare
som har nödvändiga kunskaper
och erfarenhet att göra det.
Kör lugnt och försiktigt några mil
med nya däck så att ytan hinner
ruggas upp. Greppet är mycket då-ligt på helt nya däck.
Lufttryck i kalla däck:
1 person: Fram:250 kPa (2.50 kgf/cm
2, 36 psi)
Bak: 290 kPa (2.90 kgf/cm2, 42 psi)
2 personer:
Fram:250 kPa (2.50 kgf/cm2, 36 psi)
Bak:
290 kPa (2.90 kgf/cm2, 42 psi)
Maxlast: Fordon:
170 kg (375 lb)
Fordonets maxlast är den kombinera-
de vikten av föraren, passagerare,
last och eventuella tillbehör.
1. Däckssidor
2. MönsterdjupMinsta mönsterdjup (fram och bak): 1.6 mm (0.06 in)
BAE-9-M1.book 16 ページ 2019年8月28日 水曜日 午後1時49分
Page 64 of 98

Periodiskt underhåll och justering
6-17
1
2
3
4
56
7
8
9
10
11
12
Däckinformation
Denna modell är utrustad med slanglösa
däck och luftventiler.
Däck åldras även om de inte har använts el-
ler om de bara har använts vid enstaka till-
fällen. Sprickor i däckmönstret och i
sidorna, ibland med deformeringar i stom-
men, är alla tecken på ålder. Gamla och åld-
rade däck ska kontrolleras av
däckspecialister för att ta reda på ifall de är
säkra att använda.
VARNING
MWA10902
Framdäck och bakdäck bör vara av
samma fabrikat och utformning, an-
nars kan motorcykelns hanterings-
egenskaper ändras vilket kan leda till en olycka.
Se alltid till att ventilhattarna sitter
ordentligt på plats för att förhindra
att luft läcker ut.
Använd bara de luftventiler och
ventilhus som visas i listan nedan
för att undvika att du tappar luft närdu kör.
Efter utförliga tester har endast de däck
som visas i listan nedan godkänts av
Yamaha för denna modell.
VARNING
MWA10601
Denna motorcykel är utrustad med “su-
per-high-speed” däck. Beakta följande
punkter för att du ska få ut så mycket
som möjligt av dessa däck.
Använd bara de specificerade er-
sättningsdäcken. Andra däck kan
explodera vid körning i höga hastig-
heter.
Helt nya däck kan ha ett relativt då-
ligt grepp på vissa underlag innan
de är inkörda. Det är därför inte
lämpligt att köra med höga hastig-
heter utan köra sparsamt de första
100 km (60 mi) efter det att ett nytt
1. Luftventil
2. Ventilhus
3. Ventilhatt med tätning
Framdäck: Storlek:120/70 ZR17M/C(58W)
Tillverkare/modell:
BRIDGESTONE/S20F M
Bakdäck: Storlek:
180/55 ZR17M/C (73W)
Tillverkare/modell: BRIDGESTONE/S20R M
FRAM och BAK: Luftventil:TR412
Ventilhus: #9100 (original)
BAE-9-M1.book 17 ページ 2019年8月28日 水曜日 午後1時49分