Page 9 of 47
1617Widok z prawej strony
OPIS POJAZDU
1. Schowek 2. Zestaw narzędzi 3. Korek wlewu paliwa 4. Pedał hamulca
5. Podpórka centralna 6. Wziernik kontrolny poziomu oleju silnikowego 7. Korek wlewu oleju silnikowego
Funkcje kontrolne i osprzęt kierownicy
1. Dźwignia hamulca tylnego 2. Przełączniki na lewej stronie kierownicy3. Zbiornik płynu hamulca tylnego4. Zespół wyświetlacza wielofunkcyjnego 5. Zbiornik płynu hamulca przedniego
6. Przełączniki na prawej stronie kierownicy 7. Dźwignia hamulca przedniego8. Manetka gazu9. Dodatkowe gniazdo prądu stałego10. Stacyjka
OPIS POJAZDU
Page 10 of 47

1819
SYSTEM ZAPŁONU SMARTKEY
na). W takiej sytuacji wystarczy nacisnąć pokrętło stacyjki, aby ponownie włączyć system zapłonu Smartkey.
Zasięg działania systemu zapłonu SmartkeyPrzybliżony zasięg działania systemu za-płonu Smartkey przedstawiono poniżej.
Jeśli kluczyk Smart jest wyłączony, pojazd nie rozpozna urządzenia, nawet jeśli jest w jego zasięgu działania. Gdy bateria klu-czyka Smart jest rozładowana, urządzenie może nie działać lub jego zasięg działania może być bardzo mały.
WSKAZÓWKA• Nie umieszczać kluczyka Smart w schowku. • Zawsze mieć przy sobie kluczyk Smart. • Opuszczając pojazd, wyłączyć sys-tem zapłonu Smartkey.
Obsługa kluczyka Smart i kluczyka me-chanicznego
1. Kluczyk Smart2. Kluczyk mechaniczny
1. Karta z numerem identyfikacyjnym2. Numer identyfikacyjny
OSTRZEŻENIE!
• Kluczyk Smart powinien być zabie-rany ze sobą. Nie należy przecho-wywać go w pojeździe. • Gdy kluczyk Smart znajduje się w zasięgu działania, należy zacho-wać szczególną ostrożność, ponie-waż inne osoby, które nie posiadają kluczyka Smart, mogą uruchomić
silnik i obsługiwać pojazd.
Do pojazdu jest dołączony kluczyk Smart, dwa kluczyki mechaniczne i karta z nu-merem identyfikacyjnym. Numer identyfi-kacyjny można również znaleźć wewnątrz kluczyka Smart.Jeśli akumulator jest rozładowany, kluczyk mechaniczny może być użyty do otwarcia siedziska. Oprócz kluczyka Smart nale-ży nosić jeden kluczyk mechaniczny. Jeśli kluczyk Smart zostanie zgubiony lub jego bateria jest wyczerpana, numer iden-tyfikacyjny może być używany do obsługi pojazdu w trybie awaryjnym (patrz punkt: „Tryb awaryjny”). Zaleca się zanotować numer identyfikacyjny, gdyż może być potrzebny w sytuacji awaryjnej. Jeśli kluczyk Smart zostanie utracony, a numer identyfikacyjny systemu zapłonu Smartkey nie jest znany, cały układ za-płonowy Smartkey będzie musiał zostać wymieniony po znacznych kosztach. Kar-tę z numerem identyfikacyjnym należy
SYSTEM ZAPŁONU SMARTKEY
System zapłonu SmartkeySystem inteligentnego kluczyka umożliwia obsługę pojazdu bez użycia kluczyka me-chanicznego. Ponadto dostępna jest funk-cja odpowiedzi zwrotnej (answer-back), która pomaga zlokalizować pojazd na par-kingu.
1. Kluczyk Smart2. Przycisk kluczyka Smart
1. Stacyjka2. Pokrętło stacyjki
OSTRZEŻENIE!
• Osoby z wszczepionym stymu-latorem serca lub defibrylatorem serca, a także z innym elektrycz-nym urządzeniem medycznym, po-winny przebywać z dala od anteny zamontowanej w pojeździe (patrz ilustracja). • Fale radiowe transmitowane przez antenę mogą wpływać na działanie takich urządzeń znajdujących się w pobliżu. • Jeśli masz wszczepione elektrycz-ne urządzenie medyczne, przed użyciem tego pojazdu skonsultuj się z lekarzem lub producentem urządzenia.
1. Antena zamontowana w pojeździe
UWAGA:
System zapłonu Smartkey wykorzystu-je słabe fale radiowe. System może nie działać w następujących sytuacjach. • Kluczyk Smart jest umieszczony w miejscu narażonym na działanie silnych fal radiowych lub innych zakłóceń elektromagnetycznych. • W pobliżu znajdują się obiekty, któ-re emitują silne fale radiowe (wieże telewizyjne i radiowe, elektrownie, stacje nadawcze, lotniska, itp.)• Masz przy sobie lub używasz sprzętu komunikacyjnego, takiego jak radio lub telefon komórkowy, w pobliżu kluczyka Smart.• Kluczyk Smart dotyka lub jest przy-kryty metalowym przedmiotem.• W pobliżu znajdują się inne pojaz-dy wyposażone w system zapłonu Smartkey.
W takich przypadkach należy przesu-nąć kluczyk Smart do innej lokalizacji i wykonać czynności ponownie. Jeśli kluczyk Smart nadal nie działa, urucho-mić pojazd w trybie awaryjnym (szcze-góły w punkcie: „Tryb awaryjny”).
WSKAZÓWKA Aby oszczędzać energię akumulatora po-jazdu, system zapłonu Smartkey wyłącza
się około 9 dni po ostatnim użyciu pojazdu (funkcja odpowiedzi zwrotnej jest wyłączo-
Page 11 of 47

2021przechowywać w bezpiecznym miej-scu.
UWAGA:
Kluczyk Smart ma wysoce precyzyj-ne elementy elektroniczne. Należy przestrzegać następujących środków ostrożności, aby zapobiec awarii lub uszkodzenia.
• Nie wolno umieszczać ani przecho-wywać kluczyka Smart w schowku. Kluczyk Smart może się uszkodzić od drgań drogowych lub nadmier-nego ciepła. • Nie wolno upuszczać, zginać, ani narażać kluczyka Smart na silne uderzenia. • Nie wolno zanurzać kluczyka Smart w wodzie lub innych cieczach. • Nie umieszczać ciężkich przedmio-tów lub wywierać nadmiernego na-cisku na kluczyk Smart.• Nie zostawiać kluczyka Smart w miejscu narażonym na bezpo-średnie działanie promieni sło-necznych, wysokiej temperatury lub wysokiej wilgotności. • Nie ocierać lub próbować modyfi-kować kluczyka Smart. • Trzymać kluczyk Smart z dala od silnych pól magnetycznych i przed-miotów magnetycznych, takich jak breloczki, telewizory i komputery.
• Trzymać kluczyk Smart z dala od elektrycznego sprzętu medyczne-go. • Nie dopuścić, aby oleje, środki po-lerujące, paliwo, ani żadne silne środki chemiczne miały kontakt z powierzchnią kluczyka Smart. Po-wierzchnia kluczyka Smart może się odbarwić lub popękać.
WSKAZÓWKA• Żywotność baterii kluczyka Smart wy-nosi około dwóch lat, ale może ulec zmianie w zależności od warunków działania. • Należy wymienić baterię kluczyka Smart, jeśli przez około 20 sekund po włączeniu zasilania pojazdu miga lampka kontrolna systemu zapłonu Smartkey lub gdy lampka kontrolna nie zapala się, gdy jest wciśnięty przy-cisk kluczyka Smart. Jeśli po wymia-nie baterii, system zapłonu Smartkey nadal nie działa, zlecić Dealerowi Yamaha sprawdzenie pojazdu.• Jeśli kluczyk Smart stale odbiera fale radiowe, bateria rozładuje się szybko (np., gdy jest umieszczony w pobliżu urządzeń elektrycznych, takich jak te-lewizory, radia czy komputery).• Można zarejestrować maksymalnie do sześciu kluczyków Smart dla tego samego pojazdu. Skontaktuj się z De-alerem Yamaha odnośnie zapasowe-
go kluczyka Smart.• W przypadku utraty kluczyka Smart, należy niezwłocznie skontaktować się z Dealerem Yamaha w celu uniknięcia kradzieży pojazdu.
Kluczyk Smart
1. Lampka kontrolna kluczyka Smart2. Przycisk kluczyka Smart
OSTRZEŻENIE! • Kluczyk Smart powinien być zabie-rany ze sobą. Nie należy przecho-wywać go w pojeździe. • Gdy kluczyk Smart znajduje się w zasięgu działania, należy zacho-wać szczególną ostrożność, ponie-waż inne osoby, które nie posiadają kluczyka Smart, mogą uruchomić silnik i obsługiwać pojazd.
Aby włączyć lub wyłączyć kluczyk Smart Naciskać przycisk kluczyka Smart przez
około 1 sekundę, aby włączyć lub wyłą-czyć kluczyk Smart. Gdy kluczyk Smart jest wyłączony, pojazd nie może być obsłu-giwany, nawet jeśli kluczyk Smart znajduje się w zasięgu działania. Aby uruchomić pojazd, włączyć kluczyk Smart i przenieść go w zasięg działania.
Aby sprawdzić, czy kluczyk Smart jest włączony lub wyłączony
Aktualny status kluczyka Smart można sprawdzić naciskając przycisk kluczyka Smart.Jeśli lampka kontrolna kluczyka Smart:• mignie krótko (0,1 sekundy): kluczyk jest włączony• mignie długo (0,5 sekundy): kluczyk jest wyłączony
Funkcja zdalnej odpowiedzi zwrotnejNacisnąć przycisk kluczyka Smart, aby zdalnie obsługiwać funkcję odpowiedzi zwrotnej. Sygnał dźwiękowy zabrzmi dwu-krotnie, a wszystkie kierunkowskazy mi-gną dwukrotnie. Ta funkcja jest przydatna do lokalizowania pojazdu na parkingu i in-nych obszarach.
Zakres działania funkcji odpowiedzi zwrotnej Przybliżony zakres działania funkcji odpo-wiedzi zwrotnej pokazano na ilustracji.
Ponieważ system kluczyka Smart wy-korzystuje słabe fale radiowe, na zasięg działania może mieć wpływ otaczające środowisko.
Włączanie lub wyłączanie sygnalizatora odpowiedzi Sygnał dźwiękowy, który włącza się, gdy używana jest funkcja odpowiedzi zwrot-nej, można włączyć lub wyłączyć zgodnie z poniższą procedurą. 1. Włączyć kluczyk Smart i ustawić go w zasięgu działania. 2. Ustawić stacyjkę w pozycji „OFF”, a następnie nacisnąć raz pokrętło sta-cyjki. 3. Gdy lampka kontrolna systemu za-płonu Smartkey świeci się, ponownie nacisnąć i przytrzymać pokrętło przez 5 sekund. 4. Gdy rozlegnie się sygnał dźwiękowy,
ustawianie jest zakończone. Jeśli brzęczyk zabrzęczy:
• dwukrotnie: brzęczyk jest wyłączony.• jednokrotnie: brzęczyk jest włączony.
Wymiana baterii w kluczyku Smart Baterię należy wymieniać w następują-cych przypadkach. • Lampka kontrolna systemu zapłonu Smartkey przez około 20 sekund po włączeniu zasilania pojazdu. • Funkcja odpowiedzi zwrotnej nie dzia-
ła po naciśnięciu przycisku kluczyka Smart.
1. Lampka kontrolna systemu zapłonu Smartkey
OSTRZEŻENIE!
• Kluczyk Smart zawiera baterię gu-zikową. Przechowywać nowe i zu-
żyte baterie z dala od dzieci. • Jeśli komora baterii nie zamyka się bezpiecznie, należy przestać uży-wać kluczyka Smart i trzymać go
z dala od dzieci.
SYSTEM ZAPŁONU SMARTKEYSYSTEM ZAPŁONU SMARTKEY
Page 12 of 47

2223Zagrożenie wybuchem - nie obchodzić się z baterią w niewłaściwy sposób. • Niebezpieczeństwo wybuchu w przypadku nieprawidłowej wy-miany baterii.• Wymieniać tylko na ten sam lub równoważny typ. • Nie wystawiać kluczyka Smart na działanie nadmiernego ciepła, ta-kiego jak światło słoneczne lub
ogień.
Ryzyko poparzenia chemicznego - nie połykać baterii. • Połknięcie baterii może spowodo-wać poważne oparzenia wewnętrz-ne w ciągu zaledwie 2 godzin i do-prowadzić do śmierci. • Jeśli podejrzewasz, że baterie mo-gły zostać połknięte lub dostały się do jakiejkolwiek części ciała, natychmiast zgłosić się do lekarza.
UWAGA:
• Użyć szmatki podczas otwierania obudowy kluczyka Smart za pomo-cą śrubokręta. Bezpośredni kon-takt z twardymi przedmiotami może uszkodzić lub zarysować kluczyk Smart.• Przestrzegać środków ostrożno-ści, aby zapobiec uszkodzeniu lub zanieczyszczeniu wodoodpornej
uszczelki. • Nie dotykać wewnętrznych obwo-dów i terminali, gdyż może to spo-wodować ich uszkodzenie. • Nie należy stosować nadmiernej siły podczas wymiany baterii klu-czyka Smart. • Upewnić się, że bateria jest prawi-dłowo zamontowana. Potwierdzić kierunek dodatni / „+” strony ba-
terii.
Aby wymienić baterię w kluczyku Smart 1. Otworzyć obudowę kluczyka Smart, jak pokazano na ilustracji.
2. Wyjąć baterię.
1. Bateria
WSKAZÓWKA Utylizować wyjętą baterię zgodnie z lokal-nymi przepisami.
3. Zamontować nową baterię, jak poka-zano na ilustracji. Zwrócić uwagę na biegunowości baterii.
Określona bateria:CR2032
1. Bateria
4. Delikatnie zatrzasnąć obudowę klu-
czyka Smart.
Stacyjka
1. Stacyjka2. Pokrętło stacyjki
1. Lampka kontrolna systemu zapłonu Smartkey
Stacyjka służy do włączania i wyłączania zasilania pojazdu, blokowania i odbloko-
wywania kierownicy oraz otwierania sie-dziska i pokrywy korka zbiornika paliwa. Po naciśnięciu pokrętła stacyjki i potwier-dzeniu za pomocą kluczyka Smart, sta-cyjkę można obrócić, gdy lampka kontro-
lna systemu zapłonu Smartkey świeci się (około 4 sekundy).
OSTRZEŻENIE!
Nigdy nie ustawiać stacyjki w pozy-cji „OFF”, lub „OPEN”, gdy pojazd jest w ruchu. W przeciwnym razie ukła-dy elektryczne zostaną wyłączone, co może spowodować utratę kontroli lub
wypadek.
WSKAZÓWKA Nie należy wielokrotnie naciskać pokrętła stacyjki ani obracać go w przód iw tył poza normalne użytkowanie. W przeciwnym ra-zie, aby chronić stacyjkę przed uszkodze-niem, system zapłonu Smartkey zostanie tymczasowo wyłączony, a lampka kontrol-na systemu zapłonu Smartkey zacznie mi-gać. W takim przypadku należy poczekać, aż lampka kontrolna przestanie migać, przed ponownym użyciem stacyjki.
Pozycje stacyjki są opisane poniżej.
ON (włączona)
1. Nacisnąć2. Obrócić
Wszystkie obwody elektryczne są zasilane i można uruchomić silnik.
Aby włączyć zasilanie pojazdu1. Włączyć kluczyk Smart i ustawić go w zasięgu działania.2. Nacisnąć pokrętło stacyjki i lampka kontrolna systemu zapłonu Smartkey zaświeci się na około 4 sekundy. 3. Gdy świeci się lampka kontrolna sys-temu zapłonu Smartkey, przełączyć stacyjkę do pozycji „ON”. Wszystkie lampki kierunkowskazów migają dwu-
krotnie i zasilanie pojazdu włącza się.
SYSTEM ZAPŁONU SMARTKEYSYSTEM ZAPŁONU SMARTKEY
Page 13 of 47

2425WSKAZÓWKA• Jeśli napięcie akumulatora pojazdu jest niskie, lampki kierunkowskazów nie migają. • Patrz punkt „Tryb awaryjny”, aby uzy-skać informacje na temat włączania zasilania pojazdu bez użycia kluczyka Smart.
OFF (wyłączona)
1. Obrócić
Wszystkie obwody elektryczne są wyłą-czone.
Aby wyłączyć zasilania pojazdu1. Po włączeniu kluczyka Smart i usta-wieniu go w zasięgu działania, przełą-czyć stacyjkę do pozycji „OFF”.2. Lampki kierunkowskazów migają raz, a zasilanie pojazdu wyłącza się.
WSKAZÓWKAGdy stacyjka jest ustawiona w pozycji
„OFF”, ale nie można potwierdzić kluczy-ka Smart (kluczyk Smart znajduje się poza zasięgiem działania lub został wyłączo-ny), sygnał dźwiękowy będzie emitowa-ny przez 3 sekundy, a lampka kontrolna systemu zapłonu Smartkey będzie migać przez 30 sekund.• W ciągu 30 sekund stacyjka może być swobodnie obsługiwana. • Po 30 sekundach zasilanie pojazdu
wyłączy się automatycznie. • Aby natychmiast wyłączyć zasilanie pojazdu, należy nacisnąć pokrętło stacyjki cztery razy w ciągu 2 sekund.
OPEN (otwarte)Zasilanie jest dostarczane do stacyjki. Sie-dzisko i pokrywę korka zbiornika paliwa można otworzyć.
Aby otworzyć siedzisko i pokrywę korka zbiornika paliwa
1. Nacisnąć
2. Obrócić
1. Po włączeniu kluczyka Smart i usta-wieniu go w zasięgu działania, wci-snąć pokrętło stacyjki. 2. Gdy świeci się lampka kontrolna sys-temu zapłonu Smartkey, przełączyć stacyjkę do pozycji „OPEN”.3. Aby otworzyć siedzisko, nacisnąć przycisk „SEAT”, a następnie pod-nieść tył siedziska.
1. Przycisk „SEAT”
1. Pokrywa korka zbiornika paliwa
4. Aby otworzyć korek zbiornika paliwa, nacisnąć przycisk „FUEL”.
1. Przycisk „FUEL”
1. Pokrywa korka zbiornika paliwa
WSKAZÓWKAPrzed rozpoczęciem jazdy upewnić się, że
siedzisko i korek zbiornika paliwa są do-brze zamknięte.
Przypomnienie o pozycji otwarcia
Aby zapobiec przypadkowemu pozosta-
wieniu odblokowanego pojazdu poprzez odejście podczas, gdy stacyjka jest nadal w pozycji „OPEN”, w następujących wa-runkach rozlegnie się sygnał dźwiękowy systemu zapłonu Smartkey.• Gdy stacyjka znajduje się w pozycji „OPEN” przez 3 minuty • Jeśli kluczyk Smart jest wyłączony, gdy stacyjka znajduje się w pozycji „OPEN”
• Jeśli wyjdziesz poza zasięg systemu kluczyka Smart, gdy stacyjka znajduje się w pozycji „OPEN” Jeśli po 3 minutach rozlegnie się sygnał dźwiękowy, ustawić stacyjkę na „OFF” lub . Jeśli rozlegnie się sygnał dźwiękowy, ponieważ kluczyk Smart został wyłączony lub znajdował się poza zasięgiem, włączyć kluczyk Smart i wrócić w zasięg.
WSKAZÓWKA • Sygnał dźwiękowy wyłączy się po 1 minucie. • Siedzisko może być również otwarte za pomocą kluczyka mechanicznego.
(zablokowana)
1. Nacisnąć2. Nacisnąć i obrócić
Kierownica jest zablokowana, a wszystkie układy elektryczne są wyłączone.
Aby zablokować kierownicę1. Obrócić kierownicę w lewo do oporu.2. Po włączeniu kluczyka Smart i usta-wieniu go w zasięgu działania, naci-snąć pokrętło stacyjki.3. Gdy świeci się lampka kontrolna sys-temu zapłonu Smartkey, nacisnąć i przełączyć stacyjkę do pozycji .
WSKAZÓWKA Jeśli kierownica nie zablokuje się, należy spróbować ponownie obracając kierowni-
cę lekko w prawo.
SYSTEM ZAPŁONU SMARTKEYSYSTEM ZAPŁONU SMARTKEY
Page 14 of 47

2627Aby odblokować kierownicę
1. Nacisnąć2. Nacisnąć i obrócić
1. Po włączeniu kluczyka Smart i usta-wieniu go w zasięgu działania, naci-snąć pokrętło stacyjki.2. Gdy świeci się lampka kontrolna sys-temu zapłonu Smartkey, nacisnąć i przełączyć stacyjkę do żądanej po-zycji.
SYSTEM ZAPŁONU SMARTKEYSTANDING ASSIST
Standing Assist
1. Lampka kontrolna systemu Standing Assist
System Standing Assist pomaga kierow-cy utrzymać pojazd w pozycji stojącej podczas zatrzymywania się lub podczas parkowania. Po naciśnięciu przełącznika systemu Standing Assist system zostanie włączony, aby pomóc utrzymać pojazd pod aktualnym kątem pochylenia.
OSTRZEŻENIE!
• Kiedy pchasz pojazd, pamiętaj o wyłączeniu zasilania pojazdu. W przeciwnym razie może dojść do niezamierzonego wyłączenia sys-temu Standing Assist. • Zawsze wyłączaj system Standing Assist w następujących sytu-acjach. W przeciwnym razie może dojść do niezamierzonej utraty
równowagi i prowadzić do prze-wrócenia się pojazdu.
▪Podczas mijania dróg z przeszko-dami (np. garbami drogowymi, chodnikami). ▪Gdy pojazd znajduje się na nie-utwardzonym lub nierównym te-renie. ▪Gdy pojazd znajduje się na po-chyłości.
Wsiadanie i wysiadanie
Podczas wsiadania na pojazd należy upewnić się, że zasilanie pojazdu jest wy-łączone i uruchomić przedni lub tylny ha-mulec. Wysiadając z pojazdu, zaciągnąć hamulec postojowy i wyłączyć pojazd.
OSTRZEŻENIE!
Gdy pojazd jest zatrzymany z włączo-nym systemem Standing Assist, nie wolno stawać po jednej stronie pod-nóżków ani nierównomiernie ładować bagażu na pojazd. W przeciwnym razie może dojść do niezamierzonej utraty równowagi, która może doprowadzić do przewrócenia się pojazdu.
Działanie systemu Standing Assist
OSTRZEŻENIE!
System Standing Assist można obsłu-giwać, nawet gdy pojazd jest pochylo-ny. Dlatego pamiętaj o następujących
kwestiach: • Nigdy nie włączaj systemu Stan-ding Assist podczas ruchu. W prze-ciwnym razie pojazd będzie trzy-many pod niezamierzonym kątem przechylenia, co może spowodo-wać utratę kontroli. • Pamiętaj, aby wyłączyć system Standing Assist przed ruszeniem. W przeciwnym razie system Stan-
ding Assist odłącza się, co może spowodować utratę równowagi.
Włączanie systemu Standing Assist1. Zatrzymać pojazd i całkowicie za-mknąć przepustnicę. Lampka kontro-lna systemu Standing Assist zaczyna migać. 2. Nacisnąć raz przełącznik systemu Standing Assist.3. Zaświeci się lampka kontrolna syste-mu Standing Assist i rozlegnie się je-den sygnał dźwiękowy. System Stan-ding Assist jest teraz włączony.
Warunki włączenia systemu Standing As-sistSystem Standing Assist można włączyć, gdy spełnione są następujące warunki. • Prędkość pojazdu wynosi 10 km/h lub mniej przy włączonym zasilaniu po-jazdu • Prędkość silnika wynosi 2000 obr./min lub mniej
Page 15 of 47

2829• Manetka gazu jest w pozycji całkowi-cie zamkniętej przy pracującym silni-ku• Lampka ostrzegawcza systemu Stan-ding Assist jest wyłączona • Przełącznik systemu Standing Assist jest włączony
UWAGA:
Jeśli napięcie akumulatora pojazdu jest niskie, Standing Assist może utrzymy-wać się w aktualnym położeniu nawet po naciśnięciu przełącznika. Aby temu zapobiec, należy unikać niewłaściwego użytkowania, na przykład następują-cych: • Wciśnięcie przełącznika rozru-chu silnika i przełącznika systemu Standing Assist w tym samym cza-sie. • Wielokrotne uruchamianie syste-mu Standing Assist przy wyłączo-nym silniku.
Wyłączanie systemu Standing Assist1. Zatrzymać pojazd i trzymać go piono-wo. 2. Nacisnąć dwukrotnie przełącznik sys-temu Standing Assist. 3. Lampka kontrolna systemu Standing Assist miga, a sygnał dźwiękowy roz-lega się dwukrotnie. System Standing Assist jest teraz wyłączony.
Warunki automatycznego wyłączania sys-temu Standing AssistSystem Standing Assist wyłącza się au-tomatycznie, gdy zostanie wykryty jeden z poniższych warunków. • Prędkość pojazdu przekracza 10 km/h przy włączonym zasilaniu pojazdu• Prędkość obrotowa silnika powyżej 2300 obr./min • Manetka gazu jest obrócona przy pra-
cującym silniku
OSTRZEŻENIE!
• Nie wprowadzać silnika na wyższe obroty, gdy jest zatrzymany i włą-czona jest funkcja Standing Assist. W przeciwnym razie nastąpi wyłą-czenie Standing Assist, co może spowodować utratę równowagi. • Nie wolno zjeżdżać z góry, gdy pojazd ma wyłączone zasilanie. W przeciwnym razie, po włączeniu zasilania pojazdu, gdy pojazd je-dzie z góry, może dojść do nieza-mierzonego wyłączenia systemu Standing Assist i utraty równowagi.
Lampki sygnalizacyjne i ostrzegawcze
1. Lampka ostrzegawcza ABS 2. Lampka kontrolna systemu zapłonu Smartkey 3. Lampka kontrolna kierunkowskazu lewego 4. Lampka ostrzegawcza temperatury płynu chło-dzącego 5. Lampka kontrolna hamulca postojowego 6. Lampka kontrolna systemu Standing Assist 7. Lampka kontrolna świateł drogowych 8. Lampka ostrzegawcza systemu Standing Assist 9. Lampka kontrolna kierunkowskazu prawego 10. Lampka kontrolna systemu kontroli trakcji 11. Lampka ostrzegawcza problemu silnika
Lampka kontrolna kierunkowskazów i Lampka kontrolna miga, gdy odpowiada-jące jej światła kierunkowskazów migają.
Lampka kontrolna świateł drogowych Lampka kontrolna zapala się, gdy są włą-czone światła drogowe reflektorów.
Lampka kontrolna hamulca postojowe-go Lampka kontrolna zapala się po zacią-gnięciu hamulca postojowego.
Lampka ostrzegawcza temperatury pły-nu chłodzącego Lampka ostrzegawcza zapala się, gdy silnik się przegrzewa. W takim przypadku natychmiast wyłączyć silnik i pozwolić mu
ostygnąć. Jeśli silnik przegrzewa się, nale-ży postępować zgodnie z instrukcjami po-danymi w punkcie: „Przegrzanie silnika”. W pojazdach z wentylatorem chłodnicy, wentylator chłodnicy włącza się lub wyłą-cza automatycznie w zależności od tem-peratury płynu chłodzącego.
WSKAZÓWKAPo włączeniu zasilania pojazdu lampka zaświeci się na kilka sekund, a następ-nie zgaśnie. Jeśli lampka nie zapala się lub pozostaje zapalona, zlecić Dealerowi Yamaha sprawdzenie pojazdu.
UWAGA:
Nie należy kontynuować pracy silnika, jeśli jest przegrzany.
Lampka ostrzegawcza problemu silnika Lampka ostrzegawcza zapala się, jeśli w jednym z obwodów monitorujących
układ silnika został wykryty błąd. Jeśli to nastąpi, zlecić Dealerowi Yamaha spraw-dzenie pokładowego systemu diagno-stycznego.
WSKAZÓWKA Po włączeniu zasilania pojazdu lampka zaświeci się na kilka sekund, a następ-nie zgaśnie. Jeśli lampka nie zapala się lub pozostaje zapalona, zlecić Dealerowi
Yamaha sprawdzenie pojazdu.
Lampka ostrzegawcza ABS Lampka ostrzegawcza zapala się przy pierwszym uruchomieniu pojazdu i gaśnie po rozpoczęciu jazdy. Jeśli lampka zaświe-ci się podczas jazdy, układ przeciwbloku-jący może nie działać prawidłowo.
OSTRZEŻENIE!
Jeśli lampka ostrzegawcza ABS nie zgaśnie po osiągnięciu 10 km/h lub je-śli lampka ostrzegawcza zapali się pod-czas jazdy: • Zachować szczególną ostrożność, aby uniknąć możliwego zabloko-wania kół podczas hamowania awaryjnego. • Zlecić Dealerowi Yamaha jak naj-szybsze sprawdzenie pojazdu.
STANDING ASSISTWSKAŹNIKI I FUNKCJE KONTROLNE
Page 16 of 47

3031WSKAZÓWKALampka ostrzegawcza ABS może zapalić się podczas zwiększania obrotów silnika, gdy pojazd stoi na podpórce centralnej, ale nie oznacza to usterki.
Lampka kontrolna systemu kontroli trakcji Lampka kontrolna miga, gdy kontrola trakcji jest włączona. Jeśli system kontro-
li trakcji jest wyłączony, lampka kontrolna zaświeci się.
WSKAZÓWKAGdy zasilanie pojazdu jest włączone, lampka powinna zapalić się na kilka se-kund, a następnie zgasnąć. Jeśli lampka nie zapala się lub pozostaje zapalona, na-leży zlecić Dealerowi Yamaha sprawdze-nie pojazdu.
Lampka kontrolna systemu Standing Assist Lampka kontrolna miga, gdy można korzy-stać z systemu Standing Assist. Lampka kontrolna świeci się, gdy system Standing Assist jest włączony.
WSKAZÓWKA Gdy zasilanie pojazdu jest włączone, lampka zapala się na kilka sekund, a na-stępnie gaśnie. Jeśli lampka się nie zapali, należy zlecić Dealerowi Yamaha spraw-dzenie pojazdu.
Lampka ostrzegawcza systemu Stan-ding Assist Lampka ostrzegawcza zapala się, gdy zo-stanie wykryty problem w funkcji Standing Assist. W takim przypadku należy zlecić Dealerowi Yamaha sprawdzenie pojazdu.
WSKAZÓWKA • W zależności od problemu prędkość obrotowa silnika może być ograniczo-
na, a pojazdem nie można normalnie jeździć. • Po włączeniu pojazdu lampka za-pali się na kilka sekund, a następnie zgaśnie. Jeśli lampka nie zapala się lub pozostaje zapalona, należy zlecić Dealerowi Yamaha sprawdzenie po-jazdu.
Lampka kontrolna systemu zapłonu Smartkey Lampka kontrolna będzie migać, gdy od-bywa się komunikacja między pojazdem a kluczykiem Smart oraz podczas wykony-wania pewnych operacji systemu zapłonu Smartkey. Lampka kontrolna może rów-nież migać, gdy wystąpi błąd w systemie zapłonu Smartkey.
WSKAZÓWKAGdy zasilanie pojazdu jest włączone, lampka powinna zapalić się na kilka se-kund, a następnie zgasnąć. Jeśli lampka nie zapala się lub pozostaje zapalona, na-
leży zlecić Dealerowi Yamaha sprawdze-nie pojazdu.
Zespół wyświetlacza wielofunkcyjnego
1. Miernik poziomu paliwa2. Zegar 3. Wskaźnik ostrzegawczy o oblodzeniu drogi 4. Obrotomierz 5. Prędkościomierz 6. Wyświetlacz wielofunkcyjny
1. Przełącznik „SEL/RES”
OSTRZEŻENIE!
Przed wprowadzeniem jakichkolwiek zmian ustawień należy zatrzymać po-jazd. Zmiana ustawień podczas jazdy może rozpraszać kierowcę i zwiększa ryzyko wypadku.
Przełączanie wyświetlanych jednostek Wyświetlane jednostki można przełączać między kilometrami i milami.
Aby przełączyć wyświetlacze1. Wyłączyć zasilanie pojazdu. 2. Naciskając przycisk „SEL”, włączyć zasilanie pojazdu. 3. Kontynuować wciskanie przycisku „SEL” przez co najmniej 5 sekund.
PrędkościomierzPrędkościomierz pokazuje prędkość jazdy pojazdu.
Obrotomierz
1. Obrotomierz2. Strefa wysokich obrotów silnika
Obrotomierz umożliwia kierowcy monitoro-wanie prędkości obrotowej silnika i utrzy-mywanie jej w idealnym zakresie mocy.
UWAGA:
Zabroniona jest praca silnika w strefie wysokich obrotów silnika.Strefa wysokich obrotów silnika: 9000 obr./min i powyżej.
Miernik poziomu paliwa
1. Miernik poziomu paliwa
Miernik poziomu paliwa wskazuje ilość pa-liwa w zbiorniku. Segmenty wyświetlacza miernika poziomu paliwa znikają od „F” (pełny) do „E” (pusty) wraz ze spadkiem poziomu paliwa. Gdy pozostanie około 2,4
l paliwa, ostatni segment zaczyna migać. Należy jak najszybciej zatankować.
WSKAZÓWKA
Jeśli w obwodzie elektrycznym miernika
poziomu paliwa zostanie wykryty problem, wszystkie segmenty miernika będą migać wielokrotnie. W takim przypadku należy skontaktować się z Dealerem Yamaha w celu sprawdzenia pojazdu.
Zegar
1. Zegar
Zegar wyświetla czas w formacie 12-go-dzinnym.
Aby ustawić zegar1. Przy wyświetlaniu licznika kilometrów naciskać przełącznik „SEL”, aż cyfry godzin zaczną migać. 2. Użyć przełącznika „RES”, aby ustawić godziny. 3. Nacisnąć przełącznik „SEL”, a cyfry minut zaczną migać. 4. Za pomocą przełącznika „RES” usta-wić minuty.
5. Nacisnąć przełącznik „SEL”, aby po-twierdzić ustawienia.
WSKAŹNIKI I FUNKCJE KONTROLNEWSKAŹNIKI I FUNKCJE KONTROLNE