Page 25 of 112

Instrument och kontrollfunktioner
3-11
3
Hastighetsmätare
Hastighetsmätaren visar fordonets körhas-
tighet.TIPSDisplayen kan ställas in på mile eller kilo-
meter. Använd modulen “Unit” på MENU-
skärmen.Varvräknare
Varvräknaren visar motorvarvtalet som
mäts genom vevaxelns rotationshastighet
och anges i varv per minut (v/min). Varvräk-
naren gör ett svep över hela varvtalsområ-
det och återgår sedan till noll när fordonet
startas.TIPSVarvräknaren kan färganpassas och har en
toppvarvsindikator som kan aktiveras och
inaktiveras.VIKTIGT
MCA10032
Undvik att varva motorn över det röda
fältet på varvräknaren.
Rött fält: 11250 v/min och över
Bränslemätare
Bränslemätaren visar hur mycket bränsle
det finns i bränsletanken. Displaysegmen-
ten i bränslemätaren rör sig från “F” (full)
mot “E” (tom) när bränslenivån sjunker.
När det sista segmentet börjar blinka och
varningsikonen för bränslenivå tänds bör
du tanka snarast möjligt.TIPSLåt en Yamaha-återförsäljare kontrollera
tillhörande kretsar om alla segment på
bränslemätaren blinkar kontinuerligt.Klocka
Klockan har 12-timmarsformat.
Informationsdisplay
Detta område på huvudskärmen används
för att visa information om körningen, till
exempel avläsningar för luft- och kylvätske-
temperatur, trippmätare samt statistik om
bränsleförbrukning. Alternativen på infor-
mationsskärmen kan ställas in i fyra grup-
per via MENU-skärmen.
Följande alternativ finns på informations-
skärmen:
A.TEMP: lufttemperatur
C.TEMP: kylvätsketemperatur
TRIP-1: trippmätare 1
TRIP-2: trippmätare 2 F-TRIP: bränsletrippmätare
ODO: vägmätare
FUEL CON: mängden förbrukat bränsle
FUEL AVG: genomsnittlig bränsleförbruk-
ning
CRNT FUEL: aktuell bränsleförbrukning
TIPS
ODO spärras vid 999999.
TRIP-1 och TRIP-2 nollställs och fort-
sätter att räkna när 9999.9 har nåtts.
F-TRIP visas automatiskt när bränsle-
tankens reservnivå har nåtts och färd-
sträckan börjar att räknas från den
punkten.
F-TRIP försvinner automatiskt när du
har tankat och kört en stund.
Se “Unit” på sidan 3-15 när du vill
ändra enheterna för bränsleförbruk-
ning, ställa in klockan, växla mellan
mile och kilometer osv.Alternativen TRIP-1, TRIP-2, F-TRIP, FUEL
CON och FUEL AVG kan återställas indivi-
duellt.
Återställa alternativ på informationsskär-men1. Rulla genom alternativen med rull-
ningshjulet tills alternativet som du vill
återställa visas.
UB1JM1M0.book Page 11 Friday, October 5, 2018 2:40 PM
Page 26 of 112

Instrument och kontrollfunktioner
3-12
3
2. Tryck kortvarigt på rullningshjulet, al-ternativet blinkar i fem sekunder. Om
båda alternativen kan återställas så
blinkar det översta alternativet först.
Rulla nedåt om du vill välja det undre
alternativet.
3. Håll rullningshjulet intryckt i en sekund när alternativet blinkar.
Visning för växelläge
Visar vilken växel som är ilagd. Den här mo-
dellen har 6 växlar plus friläget. Neutralläget
visas med indikeringslampan för
neutralläge “ ” samt på växeldisplayen
“”.
Toppvarvsindikator
Den lilla stapeln visas kortvarigt på varvräk-
naren och markerar det senaste toppvarv-
talet.TIPSIndikatorn tänds bara tillfälligt om motorns
toppvarvtal når 7000 v/min eller mer.QS-indikator
När nyckeln vrids till “ON”, aktiveras
snabbväxlingssystemet (sidan 3-24) och in-
dikatorn tänds.
TIPSIndikatorn slocknar och snabbväxlingssys-
temet är inte tillgängligt om ett fel detekte-
ras i snabbväxlingssystemet. Låt en
Yamaha-återförsäljare kontrollera fordonet.Eco-indikering
Denna indikering tänds när fordonet körs
på ett miljövänligt och bränslesnålt sätt. In-
dikeringen slocknar när fordonet stannar.TIPSHär får du några tips för att hålla bränsleför-
brukningen nere: Undvik höga varvtal under accelera-
tion.
Kör med konstant hastighet.
Välj lämpligt växelläge för fordonshas-
tigheten.Visning av körläge
Visningen visar vilket körläge som har valts:
“STD”, “A” eller “B”. (Se sidan 3-23.)
TCS-display
Den här visningen visar vilken inställning för
antispinnsystemet som har valts: “1”, “2”
eller “OFF”. (Se sidan 3-26.) Lufttemperaturdisplay
Denna display visar lufttemperaturen från
–9 °C till 50 °C i steg om 1 °C.
TIPS
–9 °C visas även om lufttemperaturen
sjunker under –9 °C.
50 °C visas även om omgivningstem-
peraturen stiger över 50 °C.
Den temperatur som visas kan avvika
från den faktiska omgivningstempera-
turen.Handtagsvärmarens display
Handtagsvärmarna kan användas när mo-
torn är igång. Det finns 4 inställningar för
handtagsvärmaren.
Ändra handtagsvärmarens inställning1. Välj handtagsvärmarens display.
2. Tryck kortvarigt på rullningshjulet och
ändra inställningen genom att vrida
rullningshjulet uppåt eller nedåt närDisplayen visar Inställning
Av
Låg
Medel
Hög
UB1JM1M0.book Page 12 Friday, October 5, 2018 2:40 PM
Page 27 of 112

Instrument och kontrollfunktioner
3-13
3
displayen blinkar. Bekräfta inställning-
en genom att trycka kortvarigt på rull-
ningshjulet.
TIPSHandtagsvärmarens inställningar kan fin-
justeras i “Grip Warmer Setting” (se sidan
3-21).VIKTIGT
MCA17932
Se till att använda handskar när du
använder handtagsvärmare.
Använd inte handtagsvärmarna när
det är varmt.
Om handtagen blir slitna eller ska-
dade bör du sluta använda hand-
tagsvärmaren och byta handtag.
Varningsikoner
Kylvätsketemperaturvarning “ ”
Ikonen tänds om kylvätsketemperaturen
når 117 °C eller högre. Stoppa fordonet och
stäng av motorn. Låt motorn svalna.VIKTIGT
MCA10022
Fortsätt inte att köra motorn om den är
överhettad.Varning om motorolja “ ”
Ikonen tänds när oljenivån i motorn är låg.
Stanna fordonet och åtgärda motoroljeni-
vån.
Ikonen tänds i några sekunder och slocknar
sedan när fordonet startas. Varningsikonen för oljenivå blinkar uppre-
pade gånger om ett fel avkänns. Låt en
Yamaha-återförsäljare
kontrollera fordonet.
VIKTIGT
MCA26400
Fortsätt inte att köra motorn när oljeni-
vån är låg.Bränslenivåvarning “ ”
Den här ikonen tänds när det finns cirka 2.6
L (0.69 US gal, 0.57 Imp.gal) bränsle kvar i
tanken.
Varningsikonen för bränslenivå blinkar upp-
repade gånger om ett fel avkänns. Låt en
Yamaha-återförsäljare kontrollera fordonet.
1. Kylvätsketemperaturvarning “ ”
2. Varning om motorolja “ ”
3. Varning för bränslenivå “ ”1000 r/min
QS
12:
00
2
3
1
UB1JM1M0.book Page 13 Friday, October 5, 2018 2:40 PM
Page 28 of 112

Instrument och kontrollfunktioner
3-14
3
MAU84311
MENU-skärmFöljande inställningsmoduler finns på
MENU-skärmen. Välj en modul när du vill
ändra tillhörande inställningar. En del in-
ställningar kan ändras och återställas via
huvudskärmen, men MENU-skärmen ger
dig tillgång till alla visnings- och styrnings-
inställningar.Öppna och använda MENU
Följande åtgärder med rullningshjulet är
vanliga när du öppnar, väljer och navigerar
på MENU-skärmen och i dess moduler.
Lång tryckning
– håll rullningshjulet in-
tryckt i en sekund när du vill öppna MENU-
skärmen eller lämna MENU-skärmen.
Välj – vrid rullningshjulet uppåt eller nedåt
för att markera önskad modul eller inställ-
ningsalternativ och tryck sedan kortvarigt in
rullningshjulet för att bekräfta valet.
Triangelmarkering – vissa inställnings-
skärmar har en uppåtr iktad triangelmarke-
ring. Välj triangelmarkeringen när du vill
stänga skärmen och gå bakåt en skärm (el-
ler tryck in rullningshjulet länge om du vill
lämna MENU helt).
TIPS MENU-skärmen kan öppnas genom
att trycka länge på rullningshjulet,
utom när handtagsvärmarens display
är vald eller bränsletrippmätaren (F-
TRIP) visas.
Om fordonsrörelser avkänns kommer
MENU att stängas automatiskt och
huvudskärmen visas.“Maintenance”
Med den här modulen kan du registrera
färdsträckan mellan motoroljebyten (an-
vänd alternativet OIL) samt två andra alter-
nativ som du själv väljer (använd INTERVAL
1 och INTERVAL 2).
Återställa ett underhållsalternativ1. Välj “Maintenance” på MENU-skär-
men.
Modul Beskrivning
Visar och återställer inter-
valler för tre underhållsal-
ternativ.
Ställer in enheter för
bränsleförbrukning.
Ställer in bakgrundsfärgen.
Aktiverar/inaktiverar växel-
indikatorn och justerar
varvräknarens inställning-
ar.
Ställer in alternativ för mul-
ti-funktionsdisplayen.
12 :
00
MENU
km/h
BrightnessDisplay SettingShift IndicatorWallpaperUnit
MaintenanceMaintenance
Maintenance
Unit
WallpaperShift IndicatorDisplay Setting
Justerar skärmens ljus-
styrka.
Ställ in inställningarna för
låg, medel och hög på 10
temperaturnivåer.
Justerar klockan.
Återställer alla inställningar
till fabriksinställningarna.
BrightnessGrip Warmer
Setting
Cloc
k
All Reset
UB1JM1M0.book Page 14 Friday, October 5, 2018 2:40 PM
Page 29 of 112

Instrument och kontrollfunktioner
3-15
3
2. Välj alternativet som du vill återställa.
3. Återställ alternativet genom att tryckalångvarigt på rullningshjulet.
TIPSDu kan inte ändra namn på underhållsalter-
nativen.“Unit”
Med den här modulen kan du växla vis-
ningsenhet mellan kilometer och mile.
När du använder kilometer kan enheterna
för bränsleförbrukning växlas mellan km/L
och L/100km. Om du använder miles är
MPG tillgängligt.
Ställa in enheter för avstånd eller bränsle-förbrukning1. Välj “Unit” på MENU-skärmen. 2. Välj alternativet för sträcka eller för-
brukning vars enheter du vill justera.
TIPSNär “km” är valt kan “km/L” eller “L/100km”
ställas in som enhet för bränsleförbrukning.
Fortsätt enligt följande för att ställa in enhe-
ter för bränsleförbrukning. Hoppa över steg
3 om “mile” är valt.3. Välj enheterna som du vill använda.
12:
00
MENU
km/h
BrightnessDisplay SettingShift IndicatorWallpaperUnit
MaintenanceMaintenance
INTERVAL 2 OIL
INTERVAL 1
123456 km123456 km
123456 km
Maintenance
km/h
GPS
12 :
00
INTERVAL 2 OIL
INTERVAL 1
0 km
123456 km
123456 km
Maintenance
km/h
GPS
12 :
00
12 :
00
MENU
km/h
BrightnessDisplay SettingShift IndicatorWallpaperUnit
Maintenance
Unit
km/L or L/100km km or mile
km
km/L
Unit
km/h
GPS
12 :
00
UB1JM1M0.book Page 15 Friday, October 5, 2018 2:40 PM
Page 30 of 112

Instrument och kontrollfunktioner
3-16
3
4. Välj triangelsymbolen när du vill avslu-ta.
“Wallpaper”
Med den här modulen kan du ställa in bak-
grundsfärgen på huvudskärmen på svart
eller vitt för både dag- och nattvisning. En
fotosensor i instrumentpanelen avkänner
ljusförhållandena och ändrar automatiskt
skärmen mellan dag- och nattinställningar-
na. Fotosensorn styr även en funktion som
automatiskt justerar ljusstyrkan i både dag-
och nattlägena efter ljusförhållandena. Ställa in bakgrund
1. Välj “Wallpaper” på MENU-skärmen.
2. Välj läget som du vill justera (välj DAY
för skärminställningar på dagen och
NIGHT för skärminställningar på nat-
ten). 3. Välj bakgrundsfärg (välj BLACK för en
svart bakgrund och WHITE för en vit
bakgrund).
4. Välj triangelsymbolen när du vill avslu- ta.
5. Upprepa från steg 2 om du vill ställa in en annan bakgrundsfärg eller välj tri-
angelsymbolen om du vill lämna mo-
dulen.
km/L or L/100km km or mile
km
km/L
Unit
km/h
GPS
12 :
00
1. Fotosensor
1
12 :
00
MENU
km/h
BrightnessDisplay SettingShift IndicatorWallpaperUnit
MaintenanceWallpaper
12 :
00
Wallpaper
km/h
DAYNIGHT
STREET MODE (day)
WHITE
Wallpaper
km/h
GPS
12 :
00
BLACK
UB1JM1M0.book Page 16 Friday, October 5, 2018 2:40 PM
Page 31 of 112

Instrument och kontrollfunktioner
3-17
3
“Shift indicator”
Växelindikatormodulen innehåller följande
alternativ.Ändra inställningar
1. Välj “Shift IND Setting”.
2. Välj “IND Mode”.
3. Välj “ON” om indikatorlampan ska lysa konstant, “OFF” om du vill stänga
av indikatorn eller “Flash” om växelin-
dikatorn ska blinka när indikatorns
starttröskelvärde nås. 4. Välj “IND Start”.
5. Ställ in varvtalet på vilket växelindika-
torns lampa ska tändas genom att vri-
da på rullningshjulet. “IND Start”-
arbetsområdet är 5000–12800 v/min.Displayen vi- sar Beskrivning
Ställ in växelindikatorns
mönster på “ON”, “Flash”
eller “OFF” och justera vid
vilket varvtal som indika-
torn ska tändas och släck-
as.
Justerar växelindikatorns
ljusstyrka.
Ställ in varvräknarens färg-
display på “ON” eller
“OFF” och justera vid vil-
ket varvtal som varvräkna-
ren ska lysa grönt och
orange.
Ställ in varvräknarens
toppvarvsindikator på
“ON” eller “OFF”.Shift IND SettingShift IND
BrightnessTach IND SettingPeak Rev IND Setting
12:
00
MENU
km/h
BrightnessDisplay SettingShift IndicatorWallpaperUnit
MaintenanceShift Indicator
12 :
00
Shift Indicator
km/h
Tach IND SettingShift IND SettingPeak Rev IND SettingShift IND Brightness
1000 r/min
12 :
00
Shift IND Setting
IND Mode
IND Start
IND Stop ON
6000
r/min
12000
r/min
km/h
Shift Indicator
1000 r/min
12 :
00
Shift IND Setting
IND Mode
IND Start
IND Stop ON
6000
r/min
12000
r/min
km/h
Shift Indicator
1000 r/min
12 :
00
Shift IND Setting
IND Mode
IND Start
IND Stop ON
7000
r/min
12000
r/min
km/h
Shift Indicator
UB1JM1M0.book Page 17 Friday, October 5, 2018 2:40 PM
Page 32 of 112

Instrument och kontrollfunktioner
3-18
3
6. Välj “IND Stop” och justera vid vilketvarvtal som växelindikatorns lampa
ska slockna genom att vrida på rull-
ningshjulet. “IND Stop”-arbetsområ-
det är 5500–13000 v/min.TIPSDet blå området på varvräknaren anger
växelindikatorns inställda driftområde.“Shift IND Brightness”
Det finns sex ljusstyrkenivåer för växelindi-
katorns lampa. Välj “Shift IND Brightness” och justera in-
ställningen med rullningshjulet. Bekräfta in-
ställningen och stäng alternativet genom
att trycka kortvarigt på rullningshjulet.
“Tach IND Setting”
Med den här modulen kan du aktivera och
inaktivera varvräknarens färgvisning. När
den är avstängd visar varvräknaren alla
varvtalsnivåer under den röda zonen i svart
eller vitt (beroende på bakgrundsinställ-ningarna). När den är på kan du ange att
medelhöga och medel till höga varvtal ska
visas med grönt och därefter med orange.
1. Välj “Tach IND Setting”.
2. Välj “IND Mode”.
3. Välj ON när du vill aktivera färgvisning för varvräknaren (eller välj OFF om du
vill stänga av funktionen).1000 r/min
12:
00
Shift IND Setting
IND Mode
IND Start
IND Stop ON
8000
r/min
13000
r/min
km/h
Shift Indicator
12 :
00
Shift Indicator
km/h
Tach IND SettingShift IND SettingPeak Rev IND SettingShift IND Brightness
12 :
00
Shift Indicator
km/h
Shift IND Bri ghtness
3
12 :
00
Shift Indicator
km/h
Tach IND SettingShift IND SettingPeak Rev IND SettingShift IND Brightness
1000 r/min
12 :
00
km/h
Shift Indicator
Tach IND Setting
IND Mode ON
5000
r/min
8000
r/min
Tach IND 1st
Tach IND 2nd
UB1JM1M0.book Page 18 Friday, October 5, 2018 2:40 PM