Page 62 of 684

621-2. Bezpečnost dětí
YARIS_HV_OM_Europe_OM52A96CZ
Dětské zádržné systémy
Zapamatujte si ....................................................................... S. 63
Když používáte dětský zádržný systém ................................. S. 65
Kompatibilita dětského zádržného systému pro jednotlivá umístění
na sedadlo ........................................................................ S. 69, 77
Způsob instalace dětského zádržného systému .....................S. 84
• Upevnění pomocí bezpečnostního pásu ............................ S. 85
• Upevnění pomocí spodních úchytů ISOFIX ....................... S. 87
• Použití úchytu horního řemenu .......................................... S. 89
V této příručce jsou popsány pokyny, které je nutné dodržet před
instalací dětského zádržného systému, různé typy dětských zá-
držných systémů, stejně jako způsoby instalace atd.
●Když jedete s malými dětmi, které nemohou řádně používat bez-
pečnostní pás, použijte dětský zádržný systém. Z důvodu bez-
pečnosti dětí instalujte dětský zádržný systém na zadní sedadlo.
Dodržujte způsob instalace, který je v instrukční příručce dodané
k zádržnému systému.
●Je doporučeno používat originální dětský zádržný systém Toyota,
protože je bezpečnější pro použití v tomto vozidle. Originální dět-
ské zádržné systémy Toyota jsou vyrobeny speciálně pro vozidla
Toyota. Mohou být zakoupeny u prodejce Toyota.
Obsah
Page 71 of 684
711-2. Bezpečnost dětí
1
Bezpečnost a zabezpečení
YARIS_HV_OM_Europe_OM52A96CZ■
Kompatibilita jednotlivého umístění na sedadlo s dětskými zá-
držnými systémy
Vozidla s levostranným řízenímVozidla s pravostranným říze-
ním
*1, 2, 3
*3
*3
Vhodné pro dětský zádržný systém kategorie "universal" při-
pevněný pomocí bezpečnostního pásu.
Vhodné pro dětské zádržné systémy dané doporučenými dět-
skými zádržnými systémy a tabulkou kompatibility. (S. 75)
Vhodné pro dětský zádržný systém i-Size a ISOFIX.
Obsahuje úchyt horního řemenu
Nevhodné pro dětský zádržný systém.
Nikdy nepoužívejte dětský zádržný systém orientovaný doza-
du na sedadle spolujezdce vpředu, když je spínač manuálního
zapnutí/vypnutí airbagů zapnutý (ON).
1
2
3
*4
Page 73 of 684

731-2. Bezpečnost dětí
1
Bezpečnost a zabezpečení
YARIS_HV_OM_Europe_OM52A96CZ■
Podrobné informace pro instalaci dětských zádržných systémů
Dětské zádržné systémy ISOFIX jsou rozděleny do rozdílných "upev-
nění".
Dětský zádržný systém může být použit v umístění na sedadlo pro
"upevnění" uvedené v tabulce výše. Druh "upevnění" zkontrolujte v ná-
sledující tabulce.
Pokud váš dětský zádržný systém nemá žádný druh "upevnění" (nebo
pokud nemůžete najít informace v níže uvedené tabulce) - informujte
se v "seznamu vozidel" dětského zádržného systému o kompatibilitě,
nebo se zeptejte dodavatele vaší dětské sedačky.
Umístění na sedadlo
Číslo polohy sedadlaSpínač manuálního
zapnutí/vypnutí
airbagů
ONOFF
Umístění na sedadlo
vhodné pro univerzální
připoutání pásem
(Ano/Ne)Ano
Pouze
orientace
dopředuAno Ano Ano
Umístění na sedadlo
i-Size (Ano/Ne)Ne Ne Ano Ano
Umístění na sedadlo
vhodné pro upevnění se-
dačky orientované do
strany (L1/L2/Ne)Ne Ne Ne Ne
Vhodné pro upevnění
sedačky orientované do-
zadu
(R1/R2X/R2/R3/Ne)Ne NeR1,
R2X, R2,
R3R1,
R2X, R2,
R3
Vhodné pro upevnění
sedačky orientované do-
předu (F2X/F2/F3/Ne)Ne Ne F2X, F2, F3 F2X, F2, F3
Vhodné pro upevnění
sedačky pro větší dítě
(B2/B3/Ne)Ne Ne B2, B3 B2, B3
1
23
Page 79 of 684
791-2. Bezpečnost dětí
1
Bezpečnost a zabezpečení
YARIS_HV_OM_Europe_OM52A96CZ■
Kompatibilita jednotlivého umístění na sedadlo s dětskými zá-
držnými systémy
*1: Pokud opěrka hlavy překáží dětskému zádržnému systému, a opěrku hla-
vy je možné vyjmout, vyjměte opěrku hlavy.
Jinak dejte opěrku hlavy do nejvyšší polohy.
Vozidla s levostranným řízenímVozidla s pravostranným říze-
ním
*1
*1
Vhodné pro dětský zádržný systém kategorie "universal" při-
pevněný pomocí bezpečnostního pásu.
Vhodné pro dětské zádržné systémy dané doporučenými dět-
skými zádržnými systémy a tabulkou kompatibility. (S. 84)
Vhodné pro dětský zádržný systém i-Size a ISOFIX.
Obsahuje úchyt horního řemenu
Nevhodné pro dětský zádržný systém.
1
2
Page 80 of 684

801-2. Bezpečnost dětí
YARIS_HV_OM_Europe_OM52A96CZ■
Podrobné informace pro instalaci dětských zádržných systémů
Dětské zádržné systémy ISOFIX jsou rozděleny do rozdílných "upev-
nění".
Dětský zádržný systém může být použit v umístění na sedadlo pro
"upevnění" uvedené v tabulce výše. Druh "upevnění" zkontrolujte v ná-
sledující tabulce.
Pokud váš dětský zádržný systém nemá žádný druh "upevnění" (nebo
pokud nemůžete najít informace v níže uvedené tabulce) - informujte
se v "seznamu vozidel" dětského zádržného systému o kompatibilitě,
nebo se zeptejte dodavatele vaší dětské sedačky.
Umístění na sedadlo
Číslo polohy sedadla
Umístění na sedadlo vhodné pro univerzální při-
poutání pásem (Ano/Ne)Ano Ano
Umístění na sedadlo i-Size (Ano/Ne) Ano Ano
Umístění na sedadlo vhodné pro upevnění se-
dačky orientované do strany (L1/L2/Ne)Ne Ne
Vhodné pro upevnění sedačky orientované
dozadu (R1/R2X/R2/R3/Ne)R1,
R2X, R2,
R3R1,
R2X, R2,
R3
Vhodné pro upevnění sedačky orientované do-
předu (F2X/F2/F3/Ne)F2X, F2, F3 F2X, F2, F3
Vhodné pro upevnění sedačky pro větší dítě
(B2/B3/Ne)B2, B3 B2, B3
12
Page 84 of 684
841-2. Bezpečnost dětí
YARIS_HV_OM_Europe_OM52A96CZ
Instalaci dětského zádržného systému ověřte podle příručky doda-
né k dětskému zádržnému systému.
Způsob instalace dětského zádržného systému
Způsob instalaceStrana
Připevnění pomocí
bezpečnostních
pásůS. 85
Připevnění pomocí
spodních úchytů
ISOFIXS. 87
Připevnění pomocí
úchytu horního
řemenu
S. 89
Page 87 of 684

871-2. Bezpečnost dětí
1
Bezpečnost a zabezpečení
YARIS_HV_OM_Europe_OM52A96CZ■
Spodní úchyty ISOFIX (dětský zádržný systém ISOFIX)
Zadní vnější sedadla jsou vyba-
vena spodními úchyty. (Na se-
dadlech jsou umístěny štítky
označující polohu úchytů.)
VÝSTRAHA
■Když instalujete dětský zádržný systém
Dodržujte následující pokyny.
Nedodržení těchto pokynů může vést ke smrtelnému nebo k vážnému zra-
nění.
●Nedovolte dětem hrát si s bezpečnostním pásem. Pokud se pás omotá ko-
lem krku dítěte, může to vést k dušení nebo jiným vážným zraněním, která
mohou skončit smrtí. Pokud k tomu dojde a přezku není možné rozepnout,
měly by být k přestřižení pásu použity nůžky.
●Zajistěte, aby pás a jazýček byly bezpečně zajištěny a aby pás nebyl pře-
kroucen.
●Zakývejte dětským zádržným systémem doleva a doprava, a dopředu a do-
zadu, abyste se ujistili, že je bezpečně upevněn.
●Po připevnění dětského zádržného systému nikdy neseřizujte sedadlo.
●Pokud je instalována sedačka pro větší dítě, zajistěte, aby byl ramenní
pás umístěn přes střed ramene dítěte. Pás by měl vést mimo krk dítěte,
ale ne tak, aby mu padal z ramene.
●Postupujte podle všech instalačních pokynů výrobce dětského zádržného
systému.
Dětský zádržný systém upevněný pomocí spodních úchytů
ISOFIX
Page 88 of 684

881-2. Bezpečnost dětí
YARIS_HV_OM_Europe_OM52A96CZ■
Instalace pomocí spodních úchytů ISOFIX (dětský zádržný
systém ISOFIX)
Nainstalujte dětský zádržný systém podle příručky dodané k dět-
skému zádržnému systému.
Pokud dětský zádržný systém nespadá do kategorie "universal"
(nebo nemůžete najít informace v tabulce) - informujte se o různých
možných instalačních polohách v "Seznamu vozidel" poskytova-
ném výrobcem dětského zádržného systému, nebo zkontrolujte
kompatibilitu poté, co se dotážete dodavatele vaší dětské sedačky.
(S. 70, 71, 78, 79)
Pokud opěrka hlavy překáží instalaci dětského zádržného systé-
mu, a opěrku hlavy je možné vyjmout, vyjměte opěrku hlavy. Ji-
nak dejte opěrku hlavy do nejvyšší polohy. (S. 219)
Připněte přezky na speciální
upevňovací tyče.
Pokud má dětská sedačka horní
řemen, měl by být horní řemen
upevněn do úchytu horního ře-
menu. (S. 89)
Po instalaci dětského zádržného systému jím jemně zakývejte
dopředu a dozadu, abyste se ujistili, že je bezpečně upevněn.
(S. 87)
1
2
3