Page 49 of 594

49
1
1-2. Gyermekek biztonsága
Biztonság és védelem
Teljesen tolja hátra az első ülést.
Állítsa az ülésmagasságot a leg-
felső helyzetbe.
Állítsa a háttámla dőlésszögét
függőleges helyzetbe.
Menetiránynak megfelelő gyermekbiz-
tonsági rendszer beszereléséhez állítsa
be a háttámla dőlésszögét úgy, hogy a
gyermekbiztonsági rendszer és a gép-
járműülés háttámlája között ne legyen
rés.
Ha a fejtámla zavarja a gyermek-
biztonsági rendszert, és a fej-
támla kivehető, távolítsa el azt.
Ellenkező esetb en állítsa a fej-
támlát a legmagasabb állásba.
VIGYÁZAT!
nGyermekbiztonsági rendszer
használatakor
Tartsa be az alábbi biztonsági figyel-
meztetéseket.
A figyelmeztetések be nem tartása
súlyos sérüléshez, vagy halálhoz ve-
zethet.
lSoha ne helyezzen menetiránynak
háttal fordított g yermekbiztonsági
rendszert az első u tasülésre, ha az
utasoldali légzsák kézi működteté-
sű kikapcsolója be van kapcsolva.
( →44. o.) Baleset esetén a gyorsan
felfúvódó első utasoldali légzsák a
gyermek súlyos sérülését vagy ha-
lálát okozhatja.
lAz utasoldali napellenzőn matricák
találhatók, mely az utasoldali első
ülésen menetiránynak háttal rögzí-
tett gyermekbiztonsági rendszer al-
kalmazásának tilalmára figyelmez-
tet.
A címke részletei az alábbi ábrán
láthatók.
Page 50 of 594

501-2. Gyermekek biztonsága
VIGYÁZAT!
VIGYÁZAT!
lCsak akkor helyezzen menetirány-
nak megfelelően gyermekbiztonsá-
gi rendszert az első ülésre, ha az
elkerülhetetlen. Amikor menetirány-
nak megfelelően elhelyezendő
gyermekbiztonsági rendszert rögzít
az első utasülésen, húzza hátra az
ülést, amennyire csak lehet. Ha a
légzsákok működésbe lépnek (fel-
fúvódnak), az óvintézkedések be
nem tartása súlyos sérüléshez vagy
halálhoz vezethet.
lNe engedje, hogy a gyermek a fejét
vagy egyéb testré szét az ajtónak,
az ülés, az első é s a hátsó ajtóosz-
lop, vagy a tető azon részeinek tá-
massza, ahová az SRS-oldal- vagy
függönylégzsák be van szerelve,
még akkor se, ha a gyermek a
gyermekbiztonsági rendszerben ül.
Az SRS-oldal- és függönylégzsá-
kok felfúvódása s úlyos sérülést
vagy halált is okozhat.
lÜlésmagasító alkalmazásakor min-
dig ügyeljen arra, hogy a vállöv a
gyermek vállának közepén halad-
jon át. Az övet távol kell tartani a
gyermek nyakától, de vigyázni kell,
hogy le ne essen a válláról.
Page 51 of 594

51
1
1-2. Gyermekek biztonsága
Biztonság és védelem
nGyermekbiztonsági rendsze-
rek elhelyezése a különböző
üléshelyeken
A gyermekbiztonsági rendszerek
elhelyezése az egyes üléshelyeken
( → 52. o.) mutatja a z alkalmazható
gyermekbiztonsági rendszer-típu-
sokat és jelzésekkel azok lehetsé-
ges elhelyezését az üléshelyeken.
Továbbá a gyermeke számára java-
solt, megfelelő gyermekbiztonsági
rendszert is kiválaszthatja.
Ellenkező esetben ellenőrizze [A
gyermekbiztonsági rendszer külön-
böző üléshelyekkel való kompatibi-
litásának ellenőrzése] részt a java- solt gyermekbiztonsági rendszerek-
hez. (
→57. o.)
A kiválasztott gyermekbiztonsági
rendszert keresse meg [A gyermek-
biztonsági rendszer különböző
üléshelyekkel való kompatibilitásá-
nak ellenőrzése] táblázatban.
nA gyermekbiztonsági rend-
szer különböző üléshelyekkel
való kompatibilitásának ellen-
őrzése
1 Gyermekbiztonsági rendszerek-
kel kapcsolatos szabványok el-
lenőrzése.
Az UN(ECE) R44
*1 vagy az
UN(ECE) R129
*1, 2 előírásainak
megfelelő gyermekbiztonsági
rendszert használjon.
Az alábbi jóváhagyási jel fel van
tüntetve a kompatibilis gyermek-
biztonsági rendszeren.
Ellenőrizze a gyermekbiztonsági
rendszeren levő jóváhagyási je-
let.
Példa a feltüntetett szabványszámra
VIGYÁZAT!
lHasználjon a gyermek korának és
méretének megfelelő gyermekbiz-
tonsági rendszert és a hátsó ülésre
szerelje be.
lHa a vezetőülés miatt nem lehet
szilárdan rögzíte ni a gyermekbiz-
tonsági rendszert, akkor helyezze a
jobb hátsó ülésr e (balkormányos
gépjármű esetén) vagy a bal hátsó
ülésre (jobbkormányos gépjármű
esetén). ( →57. o.)
Gyermekbiztonsági rendsze-
rek elhelyezése a külön-
böző üléshelyeken
Page 52 of 594

521-2. Gyermekek biztonsága
UN(ECE) R44 jóváhagyási jel*3
Az UN(ECE) R44 jóváhagyási
jelnek megfelelő gyermektö-
meg-tartományt feltüntetik.
UN(ECE) R129 jóváhagyási
jel
*3
Az UN(ECE) R129 jóváhagyási
jelnek megfelelő gyermekma-
gasság- és tömegtartományt fel-
tüntetik.
2 A gyermekbiztonsági rendszer
kategóriájának ellenőrzése.
Ellenőrizze a gyermekbiztonsági
rendszer jóváhagyási jelét, hogy
megtudja, az alábbi gyermekbiz-
tonsági rendszer-kategóriák kö-
zül melyik alkalmazható.
Ha kérdése lenne, ellenőrizze a
gyermekbiztonsági rendszer
használati útmutatóját, vagy lép-
jen kapcsolatba a gyermekbiz-
tonsági rendszer forgalmazójá-
val.
• „univerzális“
• „fél-univerzális”
• „korlátozott”
• „gépjármű-specifikus”
*1: Az UN (ECE) R44 és az UN (ECE) R129 gyermekbizto nsági rendsze-
rekre vonatkozó ENSZ-előírások.
*2: Előfordulhat, hogy a táblázatban szereplő gyermekbiztonsági rend-
szer az EU területé n kívül nem kap-
ható.
*3: A megjelenő jelzés a terméktől füg- gően eltérhet.
nA gyermekbiztonsági rend-
szer különböző üléshelyekkel
való kompatibilitása
Balkormányos gépjárművek
Page 53 of 594

53
1
1-2. Gyermekek biztonsága
Biztonság és védelem
Jobbkormányos gépjárművek
*1: Teljesen tolja hátra az első ülést.
Amennyiben az utasoldali ülés ma-
gassága állítható, mozgassa azt a
lehető legmagasabb helyzetbe.
*2: Állítsa a háttámla dőlésszögét füg-gőleges helyzetbe. Menetiránynak
megfelelő gyermekbiztonsági rend-
szer beszereléséhez állítsa be a hát-
támla dőlésszögét úgy, hogy a gyer-
mekbiztonsági rendszer és a gépjár-
műülés háttámlája között ne legyen
rés.
*3: Ha a fejtámla zav arja a gyermekbiz-
tonsági rendszert, és a fejtámla kive-
hető, távolítsa el azt.
Ellenkező esetben állítsa a fejtámlát
a legmagasabb állásba.
*4: Az utasoldali első légzsák ki-
kapcsolása.
*5: Az utasoldali első légzsák bekapcsolása. Soha ne helyezzen
menetiránynak háttal fordított gyer-
mekbiztonsági rend szert az első
utasülésre, ha az utasoldali légzsák
kézi működtetésű kikapcsolója be
van kapcsolva.
*6: Támasztólábbal fe lszerelt gyermek-
biztonsági rendszerekhez nem alkal-
mas.
Biztonsági övvel rögzített, „uni-
verzális” kategóriájú gyermek-
biztonsági rendszernek megfe-
lelő.
Biztonsági övvel rögzített, me-
netiránynak megfelelően elhe-
lyezett, „Univerzális” kategóriá-
jú gyermekbiztons
ági rendszer-
nek megfelelő.
A kompatibilitás és javasolt
gyermekbiztonsági rendszer
táblázatban nevezett gyermek-
biztonsági rendszereknek felel
meg ( →57. o.).
Megfelelő az i-Size és ISOFIX
gyermekbiztonsági rendszerek-
hez.
Felsőpánt-rögzítőpontot tartal-
maz.
Page 54 of 594

541-2. Gyermekek biztonsága
nGyermekbiztonsági rendszerek beszerelésére vonatkozó részletes
információk
*1: Az összes Univerzális kategória (0, 0+, I, II és III. csoport).
*2: Támasztólábbal felszerelt gyerme kbiztonsági rendszerekhez nem alkalmas.
*3: Állítsa be a vezetőülés helyzetét a legmagasabb állásba.
*4: Mielőtt gyermekbiztonsági rend szert szerel be erre az üléshelyre, állítsa az első
utasülés helyzetét az 1. reteszelési helyzet és a 12. reteszelé si helyzet közé (16.
reteszelési helyzet hátulról).
Üléshely
Üléshely száma
Kézi működtetésű légzsák be-/kikapcsoló
ON
(bekap- csolva)OFF
(kikap-
csolva)
Övvel rögzített „univerzális”
kategóriának megfelelő ülés- hely (Igen/Nem)
*1
Igen
Csak me- netirány-
nak meg- felelően
IgenIgenIgen*2Igen
i-Size üléshely (Igen/Nem)NemNemIgenNemIgen
Oldalirányú rögzítéshez megfelelő üléshely (L1/L2/Nem)
NemNemNemNemNem
Menetiránynak háttal törté-nő rögzítéshez alkalmas (R1/R2X/R2/R3/Nem)
NemNemR1, R2X,
R2, R3
*3NemR1, R2X, R2, R3
*4
Menetiránynak megfelelően
történő rögzítéshez alkalmas (F2X/F2/F3/Nem)
NemNemF2X, F2, F3NemF2X, F2, F3
Ülésmagasító rögzítéséhez megfelelő (B2/B3/Nem)NemNemB2, B3NemB2, B3
Page 55 of 594
55
1
1-2. Gyermekek biztonsága
Biztonság és védelem
1. reteszelési helyzet
12. reteszelési helyzet
Az ISOFIX gyermekbiztonsági rends zereket „rögzítések” szerint csoporto-
sítják. „Rögzítési” szempontból a gyermekbiztonsági rendszerek a fenti táb-
lázatban szereplő üléshelyekben használhatók. A „rögzítési” típussal kap-
csolatos információkat a köv etkező táblázat részletezi.
Ha a gyermekbiztonsági rendszerhez nem tartozik „rögzítés” (vag y ha nem
talál róla információt az aláb bi táblázatban), a kompatibilitás i tudnivalókért
tekintse meg a gyermekbiztonsági rendszer „gépjárműlistáját”, v agy érdek-
lődjön a gyermekbiztonsági rendszer forgalmazójánál.
Tömeg
kategó- riákGyermek tömegeMéret-
osztályRögzítésLeírás
010 kg-ig (22 lb.)
ER1Menetiránynak háttal elhelyezett babaülés
FL1Balra néző (mózeskosár) babaülés
GL2Jobbra néző (mózeskosár) babaülés
Page 56 of 594
561-2. Gyermekek biztonsága
0+13 kg-ig (28 lb.)
CR3
Teljes méretű, menetiránynak
háttal elhelyeze tt gyermekbizton-
sági rendszerek
DR2
Csökkentett méretű, menetirány- nak háttal elhelyezett gyermek- biztonsági rendszerek
—R2X
Csökkentett méretű, menetirány-nak háttal elhelyezett gyermek- biztonsági rendszerek
ER1Menetiránynak háttal elhelyezett
babaülés
I9–18 kg
(20–39 lb.)
AF3
Teljes magasságú, menetirány- nak megfelelően elhelyezett
gyermekbiztonsági rendszer
BF2
Csökkentett magasságú, megfe- lelően elhelyezett gyermekbiz- tonsági rendszerek
B1F2X
Csökkentett magasságú, megfe-lelően elhelyezett gyermekbiz- tonsági rendszerek
CR3
Teljes méretű, menetiránynak
háttal elhelyeze tt gyermekbizton-
sági rendszerek
DR2
Csökkentett méretű, menetirány- nak háttal elhelyezett gyermek- biztonsági rendszerek
II15-25 kg
(34-55 lb.)
—B2, B3Ülésmagasító
III22-36 kg
(48-79 lb.)
Tömeg
kategó- riákGyermek tömegeMéret-
osztályRögzítésLeírás