Page 25 of 360

25
Instrumentos
1
Com ecrã tátil
► No menu Configurações, selecione "Luminosidade" ou "OPÇÕES", "Configuração do ecrã" e depois "Luminosidade".► Ajuste a luminosidade pressionando as setas ou deslizando.
NOTIC E
Pode ajustar níveis de luminosidade diferentes para o modo diurno e para o modo noturno.
Computador de viagens
A informação exibida relativamente à viagem atual (autonomia, consumo de combustível, média de velocidade, etc.).
Mostrador da informação
Para exibir os vários separadores do computador de viagens:
► Pressione o interruptor na extremidade da alavanca do limpa-para-brisas.
Com comandos no volante da direção
► Pressione o interruptor no volante da direção.
No painel de instrumentos
► Pressione esta tecla.A seguinte informação real é apresentada:– Autonomia de condução (Diesel).– Consumo instantâneo de combustível– Stop & Start Conta-quilómetros (Diesel).– Informação de viagem "1" seguido por Informação de viagem "2" (dependendo da versão) incluindo a média da velocidade, média do consumo e distância de cada viagem.A informação de viagem "1" e "2" são independentes, mas a sua utilização é idêntica.Por exemplo, a informação de viagem "1" pode ser utilizada diariamente e a informação de viagem "2" mensalmente.
Page 26 of 360

26
Repor
A reposição é feita quando o contador for exibido.
► Pressione o interruptor na alavanca do limpa-para-brisas durante mais de dois segundos.
► Pressione o disco no volante da direção durante mais de dois segundos.
► Pressione esta tecla durante mais de 2 segundos.
Configurações
Autonomia
(km ou milhas)Distância que pode ser percorrida com o combustível que ainda resta no depósito (com base na média do consumo de combustível dos últimos quilómetros (milhas) percorridos).
NOTIC E
Este valor pode variar de acordo com o estilo de condução ou terreno, resultando numa alteração significativa de consumo de combustível.
Quando a autonomia desce abaixo de 30 km (19 milhas), são exibidos traços.Depois de atestar com, no mínimo, 5 litros de combustível, a autonomia é recalculada e será exibida se for superior a 100 km (62 milhas).
WARNI NG
Se ao conduzir, continuarem a aparecer traços em vez de números, contacte um
concessionário Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado ou qualquer reparador da sua confiança.
Consumo instantâneo de combustível
(mpg ou l/100 km ou km/l)(milhas/kWh ou kWh/100 km ou km/kWh) (Elétrico) / Calculado durante os últimos segundos.Esta função só é exibida a velocidades superiores a 30 km/h (19 mph) (Diesel).
Média do consumo de combustível
(mpg ou l/100 km ou km/l)(milhas/kWh ou kWh/100 km ou km/kWh) (Elétrico) / Calculado desde a última vez que redefiniu o computador de viagem.
Média da velocidade
(km/h ou mph)Calculado desde a última vez que redefiniu o computador de viagem.
Distância percorrida
(km ou milhas)Calculado desde a última vez que redefiniu o computador de viagem.
Stop & Start Temporizador
(minutos/segundos ou horas/minutos)
Se o seu veículo estiver equipado com Stop & Start, um temporizador, que calcula o tempo que
esteve no modo STOP durante a viagem.
Page 27 of 360

27
Instrumentos
1
Redefine para zero sempre que ligar a ignição.
Ecrã tátil
Este sistema dá acesso aos seguintes elementos:– Visualização permanente da hora e da temperatura exterior (aparece uma luz de aviso azul se houver risco de gelo).– Funções do veículo e menus de configuração do equipamento.– Sistema áudio e comandos do telefone e apresentação de informação relacionada.– Visualização de funções de apoio à manobra visual– Serviços de internet e exibição de informação relacionada.– Comandos do sistema de navegação e exibição da informação relacionada (dependendo da versão).
WARNI NG
Por razões de segurança, pare sempre o veículo antes de realizar operações que exijam atenção permanente.Algumas funções não estão acessíveis durante a condução.
Recomendações
O ecrã tátil é sensível ao toque.– Não utilize objetos afiados no ecrã tátil– Não toque no ecrã tátil com as mãos molhadas.– Utilize um pano macio e limpo para limpar o ecrã tátil.
Princípios
► Utilize as teclas nas extremidades do ecrã tátil para aceder aos menus e, de seguida, pressione as teclas que surgem no ecrã tátil.Alguns menus podem aparecer em duas páginas: pressione a tecla "OPÇÕES" para aceder à segunda página.
NOTIC E
Após alguns momentos sem qualquer ação na segunda página, a primeira página é exibida automaticamente.
Para desativar/ativar a função, selecione "OFF" ou "ON".Configurar uma função
Aceder à informação adicional de um funçãoConfirmar
Voltar à página anterior ou confirmar
Menus
NOTIC E
Pressione o ecrã tátil com três dedos para
exibir todos as teclas do menu.
NOTIC E
Para mais informações acerca dos menus, consulte as secções que descrevem os sistemas áudio e telemática.
Rádio/Multimédia
Navegação (Dependendo do
equipamento)Condução ou Veículo (Dependendo do equipamento)Ativação, desativação e configurações para determinadas funções.As configurações estão organizadas em 2 separadores: "Funções de condução" e "Definições do veículo".Telemóvel
Page 28 of 360

28
AplicaçõesVisualização dos serviços conectados disponíveis.EnergiaAceda às funções elétricas específicas (fluxo de energia, estatísticas de consumo, carga diferida) organizadas nos 3 separadores correspondentes.ouConfiguraçõesConfigurações principais para o sistema de áudio e ecrã tátil.Ligar/desligar o sistema áudioAjuste do volume/emudecer
Barra superior
Existe certa informação que é exibida permanentemente na barra superior do ecrã tátil:– Hora e temperatura exterior (aparece uma luz de aviso azul se houver risco de gelo).– Aviso de informações dos menus Rádio Multimédia e Telemóvel e instruções de navegação (dependendo do equipamento).
– Notificações– Aceder às Configurações.
Menu energia
Dependendo da versão, este também está acessível:– diretamente, pressionando o interruptor junto ao ecrã tátil.
– via o menu de Aplicações.
Fluxo
A página apresenta uma representação em tempo real do funcionamento da transmissão elétrica.
1.Modo de condução ativo
2.Motor elétrico
3.Nível de carga da bateria de tração
4.Fluxo de energia
O fluxo de energia tem uma cor específica para cada tipo de condução:
A.Azul: consumo de energia
B.Verde: recuperação de energia
Estatísticas
Esta página apresenta a estatística de consumo de energia elétrica.
– Gráfico de barras azuis: energia diretamente fornecida pela bateria de tração.– Gráfico de barras verdes: energia recuperada durante a desaceleração e travagem, utilizada para recarregar a bateria.O resultado médio para a viagem atual é indicado em kWh/100 km.► Pode alterar a escala de tempo apresentada pressionando as teclas - ou +.
NOTIC E
A viagem atual é qualquer viagem de mais de 20 minutos sem desligar a ignição.
Carregamento
Esta página permite-lhe o carregamento adiado.Para obter mais informações relativamente ao Carregamento da bateria de tração, consulte a respetiva secção.
Page 29 of 360

29
Instrumentos
1
Funções de
funcionamento - remotas
(Elétrico)
(Disponível em breve)
Para além de todas as funções da aplicação MyToyota a que pode aceder a partir de um smartphone, pode aceder às seguintes funções:– Gestão da carga da bateria (Carga adiada).– Gestão da temperatura do ar condicionado.
– Consulta sobre o estado de carga e a autonomia do veículo.
Procedimento de instalação
► Transfira a aplicação MyToyota a partir da loja online apropriada para o seu smartphone.► Crie uma conta.► Introduza o V.I.N. do veículo (código que começa com "VF" no Documento Único do veículo).Para obter mais informações relativamente às Marcas de identificação, consulte a respetiva secção.
NOTIC E
Cobertura de redeA fim de poder utilizar as várias características operáveis remotamente, certifique-se de que o seu veículo está localizado numa área coberta pela rede móvel.A falta de cobertura da rede pode impedir a comunicação com o veículo (por exemplo, se este se encontrar num parque de estacionamento subterrâneo). Nesses casos, a aplicação exibirá uma mensagem indicando que a ligação com o veículo não pôde ser estabelecida.
Configurar a data e a
hora
Sem sistema áudio com
Bluetooth®
Configure a data e hora através do mostrador do painel de instrumentos.► Pressione esta tecla e mantenha-a pressionada.► Pressione uma das teclas para selecionar a configuração que vai alterar.► Pressione brevemente esta tecla para confirmar.► Pressione uma destas teclas para alterar a configuração e confirmar novamente para registar a alteração.
Page 30 of 360

30
Com sistema áudio
Bluetooth®
► Pressione a tecla MENU para aceder ao menu principal.► Pressione o interruptor "7" ou "8" para selecionar o menu "Configurações pessoais", de seguida, confirme pressionando o interruptor OK.► Pressione o interruptor "5" ou "6" para selecionar o menu Configuração do mostrador, de seguida confirme pressionando o interruptor OK.► Pressione os interruptores "5" ou "6" e "7" ou "8" para ajustar a data e hora, de seguida confirme pressionando o interruptor OK .
Com TOYOTA Pro Touch
► Selecione o menu Configurações no separador superior do ecrã tátil.► Selecione "Configuração".► Selecione "Data e a hora".
► Selecione "Data" ou "Hora".► Escolha os formatos de visualização.► Altere a data e/ou hora utilizando o teclado numérico.► Confirme com "OK".
Com TOYOTA Pro Touch
com sistema de navegação
Só é possível configurar a data e hora se a sincronização do GPS estiver desativada.► Selecione o menu Configurações no separador do ecrã tátil.► Pressione a tecla "OPÇÕES" para aceder à página secundária.► Selecione "Configurar a data e a hora".► Selecione o separador "Data:" ou "Hora".► Configure a data e/ou a hora utilizando o teclado numérico.► Confirme com "OK".
Configurações adicionais
Pode escolher:– Para alterar o fuso horário.– Para alterar o formato da exibição da data e hora (12h/24h).– Ativar ou desativar a função de gestão do horário de verão (+1 hora).
– Ativar ou desativar a sincronização GPS (UTC).
NOTIC E
O sistema pode não gerir a alteração entre horário de verão e horário de inverno de forma automática (dependendo do país onde o veículo é comercializado).
Page 31 of 360

31
Acesso
2
Chave eletrónica com
comando remoto e chave
integrada,
NOTIC E
Se uma das portas ou a bagageira ainda estiver aberta ou se a chave eletrónica do sistemaSmart Entry & Start ainda estiver no interior do veículo, o fecho central não funciona.Contudo, se o veículo estiver equipado com alarme, este será ativado cerca de 45 segundos depois.
NOTIC E
Se destrancar o veículo mas as portas ou a bagageira não abrirem subsequentemente, o veículo tranca automaticamente ao fim de, cerca de, 30 segundos. Se o veículo estiver equipado com alarme, este será reativado automaticamente.
NOTIC E
O dobrar e recolher automático dos espelhos retrovisores das portas pode ser desativado num concessionário Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado ou qualquer reparador da sua confiança.
WARNI NG
Como medida de segurança, nunca saia do veículo, ainda que por um curto espaço de tempo, sem levar a Smart Entry & Start chave eletrónica consigo.Tenha em consideração o risco de furto do veículo se a chave estiver dentro das áreas definidas com o veículo destrancado.
Se não fechar devidamente a porta (exceto porta do lado direito, com portas traseiras de abertura lateral):– quando o veículo estiver parado e com o motor em funcionamento, esta luz de aviso acende, sendo acompanhada por uma mensagem de aviso durante alguns segundos, – quando o veículo se mover (a velocidades superiores a 10 km/h (6 mph)), esta luz de aviso acende, sendo acompanhada por um sinal sonoro e uma mensagem de aviso durante alguns segundos.
Chave do comando remoto
Desta forma pode trancar ou destrancar o veículo com o comando remoto.Para além disso também permite localizar o veículo, remover e voltar a colocar a tampa de acesso ao bocal de abastecimento do depósito de combustível, colocar o motor em funcionamento ou desligá-lo bem como proteger de roubos.
NOTIC E
As teclas do comando remoto não estão ativas quando ligar a ignição.
Estender / Dobrar a chave
► Pressione esta tecla para estender ou dobrar a chave.
WARNI NG
O comando remoto pode sofrer danos se não pressionar a tecla.
Page 32 of 360

32
Smart Entry & Start
Desta forma pode trancar ou destrancar o veículo com o comando remoto.Também é utilizado para localizar e colocar o veículo em funcionamento, bem como para prevenir furtos.
Chave integral
Esta é utilizada para trancar e destrancar o veículo quando o comando remoto não estiver operacional:– pilha do comando remoto descarregada, bateria do veículo descarregada ou desconectada, etc.– o veículo está numa área sujeita a fortes interferências eletromagnéticas.
► Continue a puxar esta tecla 1 para remover a chave 2 do dispositivo.
NOTIC E
Se o alarme estiver ativado, o sinal sonoro emitido quando abrir uma porta com a chave (integral com comando remoto) será interrompido quando ligar a ignição.
"Smart Entry & Start" na sua posse
Isto permite-lhe destrancar, trancar e colocar o veículo em funcionamento com o comando remoto na sua posse na zona de reconhecimento "A".
NOTIC E
Na posição ignição ligada (acessório) com o interruptor "START/STOP", a função mãos -ivres é desativada e é possível abrir as portas.Para mais informações relativamente a Ligar/desligar o motor Smart Entry & Start e, em particular a posição "ignição ligada", consulte a respetiva secção.
Localizar o veículo
Ajuda-o a detetar o seu veículo à distância mesmo estando trancado:– Os indicadores de direção piscam durante, cerca de, 10 segundos.– As luzes de cortesia acendem.► Pressione esta tecla.
Operação remota da
iluminação
Se instalado no veículo.Se pressionar brevemente este interruptor ativa remotamente a iluminação (médios, máximos e luzes da chapa de matrícula).Se pressionar novamente este interruptor antes do fim do período determinado cancela a iluminação remota.