106
– En conditions hivernales très rudes (température inférieure à -23 °C), pour assurer un fonctionnement correct et la durabilité des composants mécaniques du véhicule (moteur et boîte de vitesses), laissez tourner le moteur pendant 4 minutes avant de commencer à rouler.Ne laissez jamais le moteur tourner dans un espace fermé sans ventilation adaptée : les moteurs à combustion interne émettent des gaz d'échappement toxiques, tels que du monoxyde de carbone. Danger d'empoisonnement et de mort !
NOTIC E
Avec les moteurs à essence, après un démarrage à froid, préchauffer le catalyseur peut causer des vibrations du moteur clairement perçues pendant lorsque le véhicule est à l'arrêt et que le moteur tourne pendant près de 2 minutes (régime de ralenti accéléré).
WARNI NG
Si le moteur ne démarre pas tout de suite, coupez l'allumage.
Attendez quelques secondes avant d'actionner à nouveau le moteur de démarreur. Si le moteur ne démarre pas après plusieurs tentatives, n'insistez pas :
vous risquez d'endommager le moteur de démarreur et le moteur.Contactez un concessionnaire TOYOTA ou un atelier de réparation qualifié.
WARNI NG
Pour éviter que les pédales ne se coincent – utilisez uniquement des tapis adaptés aux fixations déjà présentes dans le véhicule ; ces fixations doivent être utilisées,– ne placez jamais un tapis par dessus un autre tapis.L'utilisation de tapis non approuvés par TOYOTA peut entraver l'accès des pédales et altérer le fonctionnement du régulateur de vitesse / limiteur de vitesse. Les tapis approuvés par TOYOTA ont deux fixations situées sous le siège.
Avec le Accès et Démarrage Mains
Libres
► Placez la télécommande dans le véhicule, dans la zone de reconnaissance.► Appuyez sur le bouton "START/STOP".
Avec un boîtier d'engrenages manuel, la colonne de direction se déverrouille et le moteur démarre plus ou moins instantanément.Avec le boîtier d'engrenages EAT8, le moteur démarre plus ou moins instantanément.
NOTIC E
Le témoin d'alerte ne s'allume pas si le moteur est déjà chaud. Dans certaines conditions climatiques, nous vous recommandons de suivre les conseils suivants :– Par temps doux, ne laissez pas le moteur tourner au ralenti pour le chauffer. Démarrez et roulez immédiatement à vitesse modérée. Selon le modèle, si la climatisation est activée et si la température extérieure dépasse 35°C, le régime de ralenti du moteur peut atteindre 1300 tr/min selon les besoins de la climatisation.– En conditions hivernales, lorsque vous allumez le contact, la durée d'éclairage
du témoin de préchauffage est prolongée. Attendez qu'il soit éteint avant de démarrer le moteur.– En conditions hivernales très rudes (température inférieure à -23 °C), pour assurer un fonctionnement correct et la durabilité des composants mécaniques du véhicule, du moteur et du boîtier d'engrenages, laissez tourner le moteur
122
NOTIC E
La pression de gonflage définie pour le véhicule est indiqué sur l'étiquette de pression des pneus.Pour plus d'informations sur l'Identification des repères, reportez-vous à la section correspondante.
WARNI NG
Vérification de la pression des pneusCette vérification doit être effectué lorsque les pneus sont "froids" (véhicules arrêtés pendant 1 heur ou après un trajet de moins de 10 km (6 miles) à une vitesse modérée).Sinon, ajouté 0,3 bars aux pressions indiquées sur l'étiquette.
NOTIC E
Chaînes à neigeLe système ne doit pas être réinitialisé après que vous avez posé ou déposé des chaines à neige.
NOTIC E
Roue de secoursLa roue de secours n'est pas équipée d'un capteur de détection de sous-gonflage.
Avertissement en cas de
sous-gonflage
Cela est signalé par l'éclairage fixe de ce témoin d'avertissement, par un signal sonore qui retentit et, en fonction de l'équipement, d'un message qui s'affiche.► Réduisez immédiatement la vitesse, évitez tout mouvement excessif et évitez un freinage brusque.► Arrêtez le véhicule dès que vous pouvez le faire en toute sécurité.
WARNI NG
La baisse de pression détectée ne cause pas toujours un gonflement visible du pneu.Ne vous contentez pas d'une simple vérification visuelle.
► A l'aide d'un compresseur, comme celui qui se trouve dans la trousse de réparation pour pneus crevés, vérifiez la pression des quatre pneus lorsqu'ils sont froids.► S'il est impossible d'effectuer cette vérification immédiatement, conduisez prudemment à une vitesse réduite.► En cas de crevaison, utilisez la trousse de réparation pour pneus crevés ou la roue de secours (en fonction de l'équipement).
NOTIC E
L'avertissement reste actif jusqu'à ce que le système soit réinitialisé.
Réinitialisation
Réinitialisez le système après avoir réglé la plusieurs d'un ou plusieurs pneus et après avoir changé une ou plusieurs roues.
WARNI NG
Avant de réinitialiser le système, assurez-vous que les pressions des quatre pneus sont correctes pour les conditions d'utilisation du véhicule et qu'elles sont conformes aux valeurs écrites sur l'étiquette de pression des pneus.Vérifiez les pressions des quatre pneus avant de procéder à la réinitialisation.Le système ne vous donne pas de conseils si une pression n'est pas correcte au moment de la réinitialisation.
124
► Appuyez sur le bouton 2 et maintenez-le dans cette position pour désactiver le système et rabattre la lame de projection.L'état du système est sauvegardé lorsque le moteur est désactivé et est restauré lorsque celui-ci est redémarré.
Réglage de la hauteur
► Lorsque le moteur tourne, réglez l'écran selon la hauteur souhaitée à l'aide des boutons 4 :• vers le haut pour relever l'écran,• vers le bas pour baisser l'écran.
Réglage de la luminosité
► Lorsque le moteur tourne, réglez la luminosité de l'écran d'informations à l'aide des boutons 3 :• sur le "soleil" pour augmenter la luminosité,• sur la "lune" pour baisser la luminosité.
W ARNI NG
Lorsque le véhicule est à l'arrêt ou lorsque vous roulez, aucun objet ne doit être placé autour de la lame de projection (ou dans son renfoncement) afin de ne pas gêner son mouvement et l'empêcher de fonctionner correctement.
NOTIC E
Dans certaines conditions extrêmes (pluie et/ou neige, soleil éclatant, etc.), l'affichage tête haute peut ne pas être visible ou subir des interférences temporaires.Certaines lunettes de soleil peuvent empêcher de lire les informations.Pour nettoyer la lame de projection, utilisez un chiffon propre et doux (comme un chiffon pour nettoyer les lunettes ou un chiffon en microfibre). N'utilisez pas de chiffon sec ou abrasive, ni de détergent ou de solvant, car ils risquent de rayer la lame de projection ou d'endommager le revêtement non réfléchissant.
NOTIC E
Ce système fonctionne lorsque le moteur est en marche, et les réglages sont enregistrés lorsque le contact est coupé.
Recommandations
générales concernant les
aides à la conduite et à la
manœuvre
NOTIC E
Les aides à la conduite et à la manœuvre ne peuvent en aucun cas se substituer à la vigilance du conducteur.Le conducteur doit respecter le code de la route, rester maître du véhicule en toutes circonstances et pouvoir en reprendre le contrôle à tout moment. Le conducteur doit adapter sa vitesse aux conditions climatiques, aux conditions de circulation et à l'état de la route.Il est de la responsabilité du conducteur de contrôler constamment la circulation, d'évaluer les distances et les vitesses relatives des autres véhicules et d'anticiper
leurs mouvements avant de mettre son clignotant et de changer de voie.Les systèmes ne peuvent pas aller au-delà des limites de la physique.
125
Conduite
6
NOTIC E
Aides à la conduiteTenez le volant à deux mains, utilisez toujours les rétroviseurs intérieur et extérieurs, gardez toujours les pieds près des pédales et faites une pause toutes les deux heures.
NOTIC E
Aides à la manœuvreLe conducteur doit toujours vérifier l'environnement du véhicule avant et pendant toute la manœuvre, à l'aide des rétroviseurs.
WARNI NG
RadarLe fonctionnement du radar et des fonctions associées peut être altéré par l'accumulation de saleté (boue, givre, etc.), en cas de conditions climatiques difficiles (pluie très forte, neige) ou si le pare-chocs est endommagé.Si le pare-chocs avant doit être repeint, contactez un concessionnaire TOYOTA ou un atelier de réparation qualifié. Certains types de peintures pourraient altérer le fonctionnement du radar.
WARNI NG
Caméra d'aide à la conduiteCette caméra et ses fonctions associées peuvent être endommagées ou ne pas fonctionner si la zone du pare-brise devant la caméra est sale, brumeuse, givrée, couverte de neige, endommagée ou masquée par un autocollant.Sur les modèles avec une seule caméra, ce message vous indique que la caméra est obstruée : "Caméra d'aide à la conduite : visibilité limitée, voir manuel d'utilisation".En conditions froides et humides, désembuez le pare-brise régulièrement.
Une mauvaise visibilité (éclairage public inadéquat, fortes pluies, brouillard épais, chutes de neige), un éblouissement (phares d'un véhicule venant en sens inverse, soleil bas, reflets sur une route humide, sortie de tunnel, ombre et lumière alternées) peuvent
également nuire aux performances de détection.Si vous devez remplacer votre pare-brise, contactez un concessionnaire TOYOTA ou un atelier de réparation qualifié pour recalibrer la caméra. Dans le cas contraire, les aides à la conduite pourraient ne plus fonctionner.
NOTIC E
Autres camérasLes images affichées sur l'écran tactile ou sur le tableau de bord par la(les) caméra(s) peuvent être déformées par le relief.En présence de zones ombragées, ou dans des conditions d'ensoleillement intense ou d'éclairage inadéquat, l'image peut être assombrie et présenter un contraste plus faible.Des obstacles peuvent paraître plus loin que leur position réelle.
WARNI NG
CapteursLe fonctionnement des capteurs et des fonctions associées peut être perturbé par des interférences sonores telles que celles émises par des véhicules et des machines bruyants (par ex. camions, perceuses pneumatiques), par l'accumulation de neige
126
ou de feuilles mortes sur la route ou en cas de pare-chocs et rétroviseurs endommagés.Lorsque la marche arrière est engagée, un signal sonore (bip long) indique que les capteurs sont sales.Un choc à l'avant ou à l'arrière du véhicule peut perturber les réglages des capteurs, ce qui n'est pas toujours détecté par le système : les mesures de distance peuvent être faussées.Les capteurs ne détectent pas systématiquement les obstacles s'ils sont trop bas (trottoirs, goujons) ou trop fins (arbres, poteaux, clôtures métalliques).Certains obstacles situés dans les angles morts des capteurs peuvent ne pas être détectés ou ne plus l'être pendant la manœuvre.Certains matériaux (tissus) absorbent les ondes sonores : les piétons peuvent ne pas être détectés.
NOTIC E
EntretienNettoyez les pare-chocs et les rétroviseurs extérieurs, ainsi que le champ de vision des caméras régulièrement.Lorsque vous nettoyez votre véhicule à haute pression, éloignez le jet d'au moins 30 cm (0 pi 11 po) des capteurs et des caméras.
WARNI NG
TapisL'utilisation de tapis non approuvés par TOYOTA peut entraver le fonctionnement du limiteur/régulateur de vitesse.Pour éviter que les pédales ne se coincent :► assurez-vous que le tapis est placé correctement,► ne placez jamais un tapis par-dessus un autre.
NOTIC E
Unités de vitesseAssurez-vous que les unités de vitesse affichées sur le tableau de bord (km/h ou mph) sont celles du pays dans lequel vous roulez.Si ce n'est pas le cas, lorsque le véhicule est à l'arrêt, sélectionnez les unités adéquates de façon à vous conformer à la règlementation
locale.En cas de doute, contactez un concessionnaire TOYOTA ou un atelier de réparation qualifié.
Reconnaissance des
panneaux
Reportez-vous aux Recommandations générales concernant l'utilisation des aides à la conduite et à la manœuvre.
Ce système affiche la vitesse maximale autorisée sur le tableau de bord, en fonction des limitations de vitesse du pays dans lequel vous conduisez :– Panneaux de limitation de vitesse détectés par la caméra.– Informations relatives à la limitation de vitesse provenant de la cartographie du système de navigation.
WARNI NG
La cartographie de navigation doit être mise à jour régulièrement si vous souhaitez recevoir des informations correctes relatives à la
limitation de vitesse en provenance du système.
127
Conduite
6
– Panneaux indiquant une zone d'intersection détecté par la caméra.
Panneau détectéVitesse suggérée (calculée)
Entrée dans une zone d'intersectionExemple :
Sans TOYOTA Connect Nav20 km/h ou 10 mph (selon l'unité du tableau de bord)
Avec TOYOTA Connect NavAffichage de la vitesse en vigueur dans le pays où vous roulez.
– Certaines plaques qualificatives sont détectées par la caméra.
Plaques qualificatives détectées
Affichage de la vitesse associée à la plaque qualificative
Limitation de vitesse par temps de pluieExemples :
Si le levier de commande d'essuie-glace est en position "essuie-glace intermittent"
ou "essuie-glace automatique" (pour activer le capteur de pluie) :110 km/h (68 mph) (par exemple)
Limitation de vitesse en cas de remorquage
Si un dispositif de remorquage approuvé est installé sur le véhicule :90 km/h (56 mph) (par exemple)
Limitation de vitesse applicable sur une certaine distanceExemple :
70 km/h (43 mph) (par exemple)
Plaques qualificatives détectées
Affichage de la vitesse associée à la plaque qualificative
Limitation de vitesse pour les véhicules dont le poids brut ou le poids brut du
train est inférieur à 3,5 tonnes
90 km/h (56 mph) (par exemple)
Limitation de vitesse en cas de neigeExemple :
Si la température extérieure est inférieure à 3 °C :30 km/h (19 mph) (par exemple)avec le symbole "flocon de neige"
Limitation de vitesse à certaines heuresExemple :
30 km/h (19 mph) (par exemple)avec le symbole "horloge"
128
WARNI NG
Les unités utilisées pour les limitations de vitesse (km/h ou mph) dépendent du pays dans lequel vous roulez.Cela doit être pris en compte pour que vous respectiez la limitation de vitesse.Pour que le système fonctionne correctement lorsque vous changez de pays, l'unité de vitesse du tableau de bord doit correspondre à celle du pays dans lequel vous roulez.
WARNI NG
La lecture automatique des panneaux de signalisation est un système d'aide à la conduite et n'affiche pas toujours correctement les limitations de vitesse.Les panneaux de limitation de vitesse en bord de route auront toujours la priorité sur ceux affichés par le système. Le système est conçu pour détecter des panneaux conformes à la Convention de Vienne sur les panneaux de signalisation.
NOTIC E
Certaines limitations de vitesse spécifiques, telles que celles concernant les poids lourds, ne s'affichent pas.L'affichage des limitations de vitesse sur le tableau de bord est mise à jour lorsque vous passez devant un panneau de limitation de vitesse destiné aux voitures (véhicules légers).
Activation/désactivation
Par défaut, le système est activé automatiquement à chaque démarrage du moteur.Il est réglé à partir du menu de configuration du véhicule.
Informations affichées sur le
tableau de bord
1.Indication de détection de limitation de vitesseou
2.Fin d'indication de limitation de vitesse
Le système est activé mais ne détecte aucune
limitation de vitesse.
Lors de la détection d'une limitation de vitesse, le système affiche la valeur.
Dans le cas des vitesses maximales suggérées, la première fois que le véhicule dépasse la vitesse suggérée de plus de 5 km/h (3 mi/h) (par ex. 95 km/h), la vitesse affichée clignote pendant 10 secondes.
129
Conduite
6
Limites de fonctionnement
Le système ne tient pas compte des variations de limitation de vitesse, particulièrement dans les cas suivants :– pollution atmosphérique,– remorquage,– conduite avec une roue de secours ou avec des chaînes antidérapantes,– pneu réparé avec le kit de réparation temporaire,– jeunes conducteurs.Il est possible que le système n'affiche pas la limitation de vitesse s'il ne détecte pas un panneau de limitation de vitesse pendant une période prédéfinie et dans les situations suivantes :– panneaux de signalisation cachés, non conformes à la norme, endommagés ou déformés,– cartes obsolètes ou incorrectes.
Recommandations
En plus du système Reconnaissance des panneaux, le conducteur peut utiliser la vitesse affichée comme vitesse réglée pour le limiteur ou le régulateur de vitesse à l'aide du bouton
de mémorisation du limiteur ou du régulateur de vitesse.
NOTIC E
Pour plus d'informations sur le Limiteur de vitesse, le Régulateur de vitesse ou le Régulateur de vitesse adaptatif, reportez-vous aux sections correspondantes.
Commandes au volant
1.Sélection du mode limiteur/régulateur de vitesse
2.Mémoriser la vitesse réglée
Informations affichées sur le tableau
de bord
3.Indication de limitation de vitesse
4.Invitation à mémoriser la vitesse
5.Vitesse réglée actuelle
Mémorisation de la vitesse
► Allumez le limiteur/régulateur de vitesse.Les informations concernant le limiteur/régulateur de vitesse s'affichent. Si un panneau suggérant une nouvelle vitesse réglée est détecté, le système affiche la valeur et "MEM" clignote pendant quelques secondes, vous invitant à l'enregistrer comme nouvelle vitesse réglée.
NOTIC E
S'il y a une différence de moins de 9 km/h (6 mph) entre la vitesse réglée et la vitesse affichée par le système Reconnaissance des panneaux, le symbole "MEM" ne s'affiche pas.
Selon les conditions de circulation, plusieurs vitesses peuvent s'afficher.► Appuyez sur le bouton 2 une fois pour enregistrer la vitesse suggérée.Un message de confirmation s'affiche.