398
MIRAI Owners Manual_Europe_M62035_cz
7-3. Údržba svépomocí
5Vyjměte všechny matice kola
a samotné kolo.
Když kolo necháváte ležet na zemi, po-
ložte ho vnější stranou nahoru, aby se nepoškodil jeho povrch.
1 Odstraňte všechny nečistoty
nebo cizí látky ze styčné plochy
kola.
Pokud jsou na styčné p loše kola cizí lát-
ky, matice kol se mohou během jízdy
uvolnit a kolo může z vozidla odletět.
2 Nasaďte kolo a volně dotáhněte
každou matici kola rukou na při-
bližně stejnou hodnotu.
Otáčejte maticemi s límcem, až se límce
dotknou kola.
Límec
Disk kola
VÝSTRAHA
■Výměna kola
Nedotýkejte se kotoučů nebo oblasti
v okolí brzd ihned poté, co jste s vozi- dlem jeli.
Po jízdě budou kotouče a oblast v oko-
lí brzd extrémně hor ké. Dotykem těch- to oblastí rukou, nohou nebo jinou
částí těla při výmě ně kola atd. může
dojít k popálení.
Nasazení kola
A
B
399
7
MIRAI Owners Manual_Europe_M62035_cz
7-3. Údržba svépomocí
Údržba a péče
3Spusťte vozidlo na zem.
4 Pevně dotáhněte každou matici
kola dvakrát nebo třikrát v pořadí
podle obrázku.
Utahovací moment: 140 N•m
VÝSTRAHA
■Když montujete kolo
Nedodržením těchto pokynů by se ma-
tice kol mohly uvolnit a kolo vypadnout, což by mohlo způs obit smrtelná nebo
vážná zranění.
●Nikdy nepoužívejte na šrouby nebo
matice kol olej nebo mazací tuk.
Olej a mazací tuk může způsobit, že
matice budou příliš utažené, což může vést k poškození disku kola.
Navíc, olej nebo mazací tuk může
způsobit uvolnění matic a vypadnutí kola, čímž by došlo k vážné nehodě.
Odstraňte ze šroubů nebo matic kol
olej nebo mazací tuk.
●Co nejdříve po výměně kol nechte
dotáhnout matice kol momentovým klíčem na 140 N•m.
●Nenasazujte silně poškozený ozdob- ný kryt kola, protože by mohl během
jízdy z kola vypadnout.
●Když nasazujete kolo, používejte
pouze takové matic e kol, které byly
speciálně určeny pro toto kolo.
●Pokud jsou na šroubech, závitech
matic nebo otvorech pro šrouby na kole jakékoliv pra skliny nebo defor-
mace, nechte vozidlo zkontrolovat
kterýmkoliv autor izovaným prodej- cem nebo servisem Toyota, nebo
kterýmkoliv spolehlivým servisem.
UPOZORNĚNÍ
■Oprava nebo výměna pneumatik, kol, ventilků výstražného systému
tlaku pneumatik a čepiček ventilků
S.392
401
7
MIRAI Owners Manual_Europe_M62035_cz
7-3. Údržba svépomocí
Údržba a péče
Když měníte kola, věnujte pozornost
tomu, zda je použito kol stejné nos-
nosti, průměru, šířky ráfku a zálisu*
jako u demontovaných kol.
Výměna kol je dostupná u kterého-
koliv autorizovaného prodejce nebo
v servisu Toyota, nebo v kterémkoliv
spolehlivém servisu.
*: Běžně označováno jako offset.
Toyota nedoporučuje používat ná-
sledující:
Kola jiných rozměrů nebo typů
Použitá kola
Ohnutá kola, která byla rovnána
■Když měníte kola
Kola vašeho vozidla jsou vybavena ven-
tilky a vysílači výstražného systému
tlaku pneumatik, kter é umožňují výstraž- nému systému tlaku pneumatik poskyto-
vat včasné varování v případě poklesu
tlaku huštění pneumatik. Kdykoliv jsou měněna kola, musí být namontovány
ventilky a vysílače výstražného systému
tlaku pneumatik. ( S.391)
Kola
Pokud je kolo ohnuté, prasklé
nebo silně zkorodované, mělo
by být vyměněno. Jinak se
pneumatika může z kola vyzout
nebo způsobit ztrátu ovladatel-
nosti vozidla.
Volba kola
VÝSTRAHA
■Když měníte kola
●Nepoužívejte kola, která jsou jiných
rozměrů, než jsou doporučeny v Pří- ručce pro uživatele, protože to může
způsobit ztrátu ovlada telnosti vozidla.
●Nikdy nepoužívejte duši na netěs-
ném kole, které je určeno pro bezdu-
šovou pneumatiku.
To může mít za následek nehodu s následky smrtelného nebo vážné-
ho zranění.
■Když nasazujete matice kol
Nikdy nepoužívejte na šrouby nebo
matice kol olej neb o mazací tuk. Olej a mazací tuk může způsobit, že matice
budou příliš utažené, což může vést
k poškození šroubu nebo disku kola. Navíc, olej nebo mazací tuk může způ-
sobit uvolnění matic a vypadnutí kola,
čímž by došlo k nehodě s následky smrtelného nebo vážného zranění.
Odstraňte ze šroubů nebo matic kol
olej nebo mazací tuk.
■Zákaz použití vadných kol
Nepoužívejte prasklá nebo deformova- ná kola. To by mohlo způsobit únik
vzduchu z pneumatiky během jízdy
s následky nehody.
402
MIRAI Owners Manual_Europe_M62035_cz
7-3. Údržba svépomocí
Používejte pouze matice kol a klí-
če na matice kol Toyota, které
jsou určeny pro vaše litá kola.
Když střídáte, opravujete nebo
měníte pneumatiky, po ujetí
1 600 km zkontrolujte, zda jsou
matice kol stále dotaženy.
Dejte pozor, abyste nepoškodili
litá kola, když používáte sněhové
řetězy.
Když vyvažujete kola, používejte
pouze originální vyvažovací zá-
važí Toyota nebo ekvivalentní
a plastové nebo gumové kladivo.
1 Vypněte spínač POWER.
2 Otevřete odkládací schránku
a vysuňte tlumič.
3 Stlačte odkládací schránku z vněj-
ších stran, abyst e odpojili závěsy.
UPOZORNĚNÍ
■Výměna ventilků a vysílačů výstraž-
ného systému tlaku pneumatik
●Protože oprava nebo výměna pneu- matik může ovlivni t ventilky a vysíla-
če výstražného systému tlaku
pneumatik, vždy svě řte tyto činnosti kterémukoliv aut orizovanému pro-
dejci nebo servisu Toyota, nebo kte-
rémukoliv spolehlivému servisu.
Kromě toho, vždy kupujte ventilky a vysílače výstražného systému tla-
ku pneumatik u kte réhokoliv autori-
zovaného prodejce nebo v servisu Toyota, nebo v kterémkoliv spolehli-
vém servisu.
●Ujistěte se, že na svém vozidle pou-
žíváte pouze originální kola Toyota.
Ventilky a vysílače výstražného sys- tému tlaku pneumatik nemusí fungo-
vat s neoriginální mi koly správně.
Pokyny pro litá kola
Filtr klimatizace
Filtr klimatizace se musí pravi-
delně vyměňovat, aby byla za-
jištěna účinnost klimatizace.
Vyjmutí filtru klimatizace
407
7
MIRAI Owners Manual_Europe_M62035_cz
7-3. Údržba svépomocí
Údržba a péče
■Pokud je vybitá baterie elektronic-
kého klíče
Mohou se objevit následující příznaky:
●Systém Smart Entry & Start a bezdrá-
tové dálkové ovládání nebudou řádně fungovat.
●Účinný dosah se sníží.
Plochý šroubovák
Malý plochý šroubovák
Lithiová baterie CR2032
■Použití lithiové baterie CR2032
●Baterie můžete zakoupit u kteréhoko-
liv autorizovanéh o prodejce nebo
v servisu Toyota, nebo v kterémkoliv spolehlivém servisu , v místních pro-
dejnách elektro nebo foto obchodech.
●Nahraďte baterii pouze stejným nebo
ekvivalentním typem doporučeným
výrobcem.
●Použitou baterii zli kvidujte v souladu
s místními předpisy.
UPOZORNĚNÍ
■Abyste zabránili poškození vozidla
●Nedovolte, aby se do větracích otvo-
rů přívodu vzduchu dostala voda nebo cizí látky, když je vyjmut kryt.
●S vyjmutým filtrem zacházejte opatr-ně, abyste jej nepoškodili. Pokud je
filtr poškozen, nechte ho vyměnit za
nový filtr u kteréhok oliv autorizované-
ho prodejce nebo v servisu Toyota, nebo v kterémkoliv spolehlivém ser-
visu.
●Ujistěte se, že po vyčistění jsou filtr
a kryt bezpečně nasazeny v jejich
původní poloze.
●Nemontujte do větracího otvoru pří-
vodu vzduchu jiný než speciálně určený filtr pro toto vozidlo, ani nepo-
užívejte vozidlo bez nasazení filtru.
■Pokud se na multiinformačním
displeji zobrazí "Nutná údržba
dílů chlazení trakční baterie. Viz uživatelská příručka."
Pokud vozidlo jezdí nepřetržitě s tímto
zobrazeným výstražným hlášením (signalizujícím, že nabíjení/vybíjení
trakčního akumulátoru může být ome-
zeno), trakční akumulátor může mít poruchu. Pokud se výstražné hlášení
zobrazí, ihned očistěte větrací otvory
přívodu vzduchu.
Baterie elektronického
klíče
Pokud je baterie vybitá, vyměň-
te ji za novou.
Protože klíč může být poškozen,
pokud není následující postup
proveden správně, doporučuje-
me, aby byla výměna baterie klí-
če provedena u kteréhokoliv
autorizovaného prodejce nebo
v servisu Toyota, nebo v kte-
rémkoliv spolehlivém servisu.
Příprava pomůcek
438
MIRAI Owners Manual_Europe_M62035_cz
8-2. Postupy v případě nouze
●Pokud se na multiinformačním displeji
zobrazí "FCV system stopped", vozi- dlu může docházet palivo. Zastavte
vozidlo na bezpečné m místě a pokud
je hladina paliva nízká, natankujte vo- zidlo. ( S.95)
●Pokud se zobrazí "Low Auxiliary Bat- tery See Owner’s Manual"
• Když zobrazení zhasne po několika
sekundách (zobrazení trvá cca 6 se- kund): Udržujte systém palivových
článků v činnosti déle než 15 minut
a dobijte 12V akumulátor. • Když zobrazení nezhasne: Nastartujte
systém palivových č lánků použitím
těchto postupů: S.455
●Pokud se zobrazí "Maintenance Re-
quired for Traction Battery Cooling Parts See Owner’s Manual", mohou
být ucpané filtry, mohou být zabloko-
vané větrací otvory přívodu vzduchu nebo může být v potrubí mezera. Pro-
veďte proto následují cí postup nápravy.
• Pokud jsou větrací otvory přívodu vzduchu a filtry trakčního akumulátoru
znečištěny, proveď te postup na S.404,
abyste je vyčistili. • Pokud se zobrazí výstražné hlášení,
když větrací otvory přívodu vzduchu
a filtry trakčního akumulátoru nejsou znečištěné, nechte vozidlo zkontrolo-
vat kterýmkoliv autorizovaným prodej-
cem nebo servis em Toyota, nebo kterýmkoliv spolehlivým servisem.
■Pokud se zobrazí "Ion Filter Mainte-
nance Required Visit Your Dealer"
Je nutná výměna iontového filtru. Kon- taktujte kteréhokoliv autorizovaného
prodejce nebo servis Toyota, nebo kte-
rýkoliv spolehlivý servis.
UPOZORNĚNÍ
■Pokud se často zobrazuje "Low
Auxiliary Battery See Owner’s
Manual"
12V akumulátor může být vadný. Pro-
tože se akumulátor může v tomto sta-
vu vybít, když je ponechán neošetřený, nechte akumulátor zkontrolovat kte-
rýmkoliv autorizovaným prodejcem
nebo servisem Toyota, nebo v kterém-
koliv spolehlivém servisu.
■Pokud se zobrazí "Maintenance
Required. For Traction Battery At Yo u r D e a l e r "
Toto hlášení signa lizuje, že trakční
akumulátor může vyžadovat kontrolu nebo výměnu. Ihned n echte vozidlo
zkontrolovat kterýmk oliv autorizovaným
prodejcem nebo servisem Toyota, nebo kterýmkoliv spolehlivým servisem.
Nepokračujte v jíz dě, protože systém
palivových článků nemusí jít znovu na- startovat.
466
MIRAI Owners Manual_Europe_M62035_cz
8-2. Postupy v případě nouze
1Zabrzděte parkovací brzdu a vy-
pněte systém palivových článků.
2 Odstraňte bahno, sníh nebo pí-
sek z okolí zadních kol.
3 Podložte zadní kola dřevem,
kameny nebo jiným materiálem,
abyste zabránili prokluzování.
4 Znovu nastartujte systém palivo-
vých článků.
5 Přeřaďte zařazenou polohu do D
nebo R a uvolněte parkovací brz-
du. Pak opatrně sešlápněte ply-
nový pedál.
UPOZORNĚNÍ
■Když doplňujete chladicí kapalinu
měniče napětí
Doplňujte chladicí kapalinu pomalu poté, co systém palivových článků do-
statečně vychladl. Doplňování chladné
kapaliny do horkého systému palivo- vých článků příliš rychle může způsobit
poškození systému pa livových článků.
■Abyste zabránili poškození systé- mu chlazení
Dodržujte následující pokyny:
●Zabraňte kontaminaci chladicí kapa- liny cizími látkami (např. pískem
nebo prachem atd.).
●Nepoužívejte žádné přísady do chla-
dicí kapaliny měniče napětí.
●Pokud je nezbytná výměna chladicí
kapaliny soustavy pa livových článků,
kontaktujte kteréh okoliv autorizova- ného prodejce nebo servis Toyota,
nebo kterýkoliv spolehlivý servis.
●Nepoužívejte vodu nebo jinou chladi-
cí kapalinu, když doplňujete chladicí
kapalinu soustavy palivových článků. Nepoužívejte také žádné přísady do
chladicí kapaliny.
Když vozidlo uvízne
Pokud se protáčejí pneumatiky
nebo vozidlo uvízne v bahně,
štěrku nebo sněhu, proveďte
následující činnosti:
Postup vyproštění
473
9
MIRAI Owners Manual_Europe_M62035_cz
9-1. Technické údaje
Technické údaje vozidla
*: Objem kapaliny je referenční množství.
Pokud je nezbytná výměna, kontaktujte kteréhokoliv autorizovaného prodejce
nebo servis Toyota, nebo kterýkoliv spolehlivý servis.
Systém chlazení
Objem*
Soustava
palivových
článků
16,4 litru
Měnič napětí
Vozidla s pravostranným řízením
3,9 litru
Vozidla s levostranným řízením
4,0 litru
Soustava palivových
článků
"Toyota Genuine FC Stack Coolant"
Aby bylo možné bezpečně chladit soustavu palivo-
vých článků, která je pod vysokým napětím, je chla-
dicí kapalina soustavy palivových článků exkluzivním
produktem s vysokou nevodivostí.
Nikdy nepoužívejte vodu ani jiné druhy chladicích
kapalin, protože by mohly způsobit poškození.
Výměny chladicí kapaliny nejsou nutné.
Nepoužívejte znovu chladicí kapalinu, která byla od-
straněna z chladiče.
Chladicí kapalina je bezbarvá.
Doplňování nebo výměnu chladicí kapaliny palivo-
vých článků konzultujte s kterýmkoliv autorizovaným
prodejcem nebo servisem Toyota, nebo kterýmkoliv
spolehlivým servisem.
Typ chladicí kapaliny
Používejte některý z následujících:
"Toyota Super Long Life Coolant"
Podobná vysoce kvalitní bezsilikátová, bezaminová,
bezdusitanová a bezboritanová chladicí kapalina na
bázi etylénglykolu s technologií trvanlivých hybrid-
ních organických kyselin
Nepoužívejte samotnou obyčejnou vodu.