287
5
MIRAI Owners Manual_Europe_M62036_fr
5-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
Conduite
●Glissières de sécurité, murs, panneaux,
véhicules garés et autres objets immobiles
similaires*
●Petites motocyclettes, vélos, piétons, etc.*
●Véhicules qui s’éloignent de votre véhicule
●Véhicules qui se dirigent des places de
stationnement avoisinantes vers votre
véhicule*
●La distance entre le capteur et le véhicule en approche devient trop petite*: Selon les conditions, la détection d’un
véhicule et/ou d’un objet peut avoir lieu.
■Situations dans lesquelles le système est susceptible de ne pas fonctionner correctement
La fonction RCTA peut ne pas détecter cor-
rectement des véhicules dans les situations suivantes :
●Lorsque le capteur est déréglé en raison d’un impact important subi par le capteur ou la zone qui l’entoure
●Lorsque de la boue, de la neige, du givre, un autocollant, etc., recouvre le capteur ou
la zone environnante sur le du pare-chocs arrière
●Lorsque vous roulez sur un revêtement de route mouillé avec des flaques d’eau par mauvais temps, par exemple en cas de
forte pluie, de neige ou de brouillard
●Lorsque plusieurs véhicules s’approchent
et qu’un petit espace seulement sépare chaque véhicule
●Lorsqu’un véhicule s’approche à une vitesse élevée
●Lorsqu’un équipement pouvant gêner un capteur est monté, comme un œillet de remorquage d’urgence, une protection de
pare-chocs (une bande de garnissage sup- plémentaire, etc.), un porte-vélos ou une lame de chasse-neige
●Lorsque vous effectuez une marche arrière dans une pente fortement inclinée
●Lorsque vous effectuez une marche arrière
pour sortir d’une place de stationnement en angle aigu
●Lorsque vous tractez une remorque
●En cas de différence de hauteur significa-tive entre votre véhicule et le véhicule pénétrant dans la zone de détection
●Lorsqu’un capteur ou la zone autour du capteur est extrêmement chaude ou froide
●Si la suspension a été modifiée ou que des pneus d’une taille autre que celle spécifiée
sont installés
●Si l’avant du véhicule est relevé ou abaissé
en raison de la charge transportée
●Lorsque vous tournez tout en reculant
291
5
MIRAI Owners Manual_Europe_M62036_fr
5-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
Conduite
Icône de détection de piéton : Cli-
gnote 3 fois, puis reste allumée
■La fonction de détection de la caméra
arrière est opérationnelle lorsque
●Le contacteur d’alimentation est en posi- tion ON.
●La fonction RCD est activée.
●Le rapport R est engagé.
■Réglage du volume du signal sonore
Le volume du signal sonore peut être réglé
sur l’écran multifonction.
Utilisez les contacteurs de commande du compteur pour modifier les réglages. ( P.122)
1 Appuyez sur ou sur les contac-
teurs de commande du compteur pour
sélectionner .
2 Appuyez sur ou sur les contac-
teurs de commande du compteur pour
sélectionner “RCD”, puis enfoncez et
maintenez enfoncé.
3 Appuyez sur pour sélectionner le
volume.
Chaque fois que le contacteur est enfoncé, le niveau du volume passe de 1 à 2 ou 3 (et
inversement).
■Si “Détection caméra arrière indispo- nible. Nettoyer la caméra arrière” s’affiche sur l’écran multifonction
Il se peut que la lentille de la caméra arrière
soit sale ou couverte de neige ou de givre. Dans ce cas, dès que la lentille de la caméra arrière est nettoyée, le système doit revenir à
la normale. (Il peut être nécessaire de conduire le véhicule un certain temps avant que le système ne revienne à la normale.)
■Si “Détection caméra arrière indispo-
nible” s’affiche sur l’écran multifonc- tion
●Si ce message s’affiche après avoir débranché puis rebranché la batterie
12 volts, tournez complètement le volant vers la gauche, puis vers la droite, sur un sol de niveau.
●Si ce message s’affiche uniquement lorsque le rapport R est engagé, la lentille
de la caméra arrière est peut-être sale. Nettoyez la lentille de la caméra arrière.
■Situations dans lesquelles le système est susceptible de ne pas fonctionner
correctement
●Certains piétons, comme les suivants,
peuvent ne pas être détectés par la fonc- tion de détection de la caméra arrière, empêchant ainsi la fonction de s’exécuter
correctement : • Piétons penchés en avant ou accroupis• Piétons allongés sur le sol
• Piétons qui courent • Piétons qui pénètrent soudainement dans la zone de détection
• Personnes circulant sur un vélo, une planche à roulettes ou tout autre véhicule léger
• Piétons portant des vêtements trop amples, comme un imperméable, une jupe longue, etc., ce qui déforme leur silhouette
• Piétons dont le corps est partiellement caché par un objet, comme un chariot ou un parapluie
• Piétons qui sont diss imulés par l’obscurité, la nuit par exemple
●Dans certaines situations telles que les suivantes, les piétons peuvent ne pas être détectés par la fonction de détection de la
caméra arrière, empêchant ainsi la fonc- tion de s’exécuter correctement :• Lorsque vous effectuez une marche arrière
et que les conditions météorologiques sont mauvaises (pluie, neige, brouillard, etc.)• Lorsque la caméra arrière est obscurcie (à
cause de la saleté, de la neige, du givre, etc.) ou rayée• Lorsqu’une lumière très forte, par exemple
le soleil ou les phares d’un autre véhicule, est directement orientée sur la caméra arrière
• Lorsque vous effectuez une marche arrière dans un lieu où la luminosité ambiante change brusquement, par exemple à
l’entrée ou à la sortie d’un garage ou d’un parking souterrain
299
5
MIRAI Owners Manual_Europe_M62036_fr
5-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
Conduite
■Lorsque le véhicule se déplace
dans la direction non souhaitée
en raison de la sélection d’un rap-
port incorrect.
P. 2 7 4
■La fonction de freinage d’aide au sta- tionnement (objet statique) est opéra-
tionnelle lorsque
La fonction est opérationnelle lorsque le témoin PKSB OFF n’est pas allumé ou ne cli-gnote pas ( P.116, 447) et que toutes les
conditions suivantes sont remplies :
●Commande de limitation de puissance du
système de pile à combustible
• Le freinage d’aide au stationnement est activé.• La vitesse du véhicule est inférieure ou
égale à 15 km/h (9 mph) environ. • Il y a un objet statique dans le sens de déplacement du véhicule et à une distance
d’environ 2 à 4 m (6 à 13 ft.) devant. • Le freinage d’aide au stationnement déter-mine qu’un freinage plus fort que la nor-
male est nécessaire pour éviter une collision.
●Commande de freinage• La commande de limitation de puissance du système de pile à combustible fonc-
tionne. • Le freinage d’aide au stationnement déter-mine qu’un freinage immédiat est néces-
saire pour éviter une collision.
■La fonction de freinage d’aide au sta- tionnement (objets statiques) s’arrête lorsque
La fonction s’arrête lorsqu’une ou plusieurs
des conditions suivantes se présentent :
●Commande de limitation de puissance du
système de pile à combustible • Le freinage d’aide au stationnement est désactivé.
• Le système détermine que la collision est devenue évitable avec un freinage normal.• L’objet statique ne se trouve plus à une
distance comprise approximativement entre 2 et 4 m (6 et 13 ft.) devant le véhi-cule ou dans le sens de déplacement du
véhicule.
●Commande de freinage
• Le freinage d’aide au stationnement est désactivé.• Environ 2 secondes se sont écoulées
depuis l’arrêt du véhicule par la commande de freinage.• La pédale de frein est enfoncée après
l’arrêt du véhicule par la commande de freinage.• L’objet statique ne se trouve plus à une
distance comprise approximativement entre 2 et 4 m (6 et 13 ft.) devant le véhi-cule ou dans le sens de déplacement du
véhicule.
Types de capteurs
AVERTISSEMENT
■Pour garantir un fonctionnement cor- rect du système
P.275
■Si la fonction de freinage d’aide au stationnement (objets statiques) est activée sans raison, à un passage à
niveau par exemple
P.296
■Remarques concernant le lavage du véhicule
P.276
301
5
MIRAI Owners Manual_Europe_M62036_fr
5-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
Conduite
■La fonction de freinage d’aide au sta-
tionnement (véhicules s’approchant de l’arrière) est opérationnelle lorsque
La fonction est opérationnelle lorsque le témoin PKSB OFF n’est pas allumé ou ne cli-
gnote pas ( P.116, 447) et que toutes les conditions suivantes sont remplies :
●Commande de limitation de puissance du système de pile à combustible• Le freinage d’aide au stationnement est
activé. • La vitesse du véhicule est inférieure ou égale à 15 km/h (9 mph) environ.
• Des véhicules approchent par le côté arrière droit ou gauche du véhicule à une vitesse supérieure à environ 8 km/h
(5 mph). • Le rapport R est engagé.• Le freinage d’aide au stationnement déter-
mine qu’un freinage plus fort que la nor- male est nécessaire pour éviter une collision avec un véhicule qui approche.
●Commande de freinage• La commande de limitation de puissance
du système de pile à combustible fonc- tionne.• Le freinage d’aide au stationnement déter-
mine qu’un freinage d’urgence est néces- saire pour éviter une collision avec un véhicule qui approche.
■La fonction de freinage d’aide au sta-
tionnement (véhicules s’approchant de l’arrière) s’arrête lorsque
La fonction s’arrête lorsqu’une ou plusieurs des conditions suivantes se présentent :
●Commande de limitation de puissance du système de pile à combustible
• Le freinage d’aide au stationnement est désactivé.• La collision devient évitable avec un frei-
nage normal. • Un véhicule ne s’approche plus de l’arrière droit ou gauche du véhicule.
●Commande de freinage• Le freinage d’aide au stationnement est désactivé.
• Environ 2 secondes se sont écoulées depuis l’arrêt du véhicule par la commande de freinage.
• La pédale de frein est enfoncée après l’arrêt du véhicule par la commande de freinage.
• Un véhicule ne s’approche plus de l’arrière droit ou gauche du véhicule.
■Zone de détection de la fonction de frei-nage d’aide au stationnement (véhi-
cules s’approchant de l’arrière)
La zone de détection de la fonction de frei- nage d’aide au stationnement (véhicules s’approchant de l’arrière) diffère de la zone
de détection de la fonction RCTA ( P.285). Par conséquent, même si la fonction RCTA détecte un véhicule et envoie une alerte, la
fonction de freinage d’aide au stationnement (véhicules s’approchant de l’arrière) peut ne pas s’activer.
■Situations dans lesquelles le système
est susceptible de ne pas fonctionner correctement
P.287
■Situations dans lesquelles le système peut se déclencher même s’il n’y a
aucun risque de collision
P.288
AVERTISSEMENT
■Pour garantir un fonctionnement cor-
rect du système
P.270
303
5
MIRAI Owners Manual_Europe_M62036_fr
5-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
Conduite
■La fonction de freinage d’aide au sta- tionnement (piétons s’approchant de l’arrière) fonctionne lorsque
La fonction est opérationnelle lorsque le
témoin PKSB OFF n’est pas allumé ou ne cli- gnote pas ( P.116, 447) et que toutes les conditions suivantes sont remplies :
●Commande de limitation de puissance du système de pile à combustible
• Le freinage d’aide au stationnement est activé.• La vitesse du véhicule est inférieure ou
égale à 15 km/h (9 mph). • Le rapport R est engagé.• Le capteur de caméra arrière détecte un
piéton derrière le véhicule alors que vous effectuez une marche arrière et le système détermine que le risque de collision avec le
piéton détecté est élevé.
●Commande de freinage
• La commande de limitation de puissance du système de pile à combustible fonc-tionne.
• Le freinage d’aide au stationnement déter- mine qu’un freinage d’urgence est néces-saire pour éviter une collision avec un
piéton.
■La fonction de freinage d’aide au sta- tionnement (piétons s’approchant de l’arrière) s’arrête lorsque
La fonction s’arrête lorsqu’une ou plusieurs
des conditions suivantes se présentent :
●Commande de limitation de puissance du
système de pile à combustible • Le freinage d’aide au stationnement est désactivé.
• La collision devient évitable avec un frei- nage normal.• Le piéton n’est plus détecté derrière votre
véhicule.
●Commande de freinage
• Le freinage d’aide au stationnement est désactivé.• Environ 2 secondes se sont écoulées
depuis l’arrêt du véhicule par la commande de freinage.• La pédale de frein est enfoncée après
l’arrêt du véhicule par la commande de freinage.
• Le piéton n’est plus détecté derrière votre véhicule.
■Réactivation de la fonction de freinage d’aide au stationnement (piétons
s’approchant de l’arrière)
P.297
■Zone de détection de la fonction de frei- nage d’aide au stationnement (piétons s’approchant de l’arrière)
La zone de détection de la fonction de frei-
nage d’aide au stationnement (piétons s’approchant de l’arrière) diffère de la zone de détection de la fonction RCD ( P.290).
Par conséquent, même si la fonction RCD détecte un piéton et envoie une alerte, la fonction de freinage d’aide au stationnement
(piétons s’approchant de l’arrière) peut ne pas s’activer.
■Situations dans lesquelles le système est susceptible de ne pas fonctionner
correctement
P.291
■Situations dans lesquelles le système est susceptible de fonctionner de manière inopinée
P.292
304
MIRAI Owners Manual_Europe_M62036_fr
5-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
*: Si le véhicule en est équipé
■Description de la fonction
Advanced Park vous aide à reculer ou
à stationner en parallèle dans une
place de stationnement sélectionnée
sur l’écran multimédia, ou à quitter une
place de stationnement, en fournissant
des instructions de guidage via des
écrans et un signal sonore, tout en
changeant le rapport engagé et en
actionnant le volant, la pédale d’accélé-
rateur et la pédale de frein.
De plus, le moniteur de vue panora-
mique peut afficher la zone située
devant et derrière le véhicule, ainsi que
le montrer du dessus, ce qui permet de
vérifier les conditions de la zone autour
du véhicule. Pour plus de détails sur le
moniteur de vue panoramique, repor-
tez-vous au “Système de navigation
Manuel du propriétaire”.
En fonction de l’état du revêtement de
la route ou du véhicule, de la distance
entre le véhicule et une place de sta-
tionnement, etc., il peut être impossible
d’aider à garer le véhicule dans la place
cible.
Toyota Teammate
Advanced Park*
Advanced Park
AVERTISSEMENT
■Lors de l’utilisation d’Advanced Park
●Ne vous fiez pas excessivement à Advanced Park. Comme avec un véhi-
cule normal, veillez à observer les envi- rons lorsque le véhicule est en mouvement.
●Faites toujours attention à la zone autour du véhicule pendant que le sys-
tème fonctionne.
●Advanced Park aide le conducteur à se garer et à quitter une place de station-
nement. Tout en vérifiant la sécurité de la zone entourant le véhicule, veillez à enfoncer la pédale de frein si néces-
saire pour ralentir ou arrêter le véhicule.
●Comme les objets bas (bords de trottoir, butoirs, etc.) peuvent ne pas être détec-
tés, assurez-vous de vérifier la sécurité de la zone autour de votre véhicule et enfoncez la pédale de frein pour arrêter
le véhicule s’il risque de heurter un objet.
●Pendant le fonctionnement d’Advanced
Park, s’il est probable que votre véhi- cule va heurter un véhicule, butoir de stationnement, objet ou personne à
proximité, enfoncez la pédale de frein pour arrêter le véhicule et appuyez sur le contacteur principal d’Advanced Park
pour désactiver le système.
●N’utilisez jamais uniquement l’écran multimédia pour vérifier la zone située
derrière le véhicule. L’image affichée peut différer de l’état réel. Utiliser uni-quement l’écran pour reculer peut
entraîner un accident, comme une colli- sion avec un autre véhicule. Lorsque vous effectuez une marche arrière,
assurez-vous de vérifier directement, et également dans les rétroviseurs, si la zone autour de votre véhicule est sûre,
en particulier derrière le véhicule.
●Comme le volant va tourner lorsque Advanced Park fonctionne, faites atten-
tion à ce qui suit.
• Veillez à ce qu’une cravate, une écharpe ou un bras ne soit pas entraîné
par le mouvement du volant. Eloignez du volant la partie supérieure de votre corps. De même, gardez les enfants à
l’écart du volant.
• Des ongles longs risquent de se coincer et d’entraîner des blessures lorsque le
volant tourne.
305
5
MIRAI Owners Manual_Europe_M62036_fr
5-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
Conduite
■Fonction de stationnement per-
pendiculaire
L’aide est fournie depuis le moment où
le véhicule est à l’arrêt près de la place
de stationnement cible jusqu’à ce qu’il y
soit garé. ( P.309)
■Fonction de stationnement paral-
lèle
L’aide est fournie depuis le moment où
le véhicule est à l’arrêt près de la place
de stationnement cible jusqu’à ce qu’il y
soit garé. ( P.311)
■Fonction de sortie de stationne-
ment parallèle
L’aide est fournie depuis le moment où
le véhicule est stationné jusqu’à ce qu’il
soit dans une position depuis laquelle il
peut facilement quitter la place de sta-
tionnement. ( P.314)
■Fonction de mémoire
L’aide est fournie jusqu’à ce que le
véhicule soit guidé dans une place de
stationnement enregistrée au préa-
lable. ( P.317)
Appuyez sur le contacteur principal
d’Advanced Park.
Si le contacteur est enfoncé pendant que
l’aide est en cours, elle sera annulée.
■Conditions d’utilisation
L’aide se lance lorsque toutes les conditions suivantes sont réunies :
●La pédale de frein est enfoncée
●Le véhicule est à l’arrêt
●La ceinture de sécurité du conducteur est
bouclée
●Le volant n’est pas actionné
●La pédale d’accélérateur n’est pas enfon- cée
AVERTISSEMENT
• En cas d’urgence, enfoncez la pédale
de frein pour arrêter le véhicule, puis appuyez sur le contacteur principal d’Advanced Park pour désactiver le sys-
tème.
●Lorsque vous garez le véhicule, assu- rez-vous qu’il peut être stationné dans
la place cible avant de commencer l’opération.
●Advanced Park peut être annulé et le
véhicule peut commencer à se déplacer quand ce qui suit se produit. Comme cela peut entraîner un accident, veillez à
immédiatement appuyer sur les freins quand cela se produit.
• Lorsque la porte du conducteur a été
ouverte alors que l’aide au stationne- ment fonctionne
• Lorsque les instructions d’Advanced
Park ne sont pas suivies pendant un certain temps lorsque l’aide au station-nement fonctionne
• Lorsque la pédale de frein est enfoncée et que le véhicule est arrêté pendant un certain temps alors que l’aide au station-
nement fonctionne
• Lorsqu’un dysfonctionnement se produit
dans Advanced Park lorsque l’aide au stationnement fonctionne
Fonctions d’Advanced Park
Activation/désactivation
d’Advanced Park
311
5
MIRAI Owners Manual_Europe_M62036_fr
5-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
Conduite
l’écran de fin de l’aide au stationne-
ment tourne.
■Si vous estimez que le véhicule
s’approche trop d’un véhicule, d’un objet, d’une personne ou d’un caniveau
dans la zone environnante
Enfoncez la pédale de frein pour arrêter le véhicule, puis changez de rapport engagé pour modifier le sens de déplacement du
véhicule. À ce moment, l’aide est suspendue. Cependant, si vous sélectionnez la touche “Start”, l’aide reprend et le véhicule se
déplace alors dans la direction correspon- dant au rapport engagé sélectionné.
■Description de la fonction
La fonction de stationnement parallèle
peut être utilisée si la place de station-
nement cible peut être détectée lorsque
le véhicule est arrêté dans une position
proche et alignée par rapport au centre
de la place de stationnement. De
même, en fonction de l’état de la place
de stationnement, etc., s’il est néces-
saire de modifier le sens de déplace-
ment du véhicule, le rapport engagé
peut être modifié par la commande
d’aide.
NOTE
■Lors de l’utilisation de la fonction de
stationnement perpendiculaire
●Assurez-vous qu’il n’y a pas d’obstacles à l’intérieur des lignes de guidage jaunes et entre le véhicule et la place de
stationnement cible. S’il y a des obsta- cles entre le véhicule et la place de sta-tionnement cible, ou entre les lignes de
guidage jaunes, annulez la fonction de stationnement perpendiculaire.
●Comme la place de stationnement cible
ne peut pas être définie correctement si sa surface se trouve sur une pente ou présente des différences de hauteur, le
véhicule peut s’écarter de la place de stationnement cible ou se retrouver en oblique. N’utilisez donc pas la fonction
de stationnement perpendiculaire pour ce type de place de stationnement.
●Lorsque vous garez vo tre véhicule dans
une place de stationnement étroite, le véhicule peut être proche d’un véhicule adjacent. Si une collision semble pro-
bable, enfoncez la pédale de frein pour arrêter le véhicule.
●En fonction des conditions environ-nantes, comme la position d’autres
véhicules stationnés, le véhicule peut s’écarter de la place de stationnement cible ou se retrouver en oblique. Si
nécessaire, réalignez manuellement le véhicule sur la place de stationnement.
Fonction de stationnement
parallèle