124
MIRAI Owners Manual_Europe_M62035_en
3-1. Agrupamento de instrumentos
Apresenta o estado operacional
dos seguintes sistemas:
LTA (Apoio ao reconhecimento
do traçado da faixa de rodagem)
(P.231)
Controlo dinâmico da
velocidade de cruzeiro com
radar em toda a gama de
velocidades (P.245)
Os detalhes do conteúdo visualizado
no mostrador projetado podem diferir
do que é apresentado no mostrador de
informações múltiplas. Para mais
informação, consulte a explicação de
cada sistema.
Os mostradores pop-up associados
aos sistemas que se seguem serão
apresentados sempre que for
necessário.
Sistemas de apoio à condução
Apresenta uma mensagem de
aviso/sugestão/conselho ou o
estado de funcionamento do
sistema relevante.
PCS (Sistema de Segurança
Pré-Colisão) (P.220)
Função de travagem de apoio ao
estacionamento (objetos
estáticos) (se equipado)
(P.288)
Sistema de sobreposição de
travagem (P.173)
Controlo de aceleração
repentina (P.172)
Os detalhes do conteúdo apresentado
no mostrador projetado podem diferir
do que é apresentado no mostrador de
informações múltiplas. Para mais
informação, consulte a explicação de cada sistema.
Ícones /
Estes ícones estão associados ao
mostrador de informações múltiplas.
: Ícone de aviso principal
Exibido quando surge uma mensagem
de aviso no mostrador de informações
múltiplas. (P.437)
: Ícone de informação
Exibido quando surge um mostrador
pop-up (P.120), de sugestão/
conselho no mostrador de informações
múltiplas.
Mensagem de aviso
Algumas mensagens de aviso são
apresentadas quando necessário,
de acordo com determinadas
condições.
Os detalhes do conteúdo apresentado
no mostrador projetado podem diferir
do que é apresentado no mostrador de
informações múltiplas.
Estado de funcionamento do
sistema áudio
Apresentado quando acionar um
interruptor de comando áudio
remoto no volante da direção.
Estado do sistema mãos-livres
Apresentado quando acionar o
sistema mãos-livres.
Quando for apresentado um
mostrador pop-up
Quando for apresentado um mostrador
pop-up, o mostrador atual pode deixar
de ser exibido. Neste caso, o mostrador
voltará a ser apresentado depois do
mostrador pop-up desaparecer.
Área do mostrador dos
sistemas de apoio à condução
Mostrador pop-up
133
4
MIRAI Owners Manual_Europe_M62035_en
4-1. Informações sobre chaves
Antes de conduzir
nova, contacte um concessionário
Toyota autorizado, reparador Toyota
autorizado ou qualquer reparador da
sua confiança para que este confirme
se não foi registada uma chave
eletrónica desconhecida (que não tenha
sido registada por si).
As chaves eletrónicas estão
equipadas com as funções remotas
que se seguem:
Tranca as portas (P.135)
Fecha os vidros
* (P.135)
Destranca as portas (P.135)
Abre os vidros
* (P.135)
Abre a bagageira (P.141)
*: Estas configurações devem ser
personalizadas num concessionário
Toyota autorizado, reparador Toyota
autorizado ou em qualquer reparador
da sua confiança.
Para retirar a chave mecânica, faça
a tecla de desbloqueio deslizar
e retire a chave.
A chave mecânica só pode ser inserida
numa direção, uma vez que só tem
estrias de um lado. Se não for possível
inserir a chave no cilindro de uma
fechadura, vire-a e tente de novo.
Depois de utilizar a chave mecânica,
ATENÇÃO
Para evitar danos na chave
Não deixe cair as chaves, não as
submeta a impactos fortes nem as
dobre.
Não exponha as chaves a altas
temperaturas durante longos
períodos de tempo.
Não molhe as chaves nem as lave
numa máquina de lavagem
ultrassónica, etc.
Não afixe materiais metálicos ou
magnéticos às chaves nem as
coloque junto a este tipo de
materiais.
Não desmonte as chaves.
Não cole um autocolante nem nada
equivalente na superfície da chave
eletrónica.
Não coloque as chaves perto de
objetos que emitam campos
magnéticos, tais como televisores,
sistema áudio e placas de indução
ou equipamentos médicos
elétricos, tais como equipamento
de terapia de baixa frequência.
Transportar a chave eletrónica
consigo
Não coloque as chaves a menos de
10 cm de qualquer dispositivo
eletrónico que esteja ligado. As
ondas de rádio emitidas por esses
dispositivos elétricos a uma distância
de 10 cm da chave eletrónica podem
interferir com a mesma e
comprometer o seu funcionamento.
Em caso de avaria do sistema de
chave inteligente para entrada e
arranque ou de outros
problemas relacionados com as
chaves
P.454
Se perder uma chave eletrónica
P. 4 5 3
Comando remoto
Utilizar a chave mecânica
A
B
C
D
E
A
145
4
MIRAI Owners Manual_Europe_M62035_en
4-2. Abertura, fecho e trancamento das portas e bagageira
Antes de conduzir
Se não for utilizar as chaves
eletrónicas durante um período de
tempo longo, pode antecipadamente
definir o modo de poupança da pilha.
Condições que afetam o funcionamento
O sistema de chave inteligente para
entrada e arranque utiliza ondas de
rádio fracas. Nas seguintes situações a
comunicação entre a chave eletrónica e
o veículo pode ser afetada, impedindo
que o sistema de chave inteligente para
entrada e arranque, o comando remoto
e o sistema imobilizador funcionem
normalmente. (Alternativas: P.454)
Quando a pilha da chave eletrónica
estiver gasta
Junto a uma antena de televisão, central elétrica, posto de abastecimento
de combustível, estação de rádio, ecrã
gigante, aeroportos ou outros edifícios
geradores de fortes ondas de rádio ou
ruído elétrico
Quando transporta um rádio portátil,
telemóvel, telefone sem fios ou outros
dispositivos de comunicação sem fios
Quando a chave eletrónica está em
contacto com, ou é coberta pelos
seguintes objetos metálicos
• Cartões com folhas de alumínio
• Maços de cigarros que contenham
folhas de alumínio
• Carteiras ou sacos metálicos
• Moedas
• Objetos de aquecimento das mãos
feitos em metal
• Média, tais como CDs e DVDs
Quando outras chaves eletrónicas (que
emitam ondas de rádio) estiverem a
ser utilizadas nas imediações
Quando transportar a chave eletrónica
juntamente com os seguintes dispositivos
que emitem ondas de rádio
• Uma chave eletrónica ou um
comando remoto de outro veículo que
emita ondas de rádio
• Computadores pessoais ou agendas
pessoais digitais (PDAs)
• Leitores áudio digitais
• Sistemas de jogos portáteis
Se o vidro traseiro estiver colorido
com conteúdo metálico ou estiverem
afixados objetos metálicos
Quando colocar a chave eletrónica
junto de um carregador de bateria ou
dispositivos eletrónicos
Quando o veículo está parqueado
num local de parque onde são
emitidas ondas de rádio.
Notas sobre a função de entrada
Mesmo quando a chave eletrónica
está dentro da área efetiva (áreas de
deteção), o sistema pode não
funcionar adequadamente nos
seguintes casos:
• A chave eletrónica está demasiado
perto do vidro ou do manípulo exterior
da porta, demasiado perto do solo, ou
num local elevado quando tranca ou
destranca as portas.
• S chave eletrónica está perto do solo
ou num local elevado, ou demasiado
perto do centro do para-choques
traseiro quando abre a porta da
bagageira.
• A chave eletrónica está no painel de
instrumentos, na chapeleira ou no
chão, nas bolsas das portas ou no
porta-luvas, quando colocar o sistema
de células de combustível em
funcionamento ou quando alterar os
modos do interruptor Power.
Não deixe a chave eletrónica em cima
do painel de instrumentos ou junto
das bolsas das portas quando sair do
veículo. Dependendo das condições
de receção das ondas de rádio, a
chave pode ser detetada pela antena
no exterior do habitáculo, tornando
possível fechar a porta pelo exterior e
ficando a chave eletrónica trancada,
dentro do veículo.
Enquanto a chave eletrónica estiver dentro
da área de deteção, as portas podem ser
trancadas ou destrancadas por qualquer
pessoa. Contudo, apenas as portas que
detetem a chave eletrónica podem ser
usadas para destrancar o veículo.
Mesmo que a chave eletrónica não
esteja dentro do veículo, pode ser
possível colocar o sistema de células
de combustível em funcionamento se
a chave eletrónica estiver junto do
vidro.
As portas podem ser destrancadas ou
trancadas se uma grande quantidade
de água for projetada no manípulo da
porta, tal como chuva intensa ou água
da lavagem automática, quando a
chave eletrónica está na área de
deteção. (As portas serão
automaticamente trancadas cerca de
30 segundos depois, se, entretanto,
não forem abertas nem fechadas.)
184
MIRAI Owners Manual_Europe_M62035_en
5-2. Procedimentos de condução
“ACCESSORY”
“IGNITION ON”
1OFF
Pode utilizar os sinais de perigo.
2ACC
Alguns componentes elétricos, tal
como o sistema áudio, podem ser
utilizados.
Será exibido “ACCESSORY” no
mostrador
3ON
Pode utilizar todos os componentes
elétricos.
Será exibido “IGNITION ON” no
mostrador.
Função de corte automático de
alimentação
Se deixar o veículo em ACC durante
mais de 20 minutos ou em LIG. (sem o
sistema de células de combustível em
funcionamento) durante mais de uma
hora com a alavanca das velocidades
em P, o interruptor Power altera
automaticamente para OFF
(desligado). No entanto, esta função
não impede completamente a descarga
da bateria de 12 volts. Não deixe o veículo com o interruptor Power em
ACC ou ON durante longos períodos de
tempo, quando o sistema de células de
combustível não estiver em
funcionamento.
A
B
ATENÇÃO
Para evitar a descarga da bateria
de 12 volts
Não deixe o interruptor Power em
ACC ou ON durante longos
períodos de tempo quando o
sistema de células de combustível
não estiver em funcionamento.
Se a indicação “ACCESSORY” ou
“IGNITION ON” for exibida no
mostrador o interruptor Power não
está desligado. Saia do veículo
depois de desligar o interruptor
Power.
239
5
MIRAI Owners Manual_Europe_M62035_en
5-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Condução
• A velocidade do veículo é igual ou
superior a 50 km/h.
• A largura da faixa de rodagem é igual
ou superior a 3 m.
• Não foram detetadas avarias no
sistema. (P.240)
Função de centralização na faixa de
rodagem
Esta função é ativada quando todas as
condições que se seguem estiverem
reunidas.
• O LTA está ligado.
• A configuração “Centr faix” em
do mostrador de informações
múltiplas está definida para “On”.
(P.476)
• Esta função reconhece as linhas
delimitadoras da faixa de rodagem
brancas (amarelas) ou a posição do
veículo que circula à sua frente
(exceto quando este é pequeno, tal
como um motociclo).
• O sistema de controlo dinâmico da
velocidade de cruzeiro com radar em
toda a gama de velocidades está a
funcionar no modo de controlo de
distância entre veículos.
• A largura da faixa de rodagem é de,
aproximadamente, 3 a 4 m.
• A alavanca do sinal de mudança de
direção não está em funcionamento.
• O veículo não está a circular numa
curva apertada.
• Não foram detetadas avarias no
sistema. (P.240)
• Não acelerou nem desacelerou o
veículo para além de um determinado
limite.
• Não moveu o volante da direção com
força suficiente para mudar de faixa
de rodagem.
• Os sistemas ABS, VSC, TRC e PCS
não estão em funcionamento.
• O sistema TRC ou VSC não está desligado.• O aviso de mãos fora do volante não
está a ser exibido. (P.239)
• O veículo está a circular no centro da
faixa de rodagem.
• A função de assistência à direção não
está em funcionamento.
Cancelamento temporário de funções
Quando as condições de funcionamento
deixarem de estar reunidas, a função
pode ser temporariamente cancelada.
No entanto, quando as condições de
funcionamento voltam a estar reunidas,
o seu funcionamento será restaurado
automaticamente. (
P. 2 3 8)
Se as condições de funcionamento
(P.238) deixarem de estar reunidas,
enquanto a função de centralização
na faixa de rodagem estiver em
funcionamento, soa um sinal sonoro
para indicar que a função foi
temporariamente cancelada.
Contudo, se a configuração “Alert”
estiver definida como , o sistema
alerta o condutor através da vibração
do volante da direção em vez de
emitir um sinal sonoro.
Função de assistência à
direção/função de centralização na
faixa de rodagem
Dependendo da velocidade do
veículo, saída da faixa de rodagem,
condições da estrada, etc., o condutor
poderá não conseguir determinar se a
função está em funcionamento ou
não.
Quando o condutor mover o volante
da direção sobrepõe-se à função do
controlo da direção.
Não tente testar o funcionamento da
assistência à direção.
Função de aviso de saída de faixa
de rodagem
Pode ser difícil ouvir o sinal sonoro de
aviso devido a ruídos externos, reprodução áudio, etc. Também pode
ser difícil sentir as vibrações do volante
devido às condições da estrada, etc.
Se a berma * não for nítida ou em linha
reta, a função de aviso de saída da
faixa de rodagem pode não funcionar.
Veículos com BSM: O sistema pode
não conseguir determinar se existir
perigo de colisão com um veículo de
uma faixa de rodagem adjacente.
Não tente testar o funcionamento da
função de aviso de saída de faixa de
rodagem.
*: Limite entre o asfalto e a berma da
estrada, tal como erva, terra ou passeio.
Aviso de mãos fora do volante da
direção
Nas situações que se seguem, uma
mensagem de aviso solicita que o
condutor segure o volante e o símbolo
265
5
MIRAI Owners Manual_Europe_M62035_en
5-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Condução
O sistema pode ser utilizado
quando
O interruptor Power estiver em ON.
A função do sensor Toyota de
assistência ao estacionamento estiver
ligada.
A velocidade do veículo for inferior a,
cerca de, 10 Km/h.
A alavanca das velocidades estiver
engrenada noutra posição que não P.
Se a indicação “Clean Parking
Assist Sensor” for apresentada no
mostrador de informações múltiplas
O sensor pode estar coberto por gotas de
água, gelo, neve, sujidade, etc. Remova
as gotas de água, gelo, neve, sujidade,
etc., do sensor para que o sistema
retome o seu funcionamento normal.
Para além disso, devido à formação de
gelo num sensor a baixas temperaturas,
poderá ser apresentada uma mensagem
de aviso ou o sensor poderá não
conseguir detetar um objeto. Assim que
o gelo derreter, o sistema retoma o seu
funcionamento normal.
Se a mensagem continuar a ser
apresentada mesmo depois do sensor
ser limpo, pode existir uma avaria no sensor. Leve o veículo para inspeção
num concessionário Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado ou qualquer
reparador da sua confiança.
Se a indicação “Parking Assist
Unavailable” for apresentada no
mostrador de informações múltiplas
Pode verificar-se queda de água
continua na superfície do sensor, como
ocorre em alturas de chuva intensa.
Quando o sistema determinar a
normalização da situação, retoma o seu
funcionamento normal.
Informações sobre a deteção do
sensor
As áreas de deteção do sensor estão
limitadas às áreas em redor dos
para-choques da frente e traseiro do
veículo.
As situações que se seguem poderão
ocorrer durante a utilização do sensor.
• Dependendo do formato do objeto e de
outros fatores, a distância de deteção
pode ser encurtada, ou poderá não ser
possível detetar o mesmo.
• Pode não ser possível detetar objetos
que estejam demasiado próximos do
sensor.
• Existe um pequeno desfasamento de
tempo entre a deteção do objeto estático e a sua visualização (soa um
sinal sonoro). Mesmo a baixas velocidades, existe a possibilidade do
objeto dentro das áreas de deteção 30
cm antes do mostrador ser exibido e de
soar o sinal sonoro.
• Pode ser difícil ouvir o sinal sonoro
devido ao volume do sistema áudio
ou o ruído do fluxo de ar do sistema
de ar condicionado.
• Pode ser difícil ouvir o sinal sonoro
deste sistema devido aos sinais
sonoros de outros sistemas.
Objetos que poderão não ser
devidamente detetados
O formato de um objeto pode comprometer
a sua deteção pelo sensor. Preste muita
atenção aos seguintes objetos:
Fios elétricos, vedações, cordas, etc.
Algodão, neve e outros materiais que
AV I S O
Quando lavar o veículo
Não aplique jatos intensos nem
vapores de água na área do sensor.
Se o fizer pode avariar o sensor.
Quando utilizar máquina de
lavagem de alta pressão para lavar
o veículo, não incida diretamente
sobre os sensores, uma vez que
pode provocar uma avaria nos
mesmos.
Quando utilizar vapor para limpar o
seu veículo, não o aproxime
demasiado dos sensores, uma vez
que pode provocar uma avaria nos
mesmos.
273
5
MIRAI Owners Manual_Europe_M62035_en
5-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Condução
Interruptores de controlo dos
medidores
Ligar/desligar a função RCTA.
Indicadores nos espelhos
retrovisores exteriores
Quando é detetado um veículo a
aproximar-se pela direita ou esquerda
da parte traseira do veículo, ambos os
indicadores nos espelhos retrovisores
exteriores piscam.
Mostrador multimédia
Quando é detetado um veículo a
aproximar-se pela direita ou esquerda
da parte traseira do veículo, o ícone do
RCTA (P.274) para deteção lateral
será apresentado no mostrador de
multimédia. Esta imagem apresenta um
exemplo de um veículo a aproximar-se
por ambos os lados do veículo.
Sinal sonoro RCTA
Quando é detetado um veículo a aproximar-se pela direita ou esquerda
da traseira do veículo, soa um sinal
sonoro. O sinal sonoro soa durante,
cerca de, 1 segundo, imediatamente
depois de ligar a função RCTA.
Use os interruptores de controlo
dos medidores para ativar/
desativar a função RCTA. (P.114)
1Prima ou para
selecionar .
2Prima ou para
selecionar “RCTA” e de seguida
prima .
Quando a função RCTA for desativada,
o indicador RCTA OFF (P.108)
acende. (De cada vez que desligar o
interruptor Power e o colocar em ON.
novamente, a função RCTA é ativada
automaticamente.)
Visibilidade dos indicadores dos
espelhos retrovisores exteriores
Com a luz intensa do sol, poderá ser
difícil de visualizar os indicadores dos
espelhos retrovisores exteriores.
Ouvir o sinal sonoro do RCTA
Poderá ser difícil ouvir a função RCTA
caso haja ruídos elevados, tal como o
volume elevado do sistema áudio.
Quando a indicação “RCTA
Unavailable” for apresentada no
mostrador de informações múltiplas
O sensor de tensão ficou com
funcionamento anormal, ou tem água,
neve, lama, etc. junto à área que
circunda o sensor do para-choques
traseiro. (P.259)
Se remover a água, neve, lama, etc. que
está agarrada ao para-choques traseiro
na área que circunda o sensor, este
Componentes do sistema
A
B
C
D
Ligar/desligar a função
RCTA
281
5
MIRAI Owners Manual_Europe_M62035_en
5-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Condução
Situações em que o sistema pode
funcionar inesperadamente
Mesmo que não existam peões na
área de deteção, alguns objetos, tal
como os que se seguem, podem ser
detetados, ativando a função da
câmara de deteção traseira.
• Objetos tridimensionais, como um
poste, cone de trânsito, vedação ou
um veículo estacionado.
• Objetos que se movem, tal como um
veículo ou motociclo
• Objetos que se movem em direção ao
seu veículo enquanto faz
marcha-atrás, tal como bandeiras,
poças de água (ou materiais
presentes no ar, como fumo, vapor,
chuva ou neve)
• Estradas de pedras arredondadas ou
trilhos de gravilha, linhas de
comboio/metro, reparações na
estrada, linhas brancas, peões a
atravessar ou folhas caídas na
estrada
• Grades de metal no chão, como as de
escoamento de águas
• Objetos que refletem numa poça de
água ou estrada com superfície
molhada
• Sombras na estrada
Em algumas situações, como as que
se seguem, a função de deteção da
câmara traseira pode operar mesmo
que não existam peões na área de
deteção.
• Quando faz marcha-atrás em direção
à berma da estrada ou a uma lomba
na estrada
• Quando faz marcha-atrás numa
inclinação ou descida
• Se a traseira do veículo estiver
levantada ou rebaixada devido a
carga transportada
• Se estiver instalada uma proteção no
para-choques, como por exemplo um
friso adicional
• Se a orientação da câmara traseira foi
alterada
• Quando um olhal de reboque está
instalado na parte traseira do veículo
• Quando estiver a correr água na lente
da câmara traseira• Quando a câmara traseira é
obscurecida (aderência de sujidade,
neve, gelo, etc.) ou está arranhada
• Se existem luzes a piscar na área de
deteção, como por exemplo sinal de
emergência de outro veículo
• Quando estão instaladas correntes de
neve ou um pneu reparado com um
kit de emergência para reparação de
um furo
Situações em que pode ser difícil de
notar o aviso da função de deteção da
câmara traseira
• Se for difícil ouvir o sinal sonoro, se a
área circundante ao veículo for
barulhenta devido ao volume do
sistema áudio estar elevado, o
sistema de ar condicionado estiver a
ser utilizado, etc.
• Se a temperatura no habitáculo for
extremamente alta ou baixa, o ecrã
do sistema de áudio poderá não
funcionar corretamente.