Page 408 of 792

4084-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
HILUX_OM_OM71283S_(ES)
ADVERTENCIA
■Casos en los que no es conveniente usar el control dinámico de la velocidad
de crucero asistido por radar
No use el control dinámico de la velocidad de crucero asistido por radar en ninguno
de los siguientes casos.
En caso contrario, el control de la velocidad podría ser inadecuado y causar un acci-
dente, con posibles lesiones graves o incluso mortales.
● Carreteras en las que hay peatones, ciclistas, etc.
● Con mucho tráfico
● En carreteras con curvas pronunciadas
● En carreteras serpenteantes
● En carreteras resbaladizas, por ejemplo con lluvia, hielo o nieve
● En pendientes descendentes pronunciadas o en las que se producen cambios
súbitos entre declives ascendentes y descendentes pronunciados
La velocidad del vehículo puede sobrepasar la velocidad fijada al descender por
una pendiente pronunciada.
● En los accesos a autovías y autopistas
● Cuando las condiciones meteorológicas son tan adversas que pueden impedir que
los sensores realicen correctamente la detección (niebla, nieve, tormentas de
arena, fuertes lluvias, etc.)
● Cuando hay lluvia, nieve, etc., en la superficie de delante del radar o de la cámara
frontal
● Cuando el estado del tráfico exige aceleración y desaceleración continuas y fre-
cuentes
● Cuando su vehículo arrastra un remolque (con enganche para remolque) o durante
un remolcado de emergencia
● Cuando se oye con frecuencia un avisador acústico de advertencia de acerca-
miento excesivo
Page 415 of 792

4154-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
4
Conducción
HILUX_OM_OM71283S_(ES)
Cuando el modo de control de la velocidad constante está seleccionado, el
vehículo mantendrá la velocidad fijada sin controlar la distancia entre vehícu-
los. Seleccione este modo únicamente cuando el modo de control de la dis-
tancia entre vehículos no funcione correctamente debido a que un sensor del
radar esté sucio, etc.
Con el control de la velocidad de
crucero desactivado, pulse y man-
tenga pulsado el botón “ON-OFF”
como mínimo durante
1,5 segundos.
Inmediatamente después de pulsar el
botón “ON-OFF”, el indicador lumi-
noso del control dinámico de la veloci-
dad de crucero asistido por radar se
encenderá. A continuación, cambiará
al indicador luminoso del control de la
velocidad de crucero.
Solo se puede cambiar al modo de control de la velocidad constante cuando se
acciona la palanca con el control de la velocidad de crucero desactivado.
Use el pedal del acelerador para
acelerar o desacelerar hasta
alcanzar la velocidad que desea
(igual o superior a unos 30 km/h
[20 mph]) y empuje hacia abajo la
palanca para fijar la velocidad.
El indicador luminoso “SET” de control
de la velocidad de crucero se encen-
derá.
La velocidad del vehículo en el momento de soltar la palanca se convierte en la
velocidad fijada.
Ajuste de la velocidad fijada: P. 4 1 2
Cancelación y reanudación de la velocidad fijada: P. 414
Selección del modo de control de la velocidad constante
1
2
Page 417 of 792

4174-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
4
Conducción
HILUX_OM_OM71283S_(ES)
■El control dinámico de la velocidad de crucero asistido por radar se puede acti-
var cuando
●La palanca de cambios está en D. (Vehículos con transmisión automática)
●La palanca de cambios está en 2.ª o una marcha superior. (Vehículos con transmi-
sión manual)
●Dependiendo del modo de control, se podrá ajustar en las velocidades indicadas a
continuación.
• Modo de control de la distancia entre vehículos: Aproximadamente 30 km/h
(20 mph) o superior
• Modo de control de la velocidad constante: Aproximadamente 30 km/h (20 mph)
o superior
■Aceleración después de fijar la velocidad del vehículo
El vehículo se puede acelerar accionando el pedal del acelerador. Tras la aceleración
se reanuda la velocidad fijada. Sin embargo, durante el modo de control de la distan-
cia entre vehículos, la velocidad del vehículo puede disminuir por debajo de la veloci-
dad fijada para mantener la distancia con respecto al vehículo que lo precede.
■Selección de la posición del cambio (vehículos con transmisión manual)
Seleccione una posición del cambio acorde con la velocidad del vehículo. Si el régi-
men del motor es demasiado alto o demasiado bajo, puede que el control se cancele
automáticamente.
■Cancelación automática del modo de control de la distancia entre vehículos
El modo de control de la distancia entre vehículos se cancela automáticamente en los
casos siguientes.
●La velocidad real del vehículo se reduce a menos de 25 km/h (16 mph) aproximada-
mente.
●Se activa el VSC.
●El sistema TRC/A-TRC se activa durante un determinado periodo de tiempo.
●Cuando se desactiva el sistema VSC o TRC/A-TRC.
●El sensor no puede detectar correctamente porque hay algo que lo tapa.
●Se activa el sistema de frenado anticolisión.
●Cuando la palanca de cambios está en N o el pedal del embrague se pisa durante
un cierto plazo de tiempo mínimo. (Vehículos con transmisión manual)
●Modelos 4WD: El cambio del modo de la caja de transferencia no se lleva a cabo en
un plazo de 5 segundos cuando el sistema de control de la velocidad de crucero está
activado.
Si el modo de control de la distancia entre vehículos se cancela automáticamente por
cualquier otro motivo distinto de los anteriores, es posible que haya una avería en el
sistema. Póngase en contacto con un distribuidor o taller de reparaciones Toyota auto-
rizado, o con cualquier otro taller de reparaciones cualificado.
Page 419 of 792

4194-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
4
Conducción
HILUX_OM_OM71283S_(ES)■Situaciones en las que es posible que el sensor no detecte adecuadamente el
vehículo que circula por delante
En el caso de que se produzcan las situaciones siguientes y en función de las circuns-
tancias, accione el pedal del freno cuando la desaceleración del sistema sea insufi-
ciente o accione el pedal del acelerador cuando se requiera acelerar.
Es posible que el sensor no detecte correctamente estos tipos de vehículos y, en con-
secuencia, la advertencia de acercamiento excesivo (P. 414) podría no activarse.
●Vehículos que aparecen súbitamente
●Vehículos que circulan a baja velocidad
●Vehículos que no circulan en el mismo carril
●Vehículos con parte trasera pequeña (remolques sin carga, etc.)
●Motocicletas que circulan por el mismo carril
●Cuando los vehículos próximos arrojan agua o nieve que obstaculizan la detección
del sensor
●Cuando la parte delantera de su vehículo
apunta hacia arriba
(como consecuencia de una carga pesada
en el compartimiento de equipajes, etc.)
●El vehículo que circula delante tiene una dis-
tancia libre al suelo extremadamente alta
Page 420 of 792
4204-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
HILUX_OM_OM71283S_(ES)■Casos en los que el modo de control de la distancia entre vehículos podría no
funcionar correctamente
En el caso de que se produzcan las situaciones siguientes, accione el pedal del freno
(o el pedal del acelerador, en función de las circunstancias) según sea necesario.
Es posible que el sensor no detecte correctamente los vehículos que lo preceden y, en
consecuencia, el sistema podría no funcionar correctamente.
●Cuando el vehículo que lo precede desacelera repentinamente
●Al conducir por una carretera rodeada por una estructura, como un túnel o un puente
●Mientras la velocidad del vehículo disminuye a la velocidad fijada después de que el
vehículo acelere al pisar el pedal del acelerador ●Cuando la carretera tiene curvas o los carri-
les son estrechos
●Cuando la manipulación del volante o su
posición en el carril son inestables
Page 425 of 792
425
4
4-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
Conducción
HILUX_OM_OM71283S_(ES)
Sensor de asistencia al estacionamiento
Toyota
Sensores de esquina delanteros
Sensores de esquina traseros
Sensores centrales traseros
: Si el vehículo dispone de ello
Para medir la distancia existente entre su vehículo y objetos, como un
muro, al estacionar en paralelo o al realizar maniobras en un garaje, se
utilizan unos sensores; dicha distancia se comunica a través de la pan-
talla de información múltiple y mediante un avisador acústico. Cuando
utilice este sistema, inspeccione siempre el área circundante.
Tipos de sensores
1
2
3
Page 426 of 792
4264-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
HILUX_OM_OM71283S_(ES)
Activa y desactiva el sensor de asis-
tencia al estacionamiento Toyota
Cuando está activado, se enciende el
indicador luminoso para avisar al con-
ductor de que el sistema está opera-
tivo.
Si los sensores detectan un objeto, las pantallas siguientes informan al con-
ductor de la posición y distancia hasta el objeto.
■Pantalla de información múltiple*
Funcionamiento de los sensores
de esquina delanteros
Funcionamiento de los sensores
de esquina traseros
Funcionamiento de los sensores
centrales traseros
*: El vehículo que se muestra en las
ilustraciones puede cambiar en fun-
ción de la serie.
Activación y desactivación del sensor de asistencia al estacionamiento
To y o t a
Pantalla
1
2
3
Page 427 of 792

4274-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
4
Conducción
HILUX_OM_OM71283S_(ES)■
Pantalla de distancia
Cuando un sensor detecta un objeto, se muestra la distancia aproximada
a la que se encuentra el objeto en la pantalla de información múltiple.
*: Las imágenes pueden diferir de las que se muestran en las ilustraciones. (P. 426)
Visualización de la detección de los sensores, distancia de objetos
Pantalla de infor-
mación múltiple
*
Distancia aproximada al objeto
Sensor de esquina delanteroSensor central trasero y
de esquina trasero
(continuo)
Solo sensor central trasero:
De 150 cm (4,9 pies) a
80 cm (2,6 pies)
(continuo)
De 60 cm (2,0 pies) a
45 cm (1,5 pies)
Sensor central trasero:
De 80 cm (2,6 pies) a
70 cm (2,3 pies)
Sensor de esquina trasero:
De 60 cm (2,0 pies) a
50 cm (1,6 pies)
(continuo)
De 45 cm (1,5 pies) a
35 cm (1,1 pies)
Sensor central trasero:
De 70 cm (2,3 pies) a
60 cm (2,0 pies)
Sensor de esquina trasero:
De 50 cm (1,6 pies) a
40 cm (1,3 pies)
(parpadeo)
Menos de 35 cm (1,1 pies)
Sensor central trasero:
Menos de 60 cm (2,0 pies)
Sensor de esquina trasero:
Menos de 40 cm (1,3 pies)