
3214-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
4
Conduite
CAMRY_HV_EK
AVERTISSEMENT
●Dans les cas suivants, le capteur radar doit être réétalonné. Contactez un reven-
deur agréé Toyota ou un réparateur agréé Toyota, ou tout réparateur de confiance
pour plus de détails.
• Lorsque le capteur radar ou la calandre sont retirés ou installés, ou remplacés
• Lorsque le pare-chocs avant est remplacé
■Pour éviter tout dysfonctionnement de la caméra avant
Respectez les précautions suivantes.
Sinon, la caméra avant peut ne pas fonctionner correctement, pouvant conduire à un
accident occasionnant des blessures graves, voire mortelles.
●Le pare-brise doit rester propre en toutes circonstances.
• Lorsque le pare-brise est sale ou couvert d'un film huileux, de gouttes de pluie,
de neige, etc., lavez le pare-brise.
• Si un agent de revêtement de verre est appliqué sur le pare-brise, il sera quand
même nécessaire d'utiliser les essuie-glaces de pare-brise pour éliminer les
gouttes d'eau, etc. de la surface du pare-brise devant la caméra avant.
• Si la face intérieure du pare-brise où est installé la caméra avant est sale,
contactez un revendeur agréé Toyota ou un réparateur agréé Toyota, ou tout
autre réparateur de confiance.
B:Environ 20 cm (7,9 in.) (Environ 10 cm [4,0 in.] à droite et à gauche du centre de
la caméra avant)
●Si la zone du pare-brise devant la caméra avant est embuée ou couverte de
condensation ou de givre, utilisez le désembuage de pare-brise pour retirer la
buée, la condensation ou le givre. (→P. 446)
●Si les gouttes d'eau ne peuvent pas être correctement éliminées de la surface du
pare-brise devant la caméra avant au moyen des essuie-glaces de pare-brise,
remplacez l'insert d'essuie-glace ou le balai d'essuie-glace.
●Ne collez pas de film teinté sur le pare-brise.
●Remplacez le pare-brise s'il est endommagé ou fissuré.
Après avoir remplacé le pare-brise, la caméra avant doit être réétalonnée. Contac-
tez un revendeur agréé Toyota ou un réparateur agréé Toyota, ou tout réparateur
de confiance pour plus de détails.
●Ne laissez pas des liquides entrer en contact avec la caméra avant.
●Ne fixez pas d'objets, tels que des autocol-
lants, des autocollants transparents, etc. sur
la face extérieure du pare-brise devant la
caméra avant (surface ombrée sur l'illustra-
tion).
A:Du haut du pare-brise à environ 1 cm (0,4
in.) au-dessous de la base de la caméra
avant

3324-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
CAMRY_HV_EK
AVERTISSEMENT
■Limitations du système de sécurité de pré-collision
●Le conducteur est le seul responsable de la sécurité de sa conduite. Conduisez
toujours prudemment, en prenant soin de surveiller tout ce qui vous entoure.
N'utilisez pas le système de sécurité de pré-collision à la place d’opérations nor-
males de freinage, quelles que soient les circonstances. Ce système n'empêche
pas les collisions et ne permet pas de limiter les dommages ou les blessures résul-
tant d'une collision dans toutes les situations. Ne vous fiez pas excessivement à ce
système. Le non-respect de ces précautions peut provoquer un accident, occa-
sionnant des blessures graves, voire mortelles.
●Bien que ce système soit conçu pour aider à éviter une collision ou à réduire
l'impact de la collision, son efficacité peut changer selon diverses conditions, par
conséquent, le système peut ne pas toujours être en mesure d'atteindre le même
niveau de performance.
Lisez les conditions suivantes attentivement. Ne vous fiez pas outre mesure à ce
système et conduisez toujours prudemment.
• Conditions dans lesquelles le système peut fonctionner même en l'absence de
risque de collision: →P. 3 3 6
• Conditions dans lesquelles le système peut ne pas fonctionner correctement:
→P. 338
●N'essayez pas de tester le fonctionnement du système de sécurité de pré-collision
vous-même.
En fonction des objets utilisés pour le test (mannequins, objets en carton imitant
des objets détectables, etc.), le système peut ne pas fonctionner correctement,
pouvant conduire à un accident.
■Freinage de pré-collision
●Lorsque la fonction de freinage de pré-collision est en cours d'utilisation, une force
de freinage importante est appliquée.
●Si le véhicule s'arrête suite au fonctionnement de la fonction de freinage de pré-
collision, le fonctionnement de la fonction de freinage de pré-collision est annulé
après environ 2 secondes. Appuyez sur la pédale de frein si nécessaire.
●La fonction de freinage de pré-collision peut ne pas fonctionner si certaines opéra-
tions sont effectuées par le conducteur. Si la pédale d'accélérateur est enfoncée
fortement ou que le volant est actionné, le système risque de déterminer que le
conducteur prend des mesures d’évitement et peut empêcher la fonction de frei-
nage de pré-collision de fonctionner.
●Dans certaines situations, lorsque la fonction de freinage de pré-collision fonc-
tionne, le fonctionnement de la fonction peut être annulé si la pédale d'accélérateur
est enfoncée fortement ou que le volant est actionné et que le système détermine
que le conducteur prend des mesures d’évitement.
●Si la pédale de frein est enfoncée, le système risque de déterminer que le conduc-
teur prend des mesures d’évitement et peut retarder le moment d'activation de la
fonction de freinage de pré-collision.

3434-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
4
Conduite
CAMRY_HV_EK
◆Fonction d'avertissement de roulis du véhicule
Lorsque le véhicule se balance ou
semble sortir de sa voie à plusieurs
reprises, l'avertissement sonore se
déclenche et un message s'affiche
sur l'écran multifonctionnel pour
avertir le conducteur.
AVERTISSEMENT
■Avant d'utiliser le système LDA
Ne vous fiez pas uniquement au système LDA. Le système LDA ne conduit pas
automatiquement le véhicule et ne réduit pas le niveau d'attention qui doit être
accordé à la zone se trouvant devant le véhicule. Le conducteur doit toujours assu-
mer l'entière responsabilité de conduire prudemment en accordant une attention par-
ticulière aux conditions environnantes et actionner le volant afin de corriger la
trajectoire du véhicule. Le conducteur doit également faire suffisamment de pauses
en cas de fatigue, causée par exemple par un temps de conduite prolongé.
Le fait de ne pas exécuter les opérations de conduite appropriées et de ne pas être
particulièrement attentif peut entraîner un accident, pouvant occasionner des bles-
sures graves, voire mortelles.
■Pour éviter tout actionnement accidentel du système LDA
Lorsque vous n'utilisez pas le système LDA, utilisez la commande LDA pour désacti-
ver le système.

3574-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
4
Conduite
CAMRY_HV_EK
AVERTISSEMENT
■Avant d'utiliser le régulateur de vitesse actif sur toute la plage de vitesses
●Conduire prudemment relève de la seule responsabilité du conducteur. Ne vous
fiez pas uniquement au système, et conduisez prudemment en accordant toujours
une attention particulière à votre environnement.
●Le régulateur de vitesse actif sur toute la plage de vitesses fournit une aide à la
conduite afin de réduire la charge du conducteur. L'aide fournie est toutefois limi-
tée.
Lisez les conditions suivantes attentivement. Ne vous fiez pas outre mesure à ce
système et conduisez toujours prudemment.
• Lorsque le capteur risque de ne pas détecter correctement le véhicule qui pré-
cède: →P. 369
• Conditions dans lesquelles le mode de contrôle de la distance entre véhicules
risque de ne pas fonctionner correctement: →P. 3 7 0
●Réglez la vitesse convenablement en fonction de la vitesse limite, du flux de circu-
lation, de l'état de la route, des conditions météorologiques, etc. Le conducteur est
responsable du contrôle de la vitesse programmée.
●Même lorsque le système fonctionne normalement, l'état du véhicule qui précède,
tel que détecté par le système, peut différer de l'état constaté par le conducteur.
Par conséquent, le conducteur doit toujours rester vigilant, évaluer le danger de
chaque situation et conduire prudemment. Se fier à ce système ou supposer que le
système assure la sécurité pendant la conduite peut entraîner un accident, occa-
sionnant des blessures graves, voire mortelles.

3584-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
CAMRY_HV_EK
AVERTISSEMENT
■Précautions relatives aux systèmes d'aide à la conduite
Respectez les précautions suivantes, car l'aide fournie par le système est limitée.
Le non-respect de ces précautions peut provoquer un accident, pouvant occasion-
ner des blessures graves, voire mortelles.
●Aide au conducteur pour évaluer la distance entre véhicules
Le régulateur de vitesse actif sur toute la plage de vitesses a pour seul but d'aider
le conducteur à déterminer la distance qui sépare son propre véhicule du véhicule
qui le précède. Ce n'est pas un mécanisme qui permet au conducteur de conduire
négligemment, sans faire attention, ni un système capable de fournir une assis-
tance au conducteur lorsque les conditions de visibilité sont mauvaises. Il est tou-
jours indispensable pour le conducteur de rester très attentif à tout ce qui entoure
le véhicule.
●Aide au conducteur pour estimer la distance appropriée
Le régulateur de vitesse actif sur toute la plage de vitesse détermine si la distance
qui sépare le véhicule du conducteur du véhicule qui le précède se trouve dans
une plage définie. Il n'est pas en mesure de réaliser une quelconque autre estima-
tion. Par conséquent, il est absolument nécessaire que le conducteur reste vigilant
et soit à même de déterminer s'il existe une possibilité de danger dans n'importe
quelle situation donnée.
●Aide au conducteur pour manœuvrer le véhicule
Le régulateur de vitesse actif sur toute la plage de vitesses a une capacité limitée à
prévenir ou à éviter une collision avec un véhicule qui précède. Par conséquent si
un danger existe, quel qu'il soit, il appartient au conducteur d'exercer immédiate-
ment et directement son contrôle sur le véhicule et d'agir comme il convient pour
garantir la sécurité de tous.

3634-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
4
Conduite
CAMRY_HV_EK
Appuyez sur la commande pour
modifier la distance entre véhicules
comme suit:
Longue
Moyenne
Courte
Lorsque le contact d'alimentation est
placé en mode ON, la distance entre
véhicules est automatiquement réglée
sur longue.
Si un véhicule circule devant le vôtre, le repère du véhicule qui précède s'affiche
également.
Sélectionnez une distance dans le tableau ci-dessous. Notez que les dis-
tances indiquées correspondent à une vitesse du véhicule de 80 km/h (50
mph). La distance entre véhicules augmente/diminue en fonction de la
vitesse du véhicule. Lorsque le véhicule est arrêté par le contrôle du sys-
tème, le véhicule s'arrête à une certaine distance entre véhicules selon la
situation.
Modification de la distance entre véhicules (mode de contrôle de la dis-
tance entre véhicules)
Repère du véhicule
qui précède
1
2
3
Réglages de la distance entre véhicules (mode de contrôle de la dis-
tance entre véhicules)
Options de distanceDistance entre véhicules
LongueEnviron 50 m (160 ft.)
MoyenneEnviron 40 m (130 ft.)
CourteEnviron 30 m (100 ft.)

3904-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
CAMRY_HV_EK
AVERTISSEMENT
■Manipulation du capteur radar
Un capteur de surveillance de l'angle mort est installé à l'intérieur du pare-chocs
arrière du véhicule, côtés gauche et droit. Respectez les précautions suivantes pour
garantir un fonctionnement correct de la surveillance de l'angle mort.
●Ne faites pas subir de choc violent à un capteur ou à sa zone environnante sur le
pare-chocs arrière.
Le moindre décalage d'un capteur risque de provoquer un dysfonctionnement du
système, et les véhicules risquent de ne pas être détectés correctement.
Dans les situations suivantes, faites contrôler le véhicule par un revendeur agréé
Toyota ou un réparateur agréé Toyota, ou tout autre réparateur de confiance.
• Un capteur ou sa zone environnante a subi un impact important.
• Si la zone environnante d'un capteur est rayée ou bosselée, ou qu'une partie
d'entre eux est déconnectée.
●Ne démontez pas le capteur.
●Ne fixez aucun accessoire ou autocollant sur le capteur ou sur la zone avoisinante
sur le pare-chocs.
●Ne modifiez pas le capteur ou la zone avoisinante sur le pare-chocs.
●Ne peignez pas le pare-chocs arrière d’une couleur autre qu’une couleur officielle
To y o t a .
●Le capteur et la zone avoisinante sur le
pare-chocs doivent rester propres en toutes
circonstances. Si un capteur ou sa zone
environnante sur le pare-chocs arrière sont
sales ou couverts par de la neige, le sys-
tème de surveillance de l'angle mort risque
de ne pas fonctionner et un message d'aver-
tissement s'affiche.
Dans cette situation, nettoyez la saleté ou la
neige et conduisez le véhicule dans des
conditions adaptées au fonctionnement du
BSM pendant environ 60 minutes. Si le mes-
sage d'avertissement ne disparaît pas, faites
contrôler le véhicule par un revendeur agréé
Toyota ou un réparateur agréé Toyota, ou
tout autre réparateur de confiance

3914-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
4
Conduite
CAMRY_HV_EK
La fonction BSM utilise des capteurs radar pour détecter les véhicules circu-
lant sur une voie de circulation voisine, dans la zone qui n'est habituellement
pas réfléchie par le rétroviseur extérieur (l'angle mort), et alerte le conducteur
de la présence de ces véhicules au moyen d'un témoin intégré au rétroviseur.
Les zones dans lesquelles les véhicules peuvent être détectés sont matériali-
sées ci-dessous.
La zone de détection s'étend jusqu'à:
Environ 3,5 m (11,5 ft.) depuis le
côté du véhicule
Le premier 0,5 m (1,6 ft.) du côté du
véhicule n'est pas situé dans la zone
de détection
Environ 3 m (9,8 ft.) du pare-chocs
arrière
Environ 1 m (3,3 ft.) en avant du
pare-chocs arrière
Fonction BSM
Zones de détection de la fonction BSM
1
2
3
AVERTISSEMENT
■Précautions relatives à l'utilisation du système
Le conducteur est le seul responsable de la sécurité de sa conduite. Conduisez tou-
jours prudemment, en prenant soin de surveiller tout ce qui vous entoure.
La fonction BSM est une fonction complémentaire qui alerte le conducteur de la pré-
sence d'un véhicule dans l'angle mort. Ne vous fiez pas outre mesure à la fonction
BSM. La fonction ne peut pas évaluer si le changement de voie peut être effectué en
toute sécurité, par conséquent, vous risquez de provoquer un accident, pouvant
occasionner des blessures graves, voire mortelles en lui accordant une confiance
excessive.
Selon les conditions, le système risque de ne pas fonctionner correctement. Par
conséquent, la sécurité doit être confirmée visuellement par le conducteur en per-
sonne.