
1502. Combiné d'instruments
CAMRY_HV_EK■
Guide éco
Le Guide éco affiche un guide d'accélération éco-responsable et des
scores représentant une évaluation de la manière écologique dont le véhi-
cule a été conduit dans différents états.
Guide d'accélération ÉCO
Score éco
●Guide d'accélération ÉCO
Zone Éco
Indique que vous conduisez le véhi-
cule de manière éco-responsable.
Zone de puissance
Indique une conduite en dehors de
la plage de conduite éco-respon-
sable (conduite à pleine puissance,
etc.)
Rapport d'éco-conduite basé sur l'accélération
Zone d'accélération éco
Suggère une plage dans laquelle une accélération éco-responsable peut être
effectuée.
La zone d'accélération éco change selon les situations, par exemple démarrage
ou régime de croisière.
Une accélération éco-responsable peut être obtenue en maintenant la barre du
rapport d'éco-conduite basé sur l'accélération dans la zone éco. (→P. 267)
1
2
1
2
3
4

1612. Combiné d'instruments
2
Combiné d’instruments
CAMRY_HV_EK
AVERTISSEMENT
■Précautions d'utilisation pendant la conduite
●Lorsque vous utilisez l'écran multifonctionnel pendant la conduite, faites particuliè-
rement attention à la sécurité autour du véhicule.
●Ne regardez pas l'écran multifonctionnel de manière continue pendant la conduite
car vous risquez de ne pas voir les piétons, des objets sur la route, etc. devant le
véhicule.
■Écran d'informations par temps froid
Laissez l'habitacle du véhicule se réchauffer avant d'utiliser l'écran d'informations à
cristaux liquides. À des températures extrêmement basses, le temps de réponse de
l'écran d'affichage des informations peut être lent, et les changements d'affichage
peuvent être retardés.
Par exemple, un retard est constaté entre le changement de rapport réalisé par le
conducteur et le nouveau numéro de rapport qui s'affiche. En raison de ce retard, le
conducteur risque de rétrograder à nouveau et de provoquer un ralentissement bru-
tal et excessif en raison du frein moteur, voire un accident pouvant entraîner des
blessures ou la mort.
■Précautions à prendre lors de la configuration de l'écran
Le système hybride devant être en marche pendant la configuration de l'affichage,
veillez à ce que le véhicule soit stationné en un lieu où la ventilation est suffisante.
Dans un espace clos, comme un garage, les gaz d'échappement chargés de
monoxyde de carbone (CO) toxique risquent de s'accumuler et de pénétrer dans le
véhicule. Cela peut entraîner de graves problèmes de santé, voire la mort.
NOTE
■Pendant la configuration de l'affichage
Pour éviter la décharge de la batterie 12 V, veillez à ce que le système hybride soit
en marche pendant que vous configurez les fonctions d'affichage.

1662. Combiné d'instruments
CAMRY_HV_EK
■Affichage tête haute
Le port de lunettes de soleil, surtout si elles sont polarisées, peut gêner la lisibilité de
l'affichage tête haute, ou le faire paraître plus sombre.
Réglez la luminosité de l'affichage tête haute ou retirez vos lunettes de soleil.
■Luminosité de l'affichage
Il est possible de régler la luminosité de l'affichage tête haute sur sur l’écran multi-
fonctionnel. De même, elle est automatiquement réglée en fonction de la luminosité
ambiante.
■Activation/désactivation de l'affichage tête haute
Si l’affichage tête haute est désactivé, il reste désactivé lorsque le contact d'alimenta-
tion est placé sur arrêt puis à nouveau en mode ON.
AVERTISSEMENT
■Avant d'utiliser l'affichage tête haute
●Vérifiez que la position et la luminosité de l'affichage tête haute n'altère pas la
sécurité pendant la conduite. Un mauvais réglage de la position ou de la luminosité
de l'image peut obstruer le champ de vision du conducteur et entraîner un acci-
dent, pouvant occasionner des blessures graves, voire mortelles.
●Ne regardez pas l'affichage tête haute de manière continue pendant la conduite car
vous risquez de ne pas voir les piétons, des objets sur la route, etc. devant le véhi-
cule.
■Précautions à prendre pour la modification des réglages de l'affichage tête
haute
Le système hybride devant être en marche pendant la modification des réglages de
l'affichage tête haute, veillez à ce que le véhicule soit stationné dans un lieu où la
ventilation est suffisante. Dans un espace clos, comme un garage, les gaz d'échap-
pement chargés de monoxyde de carbone (CO) toxique risquent de s'accumuler et
de pénétrer dans le véhicule. Cela peut entraîner de graves problèmes de santé,
voire la mort.

1682. Combiné d'instruments
CAMRY_HV_EK
Écran du système audio
Écran multifonctionnel
Appuyez sur le bouton “MENU”.
Sélectionnez “Infos” sur l'écran
“Menu”.
Si l’écran “Information trajet” ou “Histo-
rique” s'affiche, sélectionnez “Énergie”.
Écran multifonctionnel
Appuyez plusieurs fois sur les com-
mandes de réglage des instruments
sur le volant pour sélectionner l'écran
de contrôle de l'énergie.
Écran de consommation/contrôle de l'énergie
Vous pouvez voir l'état du système hybride sur l'écran multifonctionnel
et l'écran du système audio.
Les illustrations ci-dessous correspondent à des véhicules à conduite
à gauche.
1
2
Contrôle de l'énergie
1
2

1843-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
CAMRY_HV_EK
AVERTISSEMENT
■Pour éviter tout accident
Respectez les précautions suivantes lorsque vous conduisez le véhicule.
Le non-respect de ces précautions peut provoquer l'ouverture d'une porte et la chute
d'un passager, et occasionner des blessures graves, voire mortelles.
●Vérifiez que toutes les portes sont correctement fermées et verrouillées.
●Ne tirez pas sur la poignée intérieure des portes pendant que le véhicule roule.
Soyez particulièrement prudent en ce qui concerne la porte conducteur, car la ou
les portes peuvent être ouvertes, même si les boutons de verrouillage intérieurs
sont placés sur la position de verrouillage.
●Enclenchez les verrouillages de sécurité enfants des portes arrière lorsque des
enfants sont assis sur les sièges arrière.
■Lorsque vous ouvrez ou fermez une porte
Vérifiez les alentours du véhicule afin de déterminer s'il est en pente, s'il existe un
espace suffisant pour pouvoir ouvrir une porte et si un vent fort souffle.
Lors de l'ouverture ou de la fermeture de la porte, tenez bien la poignée de la porte
afin d'être préparé à tout mouvement imprévisible.
■Lors de l'utilisation de la télécommande du verrouillage centralisé et de
l'actionnement des lève-vitres électriques
Actionnez les lève-vitres électriques après vous être assuré qu’il n’existe aucun
risque que l’une des parties du corps de l’un des passagers soit prise dans les vitres.
De plus, ne laissez pas les enfants actionner la télécommande du verrouillage cen-
tralisé. Les enfants et autres passagers peuvent être pris dans les lève-vitres élec-
triques.

1873-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
3
Utilisation de certains équipements
CAMRY_HV_EK■Avertisseur sonore de coffre ouvert
Si le véhicule atteint la vitesse de 5 km/h (3 mph), le témoin d'avertissement principal
clignote et un signal sonore se déclenche pour indiquer que le coffre est mal fermé.
■Si le système d'accès et de démarrage mains libres ou la télécommande du ver-
rouillage centralisé ne fonctionne pas correctement
Utilisez la clé mécanique pour déverrouiller le coffre. (→P. 610)
Remplacez la pile de la clé par une neuve dès qu'elle est usée. (→P. 537)
■Personnalisation
Certaines fonctions peuvent être personnalisées. (→P. 642)
AVERTISSEMENT
Respectez les précautions suivantes.
Le non-respect de ces précautions peut occasionner des blessures graves, voire mor-
telles.
■Avant de prendre le volant
●Assurez-vous que le couvercle de coffre est complètement fermé. Si le couvercle
de coffre n'est pas complètement fermé, il risque de s'ouvrir de manière inattendue
et de heurter des objets proches ou des bagages se trouvant dans le coffre
peuvent être éjectés, et provoquer un accident.
●Ne laissez pas les enfants jouer dans le coffre.
Si un enfant se retrouve accidentellement enfermé dans le coffre, il risque de
s'épuiser à cause de la chaleur, de s'asphyxier ou d'autres blessures.
●Ne laissez pas un enfant ouvrir ou fermer le couvercle de coffre.
Ceci peut entraîner une ouverture inattendue du couvercle de coffre, lequel risque
de se refermer sur les mains, la tête ou le cou de l'enfant.
■Points importants pendant la conduite
Ne laissez jamais personne s'asseoir dans le coffre. En cas de freinage brusque ou
de collision, la personne risque d'être grièvement blessée, voire tuée.

1883-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
CAMRY_HV_EK
AVERTISSEMENT
■Utilisation du coffre
Respectez les précautions suivantes.
À défaut, des parties du corps peuvent se retrouver coincer dans le hayon, ce qui
peut occasionner des blessures graves.
●Retirez toute charge lourde du couvercle de coffre, telle que de la neige ou de la
glace, avant de l'ouvrir. Si vous ne respectez pas cette consigne, le couvercle de
coffre peut se refermer brusquement juste après son ouverture.
●Avant d'ouvrir ou de fermer le couvercle de coffre, vérifiez soigneusement la sécu-
rité des abords.
●Si des personnes se trouvent à proximité, assurez-vous de leur sécurité et préve-
nez-les de l'ouverture ou de la fermeture du coffre.
●En cas de vent, soyez prudent lorsque vous ouvrez ou fermez le couvercle de
coffre, car il peut bouger brusquement en cas de vent fort.
●Sur un plan incliné, il est plus difficile d’ouvrir ou de fermer le couvercle de coffre
que lorsque le véhicule est à plat, donc prenez garde à ce qu’il ne s’ouvre et ne se
ferme pas tout seul de manière inattendue. Assurez-vous que le couvercle de
coffre est complètement et parfaitement ouvert avant d’utiliser le coffre.
●Ne fixez aucun accessoire autre que des pièces Toyota d'origine au couvercle de
coffre. Sous l'effet du poids supplémentaire, le couvercle de coffre risque de se
refermer brusquement juste après son ouverture.
●Lors de l'ouverture du couvercle de coffre,
faites attention à ce qu’il ne heurte personne
au niveau du visage ou de toute autre partie
du corps.
●Lorsque vous fermez le couvercle de coffre,
prenez particulièrement garde à ne pas vous
pincer les doigts, etc.
●Appuyez légèrement sur la face extérieure
du couvercle de coffre pour le fermer. Si
vous utilisez la poignée du coffre pour fer-
mer complètement le couvercle de coffre,
vous risquez de vous coincer les mains ou
les bras.

2463-3. Réglage des sièges
CAMRY_HV_EK
AVERTISSEMENT
■Lors du réglage de la position du siège
●Prenez soin lorsque vous réglez la position du siège qu'aucun passager ne soit
blessé par le mouvement du siège.
●Ne mettez pas vos mains sous le siège ou à proximité de pièces mobiles pour évi-
ter de vous blesser.
Les doigts ou les mains pourraient se retrouver coincés dans le mécanisme du
siège.
●Veillez à laisser un espace suffisant autour des pieds afin qu'ils ne soient pas coin-
cés.
■Réglage du siège
●Faites attention que le siège ne percute pas des passagers ou un bagage.
●Pour réduire le risque de glisser sous la sangle abdominale lors d'une collision,
n'inclinez pas le siège plus qu'il n'est nécessaire.
Si le siège est trop incliné, la sangle abdominale peut glisser au-dessus des
hanches et appliquer une force directement sur l'abdomen, ou votre cou peut
entrer en contact avec la sangle diagonale, faisant augmenter le risque de décès
ou de blessure grave dans le cas d'un accident.
Les réglages ne doivent pas être effectués en conduisant car le siège peut se
déplacer de manière inattendue et le conducteur risque de perdre le contrôle du
véhicule.
●Siège à réglage manuel uniquement: Après avoir réglé le siège, assurez-vous que
le siège est verrouillé en position.
NOTE
■Lors du réglage d'un siège avant
Lors du réglage d'un siège avant, assurez-vous que l'appuie-tête ne touche pas la
garniture de toit. Sinon, l'appuie-tête et la garniture de toit peuvent être endomma-
gés.