156
Audiosystém
Média
Zásuvka USB
Do zásuvky USB ve středovém úložném
prostoru, určené k přenosu dat do systému, zasuňte paměťovou jednotku USB
nebo pomocí vhodného kabelu (není součástí
dodávky) připojte zařízení.
Z důvodu ochrany systému nepoužívejte rozbočovač USB.
Systém vytváří seznamy skladeb (v dočasné paměti). Tato operace může při prvním připojení
trvat od několika sekund do několika minut.
Dobu čekání můžete zkrátit snížením počtu
jiných než hudebních souborů a počtu složek.Seznamy skladeb se aktualizují vždy při vypnutí
zapalování nebo připojení paměťové jednotky
USB. Seznamy skladeb se ukládají do paměti,
a pokud v nich nedojde ke změnám, budou se příště načítat rychleji.
Zásuvka USB
Tato zásuvka se nachází ve středové
konzole a slouží pouze k napájení či dobíjení připojeného přenosného zařízení.
Zásuvka Pomocný (AUX)
Pomocí zvukového kabelu (není součástí dodávky) připojte přenosné zařízení (přehrávač MP3 apod.) k pomocné zásuvce typu Jack.
Rádio, dlouhé přepnutí nahoru nebo dolů:
vyhledávání rozhlasových frekvencí směrem
nahoru nebo dolů.
Multimédia, přepnutí nahoru nebo dolů: výběr
další / předchozí skladby.
Multimédia, dlouhé přepnutí nahoru nebo dolů:
rychlé převíjení vpřed nebo vzad do uvolnění
tlačítka.
Odmítnutí příchozího hovoru.
Ukončení probíhajícího telefonického
hovoru.
Rádio
Naladění rozhlasové stanice
Vnější prostředí (kopce, budovy, tunel,
podzemní parkoviště atd.) může
omezovat příjem rozhlasu, a to i v režimu přelaďování RDS.
Tento jev je při šíření rozhlasových vln
normální a nemůže být v žádném případě
považován za poruchu autorádia.
Stisknutím tlačítka „RADIO“ vyberte
vlnový rozsah FM nebo AM.
Stiskněte krátce jedno z tlačítek
pro automatické vyhledávání nižší
/ vyšší frekvence.
Pomocí otočného přepínače můžete nižší
/ vyšší frekvence vyhledávat manuálně.
Stisknutím otočného ovladače zobrazte seznam stanic zachycených v daném místě.Otáčejte otočným ovladačem a zvolte rozhlasovou stanici, volbu poté potvrďte
stisknutím.
Předvolení rozhlasové
stanice
Stisknutím tlačítka „RADIO“ vyberte
vlnový rozsah FM nebo AM.
Stisknutím tlačítka „A-B-C“ vyberte jednu
ze tří úrovní předvolených stanic.
Podržením jednoho z tlačítek uložte právě poslouchanou rozhlasovou stanici.Zobrazí se název rozhlasové stanice a zvukový signál potvrdí její uložení.Stisknutím tlačítka „INFO“ zobrazte informace o právě poslouchané rozhlasové stanici.
RDS
Pokud je funkce RDS zobrazena, umožňuje pokračovat v poslechu jedné rozhlasové stanice díky sledování frekvencí.
Za určitých podmínek však nemusí být
udržení poslechu jedné stanice RDS
zaručeno na území celé země, neboť vysílání
rozhlasových stanic nepokrývá celé území.
Je-li kvalita příjmu nízká, frekvence se přepne
na regionální stanici.
Stiskněte tlačítko MENU.
Vyberte možnost „Regionální “, poté stiskněte a aktivujte nebo deaktivujte funkci RDS.
Alternativní frekvence (AF)
Vyberte možnost „Alternativní frekvence
(AF)“, poté stiskněte a aktivujte nebo deaktivujte frekvenci.
Když je aktivována funkce „Regionální“,
může systém průběžně vyhledávat
nejlepší dostupnou frekvenci.
Poslech hlášení TA
Funkce TA (Trafic Announcement)
zajišťuje prioritní poslech výstražných
dopravních hlášení. Pro poslech je třeba
dobrý příjem rozhlasové stanice, která tento
typ informací vysílá. Při vysílání dopravních
informací se právě poslouchaný zdroj zvuku
automaticky ztlumí a audiosystém přehraje dopravní hlášení. Poslech původního média
se po ukončení hlášení opět obnoví.
Stiskněte tlačítko MENU.
Vyberte možnost „Dopravní informace (TA)“, poté stiskněte a aktivujte nebo deaktivujte příjem dopravních hlášení.
157
Audiosystém
11Média
Zásuvka USB
Do zásuvky USB ve středovém úložném
prostoru, určené k přenosu dat do systému, zasuňte paměťovou jednotku USB
nebo pomocí vhodného kabelu (není součástí
dodávky) připojte zařízení.
Z důvodu ochrany systému nepoužívejte rozbočovač USB.
Systém vytváří seznamy skladeb (v dočasné paměti). Tato operace může při prvním připojení
trvat od několika sekund do několika minut.
Dobu čekání můžete zkrátit snížením počtu
jiných než hudebních souborů a počtu složek.Seznamy skladeb se aktualizují vždy při vypnutí
zapalování nebo připojení paměťové jednotky
USB. Seznamy skladeb se ukládají do paměti,
a pokud v nich nedojde ke změnám, budou se příště načítat rychleji.
Zásuvka USB
Tato zásuvka se nachází ve středové konzole a slouží pouze k napájení či dobíjení připojeného přenosného zařízení.
Zásuvka Pomocný (AUX)
Pomocí zvukového kabelu (není součástí
dodávky) připojte přenosné zařízení
(přehrávač MP3 apod.) k pomocné zásuvce typu Jack. Nejprve nastavte hlasitost na přenosném
zařízení (na vysokou úroveň). Poté nastavte
hlasitost audiosystému.
K ovládání se používá přenosné zařízení.Funkce zařízení připojeného k zásuvce AUX se ovládají přímo tímto zařízením, není proto
možné změnit stopu / složku / seznam skladeb
nebo spustit / ukončit / pozastavit přehrávání
pomocí ovladačů na ovládacím panelu nebo na
volantu.
Nenechávejte kabel přenosného zařízení
zapojený do zásuvky AUX, pokud se nepoužívá,
aby reproduktory nevydávaly případný šum.
Informace a doporučení
Systém podporuje přenosné přehrávače
podporující režim velkokapacitního paměťového
zařízení USB, BlackBerry
® nebo přehrávače
Apple®, připojené k zásuvkám USB. Propojovací kabel není součástí dodávky.
Ostatní periferní zařízení, která systém po
připojení nerozpozná, musí být připojena do
zásuvky pro externí zařízení pomocí kabelu
s konektorem (není součástí dodávky).Je doporučeno omezit délku názvu souboru na 20 znaků a vyloučit zvláštní znaky (např. " " ? . ; ù), aby se předešlo problémům se čtením či
zobrazením.
Používejte pouze USB paměťové jednotky
formátované ve formátu FAT 32 (File Allocation
Table).
Z důvodu ochrany systému nepoužívejte
USB rozbočovač (hub).
Systém nepodporuje současné připojení
dvou identických zařízení (dvě paměťové
jednotky nebo dva přehrávače Apple
®), ale je
možné současně připojit jednu paměťovou
jednotku a jeden přehrávač Apple
®.
Pro záruku správného používání je
doporučeno používat originální kabely s
USB konektorem značky Apple
®.
Připojení přehrávačů Apple®
Připojte přehrávač Apple® k zásuvce USB pomocí vhodného kabelu (není součástí
dodávky).
Přehrávání začne automaticky.
K ovládání se používá audiosystém.
Dostupná řazení odpovídají řazením použitým v připojeném přenosném
zařízení (interpreti / alba / typy / skladby /
seznamy skladeb / audioknihy / podcasty).
Jako výchozí se používá řazení podle
interpreta. Pokud chcete změnit použité
řazení, vraťte se na první úroveň nabídky,
vyberte požadované řazení (například
seznamy skladeb) a potvrďte. Pak projděte stromovou strukturu až k požadované stopě.
158
Audiosystém
– „Hloubky“– „Vyvážení“– „Hlasitost přizpůsobená rychlosti vozidla “– „Hlasitost“
Nastavení audiosystému jsou různá a
pro každý zdroj zvuku nezávislá.
Hlasové povely
Informace - používání
systému
Systém lze ovládat hlasovými povely
(místo dotykového ovládání
prostřednictvím obrazovky).
Abyste zajistili, že hlasové povely budou systémem vždy rozeznány, je
doporučeno respektovat následující
doporučení:
– mluvte normálním tónem,
– před vyslovením povelu vždy vyčkejte na „pípnutí“ (akustický signál),– systém je schopný rozpoznat vydané hlasové povely bez ohledu na pohlaví, tón a zabarvení hlasu osoby, která povely vyslovuje,– pokud je to možné, omezte co nejvíce hluk v kabině vozidla,– před vyslovením hlasových povelů požádejte ostatní spolucestující, aby
Verze softwaru audiosystému nemusí být kompatibilní s generací vašeho přehrávače Apple®.
Telefon
Párování telefonu
Bluetooth
®
Z bezpečnostních důvodů a z důvodu nutné zvýšené pozornosti ze strany řidiče
smějí být operace párování mobilního
telefonu Bluetooth
® k systému hands-free vašeho audiosystému prováděny pouze
tehdy, jestliže vozidlo stojí .
Aktivujte funkci Bluetooth
® v telefonu a ujistěte se, že je „viditelný pro všechny“ (nastavení
telefonu).
Stiskněte tlačítko „Telefon“.Pokud není v systému dosud zaregistrován žádný mobilní telefon, zobrazí se
na obrazovce speciální stránka.
Vyberte možnost „Připojit telefon “ pro spuštění postupu registrace a vyhledání názvu systému na mobilním telefonu.
Pomocí klávesnice telefonu zadejte PIN
zobrazený na obrazovce systému nebo na
mobilním telefonu potvrďte zobrazený PIN.
* Pokud je telefon plně kompatibilní
Při registraci se zobrazí stránka obrazovky
zobrazující průběh postupu operace.
V případě neúspěchu je doporučeno vypnout a opět aktivovat funkci Bluetooth®
ve vašem telefonu.
Jakmile je postup registrace úspěšně
dokončen, zobrazí se stránka obrazovky
s hlášením „Připojení se zdařilo “:Potvrďte a zobrazí se nabídky.Nabídka telefonu umožňuje získat přístup především k následujícím funkcím: „Výpis volání“, „Kontakty“*, také „Digitální
klávesnice “.
Přijetí hovoru
Příchozí hovor je oznámen zvoněním a
překrývajícím oknem na obrazovce.
Stiskněte toto tlačítko pro příjem
příchozího hovoru.
Nebo stiskněte toto tlačítko na volantu pro
odmítnutí hovoru.
Ukončení hovoru
Pro odmítnutí hovoru stiskněte toto
tlačítko ovladačů na volantu.
Odchozí hovor
Vyberte možnost „Výpis volání “ pro získání přístupu k naposledy vytočeným číslům.
Vyberte možnost „Kontakty“ pro vstup do seznamu, poté se v něm pohybujte pomocí otočného ovladače.K vytočení čísla použijte „čís. klávesnice“
systému.
Nastavení
Nastavení systému
Stiskněte tlačítko MENU.
Vyberte System settings (Nastavení systému) a stisknutím zobrazte seznam nastavení a aktivujte nebo deaktivujte možnosti:– Reinitialise default value (Obnovit výchozí
hodnotu)
– 20 min. delay to switch off (Vypnutí s 20minutovou prodlevou)– Volume limit at start-up (Omezená hlasitost
při nastartování)
– Automatic (Automatický režim)
Zvuk
Stiskněte tlačítko „MENU“.
Vyberte možnost „Audio“, poté stiskněte a zobrazte seznam jednotlivých nastavení a aktivujte nebo deaktivujte volby:– „Výšky “– „Střed“
159
Audiosystém
11– „Hloubky“– „Vyvážení“– „Hlasitost přizpůsobená rychlosti vozidla“– „Hlasitost“
Nastavení audiosystému jsou různá a
pro každý zdroj zvuku nezávislá.
Hlasové povely
Informace - používání
systému
Systém lze ovládat hlasovými povely
(místo dotykového ovládání
prostřednictvím obrazovky).
Abyste zajistili, že hlasové povely budou systémem vždy rozeznány, je
doporučeno respektovat následující
doporučení:
– mluvte normálním tónem,
– před vyslovením povelu vždy vyčkejte na „pípnutí“ (akustický signál),– systém je schopný rozpoznat vydané hlasové povely bez ohledu na pohlaví, tón a zabarvení hlasu osoby, která povely vyslovuje,– pokud je to možné, omezte co nejvíce hluk v kabině vozidla,– před vyslovením hlasových povelů požádejte ostatní spolucestující, aby
nehovořili. Protože systém rozpoznává
hlasové povely kterékoli osoby, která je
vysloví, je možné, že pokud bude hovořit více
osob najednou, systém rozpozná jiné nebo
nadbytečné hlasové povely než ty, které byly
požadovány,
– pro optimální činnost systému se doporučuje zavřít okna a případně i střešní okno vozidla (podle verze vozidla / země
prodeje), aby se zamezilo vnějším zdrojům
rušení.
Ovládací prvky na volantu
Toto tlačítko umožňuje aktivovat funkci rozpoznávání hlasových povelů pro
„Telefon“, která umožňuje telefonovat,
zobrazovat probíhající / příchozí / odchozí
hovory, zobrazovat seznam atd.
Toto tlačítko umožňuje aktivovat funkci rozpoznávání hlasových povelů pro
„Rádio/Média“, která umožňuje naladit
požadovanou rozhlasovou stanici nebo
rozhlasovou frekvenci AM/FM, přehrát skladbu
nebo album uložené na klíči USB / iPod / CD
MP3.
Pokud jsou stlačena tato tlačítka během
hlasového hlášení systému, lze rychle
použít hlasové ovládání a vyslovit přímo hlasový povel.
Například pokud systém právě vysílá
nápovědné hlasové hlášení a znáte povel, který si přejete dát systému, lze stisknutím
těchto tlačítek hlasové hlášení přerušit a přímo vyslovit požadovaný hlasový povel (vyhnete se poslechu celého nápovědného
hlasového hlášení).
Když systém čeká na hlasový povel ze strany
uživatele, stisknutí těchto tlačítek ukončí
hlasovou relaci.
Při každém stisknutí tlačítka zazní „pípnutí“ (zvukový signál) a obrazovka zobrazí stránku obrazovky s doporučeními, která žádají uživatele o vyslovení hlasového povelu.
Globální hlasové příkazy
Tyto příkazy lze po stisknutí tlačítka rozpoznávání hlasu nebo
tlačítka telefonu umístěných na volantu vydat na
kterékoli stránce obrazovky, pokud právě
neprobíhá telefonní hovor.
Help
Poskytne uživateli obecnou nápovědu
nabídnutím několika dostupných příkazů.
Cancel
Zavře aktuální hlasovou relaci.
Repeat
Zopakuje uživateli poslední hlasovou zprávu.
Voice tutorial
Poskytne uživateli podrobný popis, jak používat
hlasový systém.
160
Audiosystém
volantu, pokud právě neprobíhá žádný telefonní hovor.
Listen to track > „Stopa 1“
Přehraje „Stopu 1“.
Listen to album > „Album 1“
Přehraje skladby z „Alba 1“.Listen to artist > „Interpret 1“
Přehraje skladby od „Interpreta 1“.
Listen to music style > „Jazz“
Přehraje skladby hudebního stylu „Jazz“.
Listen to playlist > „Seznam skladeb 1“
Přehraje skladby ze „Seznamu skladeb 1“.
Listen to podcast > „Podcast 1“
Přehraje „Podcast 1“.
Listen to audio book > „Kniha 1“
Přehraje audioknihu „Kniha 1“.
Listen to track number > „5“
Přehraje stopu číslo „5“.
Select > „USB“
Jako aktivní zdroj zvuku vybere podporu
multimédií USB.
Browse > „Album“
Zobrazí seznam dostupných alb.
Hlasové příkazy pro textové
zprávy
Následující příkazy lze vydávat na kterékoli stránce hlavní obrazovky po
stisknutí tlačítka telefonu na volantu, pokud
právě neprobíhá žádný telefonní hovor.
Send a text message to > 0123456789
Hlasové příkazy pro telefon
Pokud je k systému připojen telefon, lze po stisknutí tlačítka telefonu umístěného
na volantu vydávat na kterékoli hlavní stránce
obrazovky následující hlasové příkazy, pokud
neprobíhá žádný telefonní hovor.
Pokud není připojen žádný telefon, uslyšíte
hlasovou zprávu: „No telephone is connected.
Connect a telephone and try again” (Není připojen žádný telefon. Připojte telefon a zkuste to znovu) a hlasová relace se zavře.
Označení „Mobile phone“ lze nahradit
třemi jinými dostupnými označeními:
„Home“, „Office“ a „Other“.
Call* > Jan NovákVytočí telefonní číslo spojené s kontaktem Jan Novák.
Call* > Jan Novák > Mobile phone
Vytočí telefonní číslo s označením mobilního
telefonu spojeného s kontaktem Jan Novák.Call number > 0123456789
Zavolá na číslo 0123456789.
Redial
Zavolá číslo nebo kontakt posledního
uskutečněného hovoru.
Call back
* Tato funkce je dostupná jen v případě, že telefon připojený k systému podporuje stahování kontaktů a posledních hovorů a pokud bylo příslušné stažení provedeno.
** Tato funkce je dostupná pouze v případě, že telefon připojený k systému podporuje funkci čtení textových zpráv.
*** Slovo „Magic“ lze nahradit názvem jakékoli jiné stanice v pásmu FM, kterou rádio přijímá. Tuto službu neposkytují všechny rozhlasové stanice.
Zavolá číslo nebo kontakt posledního přijatého
hovoru.
Recent calls*
Zobrazí úplný seznam nedávných hovorů:
odchozích, zmeškaných a příchozích.Outgoing calls*
Zobrazí seznam odchozích hovorů.
Missed calls*
Zobrazí seznam zmeškaných hovorů.
Incoming calls *
Zobrazí seznam příchozích hovorů.
Directory *
Zobrazí adresář připojeného telefonu.
Search* > Jan Novák
Zobrazí informace kontaktu Jan Novák
v adresáři se všemi uloženými čísly.Search* > Jan Novák > Mobile phone
Zobrazí telefonní číslo s označením mobilního
telefonu spojeného s kontaktem Jan Novák.View messages **
Zobrazí seznam textových zpráv přijatých
připojeným telefonem.
Pokud telefon umožňuje uložení křestního jména (Jan) a příjmení (Novák)
ve dvou oddělených polích, proveďte
následující hlasové příkazy:
– Call > Jan > Novák nebo Call > Novák > Jan.– Search > Jan > Novák nebo Search > Novák > Jan.
Hlasové příkazy pro rádio
AM/FM
Následující příkazy lze vydávat na
kterékoli stránce hlavní obrazovky po
stisknutí tlačítka pro rozpoznávání hlasu na
volantu, pokud právě neprobíhá žádný telefonní
hovor.
Tune to > 105,5 > FM
Naladí rádio na frekvenci 105,5 v pásmu FM.Tune to > 940 > AMNaladí rádio na frekvenci 940 v pásmu AM.Tune to*** > Magic > FM
Naladí rádio na stanici Magic.
Hlasové příkazy pro
multimédia
Následující příkazy lze vydávat na
kterékoli stránce hlavní obrazovky po
stisknutí tlačítka pro rozpoznávání hlasu na
161
Audiosystém
11volantu, pokud právě neprobíhá žádný telefonní
hovor.
Listen to track > „Stopa 1“
Přehraje „Stopu 1“.
Listen to album > „Album 1“
Přehraje skladby z „Alba 1“.Listen to artist > „Interpret 1“
Přehraje skladby od „Interpreta 1“.
Listen to music style > „Jazz“
Přehraje skladby hudebního stylu „Jazz“.
Listen to playlist > „Seznam skladeb 1“
Přehraje skladby ze „Seznamu skladeb 1“.
Listen to podcast > „Podcast 1“
Přehraje „Podcast 1“.
Listen to audio book > „Kniha 1“
Přehraje audioknihu „Kniha 1“.
Listen to track number > „5“
Přehraje stopu číslo „5“.
Select > „USB“
Jako aktivní zdroj zvuku vybere podporu
multimédií USB.
Browse > „Album“
Zobrazí seznam dostupných alb.
Hlasové příkazy pro textové
zprávy
Následující příkazy lze vydávat na
kterékoli stránce hlavní obrazovky po
stisknutí tlačítka telefonu na volantu, pokud
právě neprobíhá žádný telefonní hovor.
Send a text message to > 0123456789 Zahájí postup hlasového odeslání
přednastavené textové zprávy pomocí systému.
Send a text message to > Jan Novák > Mobile
phone
Zahájí postup hlasového odeslání
přednastavené textové zprávy pomocí systému.
View text message > Jan Novák > Mobile
phone
Zobrazí seznam textových zpráv stažených
telefonem.
Hlasové příkazy pro hands-
free hovory
Následující příkazy jsou dostupné v průběhu hovoru.Tyto příkazy lze vyvolat na libovolné stránce
obrazovky během hovoru po stisknutí tlačítka
telefonu na volantu.
Send 0123456789
Odešle tónovou volbu pro číslo 0123456789.
Send Voicemail password
Odešle tónovou volbu pro čísla zaregistrovaná v
„hesle hlasové schránky“
Activate speakers
Přesměruje hovor do telefonu nebo systému.
Activate/Deactivate microphone
Aktivuje / deaktivuje mikrofon systému.
162
Audiosystém a telematika s dotykovou obrazovkou
Audiosystém a telematika
s dotykovou obrazovkou
Multimediální audiosystém
– telefon Bluetooth
® – GPS
navigace
Tento systém je chráněn tak, aby mohl
fungovat pouze ve vašem vozidle.
Z bezpečnostních důvodů musí řidič provádět operace vyžadující jeho
zvýšenou pozornost pouze při stojícím
vozidle.
Při vypnutém motoru se po aktivaci režimu
úspory energie tento systém vypne, aby
nedošlo k vybití akumulátoru.
První kroky
Pro přístup k hlavním nabídkám používejte
tlačítka umístěná pod dotykovou obrazovkou
a poté stlačte tlačítka znázorněná na dotykové
obrazovce.
Displej je „rezistivního“ typu. Proto je
nezbytné přitlačit prst silně, především
v případě tzv. „klouzavých” pohybů (procházení seznamu, posun mapy atd.).
Pouhý lehký dotyk nebude dostačující. Dotyk
více prsty najednou nebude rozeznán.
Obrazovku lze ovládat i v rukavicích. Tato
technologie umožňuje používání při všech
teplotách.
Pro čištění obrazovky je doporučeno používat měkkou a neabrazivní utěrku (utěrku na brýle) bez dalších přípravků.Nedotýkejte se obrazovky ostrými předměty.Nedotýkejte se displeje vlhkýma rukama.
Při velkém horku může dojít ke snížení
hlasitosti z důvodu ochrany systému.
Normální hlasitost bude obnovena, jakmile
klesne teplota v interiéru.
Systém se může rovněž přepnout do
pohotovostního režimu (úplné vypnutí
obrazovky a zvuku) na dobu minimálně 5 minut.
Stisknutí: zapnutí nebo vypnutí. Otočení: nastavení hlasitosti (každý zdroj je
nezávislý).
Zapnutí nebo vypnutí obrazovky.
Aktivace nebo deaktivace hlasitosti
(ztlumení / pozastavení).
Rádio, otočení: hledání rozhlasové
stanice.
Multimédia, otočení: výběr předchozí nebo další
skladby.
Stisknutí: potvrzení volby zobrazené na
obrazovce.
Aktivace, deaktivace a konfigurace některých funkcí ovládání systému a
vozidla.
Zrušení právě probíhající operace.
Posun o jednu úroveň nahoru (v
nabídkách nebo složkách).
Glosář
VOLUME
Umožňuje otáčením upravit hlasitost.
RADIO
Zpřístupní nabídku rádia.
MEDIA
Zpřístupní nabídku multimédií a různé zdroje hudby.
N AV
Zpřístupní nabídku navigace.
PHONE
Zpřístupní nabídku telefonu.
MORE
Zpřístupní informace o vozidle.
BROWSE, TUNE, SCROLLOtáčením tlačítka můžete:– procházet nabídku nebo seznam,– vybrat rozhlasovou stanici.ENTER
Stisknutím potvrdíte volbu zobrazenou na
obrazovce.
Ovládací prvky na volantu
Aktivace / deaktivace funkce pozastavení zdrojů USB/iPod a Bluetooth®.
Aktivace / deaktivace funkce ztlumení rádia.
Aktivace / deaktivace mikrofonu během
telefonního hovoru.
Přepnutí nahoru nebo dolů: zvýšení nebo snížení hlasitosti pro hlasová oznámení,
zdroje hudby, hands-free a čtení textových zpráv.
Aktivace rozpoznávání hlasu.Pozastavení hlasové zprávy a spuštění
nového hlasového příkazu.
Pozastavení rozpoznávání hlasu.
Přijetí příchozího hovoru.
Přijetí druhého příchozího hovoru a
přidržení aktivního hovoru.
Aktivace rozpoznávání hlasu pro funkci telefonu.
Pozastavení hlasové zprávy a vydání dalšího
hlasového příkazu.
Pozastavení rozpoznávání hlasu.
Rádio, přepnutí nahoru nebo dolů: výběr další / předchozí stanice.
163
Audiosystém a telematika s dotykovou obrazovkou
12BROWSE, TUNE, SCROLL
Otáčením tlačítka můžete:
– procházet nabídku nebo seznam,– vybrat rozhlasovou stanici.ENTER
Stisknutím potvrdíte volbu zobrazenou na
obrazovce.
Ovládací prvky na volantu
Aktivace / deaktivace funkce pozastavení
zdrojů USB/iPod a Bluetooth®.
Aktivace / deaktivace funkce ztlumení rádia.
Aktivace / deaktivace mikrofonu během
telefonního hovoru.
Přepnutí nahoru nebo dolů: zvýšení nebo
snížení hlasitosti pro hlasová oznámení,
zdroje hudby, hands-free a čtení textových zpráv.
Aktivace rozpoznávání hlasu. Pozastavení hlasové zprávy a spuštění
nového hlasového příkazu.
Pozastavení rozpoznávání hlasu.
Přijetí příchozího hovoru.
Přijetí druhého příchozího hovoru a
přidržení aktivního hovoru.
Aktivace rozpoznávání hlasu pro funkci telefonu.
Pozastavení hlasové zprávy a vydání dalšího
hlasového příkazu.
Pozastavení rozpoznávání hlasu.
Rádio, přepnutí nahoru nebo dolů: výběr
další / předchozí stanice. Rádio, dlouhé přepnutí nahoru nebo dolů:
vyhledávání rozhlasových frekvencí směrem
nahoru nebo dolů.
Multimédia, přepnutí nahoru nebo dolů: výběr
další / předchozí skladby.
Multimédia, dlouhé přepnutí nahoru nebo dolů:
rychlé převíjení dopředu nebo dozadu, dokud
neuvolníte tlačítko.
Odmítnutí příchozího hovoru.
Ukončení probíhajícího telefonického
hovoru.
Nabídky
Rádio
Výběr z různých rozhlasových zdrojů.
Aktivace, deaktivace a úprava nastavení
některých funkcí.
Telefon
Připojte mobilní telefon prostřednictvím
Bluetooth®.
Media
Zvolte některý ze zdrojů hudby.
Aktivace, deaktivace a úprava nastavení
některých funkcí.