3
Obsah
7Praktické informace
Palivo 93
Kompatibilita paliv 94
Sněhové řetězy 94
Tažení přívěsu 95Tažné zařízení s kulovou hlavicí demontovatelnou bez nářadí 95
Střešní nosný systém 97
Kapota motoru 98
Vznětové motory
99
Kontrola hladin náplní 99
Kontroly 101
AdBlue® (motory BlueHDi) 104
8V případě nepojízdnosti
Sada pro dočasnou opravu pneumatiky 107
Rezervní kolo 108
Výměna žárovky 11 4
Výměna pojistky 11 9Akumulátor 12 V 123
Odtažení vozidla 126
9Technické charakteristiky
Parametry motorů a hmotnosti přívěsu 128
Vznětové motory 129
Hmotnosti 130
Rozměry 133
Identifikační prvky 137
Vysvětlivky ke štítkům 137
10Zvláštnosti
Prodloužená kabina 140
Kabina s šasi / Kabina s plochým valníkem 140
Dvojitá kabina 145
Vyklápění dozadu 149
11Audiosystém
První kroky 155
Ovládací prvky na volantu 155
Rádio
156
Média 157
Telefon 158
Nastavení 158
Hlasové povely 159
12 Audiosystém a telematika s dotykovou obrazovkou
První kroky 162
Ovládací prvky na volantu 163
Nabídky 163
Rádio 164
Rádio DAB (Digital Audio Broadcasting) 165
Média 165
Navigace 167
Telefon 170
Informace o vozidle 172
Nastavení 172
Hlasové povely 173
13Systém ALPINE® X902D
První kroky 177
Nabídky 178
■
Abecední rejstřík
5
Ekologicko-ekonomický způsob jízdy
Ekojízda
Ekojízda znamená řadu každodenních postupů,
které umožňují řidiči optimalizovat spotřebu
paliva a snížit emise CO
2.
Optimalizujte použití převodovky
U manuální převodovky se rozjeďte hladce
a přeřaďte nahoru bez prodlevy. Během
zrychlování řaďte nahoru brzy.
Indikátor přeřazení vyzývá k zařazení vhodnějšího převodového stupně: kdykoli se
tento indikátor na přístrojové desce zobrazí,
ihned přeřaďte podle jeho doporučení.
Jezděte plynule
Udržujte bezpečnou vzdálenost mezi vozidly,
používejte spíše brzdění motorem než brzdový
pedál, a plynový pedál sešlapujte postupně. Tyto
postupy pomáhají ušetřit palivo, snižovat emise
CO
2 a omezovat všeobecný hluk provozu.
Má-li vaše vozidlo ovladač „CRUISE“ na volantu,
používejte jej v plynulém provozu při rychlostech vyšších než 30 km/h.
Ovládejte použití elektrických zařízení
Je-li před jízdou v prostoru pro cestující příliš horko, před použitím klimatizace jej vyvětrejte
otevřením oken a větracích výstupů.
Při rychlosti vyšší než 50 km/h zavřete okna a otevřete větrací výstupy.
Používejte vybavení omezující zvyšování teploty
v prostoru pro cestující.
Nemá-li klimatizace automatickou regulaci, po dosažení požadované teploty v prostoru pro cestující ji vypněte.
Nejsou-li funkce odmlžování a odmrazování
řízeny automaticky, vypněte je.
Vyhřívání sedadel vypněte co nejdříve.
Nevyžadují-li podmínky viditelnosti použití
světlometů a předních mlhových světel, vypněte
je.
Před jízdou (zejména v zimě) nenechávejte motor spuštěný; vozidlo se zahřeje rychleji
během jízdy.
Jako cestující omezujte připojení multimediálních
zařízení (filmy, hudba, videohry atd.) – přispějete
ke snižování spotřeby elektrické energie a tím
také paliva.
Před vystoupením z vozidla odpojte všechna přenosná zařízení.
Omezujte příčiny nadměrné spotřeby
Rozložte zatížení po celém vozidle.
Omezte náklady převážené ve vozidle a snižte
aerodynamický odpor (střešní tyče, střešní nosič,
nosič jízdních kol, přívěs atd.). Spíše používejte
střešní box.
Střešní tyče a střešní nosič po použití
odmontujte.
Na konci zimního období vždy vyměňte zimní
pneumatiky za letní.
Dodržujte pokyny pro údržbu
Pravidelně kontrolujte tlak vzduchu v nezahřátých pneumatikách, viz štítek ve dveřním otvoru na straně řidiče. Tuto kontrolu provádějte vždy:
– před dlouhou jízdou,– při každé změně ročního období,– po dlouhodobém odstavení vozidla.Nezapomeňte na rezervní kolo a případně také
na pneumatiky u nákladního či obytného přívěsu.
Nechte provádět pravidelnou údržbu vozidla
(motorový olej, olejový filtr, vzduchový filtr, pylový
filtr atd.) a dodržujte intervaly uvedené v plánu servisních prohlídek stanoveném výrobcem.
Je-li vadný systém SCR u vznětového motoru
BlueHDi, překračuje vozidlo povolené emise.
Co nejdříve navštivte prodejce PEUGEOT či
kvalifikovaný servis, aby došlo ke snížení emisí
oxidu dusíku z vozidla zpět na úroveň, která je v souladu s předpisy.Při plnění palivové nádrže nepokračujte po třetím vypnutí pistole, aby nedošlo k poruše.U nového vozidla lze spotřebu paliva sledovat až po nájezdu prvních 3 900 kilometrů, kdy se ustálí na konstantní průměrné hodnotě.
6
Palubní systémy
Přístrojová deska
1.Rychloměr (km/h nebo mi/h)
2. Obrazovka displeje
3. Palivoměr
4. Teplota chladicí kapaliny
5.
Otáčkoměr (x 1 000 ot./min.)
Obrazovka displeje – úroveň 1
V dolní části:– Čas,– Venkovní teplota,– Ujeté kilometry nebo míle,– Palubní počítač (dojezdová vzdálenost, spotřeba atd.),– Sklon světlometů,– Programovatelná výstraha při překročení rychlosti,
– Omezovač rychlosti nebo tempomat,– Indikátor přeřazení,– Stop & Start.V horní části:– Datum,– Ukazatel údržby ,– Výstražná hlášení,– Zprávy o stavu funkcí,– Konfigurace vozidla.
Obrazovka displeje – úroveň 2
Na levé straně:– Čas,– Venkovní teplota,– Výstražné nebo stavové kontrolky ,– Omezovač rychlosti nebo tempomat.Na pravé straně:– Datum,– Ukazatel údržby,– Palubní počítač (dojezdová vzdálenost, spotřeba atd.),– Výstražná hlášení,– Zprávy o stavu funkcí,– Konfigurace vozidla,– Sklon světlometů,
– Ujeté kilometry nebo míle.
Jas přístrojů a ovládacích
prvků
Jas přístrojů a ovládacích prvků lze nastavit pomocí tlačítka MODE, když jsou
zapnutá obrysová světla.
Více informací o konfiguraci vozidla v nabídce MODE (REŽIM) naleznete v příslušné kapitole.
Kontrolky
Vizuální varování a upozornění, která se zobrazují jako symboly, informují řidiče o výskytu závady (výstražné kontrolky) nebo o činnosti některého systému (výstražná kontrolka aktivace
nebo deaktivace činnosti). Některé výstražné
kontrolky se rozsvěcí dvěma způsoby (svítí či
blikají) nebo mají několik barev.
Doprovodné výstrahy
Svítící kontrolka může být doprovázena
zvukovým signálem nebo hlášením na displeji.
Na základě způsobu svícení a provozního stavu vozidla dokážete určit, zda je příslušná situace normální nebo zda došlo k poruše: další informace naleznete v popisu jednotlivých kontrolek.
Při zapnutí zapalování
Při zapnutí zapalování se na několik sekund
rozsvítí některé červené nebo oranžové
výstražné kontrolky. Tyto výstražné kontrolky musí ihned po nastartování motoru zhasnout.Více informací o systému či funkcích naleznete v příslušné kapitole.
Svítící výstražná kontrolka
Svítící červená nebo oranžová kontrolka značí
přítomnost závady, kterou je třeba prošetřit.
Když zůstane výstražná kontrolka svítit
Položky (1), (2) a (3) v popisu výstrahy a
kontrolky indikují, zda se máte kromě okamžité
doporučené akce obrátit na kvalifikovaného
odborníka.
(1): Je nutné vozidlo zastavit .
Jakmile to bude bezpečné, musíte zastavit
a vypnout zapalování.(2): Obraťte se na servis sítě PEUGEOT nebo
na jiný kvalifikovaný servis.
(3): Navštivte prodejce PEUGEOT nebo na jiný
kvalifikovaný servis.
Seznam výstražných
kontrolek
Červené výstražné kontrolky
Teplota chladicí kapaliny
Na písmenu H v červené zóně nebo svítí s ručičkou v červené zóně.
Teplota chladicí kapaliny je příliš vysoká a/nebo
se abnormálně zvýšila.
Proveďte postup (1), počkejte, dokud motor
nevychladne, a poté v případě potřeby doplňte
22
Přístup
Klíč
Slouží k zamykání a odemykání zámků vozidla,
pro otevírání a uzavírání palivové nádrže a ke
startování a vypínání motoru.
Dálkový ovladač se 2
tlačítky
Centrální odemknutí
Stisknutí tohoto tlačítka umožňuje
odemknout současně všechny dveře
vozidla.
Na krátký okamžik se rozsvítí vnitřní stropní
světlo a směrová světla dvakrát zablikají.
Stisknutí tohoto tlačítka deaktivuje alarm (je-li jím
vozidlo vybaveno).
Kontrolka tlačítka centrálního zamykání,
umístěná na palubní desce, zhasne.
Centrální zamykání
Stisknutím tohoto ovladače můžete
současně zamknout všechny dveře
vozidla.
Jsou-li některé dveře otevřené nebo nesprávně
zavřené, centrální zamykání nefunguje.
Směrová světla jednou bliknou.
Pokud je jím vozidlo vybaveno, aktivuje se
stisknutím tohoto ovladače alarm.
Kontrolka ovladače centrálního zamykání se rozsvítí a bude blikat.
Dálkový ovladač se 3
tlačítky
Odemknutí kabiny
Stisknutí tohoto tlačítka umožňuje
odemknout kabinu vozidla.
Na krátký okamžik se rozsvítí vnitřní stropní
světlo a směrová světla dvakrát zablikají.
Kontrolka tlačítka centrálního zamykání,
umístěná na palubní desce, zhasne.
Odemknutí nákladového
prostoru
Stisknutí tohoto tlačítka umožňuje
odemknout boční a zadní dveře
nákladového prostoru.
Směrová světla dvakrát zablikají.
Stisknutí tohoto tlačítka deaktivuje alarm (je-li jím
vozidlo vybaveno).
Centrální zamykání
Stisknutím tohoto ovladače můžete zamknout všechny dveře vozidla včetně kabiny a nákladového prostoru.Jsou-li některé dveře otevřené nebo nesprávně
zavřené, centrální zamykání nefunguje.
Směrová světla jednou bliknou.
Pokud je jím vozidlo vybaveno, aktivuje se
stisknutím tohoto ovladače alarm.
Kontrolka ovladače centrálního zamykání se rozsvítí a bude blikat.
Zasunutí a vysunutí klíče
► Stisknutím tohoto tlačítka můžete vysunout nebo zasunout klíč.
Pokud tlačítko nestisknete, hrozí riziko
poškození mechanismu.
Dvojité zamykání
Po sobě následující dvojí stisknutí tohoto tlačítka způsobí dvojité uzamknutí
vozidla.
39
Ergonomie a pohodlí
3Do paměti můžete uložit až tři různé časy
spuštění, naprogramovat ale můžete pouze
jedno odložené spuštění.
Pokud chcete topení spustit každý den v pevnou dobu, přeprogramujte každý den čas uložený v paměti.
► Stiskněte tlačítko 3; obrazovka se rozsvítí.
Na dobu 10 sekund se zobrazí symbol - -:- -
nebo předchozí čas uložený do paměti a číslo odpovídající předvolby (1, 2 nebo 3).
Pokud chcete vyvolat jiné přednastavené
časy, do konce těchto 10 sekund
stiskněte několikrát tlačítko 3.
Během 10 sekund proveďte stisknutím jednoho
z tlačítek 1 výběr požadovaného času spuštění.
Uložení do paměti je potvrzeno tak, že zmizí čas
spuštění, zobrazí se číslo předvolby (1, 2 nebo
3) a rozsvítí se obrazovka.
V paměti systému jsou již uloženy výchozí přednastavené časy (1 = 6 h, 2 =
16 h, 3 = 22 h). Jakákoli změna zruší a nahradí předchozí přednastavený čas.Při odpojení akumulátoru se obnoví výchozí
přednastavené časy.
Zrušení naprogramované
hodnoty
► Pokud chcete odstranit naprogramovaný čas spuštění, krátce stiskněte tlačítko 3.
Obrazovka a číslo předvolby (1, 2 nebo 3) zhasnou.
Vyvolání jednoho
z přednastavených časů
spuštění
► Opakovaně stiskněte tlačítko 3, dokud se
neobjeví číslo odpovídající požadovanému
přednastavenému času spuštění (1, 2 nebo 3).
Po deseti sekundách tento čas zmizí, ale
zůstane uložený v paměti, zatímco odpovídající číslo (1, 2 nebo 3) a obrazovka zůstanou svítit.
Nastavení doby provozu
Dobu provozu lze nastavit mezi 10 a 60 minutami.► Stiskněte a podržte tlačítko 3.► Současně stiskněte některé z tlačítek 1.Rozsvítí se čas a kontrolka nastavení času.► Znovu stiskněte a podržte tlačítko 3.► Současně znovu stiskněte některé z tlačítek 1.
Zobrazí se naprogramovaná doba provozu
a začne blikat kontrolka cyklu topení nebo větrání.► Stisknutím některého z tlačítek 1 nastavte
dobu trvání.
Uložení do paměti je potvrzeno zmizením doby
trvání na obrazovce nebo opětovným stisknutím
tlačítka 3.
Vypnutí topení
Při odloženém spuštění se topení automaticky
vypne na konci naprogramované doby trvání.
► Při okamžitém spuštění můžete topení ručně vypnout opětovným stisknutím tlačítka 2.Kontrolka cyklu topení a obrazovka zhasnou.
Přídavné topení nechávejte alespoň
jedenkrát za rok zkontrolovat, nejlépe
před začátkem zimního období. Údržbu a
opravy by měl provádět pouze servis sítě
PEUGEOT nebo jiný kvalifikovaný servis.
Používejte pouze doporučené náhradní díly.
Z důvodu rizika otravy a udušení nesmí být přídavné topení používáno, a to ani na krátkou dobu, v uzavřených prostorách, jako například v garážích nebo servisních dílnách, které nejsou vybaveny systémem
odsávání výfukových plynů.
Přídavné topení se vypne, jakmile je stav
nabití baterie nedostatečný, aby bylo možno
spustit motor vozidla.
Systém přídavného topení je napájen z
palivové nádrže vozidla. Ujistěte se, že
nesvítí varovná kontrolka nízké hladiny paliva.
Přídavné topení vypínejte při každém
tankování, abyste zabránili vzniku nebezpečí
požáru a výbuchu.Teplota v blízkosti systému topení nesmí překračovat 120 °C. Vyšší teplota (např. při vypalování laku) by mohla způsobit poškození
součástí elektronických obvodů.
72
Řízení
Nikdy neopouštějte vozidlo, aniž byste předtím vypnuli zapalování pomocí klíče.
Nikdy nedoplňujte palivo s motorem v
režimu STOP. Vždy vypněte zapalování
pomocí klíče.
Zvláštní případy:
Nedostupnost režimu STOP
Režim STOP se neaktivuje v těchto situacích:– probíhá opětná aktivace systému,– jsou otevřeny dveře řidiče,– řidič má rozepnutý bezpečnostní pás,– je zapnuta klimatizace,– je zapnuto odmlžování zadního skla,– je zapnuto rychlé stírání čelního skla,– je zařazen zpětný chod při parkovacím manévru,– jsou splněny určité podmínky, které to znemožňují (úroveň nabití baterie, teplota
motoru, regenerace filtru pevných částic,
posilovač brzd, vnější teplota atd.),
– je intenzivně využíván systém Stop & Start; režim se může deaktivovat za účelem zachování
funkce startování vozidla; obraťte se na servis
sítě PEUGEOT pro opětovnou aktivaci funkce.
Tato kontrolka bliká na přístrojové desce po dobu několika sekund, poté zhasne.
Tato funkce je naprosto normální.
Indikátor přeřazení
V závislosti na verzi nebo motoru pomáhá tento
systém snížit spotřebu paliva tím, že doporučuje
přeřazení na vyšší převodový stupeň.
Doporučení přeřazení by nemělo být
považováno za povinné. Rozhodujícími faktory
pro volbu nejlepšího převodového stupně
stále zůstávají profily silnic, hustota provozu a
bezpečnost. Proto je řidič i nadále odpovědný za
rozhodování, zda se bude řídit pokyny vydanými
systémem či nikoli.
Tento systém nelze deaktivovat.
Funkce
Informace se zobrazí na displeji
přístrojové desky ve formě kontrolky
SHIFT doprovázené šipkou ukazující směrem
nahoru, aby oznámila řidiči, že může zařadit
vyšší převodový stupeň.
Systém přizpůsobuje svá doporučení pro
řazení podle jízdních podmínek (svah,
zatížení atd.) a podle požadavků řidiče
(výkon, akcelerace, brzdění,...).
Systém v žádném případě nenavrhuje
zařazení prvního převodového stupně,
zpětného chodu nebo podřazení.
Stop & Start
Funkce Stop & Start dočasně vypíná motor (režim STOP) během zastavení v provozu
(semafory, kolony vozidel atd.). Jakmile se řidič
opět hodlá rozjet, motor se automaticky spustí –
režim START.
Funkce byla navržena, aby primárně
v městském prostředí snižovala spotřebu paliva, emise škodlivin a úroveň hluku během stání.Funkce nemá vliv na fungování vozidla, zejména
na brzdění.
Deaktivace/opětovná aktivace
Funkce se aktivuje automaticky po zapnutí
zapalování.
Postup deaktivace/reaktivace funkce:
► Stiskněte tlačítko.Hlášení na přístrojové desce potvrdí změnu
stavu.
Když je funkce deaktivovaná, svítí kontrolka;
pokud byl motor v pohotovostním režimu, hned
se znovu nastartuje.
Chcete-li povolit nepřetržitý provoz
klimatizace, deaktivujte funkci Stop &
Start.
Otevírání kapoty
Před jakýmkoli zásahem pod kapotou
deaktivujte systém Stop & Start jako prevenci
všech rizik zranění kvůli automatickému
restartování motoru.
Jízda po zaplavené vozovce
Před vjezdem do oblasti se zaplavenou
vozovkou důrazně doporučujeme systém
Stop & Start deaktivovat.
Více informací o doporučeních pro jízdu –
zejména po zaplavené vozovce, viz příslušná
kapitola.
Přechod motoru do režimu
STOP
Když vozidlo stojí, umístěte řadicí páku do
neutrální polohy a uvolněte spojkový pedál.
Na přístrojové desce se rozsvítí tato
kontrolka a motor automaticky přejde do
pohotovostního režimu.
Automatické vypnutí motoru je možné pouze poté, co rychlost vozidla překročila
(10 km/h), aby se předešlo opakovanému vypínání motoru při pomalé jízdě.
73
Řízení
6Nikdy neopouštějte vozidlo, aniž byste
předtím vypnuli zapalování pomocí klíče.
Nikdy nedoplňujte palivo s motorem v
režimu STOP. Vždy vypněte zapalování
pomocí klíče.
Zvláštní případy:
Nedostupnost režimu STOP
Režim STOP se neaktivuje v těchto situacích:– probíhá opětná aktivace systému,– jsou otevřeny dveře řidiče,– řidič má rozepnutý bezpečnostní pás,– je zapnuta klimatizace,– je zapnuto odmlžování zadního skla,– je zapnuto rychlé stírání čelního skla,– je zařazen zpětný chod při parkovacím manévru,– jsou splněny určité podmínky , které to znemožňují (úroveň nabití baterie, teplota
motoru, regenerace filtru pevných částic,
posilovač brzd, vnější teplota atd.),
– je intenzivně využíván systém Stop & Start; režim se může deaktivovat za účelem zachování
funkce startování vozidla; obraťte se na servis
sítě PEUGEOT pro opětovnou aktivaci funkce.
Tato kontrolka bliká na přístrojové desce
po dobu několika sekund, poté zhasne.
Tato funkce je naprosto normální.
Přechod motoru do režimu
START
Se zařazeným převodovým stupněm lze
automatického opětovného nastartování motoru
dosáhnout pouze plným sešlápnutím spojkového
pedálu.
Tato kontrolka zhasne a motor znovu nastartuje.
Pokud po automatickém opětovném nastartování
v režimu START řidič s vozidlem neprovede
během 3 minut žádnou akci, pak systém
motor trvale vypne. Motor bude možné znovu
nastartovat pouze pomocí klíče v zapalování.
Zvláštní případy: režim
START se automaticky
spouští
Režim START se může automaticky spustit,
jestliže:
– vozidlo sjíždí svah setrvačností,– je zapnuto rychlé stírání čelního skla,
– je zapnuta klimatizace,– je motor zastaven přibližně 3 minuty systémem Stop & Start,– nastaly určité zvláštní podmínky (úroveň nabití akumulátoru, teplota motoru, posilování
brzd, nastavení klimatizace…), kdy musí být
motor spuštěn kvůli zajištění funkčnosti systému
vozidla.
V takovém případě se zobrazí hlášení na
displeji přístrojové desky, doprovázené po
několik sekund blikáním této kontrolky, která
následně zhasne.
Tato funkce je naprosto normální.
Pokud dojde u mechanické převodovky
při aktivovaném režimu STOP k zařazení
rychlostního stupně bez úplného sešlápnutí
spojkového pedálu, nemusí se opětovné
spuštění motoru podařit.
Na přístrojové desce se rozsvítí kontrolka
a/nebo se zobrazí hlášení vyzývající Vás,
abyste stlačili spojkový pedál až na doraz a
zajistili tak opětovné spuštění motoru.
Pokud si řidič při zastavení motoru v režimu STOP rozepne bezpečnostní pás a otevře přední dveře, motor bude možno
znovu spustit pouze pomocí klíče zasunutého ve
spínací skříňce. Ozve se zvukový signál
doprovázený blikáním této kontrolky a
zobrazením hlášení.
Porucha
V případě poruchy se systém Stop & Start
deaktivuje a rozsvítí se tato kontrolka
doprovázená hlášením na displeji přístrojové
desky.
Nechejte jej zkontrolovat v servisu sítě PEUGEOT nebo se obraťte na jiný kvalifikovaný
servis.
V případě poruchy v režimu STOP je možné motor opět nastartovat úplným stlačením
spojkového pedálu nebo přesunutím řadicí páky
do neutrální polohy.
Palivo
Objem nádrže činí přibližně 90 litrů.
V prodeji jsou rovněž nádrže o objemu 60 a 120
litrů (podle typu motoru).
Nízká hladina paliva
Když je dosaženo hladiny E (prázdná),
rozsvítí se tato výstražná kontrolka.
V tomto okamžiku zbývá v nádrži přibližně 10
až 12 litrů paliva, a to v závislosti na objemu palivové nádrže a typu motoru.Co nejdříve doplňte palivo, aby nedošlo k jeho úplnému vyčerpání.
Doplňování paliva
Při doplňování paliva musí být motor vypnutý.► Otevřete klapku plnicího hrdla palivové nádrže.► Podržte černý uzávěr plnicího hrdla jednou rukou.► Druhou rukou vložte klíč a otočte jím proti směru hodinových ručiček.
Již více než 20 let uvádí partnerství společností PEUGEOT a TOTAL nové normy výkonu pro dosažení úspěchů v nejnáročnějších podmínkách, což dosvědčují vítězství v závodech 24 hodin Le Mans, Mistrovství světa v ral lye a Rallye Dakar. K dosažení těchto výjimečných výsledků si týmy Peugeot Sport vybraly mazivo TOTAL 4UARTZ – motorový olej špičkové technologie, který chrání motor i v tě ch nejextrémnějších podmínkách.
T QUARTZ chr
TOTAL 4UARTZ INEO FIRST je vysoce výkonný motorový olej, jenž společně vyvinuly týmy výzkumu a vývoje společností Peugeot a Total. Jeho novátorská
technologie je optimalizována pro motory ve vozidlech Peugeot a významně
snižuje emise CO
2 a udržuje váš motor v či stotě.
PEUGEO A T
P