2
Obsah
■
Základní informace
■
Ekologicko-ekonomický způsob jízdy
1Palubní systémy
Přístrojová deska 6
Kontrolky 6
Ukazatele 10
Konfigurace vozidla (MODE)
13
Multimediální audiosystém s dotykovou
obrazovkou
19Nastavení data a času 20
Palubní počítač 20
Palubní počítač 20
2Přístup
Klíč 22
Dálkové ovládání 22
Přední dveře 25
Boční posuvné dveře 25
Zadní dveře 26
Alarm 26
Elektrické ovládání oken 27
3Ergonomie a pohodlí
Přední sedadla 29
Přední lavice 30
Zadní sedadla 31
Zadní lavice 31
Seřízení volantu 32
Zpětná zrcátka 33Topení a větrání 33
Topení / manuální klimatizace 34
Automatická klimatizace 35
Přídavná topení 36
Topení / klimatizace vzadu 37
Programovatelné přídavné topení 38Odmlžování - odmrazování čelního okna 40
Odmrazování zadního okna 40
Uspořádání kabiny
40
Uspořádání vzadu 44
Vnější prvky 47
4Osvětlení a viditelnost
Ovladač světel 48
Směrová světla 48
Automatické tlumení dálkových světel 49
Nastavování sklonu světlometů 50
Ovládací páčka stěračů 51
Výměna stírací lišty stěrače 52
5Bezpečnost
Všeobecná bezpečnostní doporučení 53
Výstražná světla 53
Zvuková výstraha 54
Elektronické řízení stability (ESC) 54
Bezpečnostní pásy 57
Airbagy 59
Dětské sedačky 60
Deaktivace předního airbagu spolujezdce 62
Sedačky ISOFIX 64
Dětská pojistka 66
6Řízení
Doporučení pro jízdu 67
Startování - vypínání motoru 70
Pohotovostní systém akumulátoru 70
Parkovací brzda 71
Převodovky 71
Indikátor přeřazení 72
Stop & Start
72
Asistent pro rozjezd do svahu 74Detekce poklesu tlaku v pneumatikách 74
Pneumatické zavěšení 75Jízdní a manévrovací asistenční systémy – všeobecná doporučení 76
Systém Speed Limit recognition and
recommendation (rozpoznávání a
doporučení nejvyšší povolené rychlosti)
78
Omezovač rychlosti 80
Tempomat – konkrétní doporučení 81
Tempomat 81
Tempomat (motor 3L HDi) 83
Varování před opuštěním jízdního pruhu 83
Systém Blind Spot Detection
s detekcí přívěsu
86
Aktivní bezpečnostní brzda s funkcí
Distance Alert a inteligentním asistentem
nouzového brzdění
87
Zadní parkovací asistent 90
Couvací kamera 91
3
Obsah
7Praktické informace
Palivo 93
Kompatibilita paliv 94
Sněhové řetězy 94
Tažení přívěsu 95Tažné zařízení s kulovou hlavicí demontovatelnou bez nářadí 95
Střešní nosný systém 97
Kapota motoru 98
Vznětové motory
99
Kontrola hladin náplní 99
Kontroly 101
AdBlue® (motory BlueHDi) 104
8V případě nepojízdnosti
Sada pro dočasnou opravu pneumatiky 107
Rezervní kolo 108
Výměna žárovky 11 4
Výměna pojistky 11 9Akumulátor 12 V 123
Odtažení vozidla 126
9Technické charakteristiky
Parametry motorů a hmotnosti přívěsu 128
Vznětové motory 129
Hmotnosti 130
Rozměry 133
Identifikační prvky 137
Vysvětlivky ke štítkům 137
10Zvláštnosti
Prodloužená kabina 140
Kabina s šasi / Kabina s plochým valníkem 140
Dvojitá kabina 145
Vyklápění dozadu 149
11Audiosystém
První kroky 155
Ovládací prvky na volantu 155
Rádio
156
Média 157
Telefon 158
Nastavení 158
Hlasové povely 159
12 Audiosystém a telematika s dotykovou obrazovkou
První kroky 162
Ovládací prvky na volantu 163
Nabídky 163
Rádio 164
Rádio DAB (Digital Audio Broadcasting) 165
Média 165
Navigace 167
Telefon 170
Informace o vozidle 172
Nastavení 172
Hlasové povely 173
13Systém ALPINE® X902D
První kroky 177
Nabídky 178
■
Abecední rejstřík
10
Palubní systémy
Černé/bílé výstražné kontrolky
Teplota / Náledí
Svítí nepřerušovaně, doprovázená
hlášením na displeji.
Klimatické podmínky mohou vést k náledí na
vozovce.
Buďte obzvlášť opatrní a snažte se vyhýbat
náhlému prudkému brzdění.
Datum a časSvítí nepřerušovaně.
Nastavuje se prostřednictvím nabídky
MODE (REŽIM).
Sklon světlometůSvítí nepřerušovaně.
Světlomety se nastavují v rozmezí pozic 0
až 3 v závislosti na převáženém nákladu.
Nastavení se provádí pomocí tlačítek v
ovládacím modulu MODE (REŽIM).
Klíč symbolizující údržbuSvítí nepřerušovaně.
Nastal čas na údržbu nebo servisní
prohlídku.
Vyhledejte si informace o kontrolách v plánu
servisních prohlídek výrobce a pak si nechejte
provést potřebné úkony.
Stop & StartSvítí.
Po zastavení vozidla (na semaforu,
značce „Stop“, v dopravní zácpě apod.) systém Stop & Start přepne motor do režimu STOP. Jakmile se budete chtít opět rozjet, kontrolka
zhasne a motor se automaticky spustí v režimu START.Bliká po dobu několika sekund, poté
zhasne.
Režim STOP není dočasně k dispozici.
Indikátor přeřazeníSvítí nepřerušovaně.
Lze zařadit další vyšší převodový stupeň.
Omezovač rychlostiSvítí nepřerušovaně.
Omezovač je aktivován.
Svítí s indikátorem OFF (VYPNUTO).
Funkce omezovače je zvolena, není však
aktivní.
Ukazatele
Informace o intervalu
servisní prohlídky
Ihned po zapnutí zapalování se na několik
sekund rozsvítí klíč symbolizující údržbové
práce: ukazatel informuje o lhůtě příští prohlídky vozidla, která má být provedena v souladu s servisní harmonogram výrobce.
Tato informace je určována v závislosti na počtu
kilometrů ujetých od poslední prohlídky.
Hladina motorového oleje
Podle typu motoru se následně zobrazí
informace o množství motorového oleje na
stupnici od 1 (min.) do 5 (max.).
Pokud se nezobrazí žádný stupeň, znamená to
nedostatečné množství oleje; je nutné doplnit
motorový olej, abyste zabránili poškození
motoru.
Aby bylo měření hladiny oleje platné, musí
vozidlo stát na vodorovném povrchu a jeho
motor musí být vypnutý po dobu minimálně 30
minut.
V případě pochybností zkontrolujte
hladinu motorového oleje pomocí ruční
měrky.
Více informací o kontrole množství náplní naleznete v příslušné kapitole.
Několik sekund poté se displej vrátí na
zobrazování běžných funkcí.
Kvalita motorového oleje
Po každém nastartování motoru tato výstražná kontrolka bliká a zobrazí se
hlášení (je-li vozidlo vybaveno touto funkcí):
systém zaznamenal zhoršení kvality motorového
oleje. Nechejte urychleně provést výměnu
motorového oleje.
Tato 2. výstražná kontrolka se rozsvítí na přístrojové desce společně s 1.
kontrolkou, pokud nebyla včas provedena
výměna oleje a stupeň zhoršení kvality oleje
překročil další mez. Pokud se výstražná
kontrolka rozsvěcuje v pravidelných intervalech, proveďte urychleně výměnu oleje.
U 3,0l motorů HDi jsou v takovém případě otáčky motoru omezeny na 3 000 otáček za minutu a následně ještě sníženy na 1 500 otáček za minutu, a to dokud nedojde k výměně oleje. Proveďte výměnu motorového oleje, aby se předešlo
poškození motoru.
13
Palubní systémy
1V případě poruchy systému čištění
výfukových plynů SCR
Vypnutí
Rozsvítí se kontrolka vlastní diagnostiky
motoru.
Při každém zapnutí zapalování potvrdí zvukový
signál a hlášení poruchu funkce systému pro
omezování emisí škodlivin.
Pokud se jedná o dočasnou poruchu, výstraha
zmizí, jakmile bude obsah škodlivin ve
výfukových plynech opět splňovat požadavky
příslušného předpisu.
Zůstává-li však kontrolka rozsvícena i po
ujetí 50 km, porucha je potvrzena.
Zařízení bránící nastartování motoru se
aktivuje automaticky po ujetí 400 km od
momentu potvrzení této poruchy.
Urychleně se obraťte na servis sítě
PEUGEOT nebo kvalifikovaný servis.
Potvrzená porucha systému
Kromě výše uvedených výstrah se na přístrojové
desce zobrazí povolená dojezdová vzdálenost
v kilometrech.Výstraha se bude opakovat každých 30 sekund
a dojezdová vzdálenost bude aktualizována.
Urychleně se obraťte na servis sítě PEUGEOT
nebo kvalifikovaný servis. Jinak riskujete, že již nebudete moci nastartovat
motor vozidla.
Po ujetí 400 km bude zabráněno spuštění
motoru
Při každém pokusu o spuštění motoru
bude aktivována výstraha a zobrazí se
hlášení informující o zabránění spuštění motoru.Abyste mohli motor vozidla znovu nastartovat,
je nezbytné se obrátit na servis sítě PEUGEOT
nebo na jiný odborný servis.
Konfigurace vozidla
(MODE)
Tento ovládací panel poskytuje přístup k
nabídkám pro úpravu nastavení některých prvků
výbavy.
Příslušné informace se zobrazí na displeji
přístrojové desky.
Dostupné jazyky: angličtina, arabština, brazilská
portugalština, francouzština, holandština,
italština, němčina, polština, portugalština,
ruština, španělština a turečtina.
Všechny nabídky jsou k dispozici, pokud je
vozidlo vybaveno audiosystémem.
Jestliže je vozidlo vybaveno audiosystémem
a telematikou s dotykovou obrazovkou, jsou
některé nabídky dostupné pouze prostřednictvím
ovládacího panelu audiosystému.
Z bezpečnostních důvodů jsou některé
nabídky dostupné pouze při vypnutém
zapalování.
Toto tlačítko MODE (REŽIM) umožňuje:
15
Palubní systémy
1
Nabídka...
Stiskněte...Podnabídka... Stiskněte...Vyberte... Potvrzení
a konecFunkce...
5 Traffic sign
(Dopravní značky)
ON (ZAPNUTO) Umožňuje aktivovat nebo
deaktivovat čtení dopravních
značek.
OFF
(VYPNUTO)
6 Time setting
(Nastavení času)
Hours / Minutes
(Hodiny / Minuty) Increase
(Zvýšit) Umožňuje nastavit hodiny.
Decrease
(Snížit)
Format (Formát) 24Umožňuje zvolit režim
zobrazení hodin.
12
7 Date setting
(Nastavení data)
Year / Month / Day
(Rok / Měsíc / Den) Increase
(Zvýšit) Umožňuje nastavit datum.
Decrease
(Snížit)
Nabídka…
Stiskněte... Podnabídka... Stiskněte...Vyberte... Potvrzení
a konecFunkce...
8 Autoclose
(Automatické
zavírání)
ON (ZAPNUTO) Umožňuje aktivovat nebo
deaktivovat automatické
zavírání dveří při rychlostech
nad 20 km/h.
OFF
(VYPNUTO)
18
Palubní systémy
Nabídka…
Stiskněte...Podnabídka... Stiskněte...Vyberte... Potvrzení
a konecFunkce...
16 Blind spot (Mrtvý
úhel)
OFF
(VYPNUTO) Umožňuje upravit parametry
systému sledování mrtvého
úhlu.
Visual (Vizuální)
Visual and
audible
(Vizuální a
zvukový)
Max
Auto
(Automaticky)
17Aktivní
bezpečnostní
brzda (Aktivní
bezpečnostní brzda)
ON (ZAPNUTO) Umožňuje aktivovat nebo
deaktivovat tuto funkci.
OFF
(VYPNUTO)
18 Exit menu (Zavřít
nabídku)
Umožňuje zavřít nabídku.
Stisknutím šipky dolů se
vrátíte do první nabídky.
Audiosystém a telematika
s dotykovou obrazovkou
Tento ovládací panel audiosystému, který se
nachází uprostřed palubní desky, umožňuje
přístup k nabídkám pro nastavení některých
prvků výbavy.
Příslušné informace se zobrazí na dotykové
obrazovce.
Systém je k dispozici v 9 jazycích: angličtina,
francouzština, holandština, italština, němčina,
polština, portugalština, španělština a turečtina.
Z bezpečnostních důvodů jsou některé nabídky
dostupné pouze při vypnutém zapalování.
Poskytuje přístup k nabídce Settings
(Nastavení).Umožňuje posunout se v nabídce nahoru
nebo zvýšit hodnotu.
19
Palubní systémy
1Audiosystém a telematika s dotykovou obrazovkou
Tento ovládací panel audiosystému, který se
nachází uprostřed palubní desky, umožňuje
přístup k nabídkám pro nastavení některých
prvků výbavy.
Příslušné informace se zobrazí na dotykové
obrazovce.
Systém je k dispozici v 9 jazycích: angličtina,
francouzština, holandština, italština, němčina,
polština, portugalština, španělština a turečtina.
Z bezpečnostních důvodů jsou některé nabídky
dostupné pouze při vypnutém zapalování.
Poskytuje přístup k nabídce Settings
(Nastavení).
Umožňuje posunout se v nabídce nahoru
nebo zvýšit hodnotu.
Umožňuje posunout se v nabídce dolů
nebo snížit hodnotu.
Nabídka Settings
(Nastavení)
1. Display (Zobrazení)
2. Voice commands (Hlasové příkazy)
3.
Cock and Date (Hodiny a čas)
4. Safety/Assistance (Bezpečnost/pomoc)
5. Lights (Světla)
6.
Doors & locking (Dveře a zamykání)
7. Audio (Audiosystém)
8. Telephone/Bluetooth (Telefon / Bluetooth)
9. Radio setting (Nastavení rádia)
10. Restore Settings (Obnovit nastavení) pro
obnovení výchozího nastavení výrobce.
11 . Delete pers. data (Odstranit osobní
údaje) pro odstranění všech osobních
údajů v audiosystému, které souvisejí se zařízeními Bluetooth.
Více informací o audiosystému, telefonu, rádiu a navigaci naleznete v příslušných kapitolách.
Nastavení v podnabídkách 4, 5 a 6 se liší v závislosti na výbavě vozidla.
V podnabídce Display (Zobrazení) je možné:– vybrat Languages (Jazyky) a zvolit jeden z výše uvedených jazyků,
– vybrat Unit of measurement (Měrná jednotka) a nastavit spotřebu (mpg, l/100 km), vzdálenost (míle, km) a teplotu (°F, °C),– vybrat Trip B display (Zobrazení trasy B) a aktivovat nebo deaktivovat trasu B na palubním počítači (zapnuto, vypnuto).V podnabídce Safety/Assistance (Bezpečnost/pomoc) je možné:– vybrat Parkview Camera (Parkovací kamera) a pak Reversing camera (Couvací kamera) a aktivovat nebo deaktivovat její funkci (zapnuto, vypnuto),– vybrat Parkview Camera (Parkovací kamera) a pak Camera delay (Prodleva kamery) a aktivovat nebo deaktivovat zachování obrazu po dobu 10 sekund nebo do rychlosti 18 km/h (zapnuto, vypnuto),– vybrat Traffic Sign (Dopravní značky) a aktivovat nebo deaktivovat tuto funkci (zapnuto, vypnuto),– vybrat Passenger airbag (Airbag spolujezdce) a aktivovat nebo deaktivovat jeho funkci (zapnuto, vypnuto).
V podnabídce Lights (Světla) je možné:– vybrat Daytime running lamps (Denní světla) a aktivovat nebo deaktivovat jejich funkci (zapnuto, vypnuto),– vybrat Auto. main beam headlamps (Automatická dálková světla) a aktivovat nebo deaktivovat jejich funkci (zapnuto, vypnuto),– vybrat Headlamp sensor (Senzor dálkových světel) a nastavit jeho citlivost (1, 2, 3).
20
Palubní systémy
V podnabídce Doors & locking (Dveře a zamykání) je možné:– vybrat Autoclose (Automatické zavření) a aktivovat nebo deaktivovat tuto funkci (zapnuto, vypnuto).
Nastavení data a času
Pomocí ovládacího panelu MODE
► Stiskněte tlačítko MODE (Režim).
► Vyberte nabídku Time setting (Nastavení času) a nastavte čas a formát hodin (24 nebo 12hodinový), nebo vyberte nabídku Date setting (Nastavení data) a nastavte den, měsíc a rok.Více informací o konfiguraci vozidla v nabídce MODE (REŽIM) naleznete v příslušné kapitole.
Pomocí audiosystému a telematiky s dotykovou obrazovkou
V podnabídce Clock and Date (Hodiny a datum):► Vyberte Time setting and format (Nastavení času a formát) a nastavte hodiny, minuty
a sekundy a pak zvolte formát (24hodinový, nebo 12hodinový s vyznačením dopoledne a odpoledne).► Vyberte Date setting (Nastavení data) a nastavte den, měsíc a rok.
Při ručním nastavování času musí být
deaktivována (vypnuta) volba Time
Synchro (Synchronizace času).
Palubní počítač
Zobrazuje informace o aktuální jízdě (dojezdová
vzdálenost, okamžitá spotřeba paliva, průměrná
spotřeba paliva atd.).
► Přístup k informacím palubního počítače můžete získat stisknutím tlačítka TRIP, které se
nachází na konci ovladače stěračů.
Range (Dojezd)
Označuje vzdálenost, kterou je ještě možné ujet
s palivem zbývajícím v nádrži, v závislosti na
průměrné spotřebě za několik posledních ujetých
kilometrů.
Distance A (Vzdálenost A)
Označuje vzdálenost ujetou od posledního
vynulování palubního počítače.
Average consumption A (Průměrná spotřeba
A)
Označuje průměrnou spotřebu paliva od
posledního vynulování palubního počítače.
Current consumption A (Aktuální spotřeba A)
Označuje průměrnou spotřebu paliva za několik
posledních sekund.
Average speed A (Průměrná rychlost A) Označuje průměrnou rychlost počítanou od
posledního vynulování palubního počítače (při
zapnutém zapalování).
Trip A duration
(Doba trvání trasy A)
Označuje celkovou dobu jízdy od posledního
vynulování palubního počítače.
Pokud je v nabídce MODE (REŽIM) aktivováno
počitadlo TRIP B (TRASA B):
– Distance B (Vzdálenost B)– Average consumption B (Průměrná spotřeba B)– Average speed B (Průměrná rychlost B)– Trip B duration (Doba trvání trasy B)
Tachograf
Pokud je vozidlo vybaveno tímto zařízením,
ukládají se do něj a na vloženou kartu veškerá
data související s vozidlem.
Příklad: na začátku každé cesty nebo při změně
směny.
Pokud je vložena karta, lze všechna data:
– zobrazit na obrazovce tachografu,– vytisknout,– přenést na externí úložné médium prostřednictvím rozhraní.