11 4
Condução
Paragem do veículo
Qualquer que seja o estado da caixa de
velocidades quando ligar a ignição, o modo P é
engrenado automática e imediatamente.
Contudo, se estava no modo N, o modo P será
engrenado após um atraso de 5 segundos
(permitindo o processo de colocação do veículo
no modo roda livre).
Verifique se o modo P foi engrenado e se o
travão de estacionamento elétrico foi acionado
automaticamente; se não foi, acione-o
manualmente.
As luzes indicadoras correspondentes do seletor e do manípulo do travão de
estacionamento elétrico devem estar acesas, tal
como as do painel de instrumentos.
Avaria da caixa de velocidades
Esta luz avisadora acende-se,
acompanhada por um sinal sonoro e a
apresentação de uma mensagem.
Visite um concessionário PEUGEOT ou uma
oficina autorizada.
Não circule a uma velocidade superior a 100
km/h, respeitando o limite de velocidade.
A caixa de velocidades passa para o modo
de emergência: o modo
D
fica bloqueado em
terceira velocidade, os comandos no volante
deixam de funcionar, o modo
M deixa de
estar disponível. Pode sentir um solavanco
considerável ao engrenar a marcha-atrás. Isto
não danifica a caixa de velocidades.
Avaria no seletor
Anomalia menor
Esta luz avisadora acende-se,
acompanhada pela apresentação de uma
mensagem e de um sinal sonoro.
Conduza com prudência e dirija-se a um
concessionário PEUGEOT ou a uma oficina
autorizada.
Em determinados casos, as luzes indicadoras
podem deixar de acender-se, mas o estado da
caixa de velocidades continua a ser apresentado
no painel de instrumentos.
Anomalia maior
Esta luz avisadora acende-se,
acompanhada pela apresentação de uma
mensagem.
Pare logo que possível, afastado da
circulação, e contacte um concessionário
PEUGEOT ou uma oficina autorizada.
caixa de velocidades
automática pilotada
e-EAT8 (híbrido)
Caixa de velocidades automática de 8
velocidades com um seletor de impulso e a
função de travagem regenerativa. À exceção do modo manual e travagem
regenerativa, a operação é idêntica à das outras
caixas de velocidades EAT8.
Para obter mais informações sobre
Funcionamento
ou as avarias da caixa
de velocidades EAT8, consulte a secção
correspondente.
Posições do seletor da
caixa de velocidades
P. Parque para passear
Para o estacionamento do veículo: as
rodas da frente são bloqueadas.
R. Marcha-atrás
N. Ponto morto
Para movimentar o veículo com a ignição
desligada: em algumas estações de
lavagem, em caso de reboque do veículo,
etc.
D/B. Mudança em avanço automática ( D) ou
movimentação em avanço automática
com travagem regenerativa ( B)
A caixa de velocidades gere as
passagens de caixa de acordo com o
estilo de condução, o perfil da estrada
e a carga do veículo. Com a função de
travagem regenerativa ativada, a caixa de
velocidades também controla a travagem
quando o pedal do acelerador é libertado.
Seletor de impulso
A. Botão P
Para colocar a caixa de velocidades no modo
P.
B. Botão Desbloquear
Para desbloquear a caixa de velocidades
e sair de P ou passar para R, com o pé no
pedal do travão.
Pressione continuamente este botão antes
de pressionar o seletor.
C. Luzes indicadoras do seletor da caixa de
velocidades (R, N, D/B)
11 5
Condução
6Seletor de impulso
A.Botão P
Para colocar a caixa de velocidades no modo
P.
B. Botão Desbloquear
Para desbloquear a caixa de velocidades
e sair de
P ou passar para R, com o pé no
pedal do travão.
Pressione continuamente este botão antes
de pressionar o seletor.
C. Luzes indicadoras do seletor da caixa de
velocidades (R, N, D/B)
Informações apresentadas
no painel de instrumentos
Quando a ignição é ligada, o estado da caixa
de velocidades é apresentado no painel de
instrumentos:
P: estacionamento.
R: marcha-atrás.
N: ponto morto.
D1 a D8: mudança em avanço automática.
B1 a B8: mudança em avanço automática com
função de travagem regenerativa ativada.
Na transmissão totalmente elétrica, a mudança
engrenada não é indicada.
O estado da caixa de velocidades permanece
apresentado no painel de instrumentos durante
alguns segundos depois de desligar a ignição.
Travagem regenerativa
A função de travagem regenerativa simula a
travagem do motor, reduzindo a velocidade do
veículo sem ter de pressionar o pedal do travão.
A velocidade do veículo é reduzida com maior
rapidez quando o condutor liberta o pedal do
acelerador.
Quando o pedal do acelerador é libertado, a
energia mecânica é recuperada e utilizada para
recarregar a bateria parcialmente.
►
No modo
D/B, empurrar o seletor de
impulsos para trás ativa/desativa a função.
O D no painel de instrumentos é substituído por
um B.
O estado da função não é armazenado quando
a ignição é desligada.
Se a bateria estiver quase totalmente
carregada, o efeito de travagem quando
o pedal do acelerador for libertado pode ser
limitado.
Ajuda ao arranque em inclinação
O sistema mantém o veículo imobilizado
durante um curto espaço de tempo (cerca de 2
segundos) aquando de um arranque numa zona
inclinada, enquanto transfere o pé do pedal do
travão para o pedal do acelerador.
Este sistema só é ativado quando:
–
O veículo está completamente imobilizado,
com o pé no pedal do travão.
–
Estiverem reunidas determinadas condições
de inclinação.
–
A
porta do condutor se encontra fechada.
Não saia do veículo enquanto o mesmo
está a ser temporariamente imobilizado
pela ajuda ao arranque em inclinação.
Se alguém tiver de sair do veículo com
o motor em funcionamento, carregue no
travão de estacionamento manualmente.
Em seguida, verifique se a luz indicadora do
travão de estacionamento e a luz indicadora
P no manípulo de comando do travão de
estacionamento elétrico estão fixos.
11 6
Condução
A ajuda ao arranque em zona inclinada não pode ser desativada. Contudo,
utilizar o travão de estacionamento para
imobilizar o veículo interrompe o
funcionamento.
Funcionamento
Em subidas, com o veículo parado, este é
mantido durante um curto período de tempo
aquando da libertação do pedal do travão:
–
se estiver engrenada a primeira velocidade
ou o veículo estiver em ponto morto, com uma
caixa de velocidades manual.
–
se estiver no modo D
ou M com uma caixa de
velocidades automática.
Em descidas, com o veículo imobilizado e
marcha-atrás engrenada, este é mantido
durante um curto período de tempo quando
liberta o pedal do travão.
Avaria
No caso de avaria, estas luzes
avisadores acendem-se.
Contacte um concessionário PEUGEOT ou uma
oficina autorizada para verificar o sistema.
Active Suspension Control
Esta suspensão adapta-se aos seguintes
parâmetros: estado e perfil da estrada, carga do
veículo, estilo de condução e modo de condução
selecionado.
É gerida por um computador que interpreta os
dados transmitidos por diferentes sensores de
modo a aplicar o nível ideal de suspensão a
cada amortecedor.
Inclui três modos: Conforto, Normal e
Desportivo. O modo pode ser selecionado através do
comando
MODO DE CONDUÇÃO na consola
central.
Para obter mais informações sobre os
Modos de condução , consulte a secção
correspondente.
Modos de condução
O número e o tipo de modos de condução
disponíveis dependem do motor e do
equipamento do veículo.
Os modos de condução são selecionados com o
seguinte comando:
Pressionando o comando, os modos aparecem
no painel de instrumentos.
Quando a mensagem se apaga, o modo
selecionado é ativado e permanece indicado
no painel de instrumentos (exceto o modo
NORMAL).
Com motores a gasolina/
gasóleo
Sempre que a ignição é ligada, o modo
NORMAL é selecionado por predefinição.
ECO
Este modo reduz o consumo de combustível,
mas restringe o desempenho dos sistemas
de aquecimento e ar condicionado, sem
desativá-los.
Roda livre no modo ECO: dependendo da
versão, com a caixa de velocidades EAT8,
recomenda-se mudar para “roda livre” para
abrandar o veículo sem utilizar a travagem do
motor. Para poupar combustível pode antecipar
a necessidade de reduzir a velocidade e levantar
o pé por completo do pedal do acelerador.
CONFORTO
(com Active Suspension Control)
Permite uma condução mais confortável e uma
suspensão mais suave.
NORMAL
Restaura as definições originais do veículo.
Em conjunto com o Active Suspension Control,
este modo oferece o melhor compromisso entre
conforto e manobrabilidade.
SPORT
Permite uma condução mais dinâmica, ao
controlar a direção assistida, o acelerador e o
engrenamento das velocidades com uma caixa
de velocidades automática e a possibilidade de
11 8
Condução
SPORT
Permite uma condução mais dinâmicas para tirar
partido do desempenho máximo do veículo.
A potência elétrica é utilizada para
complementar o motor a gasolina, desde que
haja energia restante na bateria.
CONFORTO
Consoante o equipamento.
Combina o modo HIBRIDO e Active Suspension
Control (opção de amortecimento controlado).
No modo CONFORTO, a suspensão favorece o
amortecimento suave para melhorar o conforto
da condução em superfícies irregulares.
Para obter mais informações sobre o
Active Suspension Control , consulte a
secção correspondente.
Indicador de mudança de
velocidade
Este sistema ajuda a reduzir o consumo de
combustível recomendando a velocidade mais
adequada.
Funcionamento
Consoante a situação de condução e o
equipamento do veículo, o sistema pode
recomendar que salte uma ou mais velocidades.
As recomendações de engrenamento de uma
velocidade são apenas opcionais. Com efeito,
a configuração da estrada, a densidade de
trânsito e a segurança constituem elementos
determinantes na escolha da melhor velocidade.
Por conseguinte, é da responsabilidade do
condutor seguir ou não as indicações do
sistema.
Esta função não pode ser desativada.
Com uma caixa de velocidades
automática, o sistema só se ativa em
operação manual.
A informação é apresentada no painel de instrumentos sob a forma de uma seta,
acompanhada pela velocidade recomendada.
O sistema adapta as instruções de
alteração de velocidade em função das
condições de deslocação (inclinação, carga,
etc.) e das exigências do condutor (potência,
aceleração, travagem, etc.).
O sistema não propõe, em caso algum:
–
o engrenamento da primeira velocidade,
–
o engrenamento da marcha-atrás.
Stop & Start
A função Stop & Start coloca o motor momentaneamente em espera – modo STOP –
quando o veículo está parado no trânsito (sinais
vermelhos, engarrafamentos, etc.). É efetuado
o arranque do motor automaticamente – modo
START – assim que o condutor pretender
colocar o veículo novamente em movimento. Principalmente concebida para uma utilização
urbana, a função visa reduzir o consumo de
combustível, as emissões de gases de escape e
o nível de ruído com o veículo parado.
A função não afeta as funcionalidades do
veículo, especialmente a travagem.
Desativação/Reativação
A função é ativada por predefinição ao ligar a
ignição.
Para desativar/reativar a função:
► Pressione o botão.
Uma mensagem no painel de instrumentos
confirma a mudança de estado.
Quando a função é desativada, a luz indicadora
laranja acende-se; se o motor estava em
modo de espera, ocorre imediatamente o novo
arranque.
Luzes indicadoras associadas
Função ativada.
Função desativada ou avariada.
Abertura do capô
Antes de qualquer intervenção sob o
capô, desative o sistema Stop & Start para
evitar riscos de ferimentos causados pelo
novo arranque automático do motor.
Condução com piso inundado
Antes de conduzir numa zona inundada,
é fortemente recomendado que desative o
sistema Stop & Start.
Para mais informações sobre os Conselhos
de condução , nomeadamente sobre piso
inundado, consulte a secção correspondente.
Funcionamento
Condições principais de funcionamento
– A porta do condutor deve estar fechada.
– O cinto de segurança do condutor deve estar
colocado.
– O estado de carga da bateria deve ser
suficiente.
– A temperatura do líquido de refrigeração do
motor deve situar-se dentro da gama nominal de
funcionamento.
– A temperatura exterior deve ser entre 0 °C e
35 °C.
11 9
Condução
6Abertura do capô
Antes de qualquer intervenção sob o
capô, desative o sistema Stop & Start para
evitar riscos de ferimentos causados pelo
novo arranque automático do motor.
Condução com piso inundado
Antes de conduzir numa zona inundada,
é fortemente recomendado que desative o
sistema Stop & Start.
Para mais informações sobre os Conselhos
de condução , nomeadamente sobre piso
inundado, consulte a secção correspondente.
Funcionamento
Condições principais de funcionamento
– A porta do condutor deve estar fechada.
– O cinto de segurança do condutor deve estar
colocado.
–
O estado de carga da bateria deve ser
suficiente.
–
A
temperatura do líquido de refrigeração do
motor deve situar-se dentro da gama nominal de
funcionamento.
–
A
temperatura exterior deve ser entre 0 °C e
35 °C.
Pôr o motor em modo de espera
(modo STOP)
O motor entra automaticamente em modo de
espera, assim que o condutor indicar a intenção
de parar.
–
Com uma caixa de velocidades manual
,
a uma velocidade inferior a 3
km/h, quando
colocar a alavanca de velocidades em ponto-
morto e libertar o pedal de embraiagem.
–
Com uma caixa de velocidades automática:
•
a uma velocidade inferior a 20
km/h nas
versões BlueHDi, ou inferior a 1
km/h nas
versões PureTech 180 e PureTech 225,
quando travar a fundo com o seletor de
velocidades no modo D,
•
com o veículo parado, quando colocar o
seletor de velocidades no modo N
.
Contador de tempo
Um contador de tempo acumula os tempos em
modo de espera durante o trajeto. O contador é
reposto a zero sempre que se liga a ignição.
Casos especiais:
O motor não entra no modo de vigilância se
não forem cumpridas todas as condições de
funcionamento e nas seguintes situações.
–
Forte inclinação (ascendente ou
descendente).
–
Necessário para manter uma temperatura
confortável no habitáculo.
–
Desembaciamento ativo.
Nestes casos, esta luz indicadora
acende-se de forma intermitente durante
alguns segundos e, em seguida, apaga-se.
Após o novo arranque do motor, o modo STOP só está disponível se o veículo
atingir uma velocidade de 8 km/h.
Em manobras de estacionamento, o
modo STOP fica indisponível durante
alguns segundos após desengrenar a
marcha-atrás ou rodar o volante.
Novo arranque do motor (modo
START)
O motor volta a arrancar automaticamente,
assim que o condutor indicar a intenção de
condução.
►
Com caixa de velocidades manual
: com o
pedal da embraiagem totalmente pressionado.
►
Com uma caixa de velocidades
automática
:
•
Com o seletor de velocidades na posição D
ou M: com o pedal do travão liberto.
•
Com o seletor de velocidades na posição
N
e o pedal de travão solto: o seletor de
velocidades em D ou M.
•
Com o seletor de velocidades na posição
P
e o pedal de travão pressionado: com o
seletor de velocidades em R, N, D ou M.
•
Marcha-atrás engrenada.
120
Condução
Casos particulares:
O motor arranca automaticamente se todas
as condições de funcionamento estiverem
novamente reunidas e nos seguintes casos.
–
Com uma caixa de velocidades manual: a
velocidade do veículo ultrapassa 4
km/h,
–
Com uma caixa de velocidades automática no
modo
N, velocidade superior a 1 km/h,
Nestes casos, esta luz indicadora
acende-se de forma intermitente durante
alguns segundos e, em seguida, apaga-se.
Avarias
Em caso de avaria, esta luz avisadora
fica intermitente durante alguns
momentos, depois permanece acesa,
acompanhada pela apresentação de uma
mensagem.
Solicite a verificação do veículo por um
concessionário PEUGEOT ou por uma oficina
autorizada.
O veículo bloqueia no modo STOP
Se esta avaria ocorrer, todas as luzes
avisadoras do painel de instrumentos
acendem-se.
►
Desligue a ignição e depois ligue de novo o
motor com o botão “
START/STOP”.
O sistema Stop & Start necessita de uma
bateria de 12 V de tecnologia e
características específicas.
Qualquer intervenção na bateria deve
ser realizada exclusivamente pela rede
PEUGEOT ou por uma oficina autorizada.
Deteção de pressão
insuficiente
Este sistema assegura o controlo automático
da pressão dos pneus com o veículo em
movimento.
Este sistema compara as informações
fornecidas pelos sensores de velocidade das
rodas com os valores de referência que
devem ser reinicializados após cada reajuste
da pressão dos pneus ou da substituição de
uma roda.
O sistema aciona um alerta mal deteta a
diminuição da pressão de enchimento de um ou
mais pneus.
O sistema de deteção de pressão baixa
não substitui a necessidade de vigilância
do condutor.
Este sistema não dispensa a verificação
regular da pressão de enchimento dos pneus
(incluindo da roda sobresselente), assim
como antes de um trajeto longo.
Conduzir o veículo numa situação de
pressão baixa dos pneus especialmente em
condições adversas (forte carga, velocidade
elevada, trajetos longos):
–
piora a aderência à estrada.
–
aumenta as distâncias de travagem.
–
causa o desgaste prematuro dos pneus.
–
aumenta o consumo de combustível.
As especificações de pressão dos pneus definidas para o veículo são
apresentadas na etiqueta de pressão dos
pneus.
Para obter mais informações sobre os
Elementos de identificação, consulte a
secção correspondente.
Controlo de pressão dos pneus
A pressão dos pneus deve ser verificada
"a frio" (veículo parado há 1 hora ou após
um trajeto inferior a 10
km efetuado a uma
velocidade moderada).
Caso contrário, adicione 0,3 bar aos valores
indicados na etiqueta.
Correntes para a neve
O sistema não deve ser reinicializado
após montagem ou desmontagem das
correntes para a neve.
Alerta de pressão insuficiente
Indicado pela luz de aviso continuamente
acesa, acompanhada por um sinal sonoro
e, dependendo do equipamento, a apresentação
de uma mensagem.
► Reduza imediatamente a velocidade, evite as
guinadas do volante e as travagens bruscas.
► Pare o veículo assim que as condições de
circulação o permitirem.
A perda de pressão detetada nem sempre origina uma deformação visível
do pneu.
Não confie numa mera verificação visual.
► Com um compressor, como o de um kit
de reparação provisória de furos, verifique a
pressão dos quatro pneus a frio.
► Se não lhe for possível efetuar esta
verificação imediatamente, circule com cuidado
e a uma velocidade reduzida.
► Em caso de furo, utilize o kit de reparação
provisória de furos ou a roda sobresselente
(consoante o equipamento).
O alerta mantém-se ativo até à
reinicialização do sistema.
Reinicialização
Reinicialize o sistema após ajustar a pressão de
um ou mais pneus e após a substituição de uma
ou mais rodas.
121
Condução
6Alerta de pressão insuficiente
Indicado pela luz de aviso continuamente
acesa, acompanhada por um sinal sonoro
e, dependendo do equipamento, a apresentação
de uma mensagem.
►
Reduza imediatamente a velocidade, evite as
guinadas do volante e as travagens bruscas.
►
Pare o veículo assim que as condições de
circulação o permitirem.
A perda de pressão detetada nem sempre origina uma deformação visível
do pneu.
Não confie numa mera verificação visual.
►
Com um compressor
, como o de um kit
de reparação provisória de furos, verifique a
pressão dos quatro pneus a frio.
►
Se não lhe for possível efetuar esta
verificação imediatamente, circule com cuidado
e a uma velocidade reduzida.
►
Em caso de furo, utilize o kit de reparação
provisória de furos ou a roda sobresselente
(consoante o equipamento).
O alerta mantém-se ativo até à
reinicialização do sistema.
Reinicialização
Reinicialize o sistema após ajustar a pressão de
um ou mais pneus e após a substituição de uma
ou mais rodas.
Antes de reinicializar o sistema, assegure-se de que a pressão dos
quatro pneus se encontra adaptada às
condições de utilização do veículo e em
conformidade com os valores indicados da
etiqueta de pressão dos pneus.
Verifique a pressão dos quatro pneus antes
de efetuar a reinicialização.
O sistema não informa se a pressão está
errada aquando da reinicialização.
Com o veículo parado, o sistema é
reinicializado através do menu Driving/
V
eículo ecrã tátil.
Avaria
No caso de avaria, estas luzes
avisadores acendem-se.
É apresentada uma mensagem acompanhada
de um sinal sonoro.
Neste caso, o controlo de baixa pressão dos
pneus já não é efetuado.
Dirija-se a um concessionário PEUGEOT
ou a uma oficina autorizada para solicitar a
verificação do sistema.
Auxiliares de condução e manobra -
Recomendações gerais
Os auxiliares de condução e manobra
não podem, em caso algum, substituir a
vigilância do condutor.
O condutor tem de cumprir o código da
estrada, tem de manter o controlo sobre o
veículo em todas as circunstâncias e tem
de conseguir retomar o controlo a qualquer
momento. O condutor deve adaptar a
velocidade às condições climáticas, ao
trânsito e ao estado da via.
É da responsabilidade do condutor verificar
permanentemente o estado da circulação,
avaliar as distâncias e as velocidades
relativas dos outros veículos e antecipar as
suas manobras antes de indicar e mudar de
faixa.
Os sistemas não podem ultrapassar os
limites das leis da física.
Auxiliares de condução
Deve agarrar o volante com as duas
mãos, utilizar sempre os retrovisores interior
e exteriores, manter sempre os pés junto aos
pedais e fazer um intervalo de duas em duas
horas.
122
Condução
Auxiliares de manobra
O condutor deve verificar sempre as
imediações do veículo antes e durante toda a
manobra, fazendo uso dos retrovisores.
Radar
O funcionamento do radar bem
como das funções associadas pode
ficar comprometido pela acumulação de
sujidade (lama, gelo, etc.), em determinadas
condições climatéricas difíceis (chuva
muito intensa, neve), se o para-choques for
danificado.
Em caso de pintura do para-choques
dianteiro, consulte a rede PEUGEOT ou uma
oficina autorizada; determinados tipos de
pintura poderão perturbar o funcionamento
do radar.
Câmara de ajuda à condução
Esta câmara e as suas funções
associadas podem ficar comprometidas ou
não funcionarem se a área do para-brisas
à frente da câmara estiver suja, com gelo,
coberta de neve, danificada ou tapada por um
autocolante.
Nas versões só com câmara, esta mensagem
indica-lhe que a câmara está obstruída:
"Câmara ajuda à condução: visibilidade
limitada, ver guia utilização" .
Em caso de tempo húmido e frio, desembacie
regularmente o para-brisas.
Fraca visibilidade (iluminação insuficiente,
chuva forte, nevoeiro intenso, queda de
neve), encandeamento (luzes de veículos
em sentido contrário, sol de frente, reflexos
no piso molhado, saída de túnel, alternância
entre sombra e luz), também pode
comprometer o desempenho de deteção.
Se for necessário substituir o para-brisas,
contacte um concessionário PEUGEOT ou
uma oficina autorizada para calibrar de novo
a câmara; caso contrário, o funcionamento
dos auxiliares de condução associados
podem não funcionar corretamente.
Outras câmaras
As imagens fornecidas pela(s) câmara(s)
exibidas no ecrã tátil ou no painel de
instrumentos poderão ser deformadas pelo
relevo.
Zonas com sombra, com luz solar intensa
ou com iluminação insuficiente poderão
escurecer a imagem e reduzir o contraste.
Os obstáculos podem parecer mais afastados
do que estão na realidade.
Sensores
O funcionamento dos sensores e das
funções associadas pode ser perturbado por
interferências sonoras, tais como aquelas
emitidas por máquinas e veículos ruidosos
(ex. camiões, martelos pneumáticos), pela
acumulação de neve ou de folhas mortas
na via ou em caso de para-choques e
retrovisores danificados.
Ao engrenar a marcha-atrás, um sinal sonoro
(bip longo) indica que os sensores podem
estar sujos.
Se o veículo sofrer um impacto frontal
ou traseiro, os sensores poderão ser
desconfigurados, o que nem sempre
é detetado pelo sistema: o cálculo das
distâncias poderá ser incorreto.
Os sensores não detetam sistematicamente
obstáculos demasiado baixos (passeios,
pinos) ou demasiado finos (árvores, postes,
sebes de arame).
Alguns obstáculos que se encontram no
ângulo morto dos sensores poderão não
ser detetados ou deixarem de ser detetados
durante a manobra.
Alguns materiais (tecidos) absorvem ondas
sonoras: pode acontecer os peões não serem
detetados.
Revisões
Limpe os para-choques, os retrovisores
das portas e o campo de visão das câmaras
regularmente.
Ao lavar o veículo a alta pressão, direcione o
spray para que fique afastado a pelo menos
30
cm do radar, dos sensores e das câmaras.
Tapetes
A utilização de tapetes não homologados
pela PEUGEOT pode interferir com o
funcionamento do limitador ou do regulador
de velocidade.
Para evitar o risco de bloqueio dos pedais:
► certifique-se de que o tapete está bem
preso,
► não sobreponha vários tapetes.
Unidades de velocidades
Assegure-se de que as unidades
de velocidade mostradas no painel de
instrumentos (km/h) são as indicadas para o
país onde está a conduzir.
Caso contrário, quando o veículo estiver
imobilizado, mude a apresentação desta
unidade de velocidade para que esteja em
cumprimento com a autorização local.
Em caso de dúvida, consulte a rede
PEUGEOT ou uma oficina autorizada.
Reconhecimento dos
painéis
Consulte as Recomendações gerais no que
respeita ao uso de auxiliares de condução e
manobras.