2020 OPEL VIVARO C ECU

[x] Cancel search: ECU

Page 61 of 307

OPEL VIVARO C 2020  Manuel dutilisation (in French) Sièges, systèmes de sécurité59Avertissement
Éviter le contact entre deux
sièges. Cela pourrait entraîner
une usure significative des pièces
en contact.
1. Rabattre le dossier en position de
ta

Page 62 of 307

OPEL VIVARO C 2020  Manuel dutilisation (in French) 60Sièges, systèmes de sécuritéRemarque
S'assurer que les ceintures ne sont
pas coincées ni endommagées par des chaussures ou des objets tran‐
chants. Empêcher que des saletés
ne pénètr

Page 63 of 307

OPEL VIVARO C 2020  Manuel dutilisation (in French) Sièges, systèmes de sécurité61
Le port de vêtement larges ou épais
gêne la position tendue de la ceinture.
Ne pas placer d'objets, comme un sac à main ou un téléphone portable,
entre la

Page 64 of 307

OPEL VIVARO C 2020  Manuel dutilisation (in French) 62Sièges, systèmes de sécuritéCeintures de sécurité sur les
sièges arrière et la banquette
Le rétracteur se trouve sur le dossier
du siège.
Déboucler
Pour détacher la ceinture, appuyer
sur

Page 65 of 307

OPEL VIVARO C 2020  Manuel dutilisation (in French) Sièges, systèmes de sécurité63Système d'airbag
Le système d'airbags comporte une
série de systèmes individuels en
fonction de l'étendue de l'équipe‐
ment.
Une fois déclenc

Page 66 of 307

OPEL VIVARO C 2020  Manuel dutilisation (in French) 64Sièges, systèmes de sécurité
EN: NEVER use a rearward-facing
child restraint on a seat protected by
an ACTIVE AIRBAG in front of it;
DEATH or SERIOUS INJURY to the
CHILD can occur.
DE:  Nach hin

Page 67 of 307

OPEL VIVARO C 2020  Manuel dutilisation (in French) Sièges, systèmes de sécurité65EL: ΠΟΤΕ μη χρησιμοποιείτε παιδικό
κάθισμα ασφαλείας με φορά προς τα πίσω σε κάθισμα που προ

Page 68 of 307

OPEL VIVARO C 2020  Manuel dutilisation (in French) 66Sièges, systèmes de sécuritéSK: NIKDY nepoužívajte detskú
sedačku otočenú vzad na sedadle
chránenom AKTÍVNYM AIRBAGOM,
pretože môže dôjsť k SMRTI alebo
VÁŽNYM ZRANENIAM DIEŤAŤA.