Introduction3Caractéristiques
spécifiques du véhicule
Veuillez inscrire les données de votre
véhicule à la page précédente afin de les garder facilement accessibles.
Se reporter aux sections « Service et
maintenance », « Caractéristiques
techniques », à la plaquette d'identifi‐
cation du véhicule et aux documents
nationaux d'immatriculation.
Introduction
Votre Zafira Life / Vivaro associe
technologie avancée, sécurité, écolo‐
gie et économie.
Le présent Manuel d'utilisation
contient toutes les informations qui
vous seront nécessaires pour
conduire votre véhicule efficacement et en toute sécurité.
Informez les occupants du véhicule
des risques éventuels d'accident et
de blessure dus à une mauvaise utili‐ sation.
Vous devez toujours vous plier aux
lois et réglementations en vigueur
dans le pays dans lequel vous voustrouvez. Ces lois peuvent différer des
informations contenues dans ce
Manuel d'utilisation.
L'ignorance de la description donnée
dans ce manuel peut affecter votre
garantie.
Quand il est indiqué de prendre
contact avec un atelier, nous vous
recommandons de chercher un
Réparateur Agréé Opel.
Les Réparateurs Agréés Opel offrent
un service de première qualité à des
prix raisonnables. Le personnel expé‐ rimenté formé par Opel travaille selonles prescriptions spécifiques d'Opel.
La documentation destinée au client
doit toujours être conservée à portée
de main, dans le véhicule.
Utilisation de ce manuel ● Le présent manuel décrit toutes les options et fonctions disponi‐
bles pour ce modèle. Certaines
descriptions, notamment celles
des fonctions de menu et
d'affichage, peuvent ne pas
s'appliquer à votre véhicule en
raison des variantes de modèle,de spécifications propres à votre
pays, à des accessoires ou des
équipements spéciaux.
● Vous trouverez un premier aperçu dans le chapitre « En
bref ».
● Le sommaire situé au début de ce manuel et à chaque chapitre
indique où se trouvent les infor‐
mations.
● L'index vous permet de recher‐ cher des informations spécifi‐ques.
● Le présent Manuel d'utilisation montre des véhicules avec direc‐tion à gauche. L'utilisation de
véhicules avec direction à droite
est similaire.
● Le manuel d'utilisation utilise l'ap‐
pellation du moteur. Les désigna‐ tions de vente et le code techni‐
que correspondants se trouvent
dans le chapitre
« Caractéristiques techniques ».
4Introduction● Les indications de direction,telles que à gauche, à droite ou
vers l'avant et vers l'arrière, sont
toujours données par rapport au sens de la marche.
● Les affichages peuvent ne pas prendre en charge une langue
spécifique.
● Les messages affichés et l'éti‐ quetage intérieur sont écrits en
caractères gras.
Danger, attention et avertissement9 Danger
Les paragraphes accompagnés
de la mention 9 Danger fournis‐
sent des informations concernant un risque de blessure mortelle.
Ignorer ces informations peut
entraîner un danger de mort.
9 Attention
Les paragraphes accompagnés
de la mention 9 Attention fournis‐
sent des informations concernant
un risque d'accident ou de bles‐
sure. Ignorer ces informations
peut entraîner des blessures.
Avertissement
Les paragraphes accompagnés
de la mention Avertissement four‐
nissent des informations concer‐ nant un risque de dégradation du
véhicule. Ignorer cette information peut entraîner une dégradation du
véhicule.
Symboles
Les références à une page sont
marquées d'un symbole 3. 3 signifie
« voir page ».
Les références des pages et les
entrées d'index se rapportent aux
titres des rubriques donnés dans la
table des matières.
Bonne route !
Votre équipe Opel
En bref111Lève-vitres électroniques ......43
2 Rétroviseurs extérieurs .........40
3 Bouches d'aération
latérales .............................. 155
4 Commande de
suspension sélective ...........180
5 Feux de direction ................140
Appel de phares ..................138
Feux de route ......................137
Éclairage pour quitter le
véhicule ............................... 143
6 Commandes d'affichage à
tête haute ............................ 126
7 Télécommande au volant .....97
8 Palettes du volant .................97
9 Instruments ......................... 109
Centre d'informations du
conducteur .......................... 12010Bouton pour le centre
d'informations du
conducteur .......................... 120
Essuie-glace et lave-glace avant ..................................... 98
Essuie-glace et lave-glace
arrière .................................. 100
11 Affichage à tête haute .........126
12 Bouches d'aération .............155
13 Éléments de commande
de l'affichage
d'informations ...................... 125
14 Affichage d'informations ...... 125
15 Climatisation automatique ..147
16 Vide-poches .......................... 81
17 Vide-poches .......................... 81
18 Entrée AUX
19 Prise pour accessoires ........ 101
20 Désactivation d'airbag ........... 68
21 Port USB ............................. 101
22 Chauffage de siège ...............5423Electronic Stability Control
et antipatinage ....................179
Système de détection de
dégonflage des pneus ........252
Système Stop/Start .............163
Pare-brise chauffant .............46
Sécurité enfants électrique ...29
Verrouillage central ...............25
24 Feux de détresse ................139
25 Boîte manuelle ....................176
Boîte automatique ...............172
26 Bouton d'alimentation .........160
27 Verrouillage automatique ......29
28 Commutateur d'allumage ....159
29 Éléments de commande
de l'Infotainment System
30 Réglage du volant .................97
31 Boîte à fusibles ...................244
32 Avertisseur sonore ................98
12En bref33Régulateur de vitesse .........182
Limiteur de vitesse ..............185
Régulateur de vitesse
adaptatif .............................. 189
34 Poignée de déverrouillage
du capot moteur ..................226
35 l'alarme antivol ......................37
Avertissement de
franchissement de ligne ......211
Alerte d'angle mort latéral ...205
Aide au stationnement ........202
Chauffage de
stationnement .....................154
Réglage de la portée des
phares ................................. 138
Feux de route
automatiques ...................... 137Éclairage extérieurAUTO:la commande automatique
des feux passe automati‐
quement des feux de jour
aux pharesF:feux de positionD:phare
Allumage automatique des feux de
croisement 3 137.
Phares antibrouillard 3 140.
Feu antibrouillard arrière 3 140.
Appel de phares et feux de route
Feux de route 3 137.
Feux de route automatiques 3 137.
Appel de phares 3 138.
Clés, portes et vitres25
Les piles ne doivent pas être jetées
avec les ordures ménagères. Elles
doivent être recyclées via les centres de collecte appropriés.
1. Enlever le cache.
2. Extraire la pile déchargée de son emplacement.
3. Remplacer la pile par une pile dumême type. Veiller à la position
lors de la repose.
4. Agrafer le couvercle en place.
Défaillance S'il n'est pas possible d'actionner le
verrouillage central ou de démarrer le
moteur, cela peut être dû aux causes suivantes :
● Défaillance de la clé électroni‐ que.
● La clé électronique se trouve en dehors de la zone de réception.
● La tension de la pile est trop basse.
● Surcharge du verrouillage central
suite à un fonctionnement trop
fréquent. L'alimentation électri‐
que se coupe pendant quelques
instants.
● Recouvrement des ondes radio par des installations radioélectri‐ques externes plus puissantes.
La solution à la défaillance consiste à
modifier la position de la clé électro‐
nique.Déverrouillage manuel 3 25.
Verrouillage central
Il déverrouille et verrouille les portes,
le coffre et la trappe à carburant.
La porte correspondante est déver‐
rouillée et s'ouvre en tirant la poignée intérieure de la porte.
Remarque
En cas d'accident avec déploiement
d'airbags ou déclenchement des
rétracteurs, le véhicule est automa‐
tiquement déverrouillé.
Remarque
Peu de temps après le déverrouil‐
lage à l'aide de la télécommande, les portes se verrouillent automatique‐
ment si aucune d'entre elles n'est
ouverte. Une condition préalable est
que le paramètre soit activé dans la
personnalisation du véhicule 3 129.
Déverrouillage sélectif
Le déverrouillage sélectif permet de
déverrouiller les portes avant et la
trappe à carburant ou les portes
36Clés, portes et vitres
Pour déverrouiller la porte à charnièredroite, tirer sur le levier.
Pour ouvrir la porte depuis l'intérieur
du véhicule, tirer sur la poignée intér‐
ieure.9 Attention
Les feux arrière peuvent être
cachés si les portes arrière sont ouvertes et que le véhicule
stationne sur le bord de la chaus‐
sée.
Signaler la présence du véhicule
aux autres usagers en utilisant un
triangle de présignalisation ou tout autre équipement spécifié par le
code de la route.
Les portes sont maintenues dans une position à 90°, grâce à des limiteurs
d'ouverture. Pour ouvrir les portes à
180°, pousser le loquet et pivoter la
porte à la position désirée. Avant de
fermer les portes, s'assurer que les
étais de verrouillage sont placés à
90°.9 Attention
Vérifier que les portes ouvertes à
fond sont bien fixées.
Des portes ouvertes peuvent se
refermer en claquant sous l'effet
du vent !
Toujours refermer la porte droite
avant la porte gauche.
Verrouillage central 3 25.
38Clés, portes et vitresL'activation est confirmée par le
clignotement de la DEL de statut et le
bref éclairement des feux de direc‐
tion.
Si une porte ou le hayon est mal
fermée et que le véhicule est
verrouillé au moyen de la commande
à distance ou du système de clé élec‐ tronique, le véhicule reste déver‐
rouillé. Cependant, le système antivol
est activé après 45 secondes.
Remarque
Toute modification de l'environne‐
ment intérieur du véhicule telle que
usage de housses de siège et vitres ouvertes risque de perturber la fonc‐
tion de surveillance de l'habitacle.Activation sans surveillance de
l'habitacle
Désactiver la surveillance de l'habita‐ cle quand des animaux sont laissés
dans le véhicule en raison de la
grande quantité de signaux ultrasoni‐
ques ou de leurs mouvements
déclenchant l'alarme. La désactiver
également quand le véhicule est à
bord d'un ferry ou d'un train.
1. Couper le contact.
2. Appuyer sur ! dans les
10 secondes jusqu'à l'éclairement
permanent de la LED du bouton.
3. Quitter le véhicule.
4. Verrouiller immédiatement le véhicule en utilisant la commande
à distance, en appuyant sur une
des poignées de porte ou en
appuyant sur le bouton du hayon.
L'activation est indiquée par le cligno‐ tement de la DEL d'état.
Indication
La diode du bouton de verrouillage
centralisé clignote si le système anti‐
vol est activé.
En cas de défaillances, prendre
contact avec un atelier.
Désactivation
Télécommande radio : Le déverrouil‐
lage du véhicule par pression de <
désactive l'alarme antivol.
Clés, portes et vitres39
Système à clé électronique : Le
déverrouillage du véhicule en
appuyant sur l'une des poignées de
porte avant aux marquages désactive le système antivol.
La clé électronique doit se trouver à
l'extérieur du véhicule dans un rayon
d'environ un mètre du côté de la porte
concernée.
Le système n'est pas désactivé en
déverrouillant la porte du conducteur
avec la clé ou au moyen du bouton de verrouillage centralisé de l'habitacle.
Remarque
Si le véhicule est déverrouillé et
qu'aucune porte n'est ouverte, le
véhicule est reverrouillé automati‐
quement après 30 secondes. Dans
ce cas, l'antivol est réactivé égale‐
ment.
Alarme
Une fois déclenchée, l'avertisseur
sonore de l'alarme retentit tandis que les feux de détresse clignotent. Le
nombre et la durée des signaux
d'alarme sont spécifiés par la législa‐
tion.
Le système antivol peut être désac‐
tivé en appuyant sur <, en appuyant
sur l'une des poignées avant aux
marquages en cas de système de clé
électronique. La DEL du bouton !
s'éteint et les feux de direction cligno‐ tent brièvement.
Une alarme déclenchée, qui n'a pas
été interrompue par le conducteur, est indiquée par le clignotement
rapide de la DEL du bouton !. Si le
contact est mis, le clignotement s'ar‐
rête immédiatement.Si la batterie du véhicule doit être
débranchée (p. ex. pour des travaux d'entretien), la sirène d'alarme doit
être désactivée comme suit : mettre
le contact, puis le couper ; débran‐
cher la batterie du véhicule dans les
15 secondes qui suivent.
Si la batterie a été rebranchée, atten‐ dre 10 minutes avant de faire redé‐
marrer le moteur.
Verrouillage du véhicule sans
activation de l'antivol
Verrouiller le véhicule en introduisant
et en faisant tourner la clé intégrée à
la commande à distance ou le
système de clé électronique dans le
barillet de serrure de la porte du
conducteur.
Dysfonctionnement de la
commande à distance
Déverrouiller le véhicule en introdui‐
sant et en faisant tourner la clé inté‐
grée à la commande à distance ou le
système de clé électronique dans le
barillet de serrure de la porte du
conducteur.
Ouvrir la porte du conducteur.