Page 72 of 307

70Sièges, systèmes de sécuritéassujetti le système de sécurité pour
enfant, la ceinture de sécurité doit être serrée.
Emplacements pour systèmes de
sécurité pour enfant 3 72.
Supports ISOFIX
Fixer les systèmes de sécurité pour
enfant ISOFIX homologués pour le véhicule aux supports ISOFIX. Les
positions des systèmes de sécurité
pour enfant ISOFIX spécifiques au
véhicule sont indiquées dans le
tableau ISOFIX 3 72.
Les supports ISOFIX se trouvent au-
dessus du symbole i-Size de la
housse de siège.
Un système de sécurité pour enfant
i-Size est un système ISOFIX univer‐
sel selon la réglementation n° 129
des Nations-Unies.
Tous les systèmes de sécurité pour
enfant i-Size peuvent être utilisés sur
un siège de véhicule convenant au
tableau i-Size, i-Size 3 72.
Une sangle de fixation supérieure ou une jambe d'appui doit être utilisée en
plus des supports ISOFIX.
Les sièges pour enfant i-Size et
sièges du véhicule homologués
i-Size sont identifiés par le symbole
i-Size, voir l'illustration.
Ancrages d'attache supérieure
Les ancrages de l'attache supérieure
sont marqués du symbole t d'un
siège pour enfant.
En plus des étriers de fixation
ISOFIX, attacher la sangle
Top-Tether aux ancrages
Top-Tether.
Les positions des systèmes de sécu‐
rité pour enfant ISOFIX de catégorie
universelle sont indiquées dans le
tableau par IUF 3 72.
Page 73 of 307

Sièges, systèmes de sécurité71Sélection du système adéquatLes sièges arrière constituent l'em‐
placement idéal pour fixer le système de sécurité pour enfant.
Les enfants devraient voyager aussi
longtemps que possible avec le dos à
la route. En cas d'accident, ceci
assure que moins de contraintes solli‐
citent la colonne vertébrale de l'en‐
fant, toujours très fragile.
Les systèmes de sécurité pour enfant adaptés sont tous ceux conformesaux réglementations UN ECE en
vigueur. Vérifier les lois et réglemen‐
tations locales concernant l'utilisation
obligatoire de systèmes de sécurité pour enfant.
Les systèmes de sécurité pour enfant
suivants sont recommandés pour les
classes de poids suivantes :
● Groupe 0+ :
Römer Baby-Safe Plus tourné
vers l'arrière, avec ou sans base
ISOFIX pour les enfants jusqu'à
13 kg● Groupe I :
RÖMER Duo Plus ISOFIX avec
ou sans ISOFIX et ancrage supé‐
rieur pour enfants de 9 kg à
18 kg
● Groupe II, groupe III :
Römer Kidfix XP avec ou sans
ISOFIX pour enfants de 15 kg à
36 kg
L'enfant est retenu par la ceinture
de sécurité.
La mise en place est uniquement autorisée sur les sièges arrière
latéraux. L'appui-tête doit être
retiré.
● Groupe II, groupe III :
Graco Booster pour enfants de
15 kg à 36 kg
L'enfant est retenu par la ceinture
de sécurité.
La mise en place est autorisée
sur le siège passager avant ou
les sièges arrière.
S'assurer que le système de sécurité
pour enfant à installer est compatible
avec le type de véhicule.S'assurer que la position de montage
du système de sécurité pour enfant
dans le véhicule est correcte. Voir les tableaux suivants.
Ne laisser les enfants monter et descendre du véhicule que du côté
opposé au trafic.
Quand le système de sécurité pour enfant n'est pas employé, attacher le
siège avec une ceinture de sécurité ou l'enlever du véhicule.
Remarque
Ne pas relier d'objets aux systèmes
de sécurité pour enfant et ne pas les
recouvrir d'autres matériaux.
Il faut remplacer les systèmes de
sécurité pour enfant qui ont subi des contraintes dans un accident.
Page 76 of 307
74Sièges, systèmes de sécurité1:déplacer le siège vers l'avant aussi loin que cela est nécessaire et régler l'inclinaison du dossier de siège aussi loin
que cela est nécessaire par rapport à la position verticale afin d'assurer le passage correct de la ceinture de sécurité depuis le point d'ancrage supérieur2:régler l'inclinaison des dossiers de siège comme cela est nécessaire par rapport à la position verticale afin de
s'assurer que la ceinture est bien serrée du côté de la boucle3:avancer le siège concerné placé devant le système de sécurité pour enfant aussi loin vers l'avant que nécessaire et régler l'inclinaison de son dossier le plus verticalement possible4:régler chaque appuie-tête au besoin ou le retirer si nécessaire5:sièges individuels : quand un siège enfant est installé sur le siège central, l'utilisation des sièges latéraux n'est pas permise6:banquette fixe ; banquette pliable en cours d'approbation
Page 77 of 307
Sièges, systèmes de sécurité75Possibilités autorisées de fixation de système de sécurité pour enfant ISOFIX avec des supports ISOFIXVivaro
Catégorie de
poidsCatégorie de
taille
Sur le siège
du passager
avantSur les sièges de la
deuxième rangée 6
avec
banquette passager à
l'avantSur les sièges de la
deuxième rangée 6
avec
siège passager individuel à
l'avantSur les sièges
de la deuxième
rangée (sièges
individuels)Sièges
latérauxsiège
centralSièges
latérauxsiège
centralGroupe 0 :
jusqu'à 10 kgF
GX
XX
XX
XIL 3,4
IL 3,4X
XX
IL 2Groupe 0+ :
jusqu'à 13 kgC
D
EX
X
XX
X
XX
X
XIL 3,4
IL 3,4
IL 3,4X
X
XIL 2
IL 2
ILGroupe I :
9 à 18 kgCXXXIL 3,4XIL 2DXXXIL3,4XIL 2AXIUF 3,4XIUF3,4XIUF, ILBXIUF3,4XIUF 3,4XIUF, ILB1XIUF3,4XIUF3,4XIUF, IL
Page 80 of 307

78Sièges, systèmes de sécurité
Catégorie de poidsCatégorie de
taille
Sur les sièges de la troisième
rangéeSiège arrière et
banquette fixesBanquette une
pièce fixebanquettes 1/3 -
2/3 sur railsSièges individuels
sur rails 5Groupe 0 : jusqu'à 10 kgF
GX
XX
XIL 1,2,3
IL 1,2,3X
XGroupe 0+ : jusqu'à 13 kgCXXXIL 3DXXIL 3IL3EXXIL3ILGroupe I : 9 à 18 kgCXXXIL3DXXIL3IL3AIUF, IL 4,5XIUF, IL4IUF, IL 4BIUF, IL4,5XIUF, IL4IUF, IL 4B1IUF, IL4,5XIUF, IL4IUF, IL 4IL:convient pour les systèmes de sécurité ISOFIX des catégories « Spécifique au véhicule », « Usage restreint » ou
« Semi-universel ». Le système de sécurité ISOFIX doit être homologué pour un type de véhicule spécifique (se
reporter à a liste de types de véhicules pour le système de sécurité pour enfant)IUF:convient aux systèmes de sécurité ISOFIX pour enfant face à la route de la catégorie universelle homologuée pour une utilisation dans cette catégorie de poidsX:aucun système de sécurité ISOFIX pour enfant homologué dans cette catégorie de poids1:si un siège enfant est installé, l'utilisation d'un ou plusieurs sièges dans la même rangée peut ne pas être autorisée
Page 81 of 307

Sièges, systèmes de sécurité792:mise en place possible uniquement derrière le siège du conducteur3:déplacer le siège avant concerné à l'avant du système de sécurité pour enfant vers l'avant aussi loin que cela estnécessaire4:régler chaque appuie-tête au besoin ou le retirer si nécessaire5:quand un siège enfant est installé sur le siège central, l'utilisation des sièges latéraux n'est pas permise6:banquette fixe ; banquette pliable en cours d'approbation
Catégorie de taille ISOFIX et siège pour info
A - ISO/F3:système de sécurité pour enfant face à la route pour des enfants de taille maximale dans la catégoriede poids de 9 à 18 kgB - ISO/F2:système de sécurité pour enfant face à la route pour des enfants plus petits dans la catégorie de poids
de 9 à 18kgB1 - ISO/F2X:système de sécurité pour enfant face à la route pour des enfants plus petits dans la catégorie de poids
de 9 à 18kgC - ISO/R3:système de sécurité pour enfant dos à la route pour des enfants de taille maximale dans la catégorie
de poids jusqu'à 18 kgD - ISO/R2:système de sécurité pour enfant dos à la route pour des enfants plus petits dans la catégorie de poids
jusqu'à 18 kgE - ISO/R1:système de sécurité pour enfant dos à la route pour de jeunes enfants dans la catégorie de poids jusqu'à 13 kgF- ISO/L1:système de sécurité pour enfant face au côté gauche (nacelle)G - ISO/L2:système de sécurité pour enfant face au côté droit (nacelle)
Page 82 of 307

80RangementRangementEspaces de rangement................80
Boîte à gants ............................. 80
Porte-gobelets ........................... 80
Rangement à l'avant .................. 81
Vide-poches sous le siège ........82
Coffre ........................................... 83
Cache-bagages ......................... 83
Anneaux d'arrimage ..................84
Système flexible de compartimentage du coffre ......84
Filet de sécurité ......................... 87
Fonctionnalités de rangement
supplémentaires .......................... 89
Tablette rabattable ....................89
Tablette ..................................... 90
Galerie de toit .............................. 93
Informations sur le chargement ...94Espaces de rangement9 Attention
Ne pas entreposer d'objets lourds
ou tranchants dans les espaces
de rangement. Sinon, les occu‐
pants du véhicule risquent d'être
blessés par des objets projetés en cas de freinage appuyé, de chan‐
gement de direction soudain ou
d'accident.
Boîte à gants
Pour ouvrir la boîte à gants tirer la
poignée.
Sur certaines versions, l'espace de
rangement contient une prise de
courant, une entrée AUX et l'interrup‐
teur de désactivation de l'airbag
passager.
En roulant, la boîte à gants doit rester fermée.
Porte-gobelets
Porte-gobelets avant
Les porte-gobelets se trouvent sur les côtés du tableau de bord.
Page 85 of 307

Rangement83Coffre
Selon la version, le volume du coffre
peut être agrandi en rabattant ou en
retirant les sièges des deuxième et
troisième rangées.
Version du véhicule avec
banquettes dans la deuxième et
la troisième rangée
Lors du chargement, faire attention
aux éléments suivants :
● N'entreposer des objets sur les sièges de la troisième rangée
rabattus en position de tablette
que quand les sièges de la deux‐
ième rangée sont également
rabattus en position de tablette.
● Banquette dans la deuxième ou troisième rangée en position
basculée : le siège latéral ne doit pas être occupé.
● Banquette unique dans la deux‐ ième ou troisième rangée enposition basculée : le siège
central ne doit pas être occupé.
● Siège dans la deuxième rangée rabattu en position de tablette : lesiège correspondant dans la troi‐ sième rangée ne doit pas être
occupé.
● Siège dans la deuxième rangée en position basculée : le siège
correspondant dans la troisième
rangée ne doit pas être occupé.
Rabattement du siège passager
3 52.
Rabattement ou dépose des sièges
arrière 3 55.
Cache-bagages
Ne pas poser d'objets sur le cache-
bagages.
Soulever le cache-bagages pour le
retirer.