Page 57 of 247

Sedeži in varnostni sistemi55Če kontrolna lučka ÓON po vključitvi
kontakta vžiga sveti pribl. 60 sekund, je sistem varnostnih blazin na
sovoznikovi strani aktiven in se bo v
primeru trka sprožil.
Če kontrolna lučka *OFF zasveti, ko
vklopite kontakt, je sovoznikov sistem
varnostnih blazin deaktiviran. Lučka
sveti, dokler je varnostna blazina
deaktivirana.
Če svetita obe signalni lučki hkrati, je
v sistemu napaka. Stanje sistema je
negotovo, zato na sovoznikovem
sedežu ne sme sedeti nihče.
Nemudoma poiščite servisno
delavnico.
Če svetita obe signalni lučki ali če ne sveti nobena, nemudoma poiščite
servisno delavnico.
Kontrolna lučka izklopa varnostne
blazine 3 85.Varovala za otroke
Otroški varnostni sedeži9 Nevarnost
Če na sovoznikov sedež
namestite otroški varnostni sedež,
obrnjen v nasprotni smeri vožnje, mora biti sistem varnostnih blazin
za sovoznika izključen. Isto velja za nekatere otroške varnostne
sedeže, obrnjene v smeri vožnje,
ki so označeni v tabelah 3 58.
Deaktiviranje varnostnih blazin 3 54.
Nalepka za zračno blazino 3 49.
Priporočamo otroške varnostne
sedeže, ki so konstruirani posebej za
Vaše vozilo. Za več informacij se
obrnite na vaš servis.
Preden pritrdite otroški sedež,
nastavite naslon za glavo 3 40.
Za pravilno nameščanje otroškega
sedeža preberite naslednje napotke
in priložena navodila za uporabo
otroških varnostnih sedežev.
Upoštevajte zakonske predpise v posameznih državah. Zakon države,
v kateri vozilte, lahko zahteva
uporabo otroških sedežev le na
določenih sedežih.
Za pritrditev otroških varnostnih
sedežev so primerni:
● Trotočkovni varnostni pasovi
● Držala ISOFIX
● Vpenjalna točka Top-tether
Trotočkovni varnostni pasovi
Otroške varnostne sedeže lahko
pritrdite s tritočkovnimi varnostnimi
pasovi. Potem ko ste pritrdili otroški
varnostni sedež, je treba zategniti tudi varnostni pas 3 58.
Page 58 of 247

56Sedeži in varnostni sistemiDržala ISOFIX
V vpetja ISOFIX pritrdite izključno
odobrene ISOFIX otroške varnostne
sedeže. Položaja ISOFIX otroških varnostnih sedežev, ki sta specifičnaza vozilo, so v razpredelnici označeni
z ISOFIX 3 58.
Vpenjalne točke ISOFIX so označene
z nalepkami na naslonjalu.
Otroški varnostni sedež i-Size je
univerzalni varnostni sedež ISOFIX,
ki je skladen z uredbo ZN št. 129.
Vse otroške varnostne sedeže i-Size
lahko uporabite v vseh vozilih, ki so primerna za i-Size. Glejte
razpredelnico i-Size 3 58.
Poleg vpenjalnih točk ISOFIX morate
uporabiti trak Top-tether ali podporno
nogo.
Otroški sedeži i-Size in sedeži vozila
s potrdilom i-Size so označeni s
simbolom i-Size, glejte ilustracijo.
Vpenjalne točke Top-tether
Vpenjalne točke Top-tether so
označene s simbolom : za otroški
sedež.
Poleg pritrditve v držalo ISOFIX
pritrdite trak Top-tether v vpenjalne
točke Top-tether.
Položaji otroških varnostnih sedežev ISOFIX univerzalne kategorije so
označeni na razpredelnici z IUF
3 58.
Izbira ustreznega otroškega
sedeža
Najbolj primerno mesto za
nameščanje otroškega sedeža so
zadnji sedeži.
Otrok naj bo med vožnjo obrnjen s
hrbtom v smer vožnje čim dlje.
Otrokova vratna vretenca so še
Page 59 of 247

Sedeži in varnostni sistemi57vedno prešibka in pri trčenju doživijo
manjši stres, če je otrok posajen s
hrbtom v smer vožnje.
Primerni so otroški varnostni sedeži,
ki so v skladu z veljavnimi predpisi
UN ECE. Upoštevajte državne
predpise o obvezni rabi otroških
varnostnih sedežev.
Za varovala za otroke so priporočeni naslednji težnostni razredi:
● Maxi Cosi Cabriofix za skupino 0,
skupino 0+
● Duo Plus za skupino I
● Kidfix XP za skupino II/III
● Graco Junior za skupino III
Prepričajte se, ali je otroški varnostni
sedež, ki ga nameravate namestiti,
primeren za Vaše vozilo.
Preverite, ali je otroški varnostni
sedež nameščen na primerno mesto
v vozilu, glejte naslednje preglednice.
Otrok naj vstopa in izstopa v vozilo
obrnjen stran od cestišča.
Če otroškega sedeža ne potrebujete, ga zavarujte z varnostnim pasom ali
pa ga vzemite iz vozila.Opomba
Na otroške varnostne sedeže ne
lepite nalepk in jih ne prekrivajte z
ničemer.
Otroški sedež, ki je bil izpostavljen
stresom ali nesreči, morate obvezno zamenjati.
Page 60 of 247

58Sedeži in varnostni sistemiMesta namestitve otroškega sedežaDovoljeni načini zapenjanja otroškega varnostnega sedeža s tritočkovnim varnostnim pasom
Težnostni razred
Na sovoznikovem sedežu
Na zunanjih zadnjih
sedežihNa zadnjem
sredinskem sedežu
vklopljene varnostne
blazineizklopljene varnostne
blazineSkupina 0: do 10 kgXU/L 1,2U/L3XSkupina 0+: do 13 kgXU/L 1,2U/L3XSkupina I: 9 do 18 kgXU/L1,2U/L3, 4XSkupina II: 15 do 25 kgU/L 1,2XU/L3, 4XSkupina III: 22 do 36 kgU/L1,2XU/L3, 4XU:univerzalen otroški sedež v kombinaciji s tritočkovnim varnostnim pasomL:primeren za določene otroške varnostne sedeže kategorij "posebno vozilo", "omejeno" ali "poluniverzalno". Otroški
varnostni sedež mora biti odobren za posamezno vrsto vozila (glejte seznam vrst vozil za otroški varnostni sedež)X:prepovedana uporaba otroškega varnostnega sedeža v tem težnostnem razredu1:sedež pomaknite naprej, koliko je potrebno, in nastavite naklon naslonjala v ustrezen navpični položaj, da je varnostni
pas speljan naprej od zgornje sidrne točke2:del za nastavitev višine dvignite do želene višine,
nastavite nagib naslonjala sedeža po potrebi do navpičnega položaja, tako da je varnostni pas na strani zaponke zatesnjen3:sprednji sedež, ki je pred otroškim varnostnim sedežem, premaknite naprej, in drsni zadnji sedež pa nazaj, kolikor je mogoče4:po potrebi nastavite ustrezno naslonjalo za glavo ali pa ga odstranite
Page 61 of 247
Sedeži in varnostni sistemi59Dovoljene opcije za nameščanje otroškega varnostnega sedeža z držali ISOFIX
Težnostni razredVelikostni
razredVpetje
Na sovoznikovem sedežu
Na zunanjih
zadnjih sedežihNa zadnjem
sredinskem
sedežu
vklopljene
varnostne
blazineizklopljene
varnostne
blazineSkupina 0: do 10 kgGISO/L2XXXXFISO/L1XXXXEISO/R1XXIL 1XSkupina 0+: do 13 kgEISO/R1XXIL 1XDISO/R2XXIL1XCISO/R3XXIL1XSkupina I: 9 do 18 kgDISO/R2XXIL 1,2XCISO/R3XXIL 1,2XBISO/F2XXIL, IUF 1,2XB1ISO/F2XXXIL, IUF1,2XAISO/F3XXIL, IUF 1,2XSkupina II: 15 do 25 kgXXIL1,2XSkupina III: 22 do 36 kgXXIL1,2X
Page 62 of 247

60Sedeži in varnostni sistemiIL:ustrezen za posamezna varovala ISOFIX kategorije "posebno vozilo", "omejeno" ali "pol-univerzalno". Varovalo
ISOFIX mora biti odobreno za posamezno vrsto vozila (glejte seznam vrst vozil za otroški varnostni sedež)IUF:primeren za ISOFIX otroške sedeže, usmerjene v smer vožnje univerzalne kategorije otroških varnostnih sedežev,
dovoljenih za uporabo v tej težnostni skupiniX:uporaba otroškega varnostnega sedeža ISOFIX v tem težnostnem razredu ni dovoljena1:sprednji sedež, ki je pred otroškim varnostnim sedežem, premaknite naprej, in drsni zadnji sedež pa nazaj, kolikor
je mogoče2:po potrebi nastavite ustrezno naslonjalo za glavo ali pa ga odstranite
ISOFIX velikostni razredi in sedeži
A - ISO/F3:naprej usmerjen otroški varnostni sedež za otroke maksimalne velikosti v težnostnem razredu 9 do 18 kgB - ISO/F2:naprej usmerjen otroški varnostni sedež za manjše otroke v težnostnem razredu 9 do 18 kgB1 - ISO/F2X:naprej usmerjen otroški varnostni sedež za manjše otroke v težnostnem razredu 9 do 18 kgC - ISO/R3:nazaj usmerjen otroški varnostni sedež za otroke maksimalne velikosti v težnostnem razredu do
18 kgD - ISO/R2:nazaj usmerjen otroški varnostni sedež za manjše otroke v težnostnem razredu do 18 kgE - ISO/R1:nazaj usmerjen otroški varnostni sedež za mlajše otroke v težnostnem razredu do 13 kgF- ISO/L1:levi, bočno usmerjen otroški varnostni sedež (prenosna košara)G - ISO/L2:desni, bočno usmerjen otroški varnostni sedež (prenosna košara)
Dovoljene opcije za nameščanje otroškega varnostnega sedeža i-Size z držali ISOFIX
Na sovoznikovem sedežu
Na zunanjih zadnjih
sedežihNa zadnjem sredinskem
sedežu
vklopljene varnostne
blazineizklopljene varnostne
blazineotroški
varnostni
sedeži i-SizeXXi - UX
Page 63 of 247
Sedeži in varnostni sistemi61i - U:primerno za univerzalne naprej ali nazaj obrnjene otroške varnostne sedeže i-SizeX:položaj sedenja ni primeren za 'univerzalne' otroške varnostne sedeže i-Size
Page 64 of 247

62Prostori za spravljanjeProstori za
spravljanjeProstori za spravljanje .................62
Sovoznikov predal .....................62
Držala za pijačo .........................62
Predal v sredinski konzoli ..........62
Prtljažnik ...................................... 63
Prekrivalo tovornega prostora ...65
Pokrov podtalnega prostora za spravljanje zadaj ....................... 65
Pritrdilna ušesca ........................66
Opozorilni trikotnik .....................67
Pribor za prvo pomoč ................67
Sistem strešnega prtljažnika ........68
Strešni prtljažnik ........................68
Informacije o natovarjanju ...........68Prostori za spravljanje9Opozorilo
Ne prevažajte težkih ali ostrih
predmetov v prtljažniku. Če tega
ne upoštevate, se v primeru
silovitega zaviranja, nenadne
spremembe smeri vožnje ali
prometne nesreče lahko odpre
pokrov prtljažnika in predmeti
poškodujejo potnike.
Sovoznikov predal
Med vožnjo mora biti predal zaprt.
Hlajen sovoznikov predal
Prezračevanje in temperatura sta
odvisna od nastavitev klimatske
naprave. Prezračevalno šobo v
sovoznikovem predalu lahko zaprete 3 121.
Držala za pijačo
Držala za pijačo so v sredinski
konzoli.
Predal v sredinski konzoli Prostor je namenjen za manjše stvari.