Localización de averías*
Servicio al cliente para el manos libres Bluetooth® de Mazda
Si tiene un problema con el sistema Bluetooth®, llame al número gratuito del centro de
atención al cliente.
Teléfono:
(Alemania)
0800 4263 738 (8:00-18:00 Hora de Europa Central)
(Excepto Alemania)
00800 4263 7383 (8:00-18:00 Hora de Europa Central)
(Todo el mundo)
49 (0) 6838 907 287 (8:00―18:00 Hora de Europa Central)
We b :
http://www.mazdahandsfree.com
Bluetooth
® Emparejamiento de disposit ivos, problemas de conexión
Síntoma CausaMétodo de solución
No se puede realizar la sincroniza-
ción ―Asegúrese primero que el dispositi-
vo es compatible con la unidad
Bluetooth
®, y luego verifique que la
función Bluetooth® y el ajuste de
modo de encontrar/visible*1 están
activados en el dispositivo. Si toda-
vía no puede sincronizar después de
eso, consulte a un técnico experto,
le recomendamos un técnico autori-
zado Mazda o el servicio al cliente
de manos libres Bluetooth
®.
No se puede volver a realizar el em-
parejamiento La información de emparejamiento
en la unidad o dispositivo Blue-
tooth
® no es reconocida correcta-
mente. Realice el emparejamiento usando
el siguiente procedimiento.Borre “Mazda” almacenado en el
dispositivo.
Vuelva a realizar el empareja-
miento.
No se puede realizar la sincroniza-
ción La función Bluetooth
® y el ajuste de
modo de encontrar/visible*1 en el
dispositivo se pueden desactivar au-
tomáticamente después que haya
transcurrido un período de tiempo
dependiendo del dispositivo. Verifique si la función Bluetooth® o
el ajuste de modo de encontrar/visi-
ble
*1 se ha activado y sincronizado
y vuelto a conectar en el dispositivo.
No se conecta automáticamente
cuando arranca el motor
Se conecta automáticamente, pero
luego se desconecta repentinamente
Características interiores
Unidad de audio [tipo A
(sin pantalla táctil)]
5-68*Algunos modelos
CX-5_8HD7-SP-18K_Edition1 2018-9-25 9:54:30
SíntomaCausaMétodo de solución
Se desconecta intermitentemente El dispositivo se encuentra en una
ubicación en que las interferencias
de ondas de radio ocurren fácilmen-
te, como en el interior de un bolso
en un asiento trasero, en el bolsillo
trasero de un pantalón.Mueva el dispositivo a una ubica-
ción en la que las interferencias de
ondas de radio tengan menos posibi-
lidad de ocurrir.
No se conecta automáticamente
cuando arranca el motor La información de emparejamiento
se actualiza cuando se actualiza el
sistema operativo del dispositivo.
Vuelva a realizar el emparejamiento.
*1 Ajuste que detecta la existencia de un di
spositivo externo para la unidad Bluetooth®.
NOTA
Cuando se realiza la actualización del sistema operativo del dispositivo, se podría borrar
la información de emparejamiento. Si sucede eso, reprograme la información de
emparejamiento de la unidad Bluetooth
®.
Si empareja su teléfono que ya ha sido emparejado con su vehículo más de una vez en el
pasado, deberá borrar “Mazda” de su dispositivo móvil. Luego, ejecute la búsqueda
Bluetooth
® en su dispositivo móvil otra vez, y empareje con el “Mazda” detectado
nuevamente.
Antes de emparejar su dispositivo, asegúrese que el Bluetooth® está “Activado”, tanto en
su teléfono como en el vehículo.
Si se usan dispositivos Bluetooth® en las siguientes ubicaciones o condiciones, podría no
ser posible conectar a través de Bluetooth
®.
El dispositivo está en una ubicación oculta de la unidad como detrás o debajo de un
asiento, o dentro de la guantera.
El dispositivo hace contacto o está cubierto por objetos metálicos o la carrocería.
El dispositivo se ajusta al modo de ahorro de electricidad.
Se pueden usar dispositivos Bluetooth® para el manos libres Bluetooth® y el audio
Bluetooth
®. Por ejemplo, el dispositivo A se puede conectar a un dispositivo manos libres
Bluetooth
® y un dispositivo B se puede conectar como un dispositivo de audio
Bluetooth
®. Sin embargo, puede ocurrir lo sigui ente cuando se usan al mismo tiempo.
La conexión Bluetooth® del dispositivo se desconecta.
Hay ruido en el audio del manos libres.
El manos libre funciona lentamente.
Problemas relacionados con el reconocimiento de voz
Síntoma CausaMétodo de solución
Reconocimiento de voz pobre
Habla excesivamente lento.Habla excesivamente forzado
(gritando). Respecto a las causas indicadas a la
izquierda, tenga cuidado con cómo
habla. Además, cuando dice los nú-
Características interiores
Unidad de audio [tipo A
(sin pantalla táctil)]
5-69
CX-5_8HD7-SP-18K_Edition1 2018-9-25 9:54:30
SíntomaCausaMétodo de solución
Reconocimiento falso de números
Habla antes de que finalice el pi-
tido.
Ruidos fuertes (habla o ruido del
exterior/interior del vehículo).
Flujo de aire del acondicionador
de aire soplando contra el micró-
fono.
Hablando con expresiones inu-
suales (dialecto). meros en una secuencia, la capaci-
dad de reconocimiento aumenta si
no se hacen pausas entre los núme-
ros.
Reconocimiento de voz pobre Existe un malfuncionamiento en el
micrófono.Puede haber ocurrido una mala co-
nexión o malfuncionamiento con el
micrófono. Consulte a un técnico
experto, le recomendamos un técni-
co autorizado Mazda.
El reconocimiento de voz relaciona-
do con el teléfono esta desactivado Hay un problema con la conexión
entre la unidad Bluetooth
® y el dis-
positivo. Si hay un malfuncionamiento des-
pués de verificar el emparejamiento,
verifique por problemas de cone-
xión o emparejamiento del dispositi-
vo.
Los números en el directorio telefó-
nico no se reconocen fácilmente El sistema Bluetooth
® funciona bajo
una condición en que es difícil reali-
zar el reconocimiento. Al realizar las siguientes medidas, la
tasa de reconocimiento mejorará.
Borre la memoria del directorio
telefónico que no se usa más a
menudo.
Evite acortar los nombres, use
nombres completos. (El reconoci-
miento de voz mejora cuanto más
largo sea el nombre. El reconoci-
miento mejora si no se usan nom-
bres como "Mamá", "Papá".)
Cuando se usa el audio, no se reco-
noce el nombre de una canción Los nombres de canciones no se
pueden reconocer por la voz.
―
Desea saltar la guía ―La guía se puede saltar rápidamente
oprimiendo y liberando el botón de
hablar.
Respecto a los problemas con las llamadas
Síntoma
CausaMétodo de solución
Al comenzar una llamada, se escu-
cha el ruido del vehículo del otro la-
do Durante aproximadamente tres se-
gundos después de comenzar una
llamada, la función de reducción de
ruido de la unidad Bluetooth
® re-
quiere de un tiempo para adaptarse
al ambiente de la llamada. Esto no indica un problema con el
dispositivo.
No se puede escuchar del otro lado
o no salen sonidos del altavoz El volumen ha sido ajustado a cero
o bajo.
Suba el volumen.
Características interiores
Unidad de audio [tipo A
(sin pantalla táctil)]
5-70
CX-5_8HD7-SP-18K_Edition1 2018-9-25 9:54:30
Pantalla de inicio
IconoFunción
Aplicaciones
Se puede verificar información, como por ejemplo, de ahorro medio de combustible, man-
tenimiento y advertencias.
Dependiendo del grado y la especificación, la vi sualización en la pantalla podría diferir.
Entretenimiento
Controla el audio, como la radio y discos compactos. Se muestra la fuente de audio usada
más recientemente. Se omite una fuente de au dio que no se pueda usar en ese momento y
se muestra la fuente de audio anterior.
Para cambiar la fuente de audio, seleccione el icono
que se muestra en la parte inferior
de la pantalla.
Comunicación
Hay funciones Bluetooth® disponibles.
Navegación
Se muestra la pantalla de navegación (vehículos con sistema de navegación).
Si la tarjeta SD para el sistema de navegación no estuviera insertada, se mostrará la brúju-
la indicando la dirección en la que se desplaza el vehículo.
La brújula podría no indicar la dirección corr ecta cuando el vehículo está parado o viajan-
do a baja velocidad.
Configuraciones
Ajuste de menú total (como exhibición, sonido, Bluetooth® e idioma).
Dependiendo del grado y la especificación, la vi sualización en la pantalla podría diferir.
Características interiores
Unidad de audio [Tipo B (pantalla táctil)]
5-76
CX-5_8HD7-SP-18K_Edition1 2018-9-25 9:54:30
EN LA MEDIDA EN QUE NO LO PROHÍBA LA LEY, EN NINGÚN CASO MAZDA O SUS FILIALES
SERÁN RESPONSABLES EN CASOS DE LESIONES PERSONALES, NI DE DAÑOS INCIDENTALES,
ESPECIALES, INDIRECTOS O CONSECUENCIA LES DE NINGÚN TIPO, INCLUYENDO, SIN
LIMITACIÓN ALGUNA, LOS DAÑOS SUFRIDOS POR PÉRDIDA DE BENEFICIOS, CORRUPCIÓN
O PÉRDIDA DE DATOS, FALLOS DE TRANSMIS IÓN O RECEPCIÓN DE DATOS, INTERRUPCIÓN
EMPRESARIAL O CUALQUIER OTRO DAÑO O PÉRDIDA COMERCIAL QUE PUEDA SURGIR DE
O EN RELACIÓN CON LA APLICACIÓN O SU USO DE ELLA, O DE LA INCAPACIDAD PARA USAR
LA APLICACIÓN O LA INFORMACIÓN DE LA APLICACIÓN.
Cuando utilice Apple CarPlay, evite las dist racciones y utilice Apple CarPlay de forma
responsable. Esté al tanto de las condicione s de conducción y respete siempre las leyes
aplicables.
NOTA
Apple CarPlay es ofrecido por Apple y su uso está sometido a su conformidad con las
condiciones de uso de Apple CarPlay, que se incluyen como parte de las condiciones de
uso de Apple iOS.
Cuando utilice Apple CarPlay, la ubicación, la velocidad y el resto de los datos del
vehículo se transferirán a su iPhone. Para obtener más información, consulte la Política
de privacidad de Apple.
▼ Cambiar a Apple CarPlay
Conecte el iPhone insertando el cable original de Apple en el terminal USB con la marca
indicada.
Consulte el apartado Cómo conectar una toma
de puerto USB/auxiliar en la página 5-19.
NOTA
Cuando cambie su conexión del iPhone de Bluetooth® al terminal USB del vehículo, el
sistema cambiará a Apple CarPlay. Las aplicaciones utilizadas con la conexión
Bluetooth
® se pueden utilizar de forma continua. No obstante, las funciones disponibles
de las aplicaciones que utilizan la conexión Bluetooth
® y las de Apple CarPlay pueden
ser diferentes.
Si el iPhone se conecta a un terminal USB sin la marca indicado, el sistema funciona
en modo USB.
Visualización de la pantalla de Apple CarPlay
Utilice cualquiera de los siguientes métodos para visualizar la pantalla de Apple CarPlay en
el visualizador central.
Seleccione en la pantalla inicial.
Mantenga pulsado en el interruptor del sistema de mando.
Seleccione en la pantalla inicial y seleccione en la pantalla Aplicaciones .
Características interiores
Unidad de audio [Tip o B (pantalla táctil)]
5-98
CX-5_8HD7-SP-18K_Edition1 2018-9-25 9:54:30
EN LA MEDIDA EN QUE NO LO PROHÍBA LA LEY, EN NINGÚN CASO MAZDA O SUS FILIALES
SERÁN RESPONSABLES EN CASOS DE LESIONES PERSONALES, NI DE DAÑOS INCIDENTALES,
ESPECIALES, INDIRECTOS O CONSECUENCIA LES DE NINGÚN TIPO, INCLUYENDO, SIN
LIMITACIÓN ALGUNA, LOS DAÑOS SUFRIDOS POR PÉRDIDA DE BENEFICIOS, CORRUPCIÓN
O PÉRDIDA DE DATOS, FALLOS DE TRANSMIS IÓN O RECEPCIÓN DE DATOS, INTERRUPCIÓN
EMPRESARIAL O CUALQUIER OTRO DAÑO O PÉRDIDA COMERCIAL QUE PUEDA SURGIR DE
O EN RELACIÓN CON LA APLICACIÓN O SU USO DE ELLA, O DE LA INCAPACIDAD PARA USAR
LA APLICACIÓN O LA INFORMACIÓN DE LA APLICACIÓN.
Cuando utilice Android Auto™, evite las dist racciones y utilice Android Auto™ de forma
responsable. Esté al tanto de las condicione s de conducción y respete siempre las leyes
aplicables.
NOTA
Android Auto™ es ofrecido por Google y su uso está sometido a su acuerdo con las
condiciones de uso de Android Auto™.
Cuando utilice Android Auto™, la ubicación, la velocidad y el resto de los datos del
vehículo se transferirán a su smartphone. Para obtener más información, consulte la
Política de privacidad de Google.
▼ Cómo usar el modo Android Auto™
Inserte un conector original para smartphones Android™ en el terminal USB indicado por el
icono
para conectar el Smartphone.
Consulte el apartado Cómo conectar una toma de puerto USB/auxiliar en la página 5-19.
NOTA
Cuando un smartphone Android™ conectado a Bluetooth® se conecta al terminal USB
del vehículo, se utiliza Bluetooth
® por parte Android Auto™ y el sistema cambia al modo
Android Auto™.
Si el smartphone Android™ se conecta a un terminal USB sin el icono indicado, el
sistema funciona en modo USB.
Visualización de la panta lla del modo Android Auto™
Utilice cualquiera de los siguientes métodos para visualizar la pantalla del modo Android
Auto™ en el visualizador central.
Seleccione en la pantalla inicial y seleccione en la pantalla Aplicaciones .
Seleccione en la pantalla inicial.
Mantenga pulsado en el interruptor del sistema de mando.
Características interiores
Unidad de audio [Tipo B (pantalla táctil)]
5-102
CX-5_8HD7-SP-18K_Edition1 2018-9-25 9:54:30
ElementoMétodo de funcionamiento
Para mostrar la pantalla MAP (Mapas) Cuando se use el sistema de gu
ía de ruta de mapas en An-
droid Auto™ y se muestre una pantalla que no sea la pantalla
MAP, pulse
en el interruptor del sistema de mando pa-
ra visualizar la pantalla MAP de Android Auto™.
Para volver a la pantalla de Mazda Connect Mantenga pulsado
en el interruptor del sistema de man-
do.
*1 La función de reconocimiento de voz de Mazda Connect no se puede utilizar si Android
Auto™ está conectado.
Para finalizar Android Auto™
Para finalizar el modo Android Auto™, desconecte el cable del conector original de
Android™ del terminal USB o desconecte el smartphone Android™ del cable conector.
Si no se puede cone ctar Android Auto™
Cuando se muestre el mensaje “Error dispositivo móvil”, no se podrá conectar
Android Auto™.
Asegúrese de que el smartphone Android™ en cuestión sea compatible con Android
Auto™.
Antes de intentar conectar de nuevo su smartphone Android™ al cable del conector, vuelva
a realizar el procedimiento de emparejamiento de dispositivos Bluetooth
®.
Si el ajuste de conexión de An droid Auto™ no se puede cambiar
En función de su smartphone Android™, el ajuste de la conexión puede estar solo en modo
de carga al conectar el cable conector.
En este caso, desactive el ajuste de conexión de Android Auto™ una vez y vuelva a
conectarlo cuando esté conectado al modo USB.
El ajuste de conexión se puede cambiar a la conexiónAndroid Auto™ en la pestaña
de la página de ajustes (página 5-135).
Características interiores
Unidad de audio [Tipo B (pantalla táctil)]
5-104
CX-5_8HD7-SP-18K_Edition1 2018-9-25 9:54:30
Bluetooth®
▼Introducción
Descripción general del manos libres Bluetooth®
Cuando se conecte un dispositivo Bluetooth® (teléfono móvil) al Bluetooth® del vehículo a
través de una transmisión de ondas de radio, podrá realizar o recibir una llamada oprimiendo
el botón de hablar, el botón de contestar o el botón de cortar en el interruptor de control
remoto de audio, o usando la exhibición central. Por ejemplo, incluso si tiene un dispositivo
(teléfono móvil) en el bolsillo de su vestimenta, podrá realizar una llamada sin sacar el
dispositivo (teléfono móvil) y usarlo directamente.
Descripción general del audio Bluetooth
®
Cuando una unidad de audio portátil equipada con la función de comunicación Bluetooth®
se empareja para el vehículo, podrá escuchar música almacenada en el dispositivo de audio
portátil emparejado a través de los altavoces del vehículo. No es necesario conectar el
dispositivo de audio portátil al terminal de entrada externo del vehículo. Después de
programar, hacer funcionar el panel de control de audio del vehículo para reproducir/parar el
audio.
NOTA
Para su seguridad, un dispositivo se puede emparejar solo cuando el vehículo esté
estacionado. Si el vehículo se comienza a mover, finalizará el procedimiento de
emparejamiento. Estacione el vehículo en un lugar seguro antes de emparejar.
El rango de comunicación de un dispositivo equipado con Bluetooth® es de
aproximadamente 10 metros o menos.
Se puede controlar el audio básico usando comandos de voz incluso si el Bluetooth® no
está conectado.
Por razones de seguridad, el funcionamient o del visualizador central se desactiva
mientras se conduce el vehículo. Sin embargo, los elementos no mostrados en gris se
pueden usar mediante el interruptor del sistema de mando mientras se conduce el
vehículo.
Características interiores
Unidad de audio [Tip o B (pantalla táctil)]
5-105
CX-5_8HD7-SP-18K_Edition1 2018-9-25 9:54:30