Un dispositivo eléctrico adicional, como un calentador de asientos está instalado en la
superficie del asiento delantero del acompañante.
Las posiciones designadas con cinturones de seguridad en los asientos traseros son los
lugares más seguros para los niños. Use siempre los cinturones de seguridad y los sistemas de
seguridad suplementarios.
No permita que un niño ni nadie se recuesten sobre o contra la ventanilla lateral de un
vehículo con bolsas de aire lateral y de cortina:
Es peligroso dejar que alguien se recueste o apoy e sobre la ventanilla lateral, el área del
asiento del acompañante, los pilares de la ventanilla delantera y trasera y el borde del techo a
lo largo de ambos lados desde donde se inflan las bolsas de aire laterales y de cortina, aunque
se esté usando un sistema de seguridad para niños. El impacto de inflado de una bolsa de aire
lateral o de cortina puede causarle heridas graves o la muerte a un niño mal sentado.
Además, viajar recostado contra la puerta o con el brazo afuera de la puerta delantera puede
bloquear las bolsas de aire laterales y de co rtina y eliminar las ventajas del sistema de
protección suplementario. Con la bolsa de aire delantera y la bolsa de aire lateral adicional
que sale del asiento delantero, el asiento trasero es siempre una mejor ubicación para los
niños. Tenga mucho cuidado que un niño no se recueste ni apoye sobre la ventanilla lateral,
incluso si el niño está sentado en un sistema de seguridad para niños.
Nunca use un cinturón de seguridad para más de una persona a la vez:
Usar un cinturón de seguridad para más de un pasajero a la vez es peligroso. Un cinturón de
seguridad usado de esa manera no podrá dispersar el impacto adecuadamente y los dos
pasajeros se podrían golpear entre sí y sufrir heridas graves o incluso morir. Nunca use un
cinturón para más de una persona a la vez y siempre use el vehículo con cada ocupante
debidamente protegido.
Use la correa de sujeción y el anclaje de correa de sujeción para un sistema de seguridad para
niños:
Los anclajes del sistema de seguridad para niños fueron diseñados para soportar sólo
aquellas cargas impuestas por sistemas de se guridad para niños correctamente instalados.
Bajo ninguna circunstancia deberán ser usados para cinturones de seguridad para adultos,
arneses, o para colocar otros ít ems o equipos en el vehículo.
Desmonte siempre el reposacabezas e instale el sistema de seguridad para niños (excepto al
instalar un asiento de refuerzo):
Instalar un sistema de seguridad para niños sin desmontar el reposacabezas es peligroso. El
sistema de seguridad para niños no se puede instalar correctamente lo que puede resultar en
la muerte o heridas al niño.
Equipo de seguridad esencial
Sistema de seguridad para niños
2-39
Mazda6_8GK5-SP-18C_Edition1 2018-2-27 17:57:56
Instalación del sistema de seguridad para niños
▼Categorías de sistemas de
seguridad para niños
NOTA
Al comprar un sistema de seguridad para niños pregunte por el más adecuado para su niño
y vehículo.
(Europa y países que cumplen con la reglamentación UN-R 44 y UN -R 129)
Los sistemas de seguridad para niños se clasifican en los sigui entes 5 grupos de acuerdo con
la reglamentación UN-R 44.
Grupo Edad PesoClasificación de ta-
maño/Fijación
0 Hasta aproximadamente 9 meses Hasta 10 kgL1
L2
R1
0
Hasta aproximadamente 2 años Hasta 13 kgR1
R2
R3
1 Aproximadamente de 8 meses a 4
años 9 kg ― 18 kg R2
R3
F2
F2X F3
2 Aproximadamente de 3 a 7 años 15 kg ― 25 kg ―
3 Aproximadamente de 6 a 12 años 22 kg ― 36 kg ―
(Otros países)
Cumpla con los requisitos legales respecto al uso de los sistema de seguridad para niños de
su país.
▼ Tipos de sistemas de seguridad para
niños
(Europa y países que cumplen con la
reglamentación UN-R 44 y UN-R 129)
En este manual para el propietario, se
explica la instalación de los siguientes 3
tipos más populares de sistemas de
seguridad para niños: asiento para bebés,
asiento para niños y asiento de refuerzo.
NOTA
•La posición de instalación está
determinada por el tipo de sistema de
seguridad para niños. Lea
cuidadosamente las instrucciones del
fabricante y este manual para el
propietario.
Equipo de seguridad esencial
Sistema de seguridad para niños
2-41
Mazda6_8GK5-SP-18C_Edition1
2018-2-27 17:57:56
Cuadro de conveniencia del sistema de seguridad paraniños de acuerdo a las posiciones de los asientos
(Europa y países que cumplen con la reglamentación UN-R 16)
La información suministrada en el cuadro muestra la adecuación de su sistema de seguridad
para niños a las diferentes posiciones del asiento. Para la instalación de sistemas de
seguridad para niños de otros fabricantes, consulte cuidadosame nte las instrucciones del
fabricante que vienen con el sistema de seguridad para niños.
Al instalar el sistema de seguridad para niños, se deben tener en cuenta los siguientes
puntos:
•Desmonte siempre los reposacabezas antes de instalar un sistema de seguridad para niños.
Sin embargo, al instalar un asiento de refuerzo, instale siempr e el reposacabezas del
vehículo en el asiento donde se encuentre instalado el asiento de refuerzo. Además, use
siempre una correa de sujeción y colóquela con seguridad. Consu lte la sección
Reposacabezas en la página 2-21.
•Al instalar un sistema de seguridad para niños en el asiento tr asero, ajuste la posición del
asiento delantero de manera que el asiento delantero no haga co ntacto con el sistema de
seguridad para niños.
Consulte la sección Ajuste del asiento del conductor en la pági na 2-7.
Consulte la sección Ajuste del asiento del acompañante delanter o en la página 2-16.
•Al instalar un sistema de seguridad para niños equipado con correa, desmonte el
reposacabezas.
Consulte la sección Reposacabezas en la página 2-21.
•Al instalar un sistema de seguridad para niños en el asiento de l acompañante, ajuste la
posición de deslizamiento del asiento tan hacia atrás como sea posible. Ajuste el
almohadón del asiento (almohadón del asiento con altura ajustab le) a la posición más alta
de manera que se pueda abrochar bien el sistema de seguridad pa ra niños.
Consulte la sección Ajuste del asiento del acompañante delanter o en la página 2-16.
•Podría ser necesario mover ligeramente el asiento hacia delante y reclinar el respaldo del
asiento para facilitar la instalación de algunos sistemas de seguridad para niños.
•Un sistema de seguridad para niños i-Size se refiere a un sistema de seguridad para niños
que obtuvo la certificación de categoría i-Size para la reglame ntación UN-R 129.
Al instalar un sistema de seguridad para niños en el asiento tr asero, consulte las
instrucciones del fabricante del sistema de seguridad para niño s y Usando el anclaje ISOFIX
en la página 2-51.
Equipo de seguridad esencial
Sistema de seguridad para niños
2-47
Mazda6_8GK5-SP-18C_Edition1 2018-2-27 17:57:56
Posición delasiento Pasajero
Trasero (iz-
quierdo) Trasero (cen-
tral) Trasero (dere-
cho)
Airbag activado Airbag desacti-
vado
Posición de
asiento adecuada
para cinturón
universal (Sí/No) No
Sí (U) Sí (U)
Sí (U)
*1Sí (U)
Posición de
asiento i-Size
(Sí/No) No No Sí (i-U) No Sí (i-U)
Sistema con
orientación hacia
atrás más grande
adecuado (R1) No
NoSí (IL) NoSí (IL)
Sistema con
orientación hacia
atrás más grande
adecuado (R2) No
NoSí (IL) NoSí (IL)
Sistema con
orientación hacia
atrás más grande
adecuado (R2X) No
NoSí (IL) NoSí (IL)
Sistema con
orientación hacia
atrás más grande
adecuado (R3) No
NoSí (IL) NoSí (IL)
Sistema con
orientación hacia
delante más gran-
de adecuado (F2) No
NoSí (IUF) NoSí (IUF)
Sistema con
orientación hacia
delante más gran-
de adecuado
(F2X) No
NoSí (IUF) NoSí (IUF)
Sistema con
orientación hacia
delante más gran-
de adecuado (F3) No
NoSí (IUF) NoSí (IUF)
Sistema con
orientación late-
ral más grande
adecuado (L1) No
NoNoNoNo
Equipo de seguridad esencial
Sistema de seguridad para niños
2-48
Mazda6_8GK5-SP-18C_Edition1 2018-2-27 17:57:56
Posición delasiento Pasajero
Trasero (iz-
quierdo) Trasero (cen-
tral) Trasero (dere-
cho)
Airbag activado Airbag desacti-
vado
Sistema con
orientación late-
ral más grande
adecuado (L2) No
No NoNoNo
Sistema booster
más grande ade-
cuado (B2) No
NoSí (IUF) NoSí (IUF)
Sistema booster
más grande ade-
cuado (B3) No
NoSí (IUF) NoSí (IUF)
No compatible
con i-size con
una pata de so-
porte (Sí/No) No
SíSíNo Sí
Anclajes ISOFIX
inferiores, pero
sin sujeción su-
perior (Sí/No) No
No NoNoNo
U = Adecuada para sistemas de categoría "universal" aprobados p ara el uso en este grupo principal.
UF = Adecuada para sistemas de c ategoría “universal” que miran hacia adelante aprobados para el uso en este
grupo masivo.
IUF = Adecuado para sis temas de seguridad para niños ISOFIX de categoría universal aprobados para uso en este
grupo principal.
L = Adecuado para algunos siste mas de seguridad para niños conc retos indicados en la lista adjunta. Estos sistemas
de seguridad pueden estar en las categorías "vehículo específic o", "restringido" o "semi-universal".
IL = Adecuado para sis temas de seguridad para niños ISOFIX part iculares (CRS) indicados en la lista adjunta.
Estos CRS ISOFIX son de las categorías "vehículo específico", " restringido" o "semi-universal".
i-U = Adecuado para sistemas d e seguridad para niños “universal ” i-Size mirando hacia atrás y adelante.
i-UF = Adecuado solo para sistem as de seguridad para niños orientados hacia delante “universal” i-Size.
Sí = El sistema de seguridad par a niños se puede fijar en el asiento.
No = El sistema de seguridad par a niños no se puede fijar en el asiento, o no hay un sistema de fijación.
X = El sistema de seguridad pa ra niños no se puede instalar.
*1 Al instalar el sistema de seguridad para niños en el asiento t rasero, no siente a ocupantes en el asiento trasero
derecho exterior.
Se puede instalar un sistema de seguridad para niños original M azda. Respecto a los sistemas de seguridad para
niños que se pueden instalar, cons ulte el catálogo de accesorios.
(Otros países)
•Respecto a los sistemas de seguridad para niños que se pueden i nstalar en su Mazda, consulte un técnico experto,
le recomendamos un técnico autorizado Mazda.
•No es posible ajustar el sistema de seguridad para niños con la pata de soporte en el asiento trasero central.•Para el CRS que no tiene la identificación de clase de tamaño ISO/XX (A a G), para el g rupo principal aplicable,
el fabricante del asiento para niños debe indicar los sistemas de seguridad para niños ISOFIX específicos para el
vehículo recomendados para cada posición.
Equipo de seguridad esencial
Sistema de seguridad para niños
2-49
Mazda6_8GK5-SP-18C_Edition1 2018-2-27 17:57:56
Desmonte siempre el reposacabezas e
instale el sistema de seguridad para niños
(excepto al instalar un asiento de refuerzo):
Instalar un sistema de seguridad para
niños sin desmontar el reposacabezas es
peligroso. El sistema de seguridad para
niños no se puede instalar correctamente
lo que puede resultar en la muerte o
heridas al niño.
Ménsula de anclaje
Correa de sujeción(Sedán)
Correa de sujeción
Adelante
(Wagon)
Instale siempre el reposacabezas y ajústelo
en la posición más adecuada después de
desmontar el sistema de seguridad para
niños:
Conducir con el reposacabezas
desmontado es peligroso ya que no se
puede prevenir el impacto en la cabeza de
un ocupante durante el frenado de
emergencia o un choque, lo que puede
resultar en un accidente grave, heridas o
muerte.
Consulte la sección Reposacabezas en la
página 2-21.
▼ Uso del cinturón de seguridad
Al instalar el sistema de seguridad para
niños, siga las instrucciones de instalación
incluidas con el producto.
Además, desmonte el reposacabezas. Sin
embargo, al instalar un asiento de
refuerzo, instale sie
mpre el reposacabezas
del vehículo en el asiento donde se
encuentre instalado el asiento de refuerzo.
▼ Uso del anclaje ISOFIX
ADVERTENCIA
Para usar el sistema de seguridad para
niños siga siempre las instrucciones del
fabricante del mismo:
Un sistema de seguridad para niños sin
asegurar es peligroso. En caso de una
frenada repentina o un choque se puede
mover y ocasionar heridas graves o la
muerte del niño u otros ocupantes.
Asegúrese que el sistema de seguridad
para niños está bien seguro en su lugar de
acuerdo con las instrucciones del
fabricante.
Asegúrese que el sistema de seguridad
para niños está bien seguro:
Un sistema de seguridad para niños mal
asegurado es peligroso. En una frenada
brusca o un accidente, se puede proyectar
hacia adelante y golpear a alguien,
provocándole heridas graves. Cuando no
se usa, desmóntelo del vehículo, póngalo
en el compartimiento para equipajes o al
menos asegúrese que están bien sujeto a
los anclajes ISOFIX.
Equipo de seguridad esencial
Sistema de seguridad para niños
2-51
Mazda6_8GK5-SP-18C_Edition1
2018-2-27 17:57:56
Instale siempre el reposacabezas y ajústelo
en la posición más adecuada después de
desmontar el sistema de seguridad para
niños:
Conducir con el reposacabezas
desmontado es peligroso ya que no se
puede prevenir el impacto en la cabeza de
un ocupante durante el frenado de
emergencia o un choque, lo que puede
resultar en un accidente grave, heridas o
muerte.
Consulte la sección Reposacabezas en la
página 2-21.
Equipo de seguridad esencial
Sistema de seguridad para niños
2-54
Mazda6_8GK5-SP-18C_Edition12018-2-27 17:57:56
Precauciones del sistema de seguridad suplementario
(SRS)
Los sistemas de seguridad suplementarios (SRS) delantero y late ral incluyen diferentes tipos
de airbags. Verifique los diferentes tipos d e airbags que están equipados en su vehículo
localizando los indicadores de ubicación "SRS AIRBAG". Estos indicadores son visibles
en el área donde están instalados los airbags.
Los airbags están instalados en las siguientes ubicaciones:
•El cubo del volante (airbag del lado del conductor)
•El grupo de instrumentos del lado del pasajero (airbag del lado del pasajero)
•Los laterales exteriores de los respaldos delanteros (airbags laterales)
•Los pilares de las ventanas delanteras y traseras, y el borde d el techo a lo largo de ambos
lados (airbags de cortina)
Algunos vehículos tienen un sensor que detecta un vuelco inmine nte.
Los sistemas de seguridad supleme ntarios con airbag fueron diseñados para proporcionarle
protección suplementaria en ciertas situaciones, por lo tanto e s siempre importante usar los
cinturones de seguridad de la siguiente manera:
Si no se usa el cinturón de seguridad, un airbag, por sí solo, no le protegerá adecuadamente
en caso de accidente. Se deben usar los cinturones de seguridad para:
•Evitar que el ocupante sea arrojado contra un airbag inflándose.
•Reducir la posibilidad de heridas durante un accidente del tipo que no ha sido tenido en
cuenta para que la bolsa de aire lo proteja como un choque tras era.
•Reducir la posibilidad de heridas en choques frontales, casi frontales o laterales o vuelcos
que no son lo suficientemente importantes como para inflar las bolsas de aire.
•Reducir la posibilidad de verse proyectado hacia el exterior del vehículo.
•Reducir la posibilidad de herida s en la parte baja del cuerpo y las piernas durante un
accidente debido a que los airbags no protegen estas partes del cuerpo.
•Mantener al conductor en una posición donde pueda tener mayor c ontrol del vehículo.
Equipo de seguridad esencial
Bolsas de aire SRS
2-55
Mazda6_8GK5-SP-18C_Edition1 2018-2-27 17:57:56