Los niños no deben viajar en el asiento del pasajero:
Ubicar a un niño, de 12 años o menos, en el asiento delantero es peligroso. El niño podría ser
golpeado por una bolsa de aire que se infla y su frir heridas graves o incluso morir. Cuando un
niño duerme es más probable que se recueste contra la puerta y podría ser golpeado por la
bolsa de aire lateral en caso de un choque moderado del lado del acompañante del vehículo.
Siempre que sea posible, proteja al niño de 12 años o menos sentándolo en el asiento trasero
en un sistema de seguridad para ni ños adecuado a su edad y tamaño.
¡Extremadamente peligroso! Nunca use sistemas de seguridad para niños instalados en el
asiento del pasajero mirando hacia atrás cuando están equipados con airbags que se pueden
inflar:
NUNCA use un sistema de seguridad para niños mirando hacia atrás en un asiento protegido
con un AIRBAG ACTIVO delante de él, el NIÑO puede sufrir HERIDAS GRAVES o MORIR.
Incluso en caso de un choque moderado, el sistema de seguridad para niños puede ser
golpeado al inflarse un airbag y se puede desplazar violentamente hacia atrás provocando
en heridas graves o la muerte del niño.
No se siente demasiado cerca de los airbags del pasajero y del conductor:
Es extremadamente peligroso sentarse muy cerca de los módulos de las bolsas de aire del
acompañante y del conductor o colocar las manos o los pies sobre ellos. Las bolsas de aire del
conductor y el acompañante se inflan con gran fuerza y velocidad. Pueden ocurrir heridas
serias si alguien se encuentra demasiado cerca. El conductor debe tomar siempre el volante
por el aro. El acompañante debe mantener ambo s pies en el suelo. Los ocupantes de los
asientos delanteros deben ajustar sus asientos tan atrás como sea posible y deben sentarse
siempre bien rectos contra los respaldos, usan do los cinturones de seguridad correctamente.
Equipo de seguridad esencial
Bolsas de aire SRS
2-57
Mazda6_8GK5-SP-18C_Edition1 2018-2-27 17:57:56
No coloque equipaje ni otros objetos debajo de los asientos delanteros:
Colocar equipaje u otros objetos debajo de los asientos delanteros es peligroso. Los
componentes esenciales del sistema de seguri dad suplementario pueden estar dañados, y en
caso de un choque lateral, las bolsas de aire adecuadas podrían no inflarse, lo que puede
resultar en heridas graves o la muerte. Para evitar que se dañen los componentes esenciales
del sistema de seguridad suplementario, no colo que el equipaje u otros objetos debajo de los
asientos delanteros.
No conduzca el vehículo con componentes del sistema de pretensores de cinturones de
seguridad/airbags dañados:
Los componentes del sistema de airbag/pretensores de cinturones de seguridad expandidos o
dañados deben ser cambiados después de un choque que provoque su activación o que les
produzca daños. Solo un técnico experto, le recomendamos un técnico autorizado Mazda,
puede evaluar completamente estos sistemas para comprobar que funcionarán en caso de
accidente. Conducir con una bolsa de aire o unidad de pretensor dañada o usada brindará
menor protección en el siguiente accidente y pudiendo resultar herido o muerto.
No desmonte partes del interior de una bolsa de aire:
Desmontar cualquier componente como los asient os delanteros, el panel de instrumentos, el
volante o las piezas de los pilares de la ventanilla delantera y trasera junto con el borde del
techo, sensores o piezas de los airbags es peligroso. Esta s partes contienen componentes
esenciales de la bolsa de aire. Una bolsa de aire se puede activar accidentalmente y
provocarle heridas graves. Siempre haga que un técnico autorizado Mazda desmonte estas
partes.
Deseche correctamente el sistema de bolsa de aire:
Desechar una bolsa de aire de manera inadec uada o un vehículo con una bolsa de aire sin
inflar es extremadamente peligroso. A menos que todos los procedimientos de seguridad
hayan sido tenidos en cuenta, podría resultar en heridas. Haga que un técnico experto, le
recomendamos un técnico autorizado Mazda sobre deseche con seguridad el sistema de
bolsa de aire o desarme el sistema de bolsa de aire de un vehículo equipado con el mismo.
Equipo de seguridad esencial
Bolsas de aire SRS
2-60
Mazda6_8GK5-SP-18C_Edition1 2018-2-27 17:57:56
ADVERTENCIA
Si se ha activado el capó activo, consulte con un técnico experto, le recomendamos un
técnico autorizado Mazda.
Si se tira del liberador del capó después que se ha activado el capó activo, el capó se levantará
aún más. Si se conduce el vehículo con el capó levantado la visibilidad se verá obstruida y
puede resultar en un accidente. Además, no intente empujar el capó hacia abajo. De lo
contrario, se podría deformar el capó o sufrir heridas debido a que un capó activo no se
puede bajar manualmente. Antes de conducir el vehículo a un técnico experto, le
recomendamos un técnico autorizado Mazda desp ués que se ha activado el capó activo,
asegúrese que el capó levantado no obstruye la visión y conduzca el vehículo a poca
velocidad.
PRECAUCIÓN
No toque el actuador directamente después que se haya activado el capó activo. De lo
contrario, podría resultar en una quemadura debi do a que el actuador está caliente después
de la activación.
▼ Funcionamiento y manipulación
•Antes de conducir asegúrese siempre que el capó está completame
nte cerrado. De lo
contrario, el sistema podría no funcionar normalmente.
•El sistema podría no funcionar durante aproximadamente 8 segund os después de que se
cambia el encendido a ON.
•Utilice neumáticos del mismo tamaño especificado y con la presi ón adecuada, sin un
desgaste anómalo en ninguna de las 4 ruedas. Si se usan neumáti cos con un desgaste
anómalo, de tamaños diferentes o con una presión inadecuada, el sistema podría no
funcionar normalmente.
•Si se golpea algo con el área a lrededor del paragolpes delantero, el sensor se podría dañar
incluso si el capó activo no se activa. Siempre consulte a un t écnico experto, le
recomendamos que haga inspeccionar el vehículo por un técnico a utorizado Mazda.
•No desmonte ni repare las partes o el cableado del capó activo. Además, no pruebe el
circuito de sistema usando un probador eléctrico. De lo contrar io, el capó activo podría
activarse por error o no funcionar normalmente. Consulte a un t écnico experto, le
recomendamos un técnico autorizado Mazda cuando sea necesario realizar reparaciones o
un cambio.
•No cambie el paragolpes delantero, el capó, la suspensión o las partes aerodinámicas por
piezas no originales Mazda. De lo contrario, el sistema podría no funcionar normalmente.
•No instale accesorios no originales Mazda en el paragolpes delantero. Además, no instale
objetos en el capó. De lo contrario, el sistema podría no funcionar normalmente.
Equipo de seguridad esencial
Capó activo
2-80
Mazda6_8GK5-SP-18C_Edition1 2018-2-27 17:57:56
Precauciones de combustible y gases del escape
▼Especificaciones de combustible
(SKYACTIV-G 2.0, SKYACTIV-G 2.5,
SKYACTIV-G 2.5T)
Los vehículos con convertidores catalíticos o sensores de oxíge no SOLO deben usar
COMBUSTIBLE SIN PLOMO, que reduc irá las emisiones de gases y reducirá la suciedad
de las bujías de encendido al mínimo.
Su Mazda funcionará mejor con el combustible indicado en la tabla.
Combustible Octanaje recomendado País
Combustible sin plomo
Premium (de acuerdo
con EN 228 y dentro
E10)
*1
95 o mayor Nueva Caledonia, Turquía, Azerbaiyán, Kazakstán, Arme-
nia, Georgia, Islas Canarias, Reunión, Marruecos, Austria,
Grecia, Italia, Suiza, Bélgica, Dinamarca, Finlandia, No-
ruega, Portugal, España, Sueci
a, Hungría, Alemania, Polo-
nia, Bulgaria, Croacia, Eslov enia, Luxemburgo, Eslova-
quia, Letonia, Lituania, Rusia, Bielorrusia, Francia, Ucra-
nia, República Checa, Estonia, Faroe, Islandia, Rumanía,
Países Bajos, Macedonia, Bosn ia y Herzegovina, Andorra,
Vaticano, San Marino, Ser bia, Mónaco, Montenegro,
Liechtenstein, Albania, Moldav ia, Martinica, Guyana Fran-
cesa, Guadalupe, Chipre, Malta, Irlanda, Reino Unido, Tai-
wán, Tahití, Vanuatu, Emiratos Árabes Unidos, Líbano, Is-
rael, Argelia, Libia, Túnez, Madagascar, Guatemala, Boli-
via, Honduras, Nicaragua, Aruba, Singapur, Hong Kong,
Malasia, Brunéi, Macao, Maur icio, Sudáfrica, Namibia,
Botsuana, Swazilandia, Lesoto, Jamaica, Barbados, Grana-
da, ST. Lucia, ST. Vicente, Antigua, Surinam, Mongolia,
Seychelles, Indonesia
*3
Combustible normal sin
plomo 92 o mayor Egipto, Myanmar
90 o mayor
Filipinas, Islas Marshall, Ustt
*2, Kuwait, Omán, Qatar,
Arabia Saudí, Bahréin, Siria, Jordania, Costa de Marfil, Ni-
geria, Angola, Chile, El Salvador, Costa Rica, Ecuador,
Haití, Colombia, República Dominicana (LHD), Panamá,
Perú, Islas Vírgenes, Curazao, St. Martin, Indonesia
*4, Ne-
pal, Sri Lanka, Fiji, Papúa Nueva Guinea, Kenia, Zimba-
bue, Trinidad y Tobago, Dominica, Laos, Camboya, Iraq,
Camerún, Burundi, Gabón, Ghana, Tanzania, Mozambique
*1 Europa*2 República de Palaos y Esta dos Federados de Micronesia*3 Wagon*4 Sedán
El combustible con bajo octanaje afectará negativamente el rend imiento del sistema de
control de emisiones y puede causar golpeteo y daños serios al motor.
Antes de conducir
Combustible y emisiones
3-27
Mazda6_8GK5-SP-18C_Edition1 2018-2-27 17:57:56
Cómo utilizar el limpiador
Con el depósito de combustible lleno, vierta 1 botella de limpiador de depósitos original de
Mazda directamente en el depósito de combustible.
NOTA
•Al verter el limpiador de depósitos con el depósito de combustible lleno se consigue la
concentración adecuada de limpiador, y como el combustible con el limpiador puede
estar en contacto con los depósitos durante un periodo de tiempo prolongado, se pueden
obtener los mejores resultados de limpieza.
•Si el limpiador de depósitos se vierte cuando el depósito de combustible no está lleno,
deberá llenar el depósito de combustible lo antes posible.
•Consulte el mantenimiento programado (pági na 6-4) para saber cuándo se debe añadir
el limpiador de depósitos.
▼ Especificaciones del combu
stible (SKYACTIV-D 2.2)
El vehículo funcionará eficientemente con gasoil con especifica ciones EN590 o equivalente.
PRECAUCIÓN
Nunca use otro combustible que el
especificado EN590 o equivalente para su vehículo. El
uso de gasolina o queroseno en motores diésel puede resultar en daños al motor.
Nunca agregue aditivos al sistem a de combustible. De lo contrario podría dañar el sistema
de control de emisiones. Consulte a un técnico experto, le recomendamos un técnico
autorizado de Mazda para obtener más información.
NOTA
Al agregar combustible, siempre agregar al menos 10 litros de combustible.
▼ Sistema de control de emisiones
(SKYACTIV-G 2.0, SKYACTIV-G 2.5 ,
SKYACTIV-G 2.5T)
Este vehículo está equipado con un sistema de control de emisio nes (el convertidor
catalítico es parte de ese sistema) que permite que el vehículo cumpla con las normas de
emisiones de escape.
Antes de conducir
Combustible y emisiones
3-29
Mazda6_8GK5-SP-18C_Edition1 2018-2-27 17:57:56
▼Operación de inclinación/
deslizamiento
El techo solar se puede abrir o cerrar
eléctricamente sólo si el encendido se
cambia a ON.
•Antes de salir del vehículo o lavar su
Mazda, asegúrese que el techo solar está
completamente cerrado de manera que
el aguan no entre dentro del área de la
cabina.
•Luego de lavar su Mazda o después de
que llueve, elimine el agua del techo
solar antes de hacerlo funcionar para
evitar que entre agua que podría
ocasionar óxido y el agua dañar el
recubrimiento interior del techo.
Interruptor de inclinación/deslizamiento
Inclinación
La parte trasera del techo solar se puede
levantar para permitir mayor ventilación.
Para una inclinación completa y
automáticamente, pulse
momentáneamente el interruptor de
deslizamiento/inclinación.
Para cerrar completa y automáticamente,
oprima momentáneamen
te el interruptor
de deslizamiento/inclinación hacia
adelante.
Para detener la inclinación, pulse el
interruptor de inclinación/deslizamiento.
Si el techo solar ya está abierto y desea
inclinarlo, primero ciérrelo y después lleve
a cabo la operación de inclinación.
Cerrar (Inclinar
hacia abajo) Inclinar
hacia arriba
Antes de conducir
Elevalunas
3-45
Mazda6_8GK5-SP-18C_Edition1
2018-2-27 17:57:56
Balanceo del vehículo
ADVERTENCIA
No se deben hacer girar las ruedas en vacío
a alta velocidad, y no se debe permitir que
nadie se pare detrás de la rueda cuando se
empuja el vehículo:
Hacer girar las ruedas en vacío a alta
velocidad cuando el vehículo está
atrapado es peligroso. La rueda que gira en
vacío se puede sobrecalentar y explotar.
Esto podría causar heridas graves.
PRECAUCIÓN
Un balanceo excesivo del vehículo puede
causar sobrecalentamiento del motor,
fallas en la transmisión y daños en los
neumáticos.
Si fuera necesario balancear el vehículo
para sacarlo de la nieve, arena o barro,
pise suavemente el pedal del acelerador y
mueva lentamente la palanca de cambios/
palanca selectora de la posición 1 (D) a R.
Conducción en invierno
Se recomienda llevar equipo de
emergencia, incluyendo cadenas para
nieve, raspador para vidrios, luces de
bengala, una pequeña pala, cables puente y
una pequeña bolsa de arena o sal.
Pida en un técnico experto, le
recomendamos un técnico autorizado
Mazda que verifiquen lo siguiente:
•Verifique que la relación de
anticongelante en el radiador sea
correcta.
Consulte la sección Refrigerante del
motor en la página 6-31.
•Inspeccione la batería y sus cables. El
frío reduce la capacidad de la batería.
•Use un aceite de motor adecuado para
las temperaturas ambientes más bajas en
las que se conducirá el vehículo (página
6-26).
•Inspeccione el sistema de encendido por
daños y conexiones flojas.
•Use el líquido de lavador con
anticongelante―pero no use
anticongelante de ra diador como líquido
de lavador (página 6-34).
NOTA
•Elimine la nieve antes de conducir. La
nieve que queda en el parabrisas es
peligrosa pues puede obstruir la visión.
Además, si se conduce el vehículo con
nieve acumulada en el capó, el sistema
de capó activo podría no activarse
normalmente en una emergencia.
•No aplique demasiada fuerza a un
rapador para vidrios al retirar el hielo o
nieve congelada del espejo y el
parabrisas.
Antes de conducir
Consejos para conducir
3-58
Mazda6_8GK5-SP-18C_Edition1 2018-2-27 17:57:56
▼Frenos del trailer
Verifique el Cuadro de carga máxim
a para remolque de trailer en Límites de peso (página
3-63), y si el peso de su traile r excede el valor en PESO TOTAL DEL TRAILER (Trailer sin
frenos), se necesitarán frenos de trailer.
Si su trailer tiene frenos, éstos deben cumplir con todos los r eglamentos locales.
ADVERTENCIA
No conecte el sistema de frenos de trailer hidráulicos al sistema de frenos de su vehículo:
Conectar un sistema de frenos de trailer hidráulicos directamente al sistema de frenos del
vehículo, puede resultar en un punto de frenad o inadecuado y alguien podría resultar herido.
▼Consejos para el remolque de tráiler
Antes de conducir
•Verifique que su Mazda mantiene prácticamente la misma distanci
a al piso cuando se le
conecta un tráiler cargado o descargado. No conduzca si tiene u na posición delantera
superior o delantera inferior a normal. Inspeccione si las pieza s de la suspensión de la
punta del tráiler están desgastadas o si se ha sobrecargado el tráiler. Haga inspeccionar el
vehículo en un técnico experto, le recomendamos un técnico auto rizado Mazda.
•Se debe asegurar que la carga del tráiler está bien asegurada, para evitar que se mueva de
un lado a otro.
•Se debe asegurar que todos los espejos retrovisores cumplen con los reglamentos del
gobierno. Inspecciónelos.
•Antes de arrancar se debe verificar el funcionamiento de todas las luces del tráiler y todas
las conexiones entre el vehículo y el tráiler. Luego de conduci r un poco, pare el vehículo y
vuelva a verificar todas las luces y conexiones.
Conducción
•La conducción de su Mazda será muy diferente cuando remolca un tráiler, por lo tanto
practique virajes, marcha atrás y parar en una zona sin tráfico.
•Tómese el tiempo para acostumbrarse al peso adicional y a la lo ngitud del vehículo y el
tráiler.
•No exceda los 100 km/h con un tráiler enganchado. Si la velocidad máxima legal
remolcando un tráiler es menos de 100 km/h, no exceda la veloci dad legal.
Antes de conducir
Remolque
3-76
Mazda6_8GK5-SP-18C_Edition1 2018-2-27 17:57:56