MULTIMEDIA
324
Integracja Apple CarPlay® — zależnie od
wyposażenia
UWAGA:
Dostępność funkcji zależy od operatora
sieci komórkowej i producenta telefonu.
Niektóre funkcje Apple CarPlay® mogą być
dostępne lub niedostępne dla każdego
regionu i/lub języka.
System Uconnect współpracuje z aplikacją
Apple CarPlay®, zapewniając bezpiecz-
niejszy i bardziej inteligentny sposób obsługi
urządzenia iPhone® w samochodzie, bez
odwracania uwagi kierowcy od prowadzenia
pojazdu. Za pomocą ekranu dotykowego
systemu Uconnect, pokręteł i elementów
sterujących pojazdu oraz poleceń głoso -
wych rozpoznawanych przez system Siri
można uzyskać dostęp do muzyki, map i
wiadomości Apple® i wielu innych funkcji.
Aby rozpocząć korzystanie z aplikacji Apple
CarPlay®, należy sprawdzić, czy posiadane
urządzenie to iPhone® 5 lub nowszy,
upewnić się, że system Siri jest aktywowany
w ustawieniach urządzenia, odblokować
urządzenie iPhone® w celu nawiązania pierwszego połączenia, a następnie
wykonać następujące czynności:
1. Podłączyć urządzenie iPhone® za
pomocą jednego z dostępnych portów
USB w pojeździe.
UWAGA:
Należy korzystać tylko z kabla ze złączem
Lightning dostarczonego fabrycznie wraz ze
smartfonem, inne kable dostępne jako
zmienniki mogą nie działać.
2. Po podłączeniu urządzenia system wyświetli ekran główny Apple CarPlay®.
Aplikacja CarPlay® uruchomia się auto -
matycznie, lecz jeśli tak się nie stanie,
należy zapoznać się z instrukcją uzupeł -
niającą systemu Uconnect, aby włączyć
automatyczne uruchamianie aplikacji.
Aplikację można także włączyć, naci -
skając ikonę CarPlay® w menu „Apps”
(Aplikacje). W przypadku częstego
korzystania z aplikacji Apple CarPlay®
można ją przenieść na pasek menu u
dołu ekranu dotykowego. Nacisnąć
przycisk Apps (Aplikacje) i odszukać
aplikację Apple CarPlay®; następnie
przeciągnąć i upuścić wybraną apli -
kację, aby zastąpić istniejący skrót na
pasku menu głównego. Apple CarPlay®
Po uruchomieniu aplikacji Apple CarPlay®
w systemie Uconnect można zgodnie z
planem taryfowym korzystać z następują -
cych funkcji urządzenia iPhone®:
Phone (Telefon)
Music (Muzyka)
Messages (Komunikaty)
Maps (Mapy)
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_EE.book Page 324
325
UWAGA:
Aby korzystać z opcji Apple CarPlay®,
należy włączyć przesył danych komórko-
wych i przebywać w zasięgu sieci komór -
kowej. Dane komórkowe i zasięg sieci
widoczne są po lewej stronie ekranu radio -
odtwarzacza.
Dane aplikacji Apple CarPlay® i zasięg sieci komórkowej
UWAGA:
Wymaga zgodnego telefonu iPhone®. Infor -
macje dotyczące kompatybilność telefonów
można uzyskać u dealera. Zastosowanie
ma plan taryfowy dla przesyłu danych. Inter -
fejs użytkownika pojazdu jest produktem
firmy Apple®. Apple CarPlay® jest znakiem towarowym firmy Apple Inc. iPhone® jest
znakiem towarowym firmy Apple® Inc. zare
-
jestrowanym w USA i innych krajach. Zasto -
sowanie mają warunki korzystania oraz
oświadczenia o ochronie prywatności firmy
Apple®.
Telefon
Po uruchomieniu aplikacji Apple CarPlay®
należy nacisnąć przycisk rozpoznawania
mowy (VR) na kierownicy, aby włączyć
sesję rozpoznawania mowy systemu Siri.
Można także nacisnąć i przytrzymać przy -
cisk Home (Strona główna) w aplikacji Apple
CarPlay® i wypowiedzieć komunikat
głosowy do systemu Siri. Dzięki temu
można wykonywać połączenia i odsłu -
chiwać pocztę głosową w taki sam sposób
jak na urządzeniu iPhone® za pomocą
systemu Siri.
UWAGA:
Naciśnięcie przycisku VR (Rozpoznawanie
mowy) na kierownicy jedynie tymczasowo
uruchamia wbudowaną sesję systemu
rozpoznawania mowy, a nie sesję systemu
Siri, jednakże nie działa to w przypadku apli -
kacji Apple CarPlay®.
Music (Muzyka)
Aplikacja Apple CarPlay® umożliwia dostęp
do wszystkich wykonawców, list odtwa -
rzania i muzyki z aplikacji iTunes. Wykorzy -
stując plan taryfowy urządzenia iPhone®,
można także wybierać aplikacje dźwiękowe
firm zewnętrznych zapewniające dostęp do
muzyki, wiadomości, wiadomości sporto -
wych, audycji itp.
Apple® Music
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_EE.book Page 325
MULTIMEDIA
326
Wiadomości
Podobnie jak w urządzeniu iPhone®, apli-
kacja Apple CarPlay® umożliwia korzy -
stanie z systemu Siri do wysyłania
wiadomości tekstowych i odpowiadania na
nie. Ponieważ obsługa odbywa się w pełni
za pomocą komunikatów głosowych,
system Siri może także odczytywać przy -
chodzące wiadomości tekstowe, tak aby nie
musiał tego robić użytkownik.
Maps (Mapy)
Aby korzystać z aplikacji Apple® Maps jako
nawigacji w systemie Uconnect, należy
uruchomić aplikację CarPlay®, a następnie
nacisnąć i przytrzymać przycisk rozpozna -
wania mowy (VR) na kierownicy i za
pomocą systemu Siri ustawić pożądany
punkt docelowy. Można także wybrać
miejsca w pobliżu punktu docelowego, naci -
skając przycisk Destinations (Punkty doce -
lowe) i wybierając kategorię, uruchamiając
system Siri z poziomu strony punktu docelo -
wego lub nawet wpisując nazwę punktu
docelowego. Maps (Mapy)
UWAGA:
Jeśli przycisk VR (Rozpoznawanie mowy)
zostanie tylko naciśnięty, a nie przytrzy-
many, system rozpoznawania mowy
systemu Uconnect wyświetli podpowiedź,
a każde wypowiedziane polecenie nawi -
gacyjne uruchomi wbudowany system
nawigacji Uconnect.
Jeśli podczas korzystania z wbudowa -
nego systemu nawigacji Uconnect w apli -
kacji Apple CarPlay® zostanie podjęta
próba rozpoczęcia wyznaczania nowej
trasy za pomocą polecenia głosowego lub
dowolnej innej metody, pojawi się menu
podręczne z zapytaniem, czy przełączyć system nawigacji Uconnect na system
nawigacji urządzenia iPhone®. Menu
podręczne z zapytaniem o przełączenie
pojawi się również w przypadku korzy-
stania z aplikacji Apple CarPlay® i jedno
-
czesnej próby uruchomienia
wbudowanego systemu nawigacji Ucon -
nect. Wybranie opcji „Yes” (Tak) spowo -
duje przełączenie na nowy typ systemu
nawigacji i rozpocznie się planowanie
trasy do nowego punktu docelowego. W
przypadku wybrania opcji „No” (Nie)
system nawigacji pozostanie niezmie -
niony.
Aplikacje
Aby użyć aplikacji zgodnej z systemem
Apple CarPlay®, należy najpierw pobrać tę
aplikację na urządzenie iPhone, a następnie
zarejestrować się w niej. Najnowszą listę
dostępnych aplikacji dla systemu Apple
CarPlay® można znaleźć w witrynie http://
www.apple.com/ios/carplay/.
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_EE.book Page 326
331
Media Mode (Tryb multimediów)
Jednorazowe naciśnięcie górnej części
przycisku spowoduje przejście do następ-
nego utworu na wybranym nośniku (AUX/
USB/Bluetooth®). Naciśnięcie dolnej części
przycisku jeden raz spowoduje powrót do
początku bieżącego utworu lub do początku
poprzedniego utworu, jeśli przycisk zostanie
naciśnięty w ciągu ośmiu sekund od rozpo -
częcia odtwarzania bieżącego utworu.
STEROWANIE URZĄDZE-
NIAMI AUX/USB/MP3
Koncentrator multimediów znajduje się na
desce rozdzielczej, poniżej elementów
sterowania ogrzewaniem i klimatyzacją.
Pod pokrywą koncentratora multimediów
znajduje się jedno gniazdo AUX, port USB
typu C oraz jeden standardowy port USB.
Oba porty USB umożliwiają odtwarzanie
muzyki z odtwarzaczy MP3/smartfonów lub
urządzeń USB przez system audio pojazdu.
Porty USB inteligentnej ładowarki zapew -
niają zasilanie urządzeń nawet godzinę po
wyłączeniu pojazdu. UWAGA:
Można podłączyć dwa urządzenia jedno
-
cześnie, ponadto oba porty zapewniają
możliwość ładowania. Do przesyłania
danych do systemu można używać tylko
jednego portu. Zostanie wyświetlone
okno podręczne, umożliwiające wybranie
danych przesyłanych przez urządzenie.
Oba porty korzystają z tego samego
złącza danych. Nie jest możliwe przełą -
czanie pomiędzy portami typu A i C.
Na przykład jeśli jedno urządzenie jest
podłączone do portu USB typu A, a drugie
urządzenie zostanie podłączone do portu
typu C, pojawi się komunikat umożliwiający
wybór urządzenia. Port USB
Gniazdo multimedialne
1 — Urządzenie podłączone do portu typu A
2 — Urządzenie podłączone do portu typu C
3 — Urządzenia podłączone do portów typu A i C
1 — gniazdo AUX
2 — Port USB typu C
3 — Port USB typu A
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_EE.book Page 331
MULTIMEDIA
332
Umieszczony wewnątrz środkowej konsoli
drugi port USB umożliwia odtwarzanie
muzyki z urządzeń iPod®/MP3 lub urządzeń
USB przez system audio pojazdu.Port USB na konsoli środkowej
Trzeci i czwarty port USB (zależnie od
wyposażenia) znajdują się z tyłu środkowej
konsoli, nad falownikiem. Jeden z nich służy
wyłącznie do ładowania urządzeń USB.
Drugi port USB umożliwia odtwarzanie
muzyki z odtwarzaczy iPod/MP3 lub urzą -
dzeń USB przez system audio pojazdu. Port USB z tyłu środkowej konsoli
Po podłączeniu nowego urządzenia lub
smartfonu do portów USB zostanie wyświe
-
tlony następujący komunikat w zależności
od używanego urządzenia:
Komunikat o podłączeniu urządzenia
Komunikat o podłączeniu telefonu
1 — Port USB typu C i standardowy port
USB
2 — Port USB typu C i standardowy port
USB tylko do ładowania
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_EE.book Page 332
MULTIMEDIA
334
Wyszukiwanie punktów POI
W głównym menu nawigacji nacisnąć na
ekranie dotykowym przycisk Where To?
(Cel podróży), a następnie przycisk Point
of Interest (Punkty POI).
W razie potrzeby wybrać opcję kategorię,
a następnie kategorię podrzędną.
Wybrać punkt docelowy i nacisnąć przy-
cisk GO! (Jedź) na ekranie dotykowym.
Wyszukiwanie miejsca poprzez
przeliterowanie nazwy
W menu głównym systemu nawigacji
nacisnąć przycisk Where To? (Cel
podróży) dotknąć przycisku Points of Inte-
rest (Punkty POI), a następnie nacisnąć
przycisk Spell Name (Podaj nazwę).
Wprowadzić nazwę punktu docelowego.
Nacisnąć przycisk List (Lista) lub OK na
ekranie dotykowym.
Wybrać punkt docelowy i nacisnąć przy-
cisk „GO!” (Jedź) na ekranie dotykowym.
Wprowadzanie pojedynczego miejsca
docelowego
Istnieje możliwość wprowadzenia celu
podróży bez zdejmowania rąk z kierow -
nicy.
Wystarczy nacisnąć przycisk poleceń
głosowych systemu Uconnect na
kierownicy, poczekać na sygnał dźwię -
kowy i wypowiedzieć polecenie „ Find
Address” (Znajdź adres), a następnie
podać adres.
UWAGA:
Funkcja wprowadzania celu podróży na
ekranie dotykowym nie jest dostępna
podczas jazdy. Aby wprowadzić adres
podczas jazdy, można również użyć
poleceń głosowych. Więcej informacji znaj -
duje się w części „Szybkie wskazówki na
temat rozpoznawania głosu w systemie
Uconnect” w tej sekcji.
Ustawianie lokalizacji domowej
Aby dodać lokalizację domu, nacisnąć
przycisk Nav na pasku menu na ekranie
dotykowym, aby przejść do systemu
nawigacji oraz głównego menu systemu
nawigacji.
Nacisnąć przycisk ekranowy Home
(Domowy). Można dodać lokalizację
domu, wybierając opcję „Spell City”
(Podaj nazwę miasta), „Spell Street”
(Podaj nazwę ulicy) lub „Select Country”
(Wybierz kraj). Opcja Select County
(Wybierz kraj) jest wypełniania automa -
tycznie na podstawie stanu użytkownika.
Po wprowadzeniu lokalizacji domu należy
wybrać przycisk Save Home (Zapisz
dom) w lewej dolnej części ekranu doty-
kowego.
Aby usunąć ustawioną lokalizację domu
(lub inne zapisane lokalizacje) i zapisać
nową lokalizację domu, dotknąć przy-
cisku ekranowego Nav na ekranie „Where
To” (Cel podróży), przycisk „Edit Where
To” (Edytuj cel podróży) i Home (Dom).
Na ekranie Manage (Zarządzanie) naci -
snąć przycisk Reset Location (Resetuj
lokalizację). Zostanie wyświetlony ekran
potwierdzenia z pytaniem „Are you sure
you want to reset this location?” (Czy na
pewno chcesz zresetować tę lokali -
zację?). Nacisnąć przycisk „Reset” w celu
potwierdzenia usunięcia. Ustawić nowy
adres domowy zgodnie z poprzednimi
instrukcjami.
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_EE.book Page 334
335
Home (Menu główne)
W układzie musi być zapisana lokalizacja
domowa. W głównym menu nawigacji naci-
snąć przycisk Home (Dom) na ekranie doty -
kowym.
Mapa systemu Uconnect 4C NAV z 8,4-calowym wyświetlaczem Trasa jest zaznaczona niebieską linią na
mapie. W przypadku zboczenia z wyzna
-
czonej trasy zostanie wyznaczona nowa
trasa. Podczas jazdy na głównych drogach i
autostradach może zostać wyświetlona
ikona ograniczenia prędkości .
Dodawanie miejsca postoju
Aby dodać miejsce postoju, należy jechać
wzdłuż wyznaczonej trasy.
Nacisnąć przycisk Menu na ekranie doty-
kowym, aby powrócić do głównego menu
systemu nawigacji.
Nacisnąć przycisk ekranowy Where To?
(Cel podróży), aby wyszukać miejsce
postoju. Po wybraniu innego miejsca
postoju można anulować wyznaczoną
trasę oraz oznaczyć ten punkt jako
pierwsze lub ostatnie miejsce docelowe.
Wybrać punkt docelowy i nacisnąć przy-
cisk GO! (Jedź) na ekranie dotykowym.
Wybór objazdu
Aby wybrać objazd, należy jechać wzdłuż
trasy wyznaczonej w układzie nawigacji
Nacisnąć przycisk ekranowy Detour
(Objazd).
UWAGA:
Jeżeli aktualna trasa stanowi jedyną
rozsądną opcję, urządzenie może nie być w
stanie wyznaczyć objazdu. Więcej infor -
macji zawiera dodatek do instrukcji obsługi
systemu Uconnect.
Aktualizacja map
W celu zaktualizowania mapy należy zapo -
znać się ze stroną internetową
www.maps.mopar.eu lub skontaktować z
autoryzowanym dealerem.
1 — Odległość do następnego skrętu
2 — Ulica przy następnym skręcie
3 — Szacowany czas przyjazdu
4 — Przybliżanie i oddalanie
5 — Położenie pojazdu na mapie
6 — Menu główne systemu nawigacji
7 — Bieżąca ulica
8 — Opcje trasy
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_EE.book Page 335
MULTIMEDIA
336
UCONNECT PHONE
Uconnect Phone (głośnomówiący system
Bluetooth®)
Menu telefonu radioodtwarzacza w sys-temie Uconnect 3 z 5-calowym wyświe -
tlaczem Menu telefonu radioodtwarzacza w sys-
temie Uconnect 4 z 7-calowym wyświe -
tlaczem
1 — Wykonywanie połączenia/ponowne wybiera -
nie numeru/zawieszanie połączenia
2 — Siła sygnału telefonu komórkowego
3 — Obecnie sparowany telefon komórkowy
4 — Poziom naładowania telefonu komórkowego
5 — Wyłączenie mikrofonu
6 — Przesyłanie do/z systemu Uconnect
7 — Menu ustawień Uconnect Phone
8 — Wiadomości tekstowe
9 — Klawiatura numeryczna
10 — Rejestr ostatnich połączeń
11 — Przeglądanie książki telefonicznej
12 — Zakończenie połączenia
1 — Ulubione kontakty
2 — Poziom naładowania telefonu komórkowego
3 — Obecnie sparowany telefon komórkowy
4 — Siri
5 — Wyłączenie mikrofonu
6 — Przesyłanie do/z systemu Uconnect
7 — Połączenie konferencyjne*
8 — Ustawienia telefonu
9 — Wiadomości tekstowe**10 — Klawiatura numeryczna
11 — Rejestr ostatnich połączeń
12 — Przeglądanie wpisów w książce telefonicznej
13 — Zakończenie połączenia
14 — Wykonywanie połączenia/ponowne wybiera -
nie numeru/zawieszanie połączenia
15 — Nie przeszkadzać
16 — Odpowiedź za pomocą wiadomości teksto -
wej
* — Funkcja połączeń konferencyjnych dostępna
wyłącznie w urządzeniach mobilnych GSM
** — Funkcja wiadomości tekstowych niedostępna
we wszystkich telefonach komórkowych [wymaga
profilu Message Access Profile (MAP) Bluetooth®]
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_EE.book Page 336