VAROVÁNÍ!
jící těsnost. Nesprávná instalace může
způsobit únik vody do interiéru vozidla.
Některé části vozidla mohou být lakované
matným lakem, který vyžaduje zvláštní péči
a ochranu.
VAROVÁNÍ!
• Nemyjte vozidlo pomocí válců nebo
kartáčů v mycích linkách. Myjte vozidlo
pouze ručně pomocí prostředky s neut-
rálním pH a vysoušejte vlhkou kůží.
Brusné produkty nebo leštidla se nesmí
používat pro čištění vozidla. Ptačí trus
je nutné okamžitě důkladně omýt, pro-
tože obsahuje zvlášť agresivní kyseliny.
• Vyhněte se (pokud je to možné) parko-
vání vozidla pod stromy. Okamžitě
odstraňte rostlinné pryskyřice, jelikož
při vysušení mohou být odstraněny
pouze brusnými produkty nebo leštidly,
což se velmi nedoporučuje, protože by
mohly ovlivnit odolnost nátěru.
VAROVÁNÍ!
• Nepoužívejte neředěnou kapalinu do
ostřikovače pro čištění čelního a zad-
ního okna, rozřeďte ji min. na 50 %
vodou. Neředěnou ostřikovací kapalinu
pro čištění čelního skla používejte,
pouze pokud je to nutné vzhledem
k venkovní teplotě.
Péče o okna plátěné střechy
Plátěná střecha vozidla má pružná plastová
okna, která mohou být poškrábána, pokud
se jim nebude věnovat zvláštní péče podle
těchto pokynů:
1. K odstranění prachu nikdy nepoužívejte
suchý hadřík. Místo tohopoužijte utěrku
z mikrovlákna nebo měkký bavlněný
hadřík navlhčený studenou nebo tep-
lou čistou vodou a stírejte okna do
strany, nikoli nahoru a dolů.
2. Při mytínikdy nepoužívejte horkou
vodunebo prostředky silnější než jemné
mýdlo. Nikdy nepoužívejte rozpouštědla
jako alkohol nebo drsné čisticí
prostředky.3. Vždy důkladně opláchněte studenou
vodou, poté otřete měkkým a trochu vlh-
kým čistým hadříkem.
4. Při odstraňování námrazy, sněhu nebo
ledunikdy nepoužívejte škrabku nebo
odmrazovací chemikálie.Pokud musíte
okno rychle vyčistit, použijte pouze tep-
lou vodu.
5. Nečistoty (písek, bláto/špína, prach nebo
sůl) z terénní jízdy budou mít zásadní vliv
na funkci zipu. Také normální jízda na
silnici a mytí vozidla bude mít nakonec
vliv na funkci zipu okna. Chcete-li zacho-
vat snadné používání zipů oken, zip
každého okna by měl být pravidelně
vyčištěn a promazán. Před nanesením
se ujistěte, že na zubech zipu není písek,
bláto a další materiály. Vyčistěte obě
strany zipu, nikoli pouze jednu stranu.
Obě poloviny zipu opláchněte čistou
vodou a nechte je uschnout. Může být
vyžadováno několik aplikací před uvolně-
ním zipu.SERVIS A ÚDRŽBA
212
6. Na okna nikdy nelepte samolepky, lepicí
štítky nebo lepicí pásku. Lepidlo se
obtížně odstraňuje a může okna
poškodit.
INTERIÉR
Sedadla a textilní součásti
UPOZORNĚNÍ!
K čištění nepoužívejte těkavá rozpouště-
dla. Mnoho z nich je potenciálně hořla-
vých, a pokud jsou použity v uzavřených
prostorech, mohou poškodit dýchací
orgány.
Údržba bezpečnostního pásu
Nebělte, nebarvěte a nečistěte bezpeč-
nostní pásy chemickými rozpouštědly nebo
brusnými čisticími prostředky. Oslabí se tím
tkanina. K oslabení tkaniny může také dojít
působením slunečních paprsků.
Je-li potřeba pásy vyčistit, použijte jemný
mýdlový roztok nebo vlažnou vodu. Neod-
straňujte pásy z vozidla za účelem jejich
vyprání. Utřete je do sucha jemnou látkou.Pokud jsou pásy roztřepené či opotřebené
nebo pokud nefungují správně jejich zámky,
pásy vyměňte.
UPOZORNĚNÍ!
Roztřepený nebo natržený pás se může
při nárazu roztrhnout a ztratit tak svoji
ochrannou funkci. Systém bezpečnost-
ních pásů pravidelně kontrolujte, např.
zda pásy nejsou poškozeny, roztřepeny
nebo zda nejsou uvolněny jeho součásti.
Poškozené díly musí být okamžitě vymě-
něny. Systém nerozebírejte, ani neupra-
vujte. Sestavy bezpečnostních pásů musí
být po nárazu vyměněny, dojde-li k jejich
poškození (ohnutý navíječ, roztržený
popruh atd.).
Plastové a potahované díly
K čištění vinylového čalounění používejte
přípravek Mopar Total Clean.
VAROVÁNÍ!
• Přímý kontakt s osvěžovači vzduchu,
repelenty proti hmyzu, kosmetickými
VAROVÁNÍ!
přípravky na opalování nebo čisticími
ubrousky na ruce může způsobit trvalé
poškození plastových, lakovaných
nebo ozdobných povrchů interiéru. Tyto
látky okamžitě otřete.
• Poškození způsobená těmito typy pro-
duktů nemusí být krytá omezenou záru-
kou na nové vozidlo.
Čištění plastových čoček sdruženého
přístroje
Čočky před přístroji tohoto vozidla jsou
vytvarovány z čirého plastu. Čištění čoček je
nutné provádět opatrně, aby se plast nepo-
škrábal.
1. Očistěte je jemným vlhkým hadříkem. Je
možné použít jemný mýdlový roztok, ale
nepoužívejte čisticí prostředky s vyso-
kým obsahem lihu nebo obsahující
brusné látky. Pokud jste použili mýdlo,
setřete je čistým vlhkým hadříkem.
2. Utřete je do sucha jemnou látkou.
213
Kožené součásti
Nejlepším způsobem udržování koženého
čalounění je pravidelné čištění jemnou vlh-
kou látkou. Částečky nečistot mohou půso-
bit jako brusivo a poškodit kožené čalounění
a je třeba je okamžitě odstranit vlhkou lát-
kou. Je třeba dávat pozor, aby nedošlo k pro-
máčení koženého čalounění kapalinou.
K čištění kožené čalounění nepoužívejte
leštěnky, oleje, čisticí kapaliny, rozpouště-
dla, čisticí přípravky nebo čisticí prostředky
na bázi čpavku. K zachování původního
stavu se nevyžaduje používání kondicionéru
na kůži.
POZNÁMKA:
Pokud je vozidlo vybaveno kůží světlé barvy,
budou na ní více viditelné cizí materiály
a nečistoty a bude více náchylná k znečiš-
tění textilními barvami, než tomu je u tmav-
ších barev. Kůže je zpracována tak, aby ji
bylo možné snadno čistit.
VAROVÁNÍ!
Nepoužívejte líh a čisticí prostředky na
bázi lihu anebo na bázi ketonu k čištění
kožených sedadel, jelikož by tím mohlo
dojít k poškození sedadla.
Skleněné povrchy
Veškeré skleněné plochy se musí pravidelně
čistit běžným prostředkem na mytí oken
v domácnosti. Nepoužívejte nikdy čisticí pro-
středky obsahující brusné látky. Při čištění
vnitřní plochy zadního okna vybaveného
elektrickým odmrazováním a okny vybave-
nými anténami rádia buďte opatrní.
Nepoužívejte škrabky ani jiné ostré nástroje,
které mohou poškrabat topné prvky.
Při čištění zpětného zrcátka nastříkejte čis-
ticí prostředek na utěrku nebo na hadřík
a těmi zrcátko očistěte. Nestříkejte čisticí
prostředek přímo na zrcátko.
SERVIS A ÚDRŽBA
214
KAPALINY A MAZIVA
Motor
Součást Kapalina, mazivo nebo originální díl
Chladicí kapalina motoru Doporučujeme použít nemrznoucí/chladicí kapalinu motoru Mopar Antifreeze/Engine Coolant se
složením na 10 let / 150 000 mil s technologií OAT (Organic Additive Technology) (Technologie
organických přísad), která splňuje požadavky normy FCA Material Standard MS.90032 nebo ekvi-
valentní chladicí kapalinu.
Motorový olej – zážehový motor Doporučujeme používat motorový olej SAE 5W-20, certifikovaný API a splňující požadavky normy
FCA MS-6395 nebo 9.55535-CR1.
Pokud motorový olej SAE 5W-20 nemáte k dispozici, můžete použít motorový olej SAE 5W-
30 schválený podle normy FCA MS-6395 nebo 9.55535-CR1 nebo ACEA A1/B1.
Motorový olej – vznětový motor Doporučujeme používat olej pro vznětové motory SAE 5W-30 splňující požadavky normy ACEA C3
(NÍZKÝ OBSAH POPELOVIN) a schválený podle normy FCA MS-11106 nebo 9.55535-S3.
Zapalovací svíčky – motor 3,6 l Doporučujeme používat zapalovací svíčky značky Mopar.
Filtr motorového oleje Doporučujeme používat filtry motorového oleje značky Mopar.
Výběr paliva – zážehové motory Minimální oktanové číslo (RON) 91 (specifikace EN 228)
Výběr paliva – vznětové motory Cetanové číslo 50 nebo vyšší (obsah síry menší než 10 ppm, specifikace EN 590)
219
Podvozek
Součást Kapalina, mazivo nebo originální díl
Automatická převodovka – pokud je součástí výbavy Používejte pouze kapalinu pro automatické převodovky ATF+4. Použití
jiné kapaliny než ATF+4 může ovlivnit funkci nebo výkon převodovky.
Doporučujeme používat kapalinu Mopar ATF+4.
Manuální převodovka – pokud je součástí výbavy Doporučujeme používat mazivo pro manuální převodovky Mopar, které
splňuje požadavky normy FCA Material Standard MS-9224.
Rozdělovací převodovka Doporučujeme používat kapalinu pro automatické převodovky Mopar
ATF+4.
Nápravový diferenciál (přední) Doporučujeme používat mazivo na převody a nápravy Mopar (SAE
80W-90) (API GL-5).
Nápravový diferenciál (zadní)226 RBI (Model 44)– Doporučujeme používat mazivo na převody
a nápravy Mopar (SAE 80W-90) (API GL-5) nebo ekvivalentní mazivo.
Pro tažení přívěsů používejte syntetické mazivo na převody a nápravy
Mopar (SAE 75W-140). Modely s nápravou Trac-Lok vyžadují aditivum.
Hlavní brzdový válec Doporučujeme používat brzdovou kapalinu Mopar DOT 3, SAE J1703.
Pokud není brzdová kapalina DOT 3 SAE J1703 dostupná, je možné
použít typ DOT 4.
Pokud používáte brzdovou kapalinu DOT 4, kapalinu je nutné měnit
každých 24 měsíců bez ohledu na počet ujetých kilometrů.
Nádržka posilovače řízení Doporučujeme používat kapalinu posilovače řízení Mopar +4, kapalinu
pro automatické převodovky Mopar ATF+4.
TECHNICKÉ SPECIFIKACE
220
Exteriér:
• Černé trubkové boční nášlapy • Dvířka palivové nádrže v provedení Satin • Vzduchové deflektory
• Černá mřížka v provedení Satin Black • Kryty kabiny • Kola
• Kryty rezervního kola • Plátěné a pevné střechy • Přídavné blatníky
• Zámky kol • Samolepky na kapotu • Rozšíření blatníků
• Uzamykatelný uzávěr hrdla palivové nádrže • Nosiče lyží a kol • Tažná zařízení
• Kapota (2 styly kapot Performance)
Interiér:
• Uzamykatelný úložný prostor • Podlahové rohože pro každé počasí • Přihrádka zavazadlového prostoru
• Obložení stropu pevné střechy • Podlahové koberce Premium • Madla
Elektronika:
• Elektronický systém sledování vozidel • Dálkové startování • Zahřívané rozpouštědlo ostřikovače
TECHNICKÉ SPECIFIKACE
222
MULTIMÉDIA
KYBERNETICKÁ BEZPEČNOST . .224
RÁDIO 130.................225
Nastavení hodin...............226
Ekvalizér, vyvážení a prolínání......226
Ovládání rádia................226
Používání disků CD.............227
Použití konektoru Audio Jack.......227
UCONNECT 430/430N..........228
Nastavení hodin...............229
Menu (Nabídka)...............229
Ekvalizér, vyvážení a prolínání......230
Ovládání rádia................231
Používání disků CD/DVD.........233
Použití konektoru Audio Jack.......234
Funkce pevného disku (HDD).......234Čištění rádia s dotykovou obrazovkou. .237
Navigace Garmin..............237
Hlavní menu navigace...........238
Sledování trasy...............239
TIPY, OVLÁDACÍ PRVKY
A OBECNÉ INFORMACE........240
OVLÁDACÍ PRVKY AUDIOSYSTÉMU
NA VOLANTU................240
Podmínky příjmu...............240
Péče a údržba................240
Ochrana proti krádeži............241
OVLÁDÁNÍ AUX/USB/MP3 –
POKUD JE SOUČÁSTÍ VÝBAVY . . .241
UCONNECT PHONE...........242
Phone Pairing (Spárování telefonu) . . .242Phonebook (Telefonní seznam)......243
Volání telefonem...............244
Příchozí volání – příjem (a ukončení) . .244
Vypnutí (nebo zapnutí) mikrofonu
během volání.................244
Přenos příchozího hovoru mezi
sluchátkem a vozidlem...........244
Změna hlasitosti...............244
UCONNECT VOICE COMMAND
(Hlasové příkazy systému
Uconnect)..................245
Ovládání pomocí hlasových příkazů . . .245
Hlasové textové odpovědi.........247
PŘENOS AUDIA
PROSTŘEDNICTVÍM
BLUETOOTH...............247
MULTIMÉDIA
223
POZNÁMKA:
• Vaše rádio se vyznačuje mnoha funkcemi,
které zvyšují pohodlí jak řidiče, tak spolu-
jezdců.
• Některé z těchto funkcí rádia se nesmí
používat za jízdy, protože odvádějí pozor-
nost od situace na vozovce a řízení
vozidla.
Nastavení hodin
1. Stiskněte a podržte tlačítko TIME (Čas),
dokud hodiny nezačnou blikat.
2. Otočením ovládacího knoflíku TUNE/
SCROLL (Ladění/procházení) nastavíte
hodiny.
3. Stiskněte ovládací knoflík TUNE/
SCROLL (Ladění/procházení), dokud
minuty nezačnou blikat.
4. Otočením ovládacího knoflíku TUNE/
SCROLL (Ladění/procházení) nastavíte
minuty.5. Stisknutím ovládacího knoflíku TUNE/
SCROLL (Ladění/procházení) uložíte
změny nastavení času.
6. Chcete-li tento režim opustit, stiskněte
kterékoli tlačítko/knoflík nebo vyčkejte
pět sekund.
Ekvalizér, vyvážení a prolínání
1. Stiskněte otočný ovládací knoflík TUNE/
SCROLL (Ladění/Procházení) a zobrazí
se „BASS“ (Basy).
2. Otáčením otočného ovládacího knoflíku
TUNE/SCROLL (Ladění/Procházení)
zvolte požadované nastavení.
3. Opakovaným stisknutím otočného ovlá-
dacího knoflíku TUNE/SCROLL (Ladění/
Procházení) zobrazíte a nastavíte „MID
RANGE“ (Středy), „TREBLE“ (Výšky),
„BALANCE“ (Vyvážení) a „FADE“
(Prolínání).
Ovládání rádia
Tlačítka Seek Up/Seek Down (Vyhledá-
vání vpřed/vzad)
• Stisknutím tlačítka nahoru nebo dolů zahá-
jíte vyhledávání rádiových stanic v pás-
mech AM nebo FM.
• Podržte kterékoli z tlačítek stisknuté, aby
se procházení stanic provádělo bez
zastavení.
Manuální ukládání stanic do paměti
• Nalaďte požadovanou stanici.
• Stiskněte jednou tlačítko SET/RND nebo
SET (Nastavit) (v závislosti na rádiu) a na
displeji se zobrazí SET 1. Poté vyberte
tlačítko přednastavení (1–6).
• Druhá stanice může být přidána ke
každému tlačítku. Stiskněte dvakrát tla-
čítko SET/RND nebo SET (Nastavit)
(v závislosti na rádiu) a na displeji se zo-
brazí SET 2. Poté vyberte tlačítko předna-
stavení (1–6).
MULTIMÉDIA
226