Mensajes del odómetro del vehículo
Cuando existan las condiciones apropiadas, se
mostrarán los siguientes mensajes del odóme-
tro:
door................Puerta abierta
gATE .............Puerta entreabierta
gASCAP ...........Defecto de la tapa
de combustible
GOMA DESINFLADA . . .Baja presión de las
gomas
CHANgE OIL . .Se requiere cambio de aceite
NOTA:
Si el grupo de instrumentos del vehículo
cuenta con la opción del centro de informa-
ción electrónica del vehículo (EVIC) , las
advertencias como Door Ajar(Puerta En-
treabierta) y Gate Ajar(Puerta trasera en-
treabierta) aparecerán en el visor del EVIC.
Para obtener más información, consulte
Centro de información electrónica del
vehículo — Si está equipado. gASCAP
Si el sistema de diagnóstico del vehículo deter-
mina que la tapa de la boca de llenado de
combustible está suelta, o si está colocada en
forma incorrecta o dañada, aparecerá un men-
saje de
"gASCAP" (tapa de combustible) en el
área de la pantalla del odómetro. Apriete la tapa
de la boca de llenado de combustible apropia-
damente y presione el botón TRIP ODOMETER
(Odómetro para viajes) para desactivar el men-
saje. Si el problema continúa, el mensaje vol-
verá a aparecer la próxima vez que ponga en
marcha el vehículo.
GOMA DESINFLADA
Cuando la presión de las gomas es baja, el
visor del odómetro cambiará entre LoW y tirE
durante tres ciclos.
Mensaje CHANgE OIL
Su vehículo está equipado con un sistema
indicador de cambio de aceite del motor. El
mensaje "CHANgE OIL" (Cambiar aceite) des-
tellará en el visor del odómetro del grupo de
instrumentos por cerca de 12 segundos des-
pués de que se escuche un solo timbre para indicar el siguiente intervalo de cambio de
aceite programado. El sistema indicador de
cambio de aceite del motor se basa en el ciclo
de servicio, lo que significa que el intervalo de
cambio del aceite del motor puede variar de
acuerdo a su estilo de conducción personal. A
menos que se reinicie, este mensaje seguirá
visualizándose cada vez que se gire el switch
de ignición a la posición ON/RUN. Para desac-
tivar el mensaje en forma temporal, presione y
suelte el botón del odómetro para viajes del
grupo de instrumentos. Para restablecer el sis-
tema indicador de cambio de aceite (después
de realizar el mantenimiento programado), con-
sulte el procedimiento detallado a continuación:
1. Gire el switch de ignición a la posición
ON/RUN (Encendido). No ponga en mar-
cha el motor.
2. Pise a fondo el pedal del acelerador
lentamente tres veces en un lapso de 10
segundos.
3. Gire el switch de ignición a la posición
OFF/LOCK.
149
pantalla, podrá seleccionar inglés, español, ale-
mán, italiano, francés o neerlandés según la
disponibilidad de cada uno. Al continuar, la
información en pantalla se mostrará en el
idioma seleccionado.
NOTA:
El idioma Uconnectno cambiará utilizando
el EVIC. Refiérase por favor a Selección de
idioma en Uconnect phone — Si está equi-
pado para conocer más detalles.
Puertas de Bloqueo Automático
Al seleccionar ON, todas las puertas se cierran
automáticamente cuando la velocidad del
vehículo alcanza 15 mph (24 KM/H). Oprima y
mantenga presionado el botón del SELECT
(Seleccionar) cuando se encuentre en esta
pantalla hasta que aparezca “ON” (Encendido)
u “OFF” (Apagado) para realizar su selección.
Desbloqueo Automático Encendido Salir
Cuando seleccione ON, todas las puertas del
vehículo se desbloquearán al abrir la puerta del
conductor, si se detiene el vehículo (transmi-
sión manual) o si se detiene el vehículo y la
transmisión se encuentra en posición de PAR-
QUEO o en posición NEUTRO (transmisión automática). Oprima y mantenga presionado el
botón del SELECT (Seleccionar) cuando se
encuentre en esta pantalla hasta que aparezca
“ON” (Encendido) u “OFF” (Apagado) para re-
alizar su selección.
Desbloqueo de la puerta del conductor con
la 1.° pulsación de RKE
Cuando seleccione la opción Puerta del Con-
ductor con la Primera Pulsación se desbloque-
ará solamente la puerta del conductor con la
primera pulsación del botón UNLOCK (Desblo-
queo) del transmisor de Apertura a Distancia
(RKE) y requerirá una segunda pulsación para
desbloquear el resto de las puertas. Cuando
seleccione la opción Remote Unlock All Doors
(Quitar seguro de todas las puertas a distancia)
con la primera pulsación, todas las puertas se
desbloquearán con la primera pulsación del
botón UNLOCK (Desbloqueo) del transmisor de
RKE. Presione y mantenga pulsado el botón
SELECT (Seleccionar) cuando se encuentre en
esta pantalla hasta que aparezca “Driver’s Door
1st” (Puerta del Conductor Primero) o “All Do-
ors”(Todas las puertas) para realizar su selec-
ción.
Destellos de luces con Bloqueo
Cuando ON (Encendido) es seleccionado, las
direccionales delanteras y traseras destellarán
cuando las puertas son bloqueadas o desblo-
queadas utilizando el transmisor de RKE. Esta
función puede ser seleccionada con o sin el
sonido de bocina con función de bloqueo selec-
cionado. Oprima y mantenga presionado el
botón del SELECT (Seleccionar) cuando se
encuentre en esta pantalla hasta que aparezca
“ON” (Encendido) u “OFF” (Apagado) para re-
alizar su selección.
Bocina con seguro
Cuando ha seleccionado ON (Activado), se
escuchará un breve sonido de bocina cuando
presione el botón LOCK (Bloqueo) del transmi-
sor de RKE. Esta opción puede ser seleccio-
nada con o sin los destellos de luz con la
función de seguro. Oprima y mantenga presio-
nado el botón del SELECT (Seleccionar)
cuando se encuentre en esta pantalla hasta
que aparezca “ON” (Encendido) u “OFF” (Apa-
gado) para realizar su selección.
Retardo de Apagado de Faros
Cuando esta función es seleccionada el con-
ductor puede elegir continuar con los faros
157