OBOZNÁMENIE SA S PRÍSTROJOVOU DOSKOU
64
Vodič si stlačením nasledujúcich tlačidiel na
volante môže vybrať rôzne informácie:Tlačidlá ovládania displeja prístrojovej dosky
Tlačidlo so šípkou nahor
Stlačením a uvoľnením tlačidla so šíp -
kou nahor sa môžete presúvať hlavnými
a vedľajšími ponukami smerom nahor.
Tlačidlo so šípkou nadol
Stlačením a uvoľnením tlačidla so šíp -
kou nadol sa môžete presúvať hlavnými
a vedľajšími ponukami smerom nadol.
Tlačidlo so šípkou doprava
Stlačením a pustením tlačidla so šípkou
doprava otvoríte informačné obrazovky
alebo obrazovky s vedľajšími ponukami
príslušnej položky hlavnej ponuky.
Tlačidlo so šípkou vľavo
Stlačením a pustením tlačidla so šípkou
doľava otvoríte informačné obrazovky
alebo obrazovky s vedľajšími ponukami
príslušnej položky hlavnej ponuky.
Tlačidlo OK
Stlačením tlačidla OK otvoríte/vyberiete
informačné obrazovky alebo obrazovky
s vedľajšími ponukami príslušnej polož -
ky hlavnej ponuky. Ak chcete obnoviť
zobrazené/vybrané funkcie, stlačte
a sekundu podržte stlačené tlačidlo OK.
Naftové modely – hlásenia na displeji
Ak sa vyskytnú zodpovedajúce podmienky,
na displeji prístrojovej dosky sa zobrazia
nasledujúce hlásenia:
Exhaust Filter Nearing Full Safely Drive at
Consistent Speeds to Clear (Výfukový
filter je takmer plný, vyčistite bezpečnou
jazdou pri konzistentnej rýchlosti)
Exhaust Filter Full – Power Reduced See
Dealer (Plný výfukový filter – znížený
výkon, navštívte predajcu)
Exhaust System Service Required – See
Dealer (Vyžaduje sa servis výfuku –
navštívte predajcu)
Exhaust System – Filter XX% Full Service
Required See Dealer (Výfukový systém –
filter je plný na XX %, vyžaduje sa servis,
navštívte predajcu)
Exhaust System Regeneration in Process
Continue Driving (Prebieha regenerácia
výfukového systému, pokračujte v jazde)
Exhaust System – Regeneration Completed
(Výfukový systém – regenerácia sa dokon -
čila)
20_MP_UG_SL_EU_t.book Page 64
OBOZNÁMENIE SA S PRÍSTROJOVOU DOSKOU
66HLÁSENIE
POPIS
Kvapalina do výfukového systému naftového motora AdBlue® – výstražné hlásenia:
Výstraha o nízkej hladine
kvapaliny do výfukového
systému naftového motora
AdBlue® Prvá výstraha o nízkej hladine sa zobrazí pri dojazde približne 2 400 km (1490 míľ) a určí sa podľa
aktuálnej spotreby. Na prístrojovej doske sa zobrazí výstražná kontrolka a hlásenie „UREA Low Level“
(Nízka hladina kvapaliny UREA). Výstražná kontrolka nízkej hladiny kvapaliny UREA zostane svietiť,
kým sa nedoplní minimálne 1,32 galónu (5 litrov) kvapaliny UREA do nádrže na kvapalinu AdBlue®.
Ak sa problém nevyrieši, zobrazí sa ďalšia výstraha vždy, keď sa dosiahne určitá prahová hodnota, až
kým nebude možné spustiť motor.
Keď bude do vyprázdnenia nádrže na kvapalinu AdBlue® zostávať 200 km (125 míľ), na prístrojovej doske sa zobrazí hlásenie a zaznie bzučiak. Keď je dojazd na 0, na displeji sa zobrazí hlásenie (ak je
súčasťou výbavy). V tomto prípade sa motor znovu nenaštartuje.
Motor bude možné znova naštartovať hneď po doplnení kvapaliny AdBlue®; minimálne potrebné
množstvo je 5 litrov (1,32 galónu). Čo najskôr doplňte do nádrže na kvapalinu AdBlue® minimálne
5 litrov (1,32 galónu) kvapaliny UREA. Ak doplníte kvapalinu do nádrže na kvapalinu AdBlue®
s nulovou hladinou, počkajte dve minúty, než bude možné vozidlo naštartovať.
POZNÁMKA:
Keď je nádrž na kvapalinu AdBlue® prázdna a vozidlo zastavilo, nie je možné ho znova naštartovať,
kým sa do nádrže na kvapalinu AdBlue® nedoplní minimálne 5 litrov (1,32 galónu) kvapaliny AdBlue®.
Kvapalina do výfukového systému naftového motora AdBlue® – výstražné hlásenia o poruche:
Engine Will Not Restart Service
AdBlue® System See Dealer
(Motor znova nenaštartuje,
porucha systému s kvapalinou
AdBlue®, navštívte predajcu) Toto hlásenie sa zobrazí, keď sa zistená porucha systému AdBlue® neodstráni v rámci povolenej
lehoty. Motor znova nenaštartuje, kým autorizovaný predajca nevykoná servis na vozidle. Ak sa
problém nevyrieši, zobrazí sa ďalšia výstraha vždy, keď sa dosiahne určitá prahová hodnota, až kým
nebude možné spustiť motor. Keď bude do vyprázdnenia nádrže na kvapalinu AdBlue® zostávať
200 km (125 míľ), na prístrojovej doske sa zobrazí hlásenie a zaznie bzučiak.
20_MP_UG_SL_EU_t.book Page 66
67
TRIP COMPUTER
(POČÍTADLO TRASY)
Stláčajte a uvoľňujte tlačidlo so šípkou
nahor alebo nadol, kým sa na displeji
prístrojovej dosky nezvýrazní ikona Trip A
(Cesta A) alebo Trip B (Cesta B) (prepnutím
vľavo alebo vpravo vyberiete Trip A (Cesta
A) alebo Trip B (Cesta B)). Stlačením
a uvoľnením tlačidla OK zobrazíte infor -
mácie o ceste.
VÝSTRAŽNÉ KONTROLKY
A HLÁSENIA
Výstražné/svetelné indikátory sa rozsvietia
na prístrojovej doske a v príslušných prípa -
doch spolu so zobrazením hlásenia
a zaznením zvukového signálu. Tieto indi -
kácie sú informatívne a preventívne a ako
také sa nesmú považovať za úplné alebo
alternatívne k informáciám obsiahnutým
v používateľskej príručke, ktorú v každom prípade odporúčame pozorne prečítať.
V prípade indikácie poruchy si vždy pozrite
informácie v tejto kapitole. Najprv sa
zobrazia všetky aktívne svetelné kontrolky.
Ponuka kontroly systému sa môže líšiť
podľa doplnkovej výbavy a aktuálneho
stavu vozidla. Niektoré svetelné kontrolky
sú doplnkové a nemusia sa rozsvietiť.
Engine Will Not Start Service
AdBlue® System See Dealer
(Motor nenaštartuje, porucha
systému s kvapalinou AdBlue®,
navštívte predajcu)
POZNÁMKA:
Po pridaní 7,5 litra (2 galónov) alebo väčšieho množstva kvapaliny AdBlue® do nádrže na kvapalinu
AdBlue® môže aktualizácia zobrazenia trvať až päť sekúnd. Ak sa vyskytla porucha súvisiaca so
systémom AdBlue®, zobrazenie sa nemusí aktualizovať na novú úroveň. Navštívte autorizovaného
predajcu a požiadajte o servis.
Kvapalina AdBlue® zamŕza pri teplotách nižších než -11 °C (12 °F). Ak vozidlo dlho stojí pri tejto
teplote, dopĺňanie môže byť náročné. Z tohto dôvodu sa odporúča vozidlo parkovať v garáži alebo
vo vykurovanom priestore a pred doplnením počkať, kým sa kvapalina AdBlue® vráti do kvapalného
stavu.
HLÁSENIE
POPIS
20_MP_UG_SL_EU_t.book Page 67
OBOZNÁMENIE SA S PRÍSTROJOVOU DOSKOU
74
Výstražný indikátor poruchy systému
vstrekovania kvapaliny AdBlue®
(UREA) – ak je súčasťou výbavy
Ak doplníte neznámu kvapalinu,
ktorá nespĺňa prijateľné vlastnosti,
alebo sa zistí priemerná spotreba
kvapaliny AdBlue® (UREA) nad
50 %, rozsvieti sa tento výstražný indikátor a
na displeji (ak je súčasťou výbavy) sa
zobrazí hlásenie. Čo najskôr sa obráťte na
autorizovaného predajcu.
Ak problém nevyriešite, na displeji prístro -
jovej dosky sa zobrazí konkrétna správa
vždy, keď sa dosiahne určitá prahová
hodnota, až kým nebude možné spustiť
motor.
Keď bude do vyprázdnenia nádrže na
kvapalinu AdBlue® (UREA) zostávať
zhruba 125 míľ (200 km), na prístrojovej
doske sa zobrazí nepretržité hlásenie a
zaznie aj bzučiak (ak je súčasťou výbavy).
Výstražný indikátor servisu
adaptívneho tempomatu – ak je
súčasťou výbavy
Tento indikátor sa rozsvieti, keď
systém ACC nefunguje a vyžaduje
servisný zásah. Ďalšie informácie nájdete v odseku „Adaptívny tempomat
(ACC)“ v časti „Štartovanie a prevádzka“.
Výstražný indikátor Service 4WD
(Porucha systému 4WD) – ak je
súčasťou výbavy
Tento výstražný indikátor rozsvie
-
tením signalizuje poruchu systému
4WD. Ak tento indikátor ostane
svietiť alebo sa zapne počas jazdy,
znamená to, že systém 4WD nefunguje
správne a že sa vyžaduje servis vozidla.
Odporúčame, aby ste sa čo najskôr dopravili
do najbližšieho servisného centra a požiadali
o servis vozidla.
Svetelný indikátor poruchy varovania
pred čelným nárazom (FCW) – ak je
súčasťou výbavy
Tento indikátor sa rozsvieti
a upozorní na poruchu systému
varovania pred čelným nárazom.
O servis požiadajte autorizova -
ného predajcu.
Ďalšie informácie nájdete v odseku „Varo -
vanie pred čelným nárazom (FCW)“ v časti
„Bezpečnosť“.
Výstražný indikátor poruchy systému
Stop/Start – ak je súčasťou výbavy
Tento výstražný indikátor sa
rozsvieti, keď systém Stop/Start
nefunguje správne a je potrebný
servisný zásah. O servis požia -
dajte autorizovaného predajcu.
Výstražný indikátor systému
monitorovania tlaku v pneumatikách
(TPMS)
Výstražný indikátor sa zapne
a zobrazí sa hlásenie upozorňu -
júce na to, že tlak v pneumatikách
je nižší než odporúčaná hodnota
alebo že dochádza k pomalej strate tlaku.
V týchto prípadoch nie je možné zaručiť
optimálnu odolnosť pneumatiky a spotrebu
paliva.
Ak je jedna alebo viac pneumatík vo vyššie
uvedenom stave, displej zobrazí indikácie
ku každej príslušnej pneumatike.
20_MP_UG_SL_EU_t.book Page 74
BEZPEČNOSŤ
98
keď je vozidlo ďalej než pri nastavení
„Medium“ (Stredne). Toto vám zabezpečí
dostatočný reakčný čas na vyhnutie sa
nárazu.
Zmena stavu FCW na nastavenie „Near“
(Blízko) umožňuje systému upozorniť vodiča
na možnú kolíziu s vozidlom vpredu, keď je
vozidlo vpredu oveľa bližšie. Toto nastavenie
poskytuje kratší reakčný čas ako nastavenia
„Far“ (Ďaleko) a „Medium“ (Stredne ďaleko),
čím sa dosahuje dynamickejší zážitok z jazdy.
POZNÁMKA:
Systém si po vypnutí zapaľovania neuloží
posledné nastavenie zvolené vodičom.
Pri opätovnom naštartovaní vozidla sa
systém resetuje na predvolené nasta-
venie.
FCW nebude reagovať na irelevantné
predmety, ako sú objekty nad vami,
odrazy na vozovke, objekty mimo dráhy
vozidla, stacionárne objekty vo veľkej
vzdialenosti, vozidlá v protismere alebo
vozidlá pred vami s rovnakou alebo
vyššou rýchlosťou.
Ak je systém FCW vypnutý, zobrazia sa
nedostupné obrazovky.
Varovanie FCW Limited (Obmedzená
funkčnosť FCW)
Ak sa na displeji prístrojovej dosky na chvíľu
zobrazí hlásenie „FCW Limited Functiona -
lity“ (Obmedzená funkčnosť systému FCW)
alebo „ACC/FCW Limited Functionality
Clean Front Windshield“ (Obmedzená
funkčnosť systému ACC/FCW, vyčistite
čelné sklo), mohlo dôjsť k obmedzeniu
funkčnosti systému FCW. Hoci s vozidlom
je za bežných podmienok možné ďalej
jazdiť, aktívne brzdenie nemusí byť plne
dostupné. Po odstránení prekážok, ktoré
spôsobili obmedzenú funkčnosť, sa systém
vráti k plnej funkčnosti. Ak problém pretr -
váva, obráťte sa na autorizovaného
predajcu.
Varovanie Service FCW (Porucha
systému FCW)
Ak sa systém vypne a na displeji prístrojovej
dosky sa zobrazí hlásenie „FCW Unavai -
lable Service Required“ (Systém FCW
nedostupný, vyžaduje sa servis), v internom
systéme došlo k poruche. Hoci s vozidlom
je za bežných podmienok možné ďalej
jazdiť, o kontrolu systému požiadajte autori -
zovaného predajcu.
Systém monitorovania tlaku
v pneumatikách (TPMS)
Systém monitorovania tlaku v pneumatikách
(Tire Pressure Monitoring System, TPMS)
upozorní vodiča na nízky tlak v pneumatikách
vzhľadom na odporúčaný tlak v pneumatikách
za studena uvedený na štítku.
POZNÁMKA:
Systém len upozorňuje na nízky tlak
v pneumatikách – nedokáže ich nahustiť.
Tlak pneumatiky sa mení približne o 7 kPa
(1 psi) na každých 6,5 °C (12 °F). Znamená to,
že ak sa zníži vonkajšia teplota, zníži sa aj tlak
v pneumatikách. Tlak v pneumatikách je
potrebné vždy nastaviť podľa tlaku nahustenia
pneumatiky za studena. Tento je definovaný
ako tlak v pneumatike po tom, čo vozidlo
nebolo používané minimálne tri hodiny,
prípadne ak prešlo max. 1,6 km (1 míľu) po
troch hodinách nečinnosti. Tlak nahustenia
pneumatík za studena nesmie prekročiť maxi -
málny tlak nahustenia vylisovaný na bočnej
stene pneumatiky. Informácie o správnom
nahustení pneumatík nájdete v odseku „Pneu -
matiky“ v časti „Servis a údržba“. Tlak
v pneumatikách sa tiež zvýši pri jazde. Tento
jav je normálny a takéto zvýšenie tlaku
netreba upravovať.
20_MP_UG_SL_EU_t.book Page 98
101
V takomto prípade je nutné čo najskôr
zastaviť a nahustiť každú pneumatiku
s nízkym tlakom (zvýraznené hodnoty alebo
hodnoty inej farby v grafickom zobrazení na
displeji prístrojovej dosky) na odporúčanú
hodnotu tlaku za studena. Keď systém
zaznamená aktualizované údaje o tlaku
v pneumatikách, automaticky sa aktualizuje,
hodnoty tlaku v zobrazení na displeji prístro-
jovej dosky prestanú byť zvýraznené,
prípadne sa vrátia do pôvodnej farby
a výstražný indikátor systému monitoro-
vania tlaku v pneumatikách zhasne.
POZNÁMKA:
Pri hustení pneumatík za tepla môže byť
potrebné tlak v pneumatikách zvýšiť o ďalšie4 psi (28 kPa) nad odporúčanú úroveň tlaku za
studena, aby zhasol výstražný indikátor
systému monitorovania tlaku v pneumatikách.
Aby systém TPMS získal túto informáciu,
môže byť potrebné používať vozidlo
10 minút pri rýchlosti vyššej ako 24 km/h
(15 mph).Varovanie Service TPMS (Porucha
systému TPMS)
Ak sa zaznamená chyba systému,
výstražný indikátor systému monitorovania
tlaku v pneumatikách bude blikať 75 sekúnd
a potom ostane svietiť. V prípade poruchy
systému tiež zaznie zvukový signál. Na
displeji prístrojovej dosky sa tiež zobrazí
hlásenie „SERVICE TPM SYSTEM“
(Porucha systému TPMS) minimálne na päť
sekúnd a potom sa zobrazia pomlčky (- -)
namiesto hodnoty tlaku pre senzor,
z ktorého nie je možné prijímať údaje.
Ak znova otočíte kľúčom zapaľovania, táto
sekvencia sa zopakuje, ak porucha systému
pretrváva. Ak chyba systému už nepretr -
váva, výstražný indikátor systému monitoro -
vania tlaku v pneumatikách prestane blikať,
hlásenie „SERVICE TPM SYSTEM“
(Porucha systému TPMS) sa nebude zobra -
zovať a namiesto pomlčiek sa zobrazí
hodnota tlaku. Chyba systému sa môže
vyskytnúť z nasledujúcich dôvodov:
Rušenie elektronickými zariadeniami
alebo prejazd pri zariadeniach, ktoré
vysielajú rádiové signály na rovnakej frek-
vencii ako senzory systému TPMS.
Je namontované tónované sklo z trhu
náhradných dielov, ktoré ovplyvňuje
rádiové signály.
Veľké množstvo snehu alebo ľadu okolo
kolies alebo podbehov.
Používanie snehových reťazí.
Používanie kolies/pneumatík, ktoré nie sú
vybavené senzormi systému TPMS.
Vozidlá s kompaktnou rezervou alebo
nezhodnou plnohodnotnou rezervnou
pneumatikou
1. Kompaktná rezervná pneumatika alebo nezhodná plnohodnotná rezervná pneu -
matika neobsahuje senzor na monitoro -
vanie tlaku v pneumatikách. Preto
systém TPMS nebude monitorovať tlak
v kompaktnej alebo nezhodnej plnohod -
notnej rezervnej pneumatike.
20_MP_UG_SL_EU_t.book Page 101
BEZPEČNOSŤ
102
2. Ak namiesto cestnej pneumatikynamontujete kompaktnú rezervnú pneu -
matiku alebo nezhodnú plnohodnotnú
rezervnú pneumatiku, ktorá má tlak nižší
ako je hranica spustenia varovania pred
nízkym tlakom, po nasledujúcom
otočení spínača zapaľovania zostane
svietiť výstražný indikátor systému moni -
torovania tlaku v pneumatikách a zaznie
zvukový signál. Okrem toho grafika na
prístrojovej doske bude stále zobrazovať
hodnotu tlaku inou farbou alebo zvýraz -
nenú.
3. Po 10 minútach jazdy rýchlosťou vyššou ako 24 km/h (15 mph) začne výstražný
indikátor systému monitorovania tlaku
v pneumatikách 75 sekúnd blikať
a potom ostane svietiť. Na displeji
prístrojovej dosky sa tiež zobrazí
hlásenie „SERVICE TPM SYSTEM“
(Porucha systému TPMS) na päť
sekúnd a potom pomlčky (- -) namiesto
hodnoty tlaku. 4. Pri každom ďalšom otočení kľúča zapa
-
ľovania zaznie zvukový signál, výstražný
indikátor systému monitorovania tlaku
v pneumatikách bude blikať 75 sekúnd
a potom ostane svietiť a na displeji
prístrojovej dosky sa zobrazí na päť
sekúnd hlásenie „SERVICE TPM
SYSTEM“ (Porucha systému TPM)
a potom pomlčky (- -) namiesto hodnoty
tlaku.
5. Po oprave alebo výmene originálnej pneumatiky a opätovnej inštalácii na
vozidlo namiesto kompaktnej rezervnej
pneumatiky sa systém TPMS automa -
ticky aktualizuje. Okrem toho zhasne
výstražný indikátor systému monitoro -
vania tlaku v pneumatikách a grafika na prístrojovej doske bude namiesto poml -
čiek (- -) zobrazovať novú hodnotu tlaku,
ak tlak v žiadnej zo štyroch aktívnych
cestných pneumatík neklesne pod
hranicu spustenia výstrahy pred nízkym
tlakom. Aby systém TPMS získal túto
informáciu, môže byť potrebné používať
vozidlo 10 minút pri rýchlosti vyššej ako
24 km/h (15 mph).Deaktivácia systému TPMS – ak je
súčasťou výbavy
Systém TPMS je možné deaktivovať pri
výmene všetkých štyroch súprav kolesa
a pneumatík (cestné pneumatiky) za súpravy
kolesa a pneumatiky, ktoré nemajú senzory
systému TPMS, ako napríklad pri montáži
súprav zimných kolies s pneumatikami na
vaše vozidlo.
Ak chcete deaktivovať systém TPMS, najprv
vymeňte všetky štyri súpravy kolesa
a pneumatiky (cestné pneumatiky) za súpravy
kolies s pneumatikami, ktoré nie sú vybavené
senzormi systému TPMS. Potom jazdite
vozidlom 10 minút rýchlosťou vyššou ako
24 km/h (15 mph). Systém TPMS zapípa
a výstražný indikátor systému monitorovania
tlaku v pneumatikách bude blikať 75 sekúnd
a potom ostane svietiť. Na displeji prístrojovej
dosky sa zobrazí hlásenie „SERVICE TPM
SYSTEM“ (Porucha systému TPMS) a potom
sa zobrazia pomlčky (--) namiesto hodnôt
tlaku.
20_MP_UG_SL_EU_t.book Page 102
103
Počínajúc od ďalšieho vypnutia a zapnutia
zapaľovania nebude systém TPMS vydávať
zvukový signál ani na displeji prístrojovej
dosky zobrazovať hlásenie „SERVICE TPM
SYSTEM“ (Porucha systému TPM), no
pomlčky (--) zostanú zobrazené namiesto
hodnôt tlaku.
Ak chcete opätovne aktivovať systém TPMS,
vymeňte všetky štyri súpravy kolesa
a pneumatiky (cestné pneumatiky) za pneu-
matiky vybavené senzormi TPM. Potom
jazdite vozidlom najmenej 10 minút rýchlosťou
vyššou ako 24 km/h (15 mph). Systém TPMS
zapípa a výstražný indikátor systému monito -
rovania tlaku v pneumatikách bude blikať 75
sekúnd a potom zhasne. Na displeji prístro -
jovej dosky sa zobrazí hlásenie „SERVICE
TPM SYSTEM“ (Porucha systému TPMS)
a potom sa namiesto pomlčiek zobrazia
hodnoty tlaku. Pri ďalšom vypnutí a zapnutí
zapaľovania sa hlásenie „SERVICE TPM
SYSTEM“ (Porucha systému TPM) prestane
zobrazovať za predpokladu, že sa nerozpozná
žiadna porucha systému.
ZADRŽIAVACIE SYSTÉMY
PRE CESTUJÚCICH
Medzi najdôležitejšie bezpečnostné funkcie
vo vozidle patria zadržiavacie systémy:
Funkcie zadržiavacieho systému pre
cestujúcich
Systémy bezpečnostných pásov
Doplnkové zadržiavacie systémy (SRS) –
airbagy
Detské zadržiavacie systémy
Niektoré bezpečnostné funkcie opísané v
tejto časti môžu byť súčasťou štandardného
vybavenia niektorých modelov a v iných
modeloch zase voliteľným príslušenstvom.
Ak niečo neviete s istotou, obráťte sa na
autorizovaného predajcu.
Dôležité bezpečnostné pokyny
Venujte pozornosť informáciám uvedeným
v tejto časti. Tieto informácie obsahujú
údaje o správnom používaní zadržiavacieho
systému s cieľom zaistiť maximálnu
bezpečnosť vás a vašich spolucestujúcich. Nižšie uvádzame niekoľko jednoduchých
krokov, ktoré môžete vykonať a obmedziť
tak riziko zranenia spôsobené nafukujúcim
sa airbagom:
1. Deti do 12 rokov (vrátane) musia byť
vždy počas jazdy na zadnom sedadle
pripútané.
Výstražný štítok na slnečnej clone spolu- jazdca na prednom sedadle
20_MP_UG_SL_EU_t.book Page 103