SICUREZZA
96
Modalità di funzionamento
Nel sistema Uconnect sono disponibili tre
modalità di funzionamento. Per ulteriori
informazioni, fare riferimento a "Imposta-
zioni Uconnect" in "Supporti multimediali"
nel Libretto di Uso e Manutenzione.
Blind Spot Alert Lights Only (Solo spia di
allarme punti ciechi)
Quando è attiva la modalità Blind Spot Alert
(Allarme punti ciechi), il sistema BSM invia
un allarme visivo sullo specchio retrovisore
laterale interessato, in base all'oggetto rile -vato. Tuttavia, quando funziona nella moda
-
lità RCP (Rear Cross Path, Tratto trasversale
posteriore), il sistema produce allarmi visivi
e acustici quando viene rilevata la presenza
di un oggetto. Quando viene emesso un
allarme acustico, il volume dell'autoradio
viene disattivato.
Lights/Chime (Luci e segnale acustico) della
funzione Blind Spot Alert (Allarme punti ciechi)
Quando è attiva la modalità Lights/Chime
(Luci e segnale acustico) della funzione
Blind Spot Alert (Allarme punti ciechi), il
sistema BSM invia un allarme visivo sullo
specchio retrovisore laterale interessato, in
base all'oggetto rilevato. Se poi viene attivato
l'indicatore di direzione sul lato corrispon -
dente a quello nel quale è stato rilevato un
ostacolo, viene emessa anche una segnala -
zione acustica. Quando un indicatore di dire -
zione è attivo e contemporaneamente viene
rilevato un oggetto sullo stesso lato, vengono
emessi sia l'allarme visivo che acustico. Oltre
all'allarme acustico, il volume dell'autoradio
(se accesa) viene silenziato.
NOTA:
Quando viene emesso un allarme acustico
dal sistema BSM, il volume dell'autoradio
viene disattivato. Quando funziona nella modalità RCP, il
sistema produce allarmi visivi e acustici se
viene rilevata la presenza di un oggetto.
Quando viene emesso un allarme acustico, il
volume dell'autoradio viene ridotto. Lo stato
del segnale svolta/pericolo viene ignorato; lo
stato RCP richiede sempre il segnale
acustico.
Disattivazione della funzione Blind Spot Alert
(Allarme punti ciechi)
Quando il sistema BSM è disattivato, i
sistemi BSM o RCP non emetteranno allarmi
visivi o acustici.
NOTA:
Il sistema BSM memorizzerà la modalità di
funzionamento in uso al momento dello
spegnimento della vettura. Ad ogni avvia
-
mento del motore, la modalità precedente -
mente memorizzata verrà richiamata ed
utilizzata.
Blocked Sensor (Sensore bloccato)
Se il sistema rileva un peggioramento delle
prestazioni causato da contaminazione o
corpi estranei, viene visualizzato un
messaggio di avvertenza per un sensore bloc -
cato e le spie di segnalazione sugli specchi
retrovisori laterali si accendono. Le spie di
segnalazione rimangono accese finché le
condizioni di ostruzione non vengono
AVVERTENZA!
L'RCP (Rear Cross Path, Tratto trasversale
posteriore) non è un sistema di assistenza
per la retromarcia. È pensato per aiutare il
conducente a rilevare una vettura in arrivo
durante l'uscita da un parcheggio. Anche
se si utilizza il sistema RCP, la retromarcia
va comunque effettuata con cautela. Esa -
minare sempre con attenzione la zona
retrostante la vettura e voltarsi per verifi -
care l'eventuale presenza di pedoni, ani -
mali, altri veicoli fermi, ostacoli e punti
ciechi prima di effettuare la retromarcia.
L'inosservanza di tali precauzioni può cau -
sare lesioni gravi anche letali.
2020_JEEP_MP_UG_EE.book Page 96
97
rimosse. Iniziare pulendo l'area del paraurti
intorno ai sensori ostruiti. Dopo aver rimosso
l'ostruzione, ripristinare il sistema portando
il dispositivo di accensione da RUN (Marcia)
a OFF (Spento) e poi nuovamente su RUN
(Marcia).
Forward Collision Warning (FCW) With
Mitigation (Allarme collisione frontale con
intervento freni) – se in dotazione
Funzionamento dell'allarme collisione fron-
tale (FCW) con intervento freni
Il sistema di allarme collisione frontale
(FCW) con intervento freni fornisce al condu -
cente segnali acustici e avvertenze visive sul
display quadro strumenti e potrebbe appli -
care una leggera frenata per avvisare il
conducente quando rileva un potenziale inci -
dente frontale. Le segnalazioni e la frenata
limitata hanno lo scopo di consentire una
reazione tempestiva del conducente onde
poter evitare o attenuare il potenziale inci -
dente.
NOTA:
Per calcolare un probabile incidente fron -
tale, la funzione FCW monitora le informa -
zioni inviate dai sensori anteriori e dalla
centralina elettronica dei freni (EBC).
Quando il sistema determina l'eventualità di
un incidente frontale, il conducente verrà avvisato con segnali acustici e visivi ed even
-
tualmente con una leggera applicazione dei
freni.
Se il conducente non intraprende alcuna
azione in base a queste segnalazioni progres -
sive, il sistema fornisce un livello limitato di
frenata attiva per aiutare a rallentare la
vettura e attenuare la potenziale collisione
frontale. Se il conducente reagisce alle
avvertenze frenando e il sistema comprende
l'intenzione del conducente di evitare l'inci -
dente, ma non rileva l'applicazione di una
forza frenante sufficiente, compensa questa
mancanza e fornisce la forza frenante
aggiuntiva necessaria.
Se un allarme collisione frontale con inter -
vento freni si attiva a velocità inferiori a
42 km/h (26 miglia/h), il sistema potrebbe
fornire la massima frenata possibile per atte -
nuare la potenziale collisione frontale. Se
l'allarme collisione frontale con intervento
freni arresta completamente la vettura, il
sistema mantiene ferma la vettura per due
secondi, quindi rilascia i freni.
Quando il sistema stabilisce il cessato peri -
colo di possibile incidente con il veicolo di
fronte, il messaggio di avvertimento viene
disattivato. NOTA:
La velocità minima per l'attivazione
dell'FCW è di 2 km/h (1 miglio/h).
L'FCW potrebbe attivarsi per la presenza
di oggetti diversi da altri veicoli, ad
esempio un guardrail o cartelli segnaletici,
in base alla valutazione della traiettoria.
Questa attivazione fa parte della normale
logica e del normale funzionamento
dell'FCW e non deve allarmare.
È pericoloso provare il sistema FCW. Per
evitare un uso improprio del sistema, dopo
quattro attivazioni della frenata attiva in
un ciclo di accensione, l'opzione di frenata
attiva della funzione FCW viene disattivata
fino al successivo ciclo di accensione.
Il sistema FCW è stato progettato esclusi
-
vamente per uso su strada. In caso di
guida fuoristrada, il sistema FCW deve
essere disattivato per impedire segnala-
zioni superflue.
2020_JEEP_MP_UG_EE.book Page 97
SICUREZZA
100(Segue)
NOTA:
Se la segnalazione pressione pneumatici
insufficiente si accende (spia Tire Pressure
Monitoring System (Sistema di controllo
pressione pneumatici), aumentare la pres-
sione degli pneumatici fino a raggiungere il
valore a freddo riportato sulla targhetta,
affinché la spia Tire Pressure Monitoring
System (Sistema di controllo pressione
pneumatici) si spenga.
Il sistema si aggiorna automaticamente e la
spia Tire Pressure Monitoring System
(Sistema di controllo pressione pneumatici) si
spegne una volta che il sistema riceve le pres -
sioni di gonfiaggio aggiornate. Potrebbe
essere necessario guidare la vettura per
10 minuti a una velocità superiore a 24 km/h
(15 miglia/h) affinché il TPMS possa ricevere
queste informazioni.
Ad esempio, la pressione di gonfiaggio a
freddo (con vettura in sosta da oltre tre ore)
prescritta sulla targhetta potrebbe essere pari
a 227 kPa (33 psi). Se la temperatura
ambiente è 20°C (68°F) e la pressione pneu -
matici rilevata è 193 kPa (28 psi), un abbas -
samento della temperatura a -7°C (20°F)
diminuisce la pressione pneumatici portan -
dola a circa 165 kPa (24 psi). Questa pres -
sione degli pneumatici è abbastanza bassa da
attivare la spia Tire Pressure Monitoring System (Sistema di controllo pressione pneu
-
matici). La guida della vettura può causare un
aumento della pressione degli pneumatici
fino a circa 28 psi (193 kPa), ma la spia Tire
Pressure Monitoring System (Sistema di
controllo pressione pneumatici) rimane
accesa. In tale situazione, la spia Tire Pres -
sure Monitoring System (Sistema di controllo
pressione pneumatici) si spegne solo dopo il
gonfiaggio degli pneumatici alla pressione a
freddo indicata sulla targhetta della vettura.
NOTA:
Durante il gonfiaggio degli pneumatici a
caldo, potrebbe essere necessario aumentare
la pressione fino ad altri 4 psi (28 kPa) oltre
la pressione di gonfiaggio a freddo riportata
sulla targhetta affinché la spia Tire Pressure
Monitoring System (Sistema di controllo
pressione pneumatici) si spenga. ATTENZIONE!
Il sistema TPMS è stato ottimizzato per
le ruote e gli pneumatici originali. Le
pressioni e gli allarmi del sistema TPMS
sono stati stabiliti in base alla dimen -
sione degli pneumatici montati sulla
vettura. L'utilizzo di pneumatici di
ricambio di dimensione, tipo e/o disegno
diversi può essere causa di funziona-
mento anomalo del sistema o di danneg-
giamenti ai sensori. Il sensore TPMS non
è progettato per l'utilizzo su ruote
montate in aftermarket; in questi casi
l'uso del sensore può diminuire le presta-
zioni dell'intero sistema o il sensore può
subire dei danneggiamenti. Si consiglia
di utilizzare ruote OEM per assicurare il
corretto funzionamento del sistema
TPM.
L'utilizzo di sigillanti per pneumatici in
aftermarket potrebbe causare il danneg-
giamento del sensore del sistema di
controllo pressione pneumatici (TPMS).
In seguito all'utilizzo di sigillante per
pneumatici in aftermarket, si racco-
manda di rivolgersi alla Rete Assisten -
ziale per far eseguire il controllo dei
sensori.
2020_JEEP_MP_UG_EE.book Page 100
101
NOTA:
Il sistema TPMS non sostituisce il normale
servizio di manutenzione necessario per la
cura degli pneumatici, né serve per segna-
lare l'eventuale avaria di uno pneumatico.
Il sistema TPMS non deve quindi essere
utilizzato come un manometro durante la
regolazione della pressione degli pneuma-
tici.
La guida con una pressione pneumatici
insufficiente provoca il surriscaldamento
dello pneumatico e può causarne il cedi-
mento. Il gonfiaggio insufficiente aumenta
il consumo di carburante e riduce la
durata del battistrada; inoltre, può condi -
zionare la manovrabilità e l'efficienza
frenante della vettura.
Il sistema TPMS non sostituisce gli oppor -
tuni interventi di manutenzione ed è
responsabilità del conducente mantenere
il corretto livello di pressione servendosi di
un manometro preciso, anche nel caso in
cui la pressione non sia sufficientemente
bassa da provocare l'accensione della spia
Tire Pressure Monitoring System (Sistema
di controllo pressione pneumatici).
Le variazioni di temperatura stagionali
influiscono sulla pressione degli pneuma-
tici e il TPMS controlla la pressione reale
degli pneumatici.
Sistema Premium
Il sistema di controllo pressione pneumatici
(TPMS) utilizza dispositivi wireless con
sensori montati sui cerchioni per verificare
costantemente il valore di pressione degli
pneumatici. I sensori, montati su ciascuna
ruota integrati nello stelo della valvola,
trasmettono i valori di pressione degli pneu -
matici al modulo ricevitore.
NOTA:
È essenziale controllare regolarmente la
pressione di tutti gli pneumatici e mantenere
la corretta pressione. Il TPMS comprende i seguenti componenti:
modulo ricevitore;
quattro sensori di controllo pressione
pneumatici;
vari messaggi relativi al sistema di
controllo pressione pneumatici che
vengono visualizzati sul display del quadro
strumenti;
spia Tire Pressure Monitoring System
(Sistema di controllo pressione pneuma-
tici).
Segnalazioni pressione insufficiente
controllo pressione pneumatici
Se la pressione degli pneumatici è
insufficiente su uno o più pneuma
-
tici, la spia Tire Pressure Monito -
ring System (Sistema di controllo
pressione pneumatici) si accende sul quadro
strumenti e viene emesso un segnale
acustico. Inoltre, sul quadro strumenti viene
visualizzato il messaggio "Tire Low" (Pres -
sione pneumatici insufficiente) e un grafico
con i valori della pressione di ciascuno pneu -
matico. I valori di pressione insufficiente
appaiono in un colore diverso.
Dopo il controllo o la regolazione della
pressione degli pneumatici, rimontare
sempre il tappo della valvola. In tal modo
si eviterà l'infiltrazione di umidità e di
detriti nello stelo della valvola che
potrebbero danneggiare il sensore
TPMS.
ATTENZIONE! (Segue)
2020_JEEP_MP_UG_EE.book Page 101
SICUREZZA
102
In questo caso, fermare la vettura quanto
prima e gonfiare gli pneumatici con pres-
sione insufficiente (visualizzati sul grafico
del quadro strumenti o evidenziati in un
colore diverso) al valore di gonfiaggio a
freddo riportato sulla targhetta. Il sistema si
aggiorna automaticamente, i valori di pres -
sione visualizzati sul grafico nel display del
quadro strumenti non sono più evidenziati o
tornano al loro colore originale e la spia Tire
Pressure Monitoring System (Sistema di
controllo pressione pneumatici) si spegne
una volta che il sistema riceve le pressioni di
gonfiaggio aggiornate.
NOTA:
Durante il gonfiaggio degli pneumatici a
caldo, potrebbe essere necessario aumentare
la pressione fino ad altri 4 psi (28 kPa) oltre
la pressione di gonfiaggio a freddo riportata
sulla targhetta affinché la spia Tire Pressure
Monitoring System (Sistema di controllo
pressione pneumatici) si spenga.
Potrebbe essere necessario guidare la vettura
per 10 minuti a una velocità superiore a
24 km/h (15 miglia/h) affinché il TPMS
possa ricevere queste informazioni.Avvertenza di richiesta verifica su TPMS
In presenza di un'anomalia di sistema, la
spia Tire Pressure Monitoring System
(Sistema di controllo pressione pneumatici)
lampeggia per 75 secondi, quindi rimane
illuminata fissa. Viene anche emesso un
segnale acustico. Inoltre sul display quadro
strumenti viene visualizzato il messaggio
"SERVICE TPM SYSTEM" (Richiesto inter -
vento su sistema TPM) per un minimo di
cinque secondi e poi dei trattini (- -) anziché
il valore di pressione, a segnalare che il
sensore non viene rilevato.
Se si disinserisce e reinserisce la chiave di
accensione, questa sequenza si ripete,
purché sia ancora presente l'anomalia. Se
l'anomalia di sistema è stata risolta, la spia
Tire Pressure Monitoring System (Sistema di
controllo pressione pneumatici) cessa di
lampeggiare e il messaggio di testo
"SERVICE TPM SYSTEM" (Verifica sistema
TPMS) non viene più visualizzato mentre, al
posto dei trattini, viene visualizzato il valore
di pressione. Un'avaria può verificarsi nei
seguenti casi:
Disturbo dovuto a dispositivi elettronici o
alla guida in prossimità di apparecchia-
ture che emettono segnali radio alle stesse
frequenze dei sensori del sistema TPMS.
Applicazione in aftermarket di una pelli -
cola colorata sui cristalli che interferisce
con le onde radio.
Accumulo di neve o ghiaccio sulle ruote o
sui passaruota.
Utilizzo di catene antineve.
Impiego di complessivi cerchio/pneuma-
tico sprovvisti di sensori per sistema
TPMS.
Vetture con ruotino di scorta o ruota di scorta
normale di dimensioni diverse
1. Il ruotino di scorta o la ruota di scorta normale di dimensioni diverse non sono
provvisti di un sensore di controllo pres -
sione pneumatici. Pertanto, il TPMS non
controllerà la pressione del ruotino di
scorta o della ruota di scorta normale di
dimensioni diverse.
2. Se si monta un ruotino di scorta o una ruota di scorta normale di dimensioni
diverse al posto di uno pneumatico con
una pressione al di sotto del limite di
pressione insufficiente, al ciclo di accen -
sione successivo viene emesso un
segnale acustico e la spia Tire Pressure
Monitoring System (Sistema di controllo
pressione pneumatici) rimane accesa.
2020_JEEP_MP_UG_EE.book Page 102
103
Inoltre, sul grafico del quadro strumenti
il valore di pressione viene visualizzato
ancora in un colore diverso oppure
evidenziato.
3. Dopo aver guidato la vettura per 10 minuti a una velocità superiore a
24 km/h (15 miglia/h), la spia Tire Pres -
sure Monitoring System (Sistema di
controllo pressione pneumatici)
lampeggia per 75 secondi, quindi rimane
accesa fissa. Inoltre sul quadro strumenti
viene visualizzato il messaggio "SERVICE
TPM SYSTEM" (Richiesto intervento su
sistema TPM) per cinque secondi seguito
da dei trattini (- -) anziché dal valore
della pressione.
4. Per ciascun ciclo di accensione succes -
sivo, viene emesso un segnale acustico,
la spia Tire Pressure Monitoring System
(Sistema di controllo pressione pneuma -
tici) lampeggia per 75 secondi e succes -
sivamente rimane fissa, mentre sul
display quadro strumenti viene visualiz -
zato il messaggio "SERVICE TPM
SYSTEM" (Richiesto intervento su
sistema TPMS) per cinque secondi
seguito da trattini (- -) anziché dal valore
della pressione.
5. Quando si ripara o sostituisce lo pneuma
-
tico originale e lo si rimonta sulla vettura
al posto del ruotino di scorta, il TPMS si
aggiorna automaticamente. Inoltre, la
spia Tire Pressure Monitoring System
(Sistema di controllo pressione pneuma -
tici) si spegne e il grafico sul quadro stru -
menti visualizza un nuovo valore di
pressione anziché i trattini (- -), purché la
pressione degli pneumatici non risulti
inferiore al limite di pressione insuffi -
ciente su nessuna delle quattro ruote
attive. Potrebbe essere necessario guidare
la vettura per 10 minuti a una velocità
superiore a 24 km/h (15 miglia/h)
affinché il TPMS possa ricevere queste
informazioni.
DISATTIVAZIONE DEL SISTEMA TPMS – se in
dotazione
È possibile disattivare il TPMS se si sostitui -
scono tutti e quattro i complessivi cerchio/
pneumatico con complessivi cerchio/pneu -
matico sprovvisti di sensori TPMS, come
quelli invernali.
Per disattivare il TPMS, sostituire prima tutti
e quattro i complessivi pneumatico/ruota con
pneumatici non dotati di sensori di controllo
pressione pneumatici (TPM). Quindi, guidare
la vettura per 10 minuti ad una velocità superiore a 24 km/h (15 miglia/h). Il sistema
TPMS emette un segnale acustico; la spia
Tire Pressure Monitoring System (Sistema di
controllo pressione pneumatici) lampeggia
per 75 secondi, quindi rimane accesa. Sul
quadro strumenti viene visualizzato il
messaggio "SERVICE TPM SYSTEM"
(Richiesto intervento su sistema TPM)
seguito da dei trattini (--) anziché dal valore
della pressione.
Dal ciclo di accensione successivo, il
sistema TPMS non emette alcun segnale
acustico né visualizza più sul quadro stru
-
menti il messaggio "SERVICE TPM SYSTEM"
(Richiesto intervento su sistema TPM), ma i
trattini (--) restano visualizzati al posto dei
valori della pressione.
Per riattivare il sistema TPMS, sostituire tutti e
quattro i complessivi ruota e pneumatico con
pneumatici dotati di sensori TPM. Quindi,
guidare la vettura per massimo 10 minuti a una
velocità superiore a 24 km/h (15 miglia/h). Il
sistema TPMS emette un segnale acustico; la
spia Tire Pressure Monitoring System (Sistema
di controllo pressione pneumatici) lampeggia
per 75 secondi, quindi si spegne. Sul quadro
strumenti viene visualizzato il messaggio
"SERVICE TPM SYSTEM" (Richiesto intervento
su sistema TPM) e i valori della pressione
vengono visualizzati al posto dei trattini. Al
ciclo di accensione successivo il messaggio
2020_JEEP_MP_UG_EE.book Page 103
SICUREZZA
114
Air bag lato guida e lato passeggero ante-
riore
Interruttore della fibbia della cintura di
sicurezza
Air bag laterali supplementari
Sensori d'urto anteriori e laterali
Pretensionatori delle cinture
Sensori di posizione guida di scorrimento
sedile
Spia Air bag
Ogni volta che il dispositivo di
accensione è nella posizione
START (Avviamento) o RUN
(Marcia), la centralina dei sistemi
di protezione (ORC, Occupant Restraint
Controller) verifica la funzionalità dei compo -
nenti elettronici dell'impianto air bag. Se il
dispositivo di accensione si trova nella posi -
zione OFF (Spento) o ACC (Accessori),
l'impianto air bag non è attivo e gli air bag
non si gonfiano.
L'ORC dispone di un sistema di alimenta -
zione ausiliario che aziona l'impianto air bag
anche in caso di calo o scollegamento della
batteria prima dell'intervento degli air bag. L'ORC attiva la spia air bag nella plancia
portastrumenti per quattro - otto secondi
circa effettuando un'autodiagnosi al primo
inserimento del dispositivo di accensione in
posizione RUN (Marcia). Dopo l'autodiagnosi
iniziale, la spia air bag si spegne. Il mancato
spegnimento della spia air bag o la sua
temporanea o permanente riaccensione
indica la presenza di un'anomalia nel
sistema. Se dopo l'avviamento iniziale la spia
si accende, viene emessa una segnalazione
acustica continua per avvisare il conducente.
È prevista anche una diagnosi che provoca
l'accensione della spia air bag sulla plancia
portastrumenti in caso di rilevamento di un
guasto che potrebbe compromettere
l'impianto air bag. Viene inoltre registrata la
tipologia di malfunzionamento rilevato.
L'impianto air bag è stato progettato per non
richiedere alcuna manutenzione; se si veri
-
fica uno dei casi descritti di seguito, rivol -
gersi tempestivamente a un centro
assistenziale autorizzato.
La spia air bag non si accende per quattro
- otto secondi quando il dispositivo di
accensione viene portato in posizione
RUN (Marcia) per la prima volta.
La spia air bag rimane accesa dopo l'inter -
vallo di quattro - otto secondi.
La spia air bag si accende in modo inter -
mittente o rimane accesa durante la
marcia.
NOTA:
In caso di mancato funzionamento del tachi -
metro, del contagiri o di altro indicatore rela -
tivo al motore, anche la centralina dei
sistemi di protezione (ORC) potrebbe essere
disabilitata. In questa situazione, gli air bag
potrebbero non essere pronti a intervenire
per garantire la dovuta protezione. Rivolgersi
immediatamente alla Rete Assistenziale per
far riparare l'impianto air bag.
AVVERTENZA!
È estremamente importante prestare
attenzione alla spia Air Bag sulla plancia
portastrumenti per sapere se il sistema è
in grado di attivarsi in caso di incidente.
Se la spia non si accende durante il test
lampade in fase di avviamento, rimane
accesa dopo l'avviamento della vettura o
se si accende durante la marcia, rivolgersi
immediatamente alla Rete Assistenziale.
2020_JEEP_MP_UG_EE.book Page 114
SICUREZZA
116
Funzioni air bag anteriori lato guida e lato
passeggero
L'impianto degli air bag anteriori a tecno-
logia avanzata è costituito da air bag ante -
riori lato guida e lato passeggero multistadio.
L'impianto fornisce un'erogazione adeguata
al livello di gravità e al tipo di incidente in base al rilevamento della centralina dei
sistemi di protezione (ORC) che potrebbe
ricevere informazioni dai sensori d'urto fron
-
tali (se in dotazione) o dai componenti di
altri sistemi.
Il dispositivo di gonfiaggio del primo stadio
viene attivato immediatamente in caso di
urto che richieda l'apertura dell'air bag.
Un'erogazione di energia ridotta viene utiliz -
zata nelle collisioni meno violente. Per le
collisioni più gravi viene utilizzata un'energia
maggiore.
Questa vettura può essere dotata di un inter -
ruttore sulla fibbia della cintura di sicurezza
che rileva se la cintura di sicurezza del lato
guida e/o quella del lato passeggero anteriore
sono allacciate. L'interruttore sulla fibbia
della cintura di sicurezza consente di rego -
lare il livello di gonfiaggio degli air bag ante -
riori a tecnologia avanzata.
Questa vettura può essere dotata di sensori
di posizione guida di scorrimento sedile lato
guida e/o lato passeggero anteriore che
possono regolare la velocità di gonfiaggio
degli air bag anteriori a tecnologia avanzata
in base alla posizione del sedile.Funzionamento degli air bag anteriori
Gli air bag anteriori sono progettati per
fornire una protezione supplementare alle
cinture di sicurezza. Gli air bag anteriori non
Se fosse necessario portare un bambino
sul sedile anteriore lato passeggero in un
sistema di protezione per bambini in
contromarcia, l'air bag anteriore lato
passeggero deve essere disattivato.
Accertarsi sempre che la spia di disatti -
vazione dell'air bag sia accesa quando si
utilizza un sistema di protezione per
bambini. Inoltre, il sedile lato passeg-
gero deve essere il più arretrato possi -
bile, per evitare che il sistema di
protezione per bambini venga a contatto
con il cruscotto.
L'attivazione di un air bag anteriore lato
passeggero può causare gravi lesioni,
con conseguenze anche letali, per i
bambini di 12 anni o età inferiore e per
i neonati che viaggiano in un sistema di
protezione rivolto contromarcia.
AVVERTENZA! (Segue) AVVERTENZA!
Non collocare alcun oggetto sopra o
vicino all'air bag sulla plancia portastru -
menti o sul volante, in quanto potrebbe
provocare lesioni se la vettura viene coin -
volta in un incidente di entità tale da
causare l'attivazione dell'air bag.
Non sistemare oggetti sopra o intorno ai
coperchi degli air bag e non tentare di
aprirli manualmente. Si potrebbero
danneggiare gli air bag con ulteriore
rischio di lesioni, in quanto gli air bag
potrebbero non essere più operativi. I
coperchi protettivi sono studiati in modo
da aprirsi solo al gonfiaggio degli air bag.
Affidarsi ai soli air bag può avere gravi
conseguenze in caso di incidente. Gli air
bag costituiscono infatti un dispositivo
che integra ma non sostituisce le cinture
di sicurezza. In alcuni tipi di incidenti gli
air bag non si gonfiano. Indossare quindi
sempre le cinture di sicurezza nono-
stante la presenza degli air bag.
2020_JEEP_MP_UG_EE.book Page 116