SERWIS I KONSERWACJA
306
Części z tworzy sztucznych i powlekane
Do czyszczenia tapicerki winylowej należy
stosować odpowiedni środek czyszczący.
Czyszczenie plastikowych soczewek
zestawu wskaźników
Soczewki przed wskaźnikami pojazdu znaj-
dują się w obudowie z przezroczystego
tworzywa sztucznego. Podczas czysz -
czenia soczewek należy uważać, aby nie
zadrapać powierzchni tworzywa sztucz -
nego.
1. Czyścić za pomocą nawilżonej miękkiej szmatki. Można zastosować delikatny roztwór mydła, ale nie wolno używać
środków o dużej zawartości alkoholu ani
ściernych środków czyszczących. Po użyciu
mydła czyszczoną powierzchnię należy
wytrzeć czystą, zwilżoną szmatką.
2. Wytrzeć miękką szmatką.
Skórzana tapicerka
Najlepszym sposobem pielęgnacji skórzanej
tapicerki jest czyszczenie jej za pomocą
nawilżonej, miękkiej szmatki. Drobiny brudu
mogą działać na zasadzie materiału ściernego,
uszkadzając skórzaną tapicerkę, należy je więc
na bieżąco usuwać za pomocą mokrej szmatki.
Podczas czyszczenia należy zachować szcze -
gólną ostrożność, aby nie nasączyć skórzanej
tapicerki. Do czyszczenia skórzanej tapicerki nie
wolno stosować środków do nadawania połysku,
olejków, płynów czyszczących, rozpuszczal -
ników, detergentów ani środków na bazie
amoniaku. Stosowanie środka regenerującego
powierzchnie skórzane nie jest konieczne, aby
zachować ich oryginalny stan.
UWAGA:
Na skórzanej tapicerce o jasnym kolorze
widoczne jest każde ciało obce lub kurz,
wskutek czego większość pojazdów jest
wyposażona w tapicerkę o ciemniejszych kolorach. Skórzana tapicerka została zapro
-
jektowana z myślą o ułatwieniu czysz -
czenia.
Powierzchnie szklane
Wszystkie szklane powierzchnie należy
regularnie czyścić środkami do czyszczenia
szkła stosowanymi w gospodarstwach
domowych. Nie wolno stosować ściernych
środków czyszczących. Zachować ostroż -
ność podczas mycia tylnej szyby od
wewnątrz, jeśli jest wyposażona w elek -
tryczny obwód ogrzewania, jak również
szyb wyposażonych w anteny radiowe. Nie
wolno stosować skrobaczek lub innych
ostrych narzędzi, które mogłyby uszkodzić
elementy tego układu.
W przypadku czyszczenia lusterka wstecz -
nego należy rozpylić środek czyszczący na
ręcznik lub szmatę. Nie wolno rozpylać
środka czyszczącego bezpośrednio na
powierzchnię lusterka.
PRZESTROGA!
Bezpośredni kontakt odświeżaczy powie -
trza, środków odstraszających owady,
olejków do opalania lub środków odkażają -
cych do rąk z powierzchniami plastikowymi,
polakierowanymi lub ozdobionymi znajdują -
cymi się wewnątrz pojazdu może spowo -
dować trwała uszkodzenia. Należy
natychmiast wytrzeć szmatką.
Uszkodzenia spowodowane przez tego typu
produkty mogą nie zostać objęte przez ogra -
niczoną gwarancję na nowy pojazd.
PRZESTROGA!
Nie stosować alkoholu ani środków
czyszczących na bazie alkoholu czy ketonu do
czyszczenia tapicerki skórzanej, ponieważ
może to spowodować jej uszkodzenie.
20_MP_UG_PL_EU_t.book Page 306
307
DANE IDENTYFIKACYJNE
Numer identyfikacyjny pojazdu
Numer identyfikacyjny pojazdu (VIN) znaj-
duje się w lewym przednim narożniku przed -
niej szyby i jest widoczny z zewnątrz. Numer
VIN jest również wybity w przedniej prawej
części nadwozia, na podłodze. Po odsu -
nięciu prawego przedniego fotela maksy -
malnie do tyłu można otworzyć klapkę w
dywaniku, aby odsłonić numer VIN. Numer
ten występuje także na naklejce z informa -
cjami o pojeździe przyklejonej na szybie
pojazdu oraz w dowodzie rejestracyjnym i
tytule własności pojazdu.
Numer identyfikacyjny pojazdu Lokalizacja numeru VIN na przedniej pra
-
wej części nadwozia
Otwieranie klapki numeru VIN.
UWAGA:
Usuwanie lub zmienianie numeru VIN jest
niezgodne z prawem.
SPECYFIKACJE
MOMENTÓW DOKRĘ -
CANIA OGUMIONEGO
KOŁA
Odpowiednie dokręcenie nakrętki/śruby
koła jest bardzo ważne, ponieważ decyduje
ono o prawidłowym zamocowaniu koła w
pojeździe. Przy każdym zdejmowaniu i
zakładaniu koła wymagane jest dokręcenie
nakrętek/śrub koła odpowiednio skalibro -
wanym kluczem dynamometrycznym przy
użyciu sześciokątnej głębokiej nasadki
wysokiej jakości.
Specyfikacje momentów dokręcenia
**Należy stosować wyłącznie nakrętki/śruby
do kół zalecane przez autoryzowanego
dealera, a przed ich przykręceniem należy
usunąć wszelkie zanieczyszczenia lub olej.
Moment
dokręcania
nakr./śr.
koła **Rozmiar
nakr./śr.
Nakr. koła/
rozmiar
klucza
100 Ft-Lbs
(135 Nm) M12 x 1,25 17 mm
20_MP_UG_PL_EU_t.book Page 307
309
KOŁA
Więcej informacji znajduje się w rozdziale „Opony” w rozdziale „Serwis i konserwacja”.
UWAGA:
Jeśli występują rozbieżności pomiędzy informacjami zawartymi w informacjach przeznaczonych dla właściciela a dowodem rejestracyjnym,
to należy skorzystać z dowodu rejestracyjnego. W celu zapewnienia bezpiecznej jazdy pojazd powinien być wyposażony w opony takiego
samego producenta i typu na wszystkich kołach.
Koła i opony
Rozmiar obręczy koła Rozmiar opon Ciśnienie w oponach
psi (bar) ** Koło zapasowe
Model Sport 16 x 6,5 ET40 215/65 R16 98H – 3-sezonowe35 (2,4) z przodu
32 (2,2) z tyłu T165/80 D17* (kompaktowe) –
225/60 R17 99H* (pełnowymiarowe, do użytku tymczasowego, z
ograniczeniem prędkości)
17 x 7.0 ET40 225/60 R17 99H –
3-SEASON35 (2,4) z przodu
32 (2,2) z tyłu
Model Longitude 17 x 7.0 ET40 225/60 R17 99H – 3-SEASON35 (2,4) z przodu
32 (2,2) z tyłu
Model Limited 18 x 7.0 ET40 225/55 R18 98H – 3-SEASON35 (2,4) z przodu
32 (2,2) z tyłu
19 x 7.5 ET40 235/45 R19 95H – 3-SEASON35 (2,4) z przodu
32 (2,2) z tyłu
Model Trailhawk 17 x 6.5 ET40 225/60 R17 99H -całoroczne35 (2,4) z przodu
32 (2,2) z tyłu 225/60 R17 (pełnowymiarowe)
Model S 17 x 7.5 ET40 235/45 R19 95H – 3-SEASON35 (2,4) z przodu
32 (2,2) z tyłu T165/80 D17* (kompaktowe) –
225/60 R17 99H* (pełnowymiarowe, do
użytku tymczasowego, z ograniczeniem prędkości)
20_MP_UG_PL_EU_t.book Page 309
DANE TECHNICZNE
310
* Opcjonalnie
** Wskazane ciśnienie zapewnia komfort. W
celu zmniejszenia zużycia paliwa ciśnienie
w oponach przednich można zwiększyć
maksymalnie do 44 psi (3 bar) i do 41 psi
(2,8 bar) w oponach tylnych.
Podczas jazdy terenowej pojazdem Trail-
hawk należy przywrócić ciśnienie w przed -
nich oponach do wartości 35 psi (2,4 bar) a
w tylnych do 32 psi (2,2 bar).
MASY
Więcej informacji na ten temat znajduje się
w części „Obciążanie pojazdu” w rozdziale
„Uruchamianie i obsługa”.
WYMOGI DOTYCZĄCE
PALIWA — SILNIK BENZY -
NOWY
Turbodoładowany silnik benzynowy 1.4 l
Silnik spełnia wszystkie wymogi norm okre -
ślających dopuszczalną emisję zanieczysz -
czeń oraz zapewnia zadowalające zużycie
paliwa i osiągi. Musi być zasilany wysokiej
jakości benzyną bezołowiową o liczbie okta -
nowej wynoszącej minimum 95. Optymalne osiągi i zużycie paliwa można uzyskać,
stosując benzynę o liczbie oktanowej wyno
-
szącej minimum 98.
Nieznaczne spalanie stukowe na niskich
prędkościach obrotowych nie jest niebez -
pieczne dla silnika. Jednak utrzymujące się,
silne spalanie stukowe przy wysokich pręd -
kościach obrotowych może uszkodzić silnik
i wymaga natychmiastowej kontroli w
serwisie. Słabej jakości benzyna może
powodować problemy takie jak trudny
rozruch, gaśnięcie i nierówna praca. Jeśli
pojawią się takie symptomy, przed udaniem
się na kontrolę do serwisu należy wypró -
bować paliwo innej marki.
Słabej jakości benzyna może powodować
problemy takie jak trudny rozruch, gaśnięcie
i nierówna praca. Jeśli pojawią się takie
symptomy, przed udaniem się na kontrolę
do serwisu należy wypróbować paliwo innej
marki.
Silnik benzynowy 2,4 l
Silnik spełnia wszystkie wymogi norm okre -
ślających dopuszczalną emisję zanieczysz -
czeń oraz zapewnia optymalne zużycie
paliwa i znakomite osiągi. Musi być zasilany
benzyną bezołowiową o liczbie oktanowej
wynoszącej minimum 91. Nieznaczne spalanie stukowe na niskich
prędkościach obrotowych nie jest niebez
-
pieczne dla silnika. Jednak utrzymujące się,
silne spalanie stukowe przy wysokich pręd -
kościach obrotowych może uszkodzić silnik
i wymaga natychmiastowej kontroli w
serwisie. Słabej jakości benzyna może
powodować problemy takie jak trudny
rozruch, gaśnięcie i nierówna praca. Jeśli
pojawią się takie symptomy, przed udaniem
się na kontrolę do serwisu należy wypró -
bować paliwo innej marki.
Benzyna słabej jakości może powodować
problemy takie jak trudny rozruch, gaśnięcie
i nierówna praca. Jeśli pojawią się takie
symptomy, spróbować paliwa innej marki
przed udaniem się na kontrolę do serwisu.
Etanol
Producent zaleca stosowanie paliwa, które
nie zawiera więcej niż 10% etanolu. Zakup
paliwa u renomowanego dostawcy redukuje
ryzyko przekroczenia progu 10% i/lub
zakupu paliwa o nietypowych właściwo -
ściach.
20_MP_UG_PL_EU_t.book Page 310
311
Dodatki do paliwa
Należy unikać stosowania przypadkowych
środków do czyszczenia układów paliwo-
wych. Wiele tego typu środków przeznaczo -
nych do usuwania osadów gumy i lakieru
zawiera aktywne rozpuszczalniki lub
podobne substancje. Środki te mogą uszko -
dzić uszczelnienia układu paliwowego oraz
strukturę membran.
Benzyna/mieszanki natleniające
Niektóre firmy paliwowe mieszają benzynę
bezołowiową ze związkami tlenu, takimi jak
etanol. Za problemy wynikające ze stosowania
benzyny zawierającej więcej niż 15%
etanolu (E-15) lub benzyny zawierającej
metanol nie odpowiada producent. Mogą
one spowodować unieważnienie gwarancji
lub nie być objęte ograniczoną gwarancją
na nowy pojazd.
PRZESTROGA!
Stosowanie paliwa o zawartości etanolu
przekraczającej 10% może spowodować
nieprawidłową pracę silnika, trudności z
rozruchem silnika oraz szybsze
zużywanie elementów układu zasilania.
Powyższe problemy mogą spowodować
trwałe uszkodzenie pojazdu.
PRZESTROGA!
NIE WOLNO stosować benzyny E-85
zawierającej metanol lub więcej niż 15%
etanolu (E-15). Używanie takich
mieszanin może powodować problemy z
rozruchem i eksploatacją silnika,
uszkodzenie
najważniejszych
podzespołów układu paliwowego,
przekroczenie wymaganych poziomów
emisji zanieczyszczeń i/lub zaświecenie
się lampki sygnalizującej usterkę.
Uważnie czytać oznaczenia na
dystrybutorze. Powinny w jasny sposób
sygnalizować, jeżeli paliwo zawiera więcej
niż 15% etanolu (E-15).
20_MP_UG_PL_EU_t.book Page 311
313
(Ciąg dalszy)
(Ciąg dalszy)
Ostrzeżenia — układ paliwowy
UWAGA:
Celowe ingerowanie w układ kontrolujący
poziom emisji może doprowadzić do nało
-
żenia kar przez odpowiednie instytucje.
Ostrzeżenia o tlenku węgla
PRZESTROGA!
W celu utrzymania wydajności pojazdu
przestrzegać poniższych zaleceń:
Stosowanie benzyny ołowiowej jest
zabronione przepisami prawa. Użycie
benzyny ołowiowej może obniżyć
wydajność silnika i uszkodzić układ
kontroli emisji spalin.
Rozregulowany silnik, niektóre paliwa
lub usterki zapłonu mogą spowodować
przegrzanie katalizatora. W przypadku
stwierdzenia gryzącego zapachu lub
przejrzystego dymu mogło dojść do
rozregulowania lub usterki silnika –
należy w takiej sytuacji niezwłocznie
udać się do serwisu w celu kontroli. Aby
uzyskać pomoc, skontaktować się z
autoryzowanym dealerem.
Stosowanie dodatków do paliwa, które
mają zwiększać liczbę oktanową, nie
jest zalecane. Większość tych
produktów zawiera duże stężenia meta -
nolu. Za uszkodzenia pojazdu lub
problemy z jego pracą wynikające ze
stosowania takich dodatków do paliw
nie odpowiada producent; mogą one
spowodować unieważnienie gwarancji
lub nie być objęte ograniczoną
gwarancją na nowy pojazd.
OSTRZEŻENIE!
Tlenek węgla (CO) występujący w
spalinach jest śmiertelnie trujący.
Przestrzegać poniższych ostrzeżeń, aby
zapobiec zatruciu tlenkiem węgla:
PRZESTROGA! (Ciąg dalszy)
Nie wdychać spalin. Zawierają one
tlenek węgla, przejrzysty i bezwonny
gaz, który może doprowadzić do
śmierci. Silnik nigdy nie powinien
pracować w zamkniętej przestrzeni,
takiej jak garaż; nigdy nie siedzieć w
zaparkowanym pojeździe z włączonym
silnikiem przez dłuższy czas. Jeśli
pojazd stoi na otwartej przestrzeni z
włączonym silnikiem przez dłuższy
okres czasu, tak ustawić układ wenty-
lacji, aby wprowadzał do wnętrza
świeże powietrze z zewnątrz.
Przed tlenkiem węgla należy się zabez-
pieczać poprzez prawidłową konser -
wację pojazdu. Sprawdzać stan układu
wydechowego za każdym razem, gdy
pojazd jest podniesiony. Nieprawidło -
wości należy niezwłocznie naprawiać.
Do momentu naprawienia jeździć z
całkowicie otwartymi szybami bocz-
nymi.
OSTRZEŻENIE! (Ciąg dalszy)
20_MP_UG_PL_EU_t.book Page 313
DANE TECHNICZNE
314
WYMOGI DOTYCZĄCE
PALIWA — SILNIK WYSOKO-
PRĘŻNY
Silnik wysokoprężny
Należy stosować olej napędowy wysokiej
jakości, pochodzący od renomowanego
dostawcy. Kiedy temperatura na zewnątrz
jest bardzo niska, olej napędowy gęstnieje
ze względu na powstawanie skrzepów para -
finy, co powoduje wadliwe działanie układu
zasilania paliwem.
W celu uniknięcia tych problemów różne
rodzaje paliwa są rozprowadzane w zależ -
ności od sezonu: Typ letni, zimowy i
arktyczny (obszary zimne/górskie). W przy -
padku zastosowania paliwa o cechach
nieodpowiednich do temperatury stoso -
wania zaleca się domieszanie odpowied -
niego dodatku do paliwa. Należy wlać
dodatek do zbiornika przed zatankowaniem,
zgodnie z proporcjami podanymi na pojem -
niku. Podczas użytkowania lub parkowania
pojazdu przez długi czas w obszarach
górzystych lub zimnych, zaleca się stoso
-
wanie dostępnego lokalnie paliwa. W takim
wypadku zaleca się utrzymywanie poziomu
paliwa na poziomie wyższym od połowy
zbiornika.
Należy stosować wyłącznie olej napędowy
klasy premium spełniający normę EN 590.
Dopuszczalne jest stosowane paliw o
zawartości biodiesla do 7%, które spełniają
normę EN 590. Olej napędowy rzadko jest całkowicie
pozbawiony wody. Aby zapobiec uszko
-
dzeniu układu paliwowego, należy spusz -
czać wodę zgromadzoną w filtrze paliwa,
wykorzystując do tego celu kurek spustowy
separatora wody z oleju napędowego.
Zakup paliwa dobrej jakości i stosowanie
zaleceń dotyczących eksploatacji pojazdu w
niskiej temperaturze umożliwiają stoso -
wanie paliwa bez dodatków uszlachetniają -
cych. Jeśli w danym regionie dostępny jest
olej napędowy o wyższej zawartości cetanu
(paliwo klasy premium), stosowanie paliwa
tego typu może ułatwić rozruch zimnego
silnika i przyczynić się do szybszego
rozgrzewania silnika.
OSTRZEŻENIE!
Nie mieszać oleju napędowego z
alkoholem lub benzyną. Mieszanki tego
typu mogą być niestabilne w określonych
okolicznościach. Mogą być niebezpieczne
lub wybuchowe w przypadku wymieszania
z olejem napędowym.
20_MP_UG_PL_EU_t.book Page 314
317
PŁYNY I ŚRODKI SMARNE
Silnik
Pojazd jest wyposażony w olej silnikowy, który został dokładnie opracowany i przetestowany w celu spełnienia wymagań harmonogramu
przeglądów. Ciągłe korzystanie z zalecanych środków smarnych gwarantuje utrzymanie zużycia paliwa i emisji toksycznych składników
spalin na poziomie określonym w danych technicznych pojazdu. Jakość środka smarnego ma zasadnicze znaczenie dla działania silnika i
jego trwałości. Jeśli środki smarne o określonych parametrach nie są dostępne, do uzupełnienia poziomu można użyć produktów o wska-
zanej specyfikacji, jednak nie gwarantuje to optymalnej wydajności silnika.
Element Płyn, smar lub oryginalna część
Płyn chłodzący
Zaleca się stosowanie płynu chłodzącego PARAFLU UP z formułą OAT (technologia dodatków
organicznych) lub odpowiednika, który spełnia wymogi normy materiałowej FCA MS.90032.
Olej silnikowy — silnik benzynowy 1,4 l Zaleca się stosowanie oleju silnikowego SELENIA DIGITEK P.E. lub odpowiednika, tj.
syntetycznego oleju klasy SAE 0W-30 ACEA C2 spełniającego wymogi normy materiałowej FCA
9.55535-GS1.
Olej silnikowy — silnik benzynowy 2,4 l Zaleca się stosowanie oleju silnikowego SELENIA K POWER 0W-20 lub odpowiednika, tj. oleju
klasy SAE 0W-20, spełniającego wymogi normy materiałowej FCA MS-6395.
Olej silnikowy — silnik wysokoprężny 1,6 l / 2,0 l bez
płynu AdBlue® (mocznika) Aby zagwarantować najlepsze osiągi i najwyższy poziom ochrony w każdych warunkach
eksploatacji, producent zaleca stosowanie oleju silnikowego SELENIA WR FORWARD lub
odpowiednika SAE 0W-30 spełniającego wymogi norm materiałowych FCA 9.55535–DS1,
MS.90047 i ACEA C2.
UWAGA:
Jeśli środki smarne o zalecanych parametrach nie są dostępne, do uzupełnienia poziomu
można użyć produktów odpowiadających minimalnym wymogom zgodności. Nie gwarantuje to
jednak uzyskania optymalnej wydajności silnika.
Korzystanie z produktów niezgodnych z powyższą specyfikacją może spowodować uszko
-
dzenie silnika, którego nie obejmie gwarancja.
20_MP_UG_PL_EU_t.book Page 317