AVVIAMENTO E FUNZIONAMENTO
182
Per ulteriori informazioni, fare riferimento a
"Display quadro strumenti" in "Descrizione
della plancia portastrumenti" nel Libretto di
Uso e Manutenzione.
NOTA:
Quando il sistema ParkSense è disattivato e
il selettore marce viene spostato sulla posi-
zione D (drive), non vengono visualizzati
messaggi di avvertimento.
Il LED dell'interruttore ParkSense si accende
quando il sistema ParkSense è disattivato o
richiede un intervento di assistenza tecnica.
Il LED dell'interruttore ParkSense si spegne
quando il sistema è attivato. Se l'interruttore
ParkSense è premuto e il sistema richiede un
intervento di assistenza, il relativo LED
lampeggia temporaneamente, quindi rimane
acceso.
Sistema di segnalazione distanza laterale
Il sistema di segnalazione distanza laterale
ha la funzione di rilevare la presenza di osta-
coli laterali in prossimità della vettura utiliz-
zando i sensori di parcheggio situati sui
paraurti anteriore e posteriore.
Display Side Distance Warning (Avvertenza
distanza laterale)
La schermata Side Distance Warning (Avver-
tenza distanza laterale) viene visualizzata
soltanto se è stata selezionata la voce "Sound
and Display" (Segnale acustico e display)
nella sezione Customer Programmable
Features (Funzioni programmabili
dall'utente) del sistema Uconnect. Per ulte-
riori informazioni, fare riferimento a "Impo-
stazioni Uconnect" in "Supporti
multimediali" nel Libretto di Uso e Manuten-
zione.
Il sistema avverte il conducente con un
segnale acustico e, ove previsto, fornisce
indicazioni visive sul display della plancia
portastrumenti.
NOTA:
Quando il sistema emette un segnale
acustico, il volume dell'autoradio, se accesa,
viene abbassato dal sistema ParkSense. In
presenza di una possibile collisione, viene
emesso un segnale acustico.
Attivazione/disattivazione
Il sistema può funzionare solo dopo aver
guidato su una breve distanza a una velocità
compresa tra 0 e 11 km/h (0 e 7 miglia). Il
sistema può essere attivato/disattivatotramite il menu "Settings" (Impostazioni) del
sistema Uconnect. Se il sistema ParkSense è
disattivato tramite l'interruttore ParkSense,
il sistema di segnalazione distanza laterale
verrà automaticamente disattivato.
Messaggio sul display per la funzione Side
Distance Warning (Avvertenza distanza late-
rale):
"Wiper Sensors" (Sensori tergicristallo) –
Questo messaggio viene visualizzato in caso
di guasto ai sensori del sistema di segnala-
zione della distanza laterale. Liberare i
paraurti da eventuali ostacoli, accertarsi che
i paraurti anteriore e posteriore siano privi di
neve, ghiaccio, fango, sporcizia e detriti in
modo che il sistema ParkSense possa funzio-
nare correttamente.
"System not available" (Sistema non disponi-
bile) – Questo messaggio viene visualizzato
se il sistema di segnalazione della distanza
laterale non è disponibile. Il mancato funzio-
namento del sistema potrebbe essere dovuto
alla tensione insufficiente proveniente dalla
batteria o ad altri guasti presenti
sull'impianto elettrico. Rivolgersi alla Rete
Assistenziale il prima possibile per un inter-
vento di riparazione sull'impianto elettrico.
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_EE.book Page 182
183
(Continued)
Precauzioni per l'utilizzo del sistema
ParkSense
Alcune condizioni possono influenzare le
prestazioni del sistema di segnalazione della
distanza laterale.
NOTA:
Accertarsi che i paraurti anteriore e poste-
riore siano privi di neve, ghiaccio, fango,
sporcizia e detriti in modo che il sistema
ParkSense possa funzionare corretta-
mente.
Le attrezzature per l'edilizia, i camion di
grandi dimensioni e altre vibrazioni
potrebbero avere ripercussioni sulle
prestazioni del ParkSense.
Quando il sistema ParkSense viene disat-
tivato, sul display quadro strumenti viene
visualizzato il messaggio "PARKSENSE
OFF" (ParkSense disattivato). Inoltre, una
volta disattivato, il sistema ParkSense
rimane in tale stato fino a quando non
viene riattivato, anche se si disinserisce e
reinserisce la chiave di accensione.
Se l'autoradio è accesa quando il sistema
ParkSense emette una segnalazione
acustica, il volume dell'autoradio viene
abbassato.
Pulire con regolarità i sensori del sistema
ParkSense, facendo attenzione a non graf-
fiarli o danneggiarli. I sensori non devono
essere coperti di ghiaccio, neve, fanghi-
glia, fango, sporcizia o detriti, onde evitare
anomalie di funzionamento del sistema. Il
sistema ParkSense potrebbe non rilevare
un ostacolo nella zona retrostante o anti-
stante il paraurti, oppure fornire un falso
allarme sulla presenza di un ostacolo
davanti o dietro il paraurti.
La presenza di un gancio di traino senza
rimorchio può interferire con il corretto
funzionamento dei sensori di parcheggio.
Prima di utilizzare il sistema ParkSense, si
consiglia di rimuovere il complessivo sfera
del gancio di traino ed eventuali accessori
dalla vettura se non devono essere utiliz-
zati per le operazioni di traino.
AVVERTENZA!
Anche se si utilizza il sistema Park-
Sense, la retromarcia deve essere
comunque effettuata con cautela.
Esaminare sempre con attenzione la
zona retrostante la vettura e voltarsi per
verificare l'eventuale presenza di pedoni,
animali, altri veicoli fermi, ostacoli e
punti ciechi prima di effettuare la retro-
marcia. Il conducente è responsabile
della sicurezza e deve tenere costante-
mente sotto controllo l'area circostante
la vettura. L'inosservanza di tali precau-
zioni può causare lesioni gravi anche
letali.
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_EE.book Page 183
AVVIAMENTO E FUNZIONAMENTO
184
SISTEMA DI ASSISTENZA AL
PARCHEGGIO ATTIVO
PARKSENSE – SE IN
DOTAZIONE
Il sistema di assistenza al parcheggio attivo
ParkSense è stato progettato come ausilio alconducente durante manovre di parcheggio
in parallelo e in perpendicolare identificando
un'area di parcheggio adeguata, fornendo
istruzioni acustiche e visive e controllando il
volante. Il sistema di assistenza al
parcheggio attivo ParkSense viene definito
come "semiautomatico" poiché il conducente
mantiene il controllo dell'acceleratore, del
selettore marce e dei freni. A seconda del
tipo di manovra di parcheggio scelto, il
sistema di assistenza al parcheggio attivo
ParkSense è in grado di condurre la vettura
in un'area di parcheggio parallela o perpen-
dicolare su uno dei due lati, il lato guida o il
lato passeggero.
NOTA:
Il conducente rimane responsabile del
controllo della vettura e degli oggetti
circostanti e deve intervenire secondo
necessità.
Il sistema ha esclusivamente una funzione
di ausilio per il conducente e non lo sosti-
tuisce.
Durante una manovra semiautomatica, se
il conducente tocca il volante dopo aver
ricevuto l'istruzione di allontanare le mani
dal volante, il sistema viene disattivato e il
Prima di utilizzare il sistema ParkSense,
si consiglia vivamente di smontare dalla
vettura il complessivo sfera del gancio di
traino e relativo attacco quando la
vettura non è impiegata per operazioni di
traino. L'inosservanza di tale prescri-
zione può causare lesioni a persone o
danni alle vetture o agli ostacoli, in
quanto, quando viene emesso il segnale
di allarme in tono continuo, la sfera del
gancio di traino si trova già in una posi-
zione molto più ravvicinata all'ostacolo
rispetto al paraurti posteriore. Inoltre, i
sensori potrebbero rilevare il comples-
sivo della sfera del gancio di traino e il
relativo attacco (a seconda della dimen-
sione e della forma), fornendo una falsa
indicazione della presenza di un ostacolo
nella zona retrostante la vettura.
AVVERTENZA! (Continued) ATTENZIONE!
Il sistema ParkSense costituisce solo un
aiuto nelle manovre di parcheggio, non è
in grado di riconoscere ogni tipo di osta-
colo, compresi quelli di piccole dimen-
sioni. I cordoli dei marciapiedi possono
essere rilevati solo temporaneamente o
non esserlo affatto. Gli ostacoli che si
trovano al di sopra od al di sotto del
livello dei sensori non vengono rilevati
quando si trovano in prossimità della
vettura.
Durante l’utilizzo del sistema ParkSense
la vettura deve inoltre essere guidata a
bassa velocità per consentirne l’arresto
tempestivo in caso di rilevamento di un
ostacolo. Durante le manovre di retro-
marcia si raccomanda al conducente di
guardare indietro quando usa il sistema
ParkSense.
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_EE.book Page 184
185
conducente dovrà completare manual-
mente la manovra di parcheggio.
Il sistema potrebbe non funzionare in
alcune circostanze, ad esempio in caso di
pioggia persistente, neve ecc. o se l'area di
parcheggio individuata ha superfici in
grado di assorbire le onde dei sensori a
ultrasuoni.
Le vetture nuove provenienti dal conces-
sionario devono aver percorso almeno
48 km (30 miglia) prima che il sistema diassistenza al parcheggio attivo ParkSense
sia completamente tarato e funzioni con
precisione. Ciò è dovuto alla taratura dina-
mica della vettura che consente di miglio-
rare le prestazioni della funzione. Il
sistema esegue continuamente la taratura
dinamica della vettura per compensare
differenze quali ad esempio pneumatici
eccessivamente gonfi o sgonfi e pneuma-
tici nuovi.
Il sistema di assistenza al parcheggio attivo
ParkSense può essere attivato o disattivato
con l'apposito interruttore ParkSense situato
sul pannello interruttori sotto il display
Uconnect. Per attivare il sistema di assistenza
al parcheggio attivo ParkSense,
premere il relativo interruttore
ParkSense una volta (il LED si
accende).
Per disattivare il sistema di assistenza al
parcheggio attivo ParkSense, premere
nuovamente il relativo interruttore Park-
Sense (il LED si spegne).
Per ulteriori informazioni, fare riferimento al
Libretto di Uso e Manutenzione.
LANESENSE – SE IN
DOTAZIONE
Funzionamento LaneSense
Il sistema LaneSense si attiva a velocità
superiori a 60 km/h (37 miglia/h) e inferiori
a 180 km/h (112 miglia/h). Il sistema Lane-
Sense utilizza una telecamera anteriore per
rilevare i limiti della corsia e misurare la
posizione della vettura entro tali limiti.
Quando vengono rilevati i limiti di entrambe
le corsie e il conducente oltrepassa involon-
tariamente la linea della corsia (indicatore di
direzione non inserito), il sistema LaneSense
fornisce un'avvertenza tattile sotto forma di
coppia applicata al volante, insieme con
un'avvertenza visiva sul display quadro stru- menti, per segnalare al conducente che deve
rimanere entro i limiti della corsia.
Il conducente può prevalere sull'avvertenza
tattile in qualsiasi momento, ruotando il
volante.
Quando vengono rilevati i limiti di una
singola corsia e il conducente oltrepassa
involontariamente la linea della corsia (indi-
catore di direzione non inserito), il sistema
LaneSense fornisce un'avvertenza tattile
sotto forma di coppia applicata al volante,
insieme con un'avvertenza visiva sul display
quadro strumenti, per segnalare al condu-
cente che deve rimanere entro i limiti della
corsia.
NOTA:
Quando le condizioni di funzionamento sono
soddisfatte, il sistema LaneSense monitora
se le mani del conducente sono sul volante
e, in caso non ne rilevi la presenza, fornisce
un'avvertenza acustica e visiva. Il sistema
viene annullato se il conducente non riporta
le mani sul volante.
Attivazione o disattivazione della funzione
LaneSense
Per impostazione predefinita, lo stato del
sistema LaneSense è "off" (Disattivato).
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_EE.book Page 185
IN CASO DI EMERGENZA
206
F45–30 A rosa Modulo porta lato passeggero (PDM) – se in dotazione
(*)
F46 –25 A trasparente Modulo di comando tetto apribile – se in dotazione
F47 ––Non utilizzato
F48 –30 A rosa Modulo porta lato guida
(*)
F49 –30 A rosa Invertitore di alimentazione (115/220V CA)
(*)
F50 –30 A rosa Modulo portellone a comando elettrico
F51 ––Non utilizzato
F52 –30 A rosa Tergicristalli anteriori
F53 –30 A rosa Modulo impianto frenante (BSM) – ECU e valvole
(*)
F54 –30 A rosa Modulo di comando carrozzeria (BCM) alimentazione 3
(*)
F55 10 A rosso –Sensori punti ciechi/telecamera posteriore, interruttore sedile
riscaldato posteriore
(*)
F56 15 A blu –Modulo gruppo di accensione (IGNM)/KIN/mozzo anteriore
destro/bloccasterzo elettronico (ESCL), doppia porta USB –
console posteriore destra
(*)
F57 20 A giallo –Luci di stop/indicatore di direzione traino rimorchio lato sini-
stro – se in dotazione
F58 10 A rosso –Modulo di classificazione occupanti/VSM/Modulo TT/ESCL
(*)
Cavità Fusibile a lama Fusibile a cartuccia Descrizione
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_EE.book Page 206
207
F59–30 A rosa Modulo di comando trasmissione (DTCM) – se in dotazione
(*)
F60 20 A giallo –Presa di corrente – tunnel centrale
(*)
F61 20 A giallo –Luci di stop/indicatori di direzione traino rimorchio lato destro
– se in dotazione
F62 20 A giallo –Sbrinatore parabrezza – se in dotazione
F63 20 A giallo –Sedili anteriori riscaldati/ventilati – se in dotazione
F64 20 A giallo –Sedili posteriori riscaldati – se in dotazione
F65 10 A rosso –Sensore temperatura abitacolo/Sensore umidità/Modulo
sistema di assistenza conducente (DASM)/Modulo sistema di
assistenza al parcheggio (PAM)
(*)
F66 15 A blu –Climatizzatore (ECC)/Quadro plancia portastrumenti (IPC)/
Modulo gateway
(*)
F67 ––Non utilizzato
F68 ––Non utilizzato
F69 10 A rosso –Interruttore gruppo di rinvio (TSBM)/pannello di chiusura attiva
della griglia (AGS) – se in dotazione con motori a benzina
(*)
F70 5 A marrone chiaro –Sensore batteria intelligente (IBS)
(*)
F71 ––Non utilizzato
F72 10 A rosso –Specchi riscaldati (benzina)/sensore PM (diesel)
Cavità Fusibile a lama Fusibile a cartuccia Descrizione
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_EE.book Page 207
IN CASO DI EMERGENZA
208
F73–20 A blu Sensore NOX n. 1 e n. 2/retromarcia traino rimorchio (NAFTA e
benzina)
(*)
F74 –30 A rosa Lunotto termico (EBL)
F75 20 A giallo –Accendisigari – se in dotazione
F76 20 A giallo –Modulo differenziale posteriore (RDM) - se in dotazione
(*)
F77 10 A rosso –Modulo vivavoce, interruttore pedale del freno
(*)
F78 10 A rosso –Porta diagnostica/TV digitale/TBM
(*)
F79 10 A rosso –Colonna centrale integrata (ICS)/Interruttore freno di staziona-
mento elettrico (EPB)/Modulo CD/Modulo di comando sterzo
(SCCM)/HVAC/Quadro plancia portastrumenti (IPC)
(*)
F80 20 A giallo –Autoradio
F81 ––Posizione selezionabile dall'utente per alimentazione uscita di
corrente F91
(*)
F82 5 A marrone chiaro –Modulo gateway di sicurezza informatica
(*)
F83 –20 A blu
30 A rosa Modulo di comando motore (benzina)
Modulo SCU (diesel)
(*)
F84 –30 A rosa Freno di stazionamento elettrico (EPB) – lato sinistro (*)
F85 15 A blu –Volante riscaldato (CSWM)
Cavità Fusibile a lama Fusibile a cartuccia Descrizione
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_EE.book Page 208
209
* Il mini fusibile da 30 A è stato sostituito con l'interruttore automatico da 25 A.
F8620 A giallo –Avvisatori acustici
F87 ––Non utilizzato
F88 10 A rosso –Segnalazione cintura di sicurezza non allacciata (SBR)/teleca-
mera intelligente (*)
F89 10 A rosso –Assetto proiettori automatico – se in dotazione – proiettore
F90 ––Non utilizzato
F91 20 A giallo –Presa di corrente posteriore – se in dotazione / selezionabile
dall'utente (*)
F92 ––Non utilizzato
F93 –40 A verde Modulo impianto frenante (BSM) – motorino pompa (*)
F94 –30 A rosa Freno di stazionamento elettrico (EPB) – lato destro (*)
F95 10 A rosso –Modulo tetto apribile/modulo sensore pioggia (LRSM)/Modulo
specchietto elettrocromatico (ECMM)/doppia porta USB (poste-
riore)/illuminazione presa di corrente console/TV digitale
F96 10 A rosso –Centralina dei sistemi di protezione (ORC)/(air bag) (*)
F97 10 A rosso –Centralina dei sistemi di protezione (ORC)/(air bag) (*)
F98 25 A trasparente –Amplificatore audio/ANC
F99 ––Non utilizzato
F100 ––Non utilizzato
Interruttori automatici
CB1 30 A *Sedile a regolazione elettrica (lato guida)
CB2 30 A *Sedile a regolazione elettrica (lato passeggero)
CB3 25 AAlzacristalli elettrici
CavitàFusibile a lama Fusibile a cartuccia Descrizione
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_EE.book Page 209