URUCHOMIENIE I OBSŁUGA
190
(Ciąg dalszy)
(Ciąg dalszy)
UWAGA:
Jeśli czujnik nie wykrywa obecności
innego pojazdu z przodu, tempomat
adaptacyjny utrzymuje prędkość zadaną
przez kierowcę.
Gdy czujnik wykryje obecność innego
pojazdu z przodu, tempomat adaptacyjny
automatycznie zmniejszy lub zwiększy
prędkość jazdy (bez wykraczania poza
wartość zadaną przez kierowcę), aby
utrzymać stały odstęp do pojazdu poprze
-
dzającego.
OSTRZEŻENIE!
Tempomat adaptacyjny jest układem
zwiększającym komfort kierowcy. W
żadnym wypadku nie zwalnia kierowcy z
obowiązku aktywnego kierowania
pojazdem. Na kierowcy spoczywa pełna
odpowiedzialność za uważne analizo -
wanie sytuacji na drodze, monitorowanie
ruchu ulicznego, warunków pogodowych,
prędkości pojazdu i odstępu do samo -
chodów jadących z przodu. Kierowca jest
przede wszystkim odpowiedzialny za
bezpieczne hamowanie pojazdu, nieza -
leżnie od warunków panujących na
drodze. Aby zachować pełne panowanie
nad pojazdem i zapewnić bezpieczeń -
stwo, kierowca musi być skoncentrowany
na drodze. Nieprzestrzeganie powyż -
szych zaleceń może być przyczyną
wypadku, śmierci lub poważnych obrażeń.
Tempomat adaptacyjny:
Nie reaguje na pieszych, pojazdy
nadjeżdżające z przeciwka oraz nieru -
chome przeszkody (np. pojazdy
stojące w korku ulicznym lub
niesprawny pojazd stojący na jezdni).
Nie uwzględnia warunków panujących
na drodze (jakość drogi, natężenie
ruchu, warunki atmosferyczne); dzia-
łanie tempomatu adaptacyjnego może
zostać ograniczone w przypadku trud -
ności z poprawną oceną odległości.
Nie zawsze prawidłowo rozpoznaje
złożone sytuacje na drodze, co
może spowodować nieprawidłowe
dostosowanie odstępów.
Spowoduje całkowite zatrzymanie
pojazdu, jadąc za pojazdem odnie -
sienia i pojazd będzie zatrzymany
przez około 3 minuty. Jeśli pojazd
odniesienia nie rozpocznie jazdy w ciągu 3 minut, zostanie włączony
hamulec postojowy i tempomat
adaptacyjny zostanie wyłączony.
OSTRZEŻENIE! (Ciąg dalszy)
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_PL.book Page 190
URUCHOMIENIE I OBSŁUGA
196
(Ciąg dalszy)
OSTRZEŻENIE!
Kierowca musi zachować szczególną
ostrożność podczas cofania, nawet w
przypadku korzystania z układu Park-
Sense. Przed rozpoczęciem cofania
należy zawsze spojrzeć do tyłu, aby
zobaczyć strefę za pojazdem i spraw-
dzić dokładnie, czy znajdują się w niej
piesi, zwierzęta, inne pojazdy, prze -
szkody lub martwe punkty. Kierowca
jest odpowiedzialny za własne bezpie -
czeństwo i musi cały czas obserwować
otoczenie. Brak ostrożności może
doprowadzić do poważnych obrażeń lub
śmierci.Jeśli pojazd nie jest używany do holo -
wania, przed uruchomieniem układu
ParkSense stanowczo zaleca się odłą -
czenie zespołu mocowania haka i kuli
haka holowniczego. Niezastosowanie
się do tych wskazówek może doprowa -
dzić do poważnych obrażeń lub uszko -
dzenia pojazdu bądź przeszkód,
ponieważ hak kulowy będzie znajdował
się bliżej przeszkody niż tylny zderzak,
gdy głośnik będzie emitować ciągły
sygnał dźwiękowy. Poza tym, czujniki
mogą wykryć zespół mocowania kulo -
wego i kuli haka holowniczego, jeśli jest
odpowiednio duży, i błędnie zasygnali -
zować obecność przeszkody za
pojazdem.
OSTRZEŻENIE! (Ciąg dalszy) PRZESTROGA!
Układ ParkSense jest tylko narzędziem
wspomagającym parkowanie, które nie
potrafi rozpoznać każdej przeszkody,
szczególnie jeśli jest ona nieduża. Układ
może wykrywać tylko niektóre ogranicz-
niki parkingowe lub może ich nie
wykrywać wcale. Przeszkody znajdu -
jące się bardzo blisko powyżej lub
poniżej czujników nie zostaną wykryte.
Pojazd, który wykorzystuje funkcję
ParkSense, musi jechać powoli, aby
możliwe było odpowiednio wczesne
zatrzymanie go w razie wykrycia prze -
szkody. Korzystając z funkcji Park-
Sense, kierowca powinien patrzeć
przez ramię podczas parkowania.
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_PL.book Page 196
URUCHOMIENIE I OBSŁUGA
200
AKTYWNY UKŁAD ASYSTY
PRZY PARKOWANIU
PARKSENSE — ZALEŻNIE
OD WYPOSAŻENIA
Zadaniem aktywnego układu asysty przy
parkowaniu ParkSense jest wspomaganie
kierowcy podczas parkowania równoległego
i prostopadłego poprzez identyfikowanie
odpowiedniego miejsca parkingowego,
zapewnianie głosowych i graficznych
instrukcji oraz sterowanie kierownicą.
Aktywny układ asysty przy parkowaniu
ParkSense jest systemem „półautoma-
tycznym”, gdyż kierowca zachowuje
kontrolę nad pedałem przyspieszenia, dźwi -
gnią zmiany biegów oraz hamulcami.
Zależnie od wyboru kierowcy aktywny układ
asysty przy parkowaniu ParkSense jest w
stanie przeprowadzić manewr parkowania
równoległego lub prostopadłego po
dowolnej stronie drogi (tzn. po stronie
kierowcy lub pasażera).
UWAGA:
Obowiązkiem kierowcy jest kontrolowanie
pojazdu, uważanie na przeszkody w jego
pobliżu oraz interweniowanie w wymaga -
jących tego sytuacjach.
Jeśli pojazd nie jest używany do holo -
wania, przed uruchomieniem układu
ParkSense stanowczo zaleca się odłą -
czenie zespołu mocowania haka i kuli
haka holowniczego. Niezastosowanie
się do tych wskazówek może doprowa -
dzić do poważnych obrażeń lub uszko -
dzenia pojazdu bądź przeszkód,
ponieważ hak kulowy będzie znajdował
się bliżej przeszkody niż tylny zderzak,
gdy głośnik będzie emitować ciągły
sygnał dźwiękowy. Poza tym, czujniki
mogą wykryć zespół mocowania kulo -
wego i kuli haka holowniczego, jeśli jest
odpowiednio duży, i błędnie zasygnali -
zować obecność przeszkody za
pojazdem.
OSTRZEŻENIE! (Ciąg dalszy) PRZESTROGA!
Układ ParkSense jest tylko narzędziem
wspomagającym parkowanie, które nie
potrafi rozpoznać każdej przeszkody,
szczególnie jeśli jest ona nieduża. Układ
może wykrywać tylko niektóre ogranicz-
niki parkingowe lub może ich nie
wykrywać wcale. Przeszkody znajdu -
jące się bardzo blisko powyżej lub
poniżej czujników nie zostaną wykryte.
Pojazd, który wykorzystuje funkcję
ParkSense, musi jechać powoli, aby
możliwe było odpowiednio wczesne
zatrzymanie go w razie wykrycia prze -
szkody. Korzystając z funkcji Park-
Sense, kierowca powinien patrzeć
przez ramię podczas parkowania.
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_PL.book Page 200
URUCHOMIENIE I OBSŁUGA
212
OBCIĄŻENIE POJAZDU
Etykieta z informacjami o masie
Zgodnie z lokalnymi przepisami pojazd jest
zaopatrzony w etykietę z informacjami o
masie przymocowaną do drzwi po stronie
kierowcy lub do słupka.Etykieta z informacjami o masie (przykład)
Etykieta zawiera następujące informacje:
1. Nazwa firmy producenta
2. Numer homologacji całego pojazdu
3. Numer identyfikacyjny pojazdu (VIN)
4. Maksymalne obciążenie pojazdu 5. Dopuszczalna masa całkowita zestawu
(GCWR)
6. Maksymalne obciążenie osi przedniej (FGAWR)
7. Maksymalne obciążenie osi tylnej (RGAWR)
UWAGA:
W przypadku niektórych rynków etykieta
może wyglądać inaczej. Etykieta na
ilustracji zawiera następujące dane: GVWR,
GAWR dla osi przedniej i tylnej.
Dopuszczalny ciężar całkowity
pojazdu (GVWR)
Dopuszczalny ciężar całkowity pojazdu
(GVWR) to dopuszczalny całkowity ciężar
pojazdu wraz z kierowcą i pasażerami,
wyposażeniem opcjonalnym i ładunkiem.
Etykieta określa także maksymalne obcią -
żenie przedniej i tylnej osi (GAWR).
Ładunek musi zostać dobrany i rozmiesz -
czony tak, aby nie zostały przekroczone
wartości GVWR i GAWR dla przedniej i
tylnej osi.
Ładowność
Ładowność pojazdu jest określana jako
dopuszczalny ładunek przewożony przez
pojazd i uwzględnia wagę kierowcy, wszyst -
kich pasażerów, wyposażenia opcjonalnego
oraz ładunku.
Maksymalne obciążenie osi (GAWR)
Wartość maksymalnego obciążenia osi
(GAWR) oznacza maksymalne dopusz -
czalne obciążenie przedniej i tylnej osi.
Ładunek należy rozmieścić w przestrzeni
bagażowej tak, aby nie została przekro -
czona wartość GAWR żadnej osi.
Wartość GAWR przypadająca na każdą oś
zależy od podzespołów przy założeniu ich
najniższej zdolności obciążenia (oś, sprę -
żyny, opony czy koła). Cięższe podzespoły
osi czy zawieszenia, niekiedy zamawiane
przez nabywców w celu zwiększenia ich
trwałości, niekoniecznie muszą oznaczać
wzrost wartości GVWR pojazdu.
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_PL.book Page 212
URUCHOMIENIE I OBSŁUGA
216
Holowanie rekreacyjne — modele z
napędem na przednie koła (FWD)
NIE WOLNO holować pojazdu bez podno -
szenia.
Holowanie rekreacyjne (dla modeli z
napędem na przednie koła) jest dozwolone
TYLKO wtedy, gdy tylne koła są PODNIE-
SIONE . W tym celu wymagane jest użycie
wózka holowniczego lub przyczepy samo -
chodowej. W przypadku używania wózka
holowniczego należy postępować zgodnie z
tą procedurą:
1. Przymocować prawidłowo wózek holow -
niczy do pojazdu holującego, zgodnie z
instrukcją producenta wózka holowni -
czego.
2. Najechać przednimi kołami na wózek holowniczy.
3. Zaciągnąć hamulec postojowy. Ustawić dźwignię automatycznej skrzyni biegów
w położeniu P (postojowym), a w
wersjach z ręczną skrzynią biegów załą -
czyć bieg. Wyłączyć silnik. 4. Zabezpieczyć prawidłowo przednie koła
na wózku holowniczym, zgodnie z
instrukcją producenta wózka holowni -
czego.
5. Ustawić wyłącznik zapłonu w położeniu ON/RUN (Zapłon), ale nie uruchamiać
silnika.
6. Nacisnąć i przytrzymać pedał hamulca.
7. Zwolnić hamulec postojowy.
8. Ustawić wyłącznik zapłonu w położeniu OFF (Wyłączony), wyjąć kluczyk z
nadajnikiem oraz zwolnić pedał
hamulca.
Holowanie rekreacyjne — modele 4x4
Holowanie rekreacyjne jest niedozwo -
lone.
UWAGA:
Pojazdy te można holować na platformie
albo pojeździe z naczepą, tak aby wszystkie
cztery koła pojazdu NIE DOTYKAŁY drogi.
PRZESTROGA!
Holowanie pojazdu, którego przednie
koła dotykają podłoża, może dopro -
wadzi do poważnego uszkodzenia
skrzyni biegów. Ograniczona gwarancja
na nowy pojazd nie obejmuje uszko -
dzeń powstałych na skutek nieprawidło -
wego holowania.
Jeśli pojazd jest holowany, należy
upewnić się, że elektryczny hamulec
postojowy jest zwolniony i nie aktywuje
się samoczynnie.
PRZESTROGA!
ŻADNE z kół holowanego pojazdu nie
może dotykać podłoża, gdyż może to
doprowadzić do poważnego uszkodzenia
skrzyni biegów i/lub zespołu przeniesienia
mocy. Ograniczona gwarancja na nowy
pojazd nie obejmuje uszkodzeń
powstałych na skutek nieprawidłowego
holowania.
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_PL.book Page 216
219
(Ciąg dalszy)
BEZPIECZNIKI
Informacje ogólne
Bezpieczniki chronią układy elektryczne
przed przepływem zbyt dużego prądu.
Jeśli jakieś urządzenie nie działa, powodem
może być przerwanie/stopienie elementu
bezpiecznika wewnątrz bezpiecznika
płaskiego.Należy także pamiętać, że kiedy silnik nie
pracuje, pobieranie energii z gniazd zasi
-
lania przez dłuższy czas może doprowadzić
do rozładowania akumulatora.
Bezpieczniki płaskie
OSTRZEŻENIE!
W przypadku wymiany przepalonego
bezpiecznika zawsze należy używać
odpowiedniego zamiennego bezpiecz-
nika o takim samym prądzie znamio -
nowym jak oryginalny bezpiecznik.
Nigdy nie należy wymieniać bezpiecz-
nika na bezpiecznik o wyższym prądzie
znamionowym. Nigdy nie należy zastę -
pować bezpieczników metalowymi
przewodami ani innymi materiałami. Nie
umieszczać bezpiecznika w gnieździe
bezpiecznika głównego ani odwrotnie.
Zastosowanie niewłaściwych bezpiecz-
ników może spowodować poważne
obrażenia ciała, pożar oraz/lub straty
materialne.
Przed wymianą bezpiecznika należy
upewnić się, że zapłon jest wyłączony
oraz że wszystkie odbiorniki/urządzenia
są wyłączone oraz/lub odłączone.
Jeśli nowo zamontowany bezpiecznik
ponownie się przepali, należy skontak-
tować się z autoryzowanym dealerem.
Jeśli przepali się główny bezpiecznik
ochronny układu bezpieczeństwa
(system poduszek powietrznych, układ
hamulcowy) lub bezpiecznik układu
kierowniczego, należy skontaktować się
z autoryzowanym dealerem.
PRZESTROGA!
Jeżeli konieczne jest umycie komory
silnika, uważać, aby nie narażać skrzynki
bezpieczników ani silników wycieraczek
przedniej szyby na bezpośrednie
działanie wody.
OSTRZEŻENIE! (Ciąg dalszy)
1 — Element bezpiecznika
2 — Bezpiecznik płaski z dobrym/spraw-
nym elementem bezpiecznika.
3 — Bezpiecznik płaski z niedziałającym/
niesprawnym elementem bezpiecznika
(przepalony bezpiecznik).
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_PL.book Page 219
221
F09Niebieski 15 A (silnik benzynowy)
Czerwony 10 A (silnik wysoko -
prężny) –
Pompa płynu chłodzącego (silnik benzynowy)
— zależnie od wyposażenia
Pompa płynu chłodzącego układu MOCZ -
NIKA/PCM (silnik wysokoprężny) — zależnie od wyposażenia(*)
F10 Żółty 20 A –Zespół przeniesienia mocy (PTU) – zależnie
od wyposażenia(*)
F11 – –Nieużywane
F12 Czerwony 10 A –Pompa zasilająca i oczyszczająca (silnik
wysokoprężny)(*)
F13 Czerwony 10 A –Moduł stabilizacji napięcia (VSM)/Moduł steru -
jący układu przeniesienia napędu (PCM)/ Moduł sterujący silnika (ECM) (*)
F14 Czerwony 10 A –Moduł sterujący układu przeniesienia napędu
(DTCM)/przystawka odbioru mocy (PTU)/elek -
tryczny hamulec postojowy (EPB)/moduł tyl -
nego mechanizmu różnicowego (RDM)/moduł układu hamulcowego (BSM) — zależnie od wyposażenia/czujnik pedału hamulca/prze -
łącznik światła cofania (silnik wysokoprężny) (*)
F15 – –Nieużywane
GniazdoBezpiecznik płaski Wkładka topikowa
zamknięta Opis
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_PL.book Page 221
W SYTUACJACH AWARYJNYCH
232
4. Odpiąć mocowanie podnośnika i kołazapasowego.
Mocowanie podnośnika i koła zapasowego
5. Wyjąć kliny do kół.
6. Wyjąć podnośnik nożycowy i klucz do nakrętek z koła zapasowego. Obrócić
śrubę podnośnika w lewo, aby zwolnić
klucz do nakrętek, a następnie wyjąć
klucz z zespołu podnośnika. Zespół podnośnika i narzędzi
UWAGA:
Uchwyt podnośnika mocuje się z boku
podnośnika za pomocą dwóch uchwytów
mocujących. Kiedy podnośnik jest
częściowo podniesiony napięcie pomiędzy
dwoma uchwytami mocującymi utrzymuje
uchwyt podnośnika w miejscu.
7. Zdjąć koło zapasowe.
Przygotowanie do podnoszenia pojazdu
1. Należy zaparkować pojazd na utwar -
dzonym i płaskim podłożu, możliwie jak
najdalej od krawędzi drogi. Unikać
miejsc oblodzonych i śliskich.
2. Włączyć światła awaryjne.
3. Zaciągnąć hamulec postojowy.
OSTRZEŻENIE!
Niezamocowana opona lub podnośnik
wyrzucony do przodu podczas kolizji lub
gwałtownego hamowania może narazić
osoby znajdujące się w pojeździe na
niebezpieczeństwo. Części podnośnika
oraz koło zapasowe należy zawsze
przechowywać w miejscach do tego
przeznaczonych. Niezwłocznie naprawić
lub wymienić uszkodzoną oponę.
OSTRZEŻENIE!
Nie wolno zmieniać koła po stronie
pojazdu, która znajduje się blisko ruchu
ulicznego. Należy zjechać w bezpieczne
miejsce, aby uniknąć potrącenia przez
inne pojazdy podczas obsługiwania
podnośnika lub zmieniania koła.
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_PL.book Page 232