BEZPIECZEŃSTWO
96
(Ciąg dalszy)
5. Obrócić kierownicę o nieco ponad półobrotu w lewo.
6. Nacisnąć przycisk „ESC OFF” (w dolnym zespole przycisków, pod
elementami sterowania ogrzewaniem i
klimatyzacją) czterokrotnie w ciągu 20
sekund. Lampka kontrolna wyłączenia
układu ESC powinna mignąć
dwukrotnie.
7. Ustawić ponownie kierownicę w poło -
żeniu do jazdy na wprost, a następnie
obrócić ją o nieco ponad pół obrotu w
prawo.
8. Przestawić wyłącznik zapłonu w poło -
żenie OFF, a następnie ponownie w
położenie ON. Jeśli opisana lista czyn -
ności została wykonana prawidłowo,
lampka kontrolna wyłączenia układu
ESC mignie kilkakrotnie, aby potwier -
dzić wyłączenie układu HSA.
9. Aby przywrócić poprzednie ustawienie układu, należy ponownie wykonać
opisane czynności.Holowanie z układem HSA
Układ HSA ogranicza staczanie się pojazdu
do tyłu podczas holowania przyczepy.
Układ kontroli trakcji (TCS)
Układ TCS monitoruje liczbę obrotów
każdego z kół napędowych. W przypadku
wykrycia poślizgu koła lub kół układ TCS
uruchamia odpowiednie hamulce i/lub
obniża moc silnika w celu zapewnienia
lepszego przyspieszenia i poprawy stabil -
ności. Układ elektronicznej kontroli przy -
czepności dla czterech kół (BLD), będący
funkcją układu TCS, działa podobnie do
mechanizmu różnicowego o kontrolowanym
poślizgu — kontroluje poślizg kół na osiach
napędowych. Jeśli jedno z kół na osi napę -
dowej kręci się szybciej niż drugie, układ
przyhamowuje ślizgające się koło. Pozwala
to na przekazanie większego momentu
obrotowego silnika na koło, które nie ma
poślizgu. Układ BLD może działać nawet
wtedy, gdy układy TCS i stabilizacji toru
jazdy (ESC) działają w trybie ograniczonej
funkcjonalności.
OSTRZEŻENIE!
W przypadku korzystania z układu
sterującego hamulcami przyczepy
możliwe jest sterowanie włączaniem i
wyłączaniem hamulców przyczepy za
pomocą czujnika położenia pedału
hamulca. Kiedy pedał hamulca zostanie
zwolniony, siła hamowania może
okazać się zbyt mała, aby utrzymać
pojazd wraz z przyczepą na pochyłości.
Aby uniknąć stoczenia pojazdu z pochy-
łości w momencie ruszania, należy
ręcznie uruchomić hamulec przyczepy
albo zwiększyć ciśnienie w układzie
hamulcowym przed zwolnieniem pedału
hamulca.
Układ HSA nie pełni funkcji hamulca
postojowego. Przed wyjściem z pojazdu
należy zawsze zaciągnąć hamulec
postojowy z pełną siłą. Należy pamiętać
również o ustawieniu dźwigni zmiany
biegów w położeniu P (postojowe).
Nieprzestrzeganie powyższych zaleceń
może być przyczyną wypadku lub
poważnych obrażeń.
OSTRZEŻENIE! (Ciąg dalszy)
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_PL.book Page 96
111
Jazda na znacznie niedopompowanych
kołach powoduje przegrzanie ogumienia i
może doprowadzić do uszkodzenia opon.
Niedostateczna ilość powietrza w
oponach obniża też wydajność paliwa i
skraca żywotność bieżnika. Może także
negatywnie wpływać na zdolność kiero-
wania i hamowania.
Układ TPMS nie zastępuje właściwej
konserwacji opon i do obowiązków
kierowcy należy kontrolowanie prawidło -
wego ciśnienia w oponach za pomocą
dokładnego manometru, nawet jeśli
niedobór powietrza w ogumieniu nie osią -
gnął poziomu, który powoduje świecenie
lampki układu monitorującego ciśnienie w
oponach.
Zmiany temperatury otoczenia związane
ze zmianami pór roku będą wpływały na
ciśnienie w oponach, a układ TPMS
będzie monitorował bieżące, rzeczywiste
ciśnienie w oponach.
Układ w wersji Premium
Układ monitorujący ciśnienie w oponach
(TPMS) wykorzystuje technologię bezprze -
wodową do utrzymywania łączności z
zamontowanymi w obręczach kół czujni -
kami elektronicznymi w celu monitorowania
ciśnienia w oponach. Czujniki, zamonto -
wane w każdym kole jako element trzonu
zaworu, przesyłają odczyty ciśnienia w
oponach do modułu odbiornika.
UWAGA:
jest szczególnie istotne, aby raz w miesiącu
kontrolować i utrzymywać odpowiednie
ciśnienie w oponach wszystkich kół.
Układ TPMS składa się z następujących
podzespołów:
Moduł odbiornika.
Cztery czujniki monitorowania ciśnienia w
oponach
Różne komunikaty układu monitorują -
cego ciśnienie w oponach, które są
wyświetlane na zestawie wskaźników
Lampka ostrzegawcza układu monitorują -
cego ciśnienie w oponach
Ostrzeżenia o niskim ciśnieniu generowane
przez układ TPMS
„Lampka układu monitorującego
ciśnienie w oponach” zaświeci się
na zestawie wskaźników i zostanie
wygenerowany sygnał dźwiękowy,
gdy w co najmniej jednym aktywnym kole
będzie występować niskie ciśnienie. Dodat -
kowo na zestawie wskaźników ukaże się
komunikat „Tire Low” (Niskie ciśnienie w
oponie) przez co najmniej pięć sekund i
grafika pokazująca wartości ciśnienia we
wszystkich kołach z niskimi wartościami
ciśnienia w oponach w innym kolorze.
W takiej sytuacji należy się jak najszybciej
zatrzymać i napompować opony o zbyt niskim
ciśnieniu (oznaczone innym kolorem na wyświe -
tlaczu zestawu wskaźników) do zalecanej
wartości ciśnienia podanej na etykiecie. Gdy
układ odbierze zaktualizowane informacje o
ciśnieniu w oponach, jego stan zostanie automa -
tycznie zaktualizowany, wartości ciśnienia na
wyświetlaczu graficznym zestaw wskaźników
powrócą do pierwotnego koloru i zgaśnie lampka
układu monitorującego ciśnienie w oponach. Aby
układ TPMS odebrał zaktualizowane informacje
o ciśnieniach, pojazd musi jechać do około
10 minut z prędkością powyżej 24 km/h
(15 mph).
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_PL.book Page 111
119
(Ciąg dalszy)
Instrukcja obsługi pasa
biodrowo-barkowego
1. Wejść do samochodu i zamknąć drzwi.Oprzeć się i wyregulować siedzenie.
2. Klamra pasa bezpieczeństwa znajduje się nad oparciem przedniego siedzenia
oraz na wysokości ramion pasażera na
tylnym siedzeniu (w przypadku
pojazdów wyposażonych w tylne
siedzenia). Chwycić klamrę i wyciągnąć
pas bezpieczeństwa. Przesunąć klamrę
wzdłuż taśmy na odpowiednią odle -
głość, aby można było przełożyć pas
wokół bioder. Wyciąganie klamry pasa bezpieczeństwa
3. Po wyciągnięciu odpowiednio długiego
odcinka pasa wsunąć klamrę w
sprzączkę tak, aby rozległo się klik -
nięcie.
Zapinanie klamry w sprzączce
Zbyt luźno założony pas nie zapewnia
odpowiedniej ochrony. W razie nagłego
hamowania może nastąpić zbytnie
przemieszczenie się osoby w pojeździe
do przodu, grożące obrażeniami ciała.
Pas bezpieczeństwa musi być dobrze
dopasowany.
Pas założony pod ramieniem jest
niebezpieczny. Podczas kolizji może
dojść do uderzenia o elementy
wewnątrz pojazdu, co zwiększa ryzyko
odniesienia obrażeń głowy i szyi. Pas
założony pod ramieniem może spowo -
dować obrażenia wewnętrzne. Żebra
nie są tak wytrzymałe jak kości barku.
Należy zakładać pas nad barkiem, tak
by siłę uderzenia przejęły najsilniejsze
kości.
Pas barkowy umieszczony za plecami
nie chroni przed obrażeniami w przy-
padku kolizji. Brak założonego pasa
barkowego zwiększa prawdopodobień -
stwo uderzenia głowy w trakcie kolizji.
Pasa biodrowego i barkowego należy
używać łącznie.
OSTRZEŻENIE! (Ciąg dalszy)
Postrzępiony lub podarty pas bezpie -
czeństwa może się zerwać w trakcie
kolizji, nie zapewniając ochrony. Regu -
larnie sprawdzać pasy bezpieczeństwa
pod kątem przecięć, przetarć lub oblu -
zowanych elementów. Uszkodzone
części należy natychmiast wymieniać.
Nie wolno demontować ani przerabiać
systemu pasów bezpieczeństwa. W
następstwie wypadku należy wymienić
zespoły pasa bezpieczeństwa.
OSTRZEŻENIE! (Ciąg dalszy)
1 — Sprzączka pasa bezpieczeństwa
2 — Klamra pasa bezpieczeństwa
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_PL.book Page 119
BEZPIECZEŃSTWO
124
Pas biodrowy należy przełożyć możliwie
nisko pod brzuchem tak, aby opierał się na
mocnych kościach biodrowych. Pas ramie-
niowy należy ułożyć w poprzek klatki pier -
siowej, z dala od szyi. W żadnym wypadku
nie należy przekładać pasa bezpieczeństwa
za plecami ani pod ręką.
Napinacze pasów bezpieczeństwa
Pasy bezpieczeństwa siedzeń przedniego
rzędu i skrajnych siedzeń drugiego rzędu są
wyposażone w napinacze, które likwidują
luz pasów bezpieczeństwa w przypadku
kolizji. Urządzenia te mogą poprawić dzia -
łanie pasa bezpieczeństwa przez zlikwido -
wanie luzu pasa bezpieczeństwa w
początkowej fazie kolizji. Napinacze działają
niezależnie od wielkości osoby zapiętej w
pas, również siedzącej w foteliku dzie -
cięcym.
UWAGA:
Nie zastępują one jednak odpowiednio
zapiętego pasa bezpieczeństwa. Pas
bezpieczeństwa musi nadal dobrze przy -
legać i być odpowiednio ułożony. Napinacze są uruchamiane przez system
monitorowania bezpieczeństwa pasażerów
(ORC). Podobnie jak poduszki powietrzne,
napinacze są urządzeniami jednorazowego
użytku. Zdetonowany napinacz pasa
bezpieczeństwa lub zdetonowaną poduszkę
powietrzną należy bezzwłocznie wymienić.
Funkcja rozpraszania energii
Pasy bezpieczeństwa foteli przednich oraz
zewnętrznych foteli drugiego rzędu są
wyposażone w funkcję rozpraszania energii,
która w razie kolizji dodatkowo zmniejsza
ryzyko obrażeń. System pasów bezpieczeń
-
stwa zawiera zespół zwijacza przeznaczony
do zwalniania pasa w kontrolowany sposób.
Zwijacze pasów bezpieczeństwa z
automatyczną blokadą (ALR) —
zależnie od wyposażenia
Pasy bezpieczeństwa siedzeń pasażerów
mogą być wyposażone w automatyczne
blokady zwijaczy (ALR) służące do moco -
wania fotelików dziecięcych. Więcej infor -
macji znajduje się w części „Montaż fotelika
dziecięcego z wykorzystaniem pasów
bezpieczeństwa pojazdu” w rozdziale „Fote -liki dziecięce” w tym podręczniku. Poniższe
ilustracje przedstawiają funkcję blokowania
dla poszczególnych miejsc.
Umiejscowienie automatycznej blokady zwijacza (ALR) z przełącznikiem — sie -
dzenia przesuwne i mocowane na stałe
Jeśli pas bezpieczeństwa pasażera jest
wyposażony w zwijacz z automatyczną
blokadą, podczas normalnego użytkowania
należy rozwinąć pas bezpieczeństwa na
długość umożliwiającą jego wygodne
zapięcie w taki sposób, aby nie nastąpiła
aktywacja automatycznej blokady. Jeśli
włączy się system ALR, zwinięciu pasa
będzie towarzyszył dźwięk klikania. W takim
przypadku należy poczekać na całkowite
zwinięcie pasa, a następnie ostrożnie
wyciągnąć tylko taki odcinek taśmy, który
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_PL.book Page 124
125
(Ciąg dalszy)
(Ciąg dalszy)
jest niezbędny do wygodnego przełożenia
go przez środek korpusu pasażera. Wsunąć
klamrę do sprzączki tak, aby usłyszeć
odgłos zatrzaśnięcia.
W trybie automatycznego blokowania pas
barkowy zostaje wstępnie zablokowany w
sposób automatyczny. Pas będzie się nadal
wsuwał, aby zlikwidować luz pasa barko
-
wego. Należy skorzystać z tego trybu
każdorazowo przy montowaniu fotelika
dziecięcego na siedzeniu pasażera wyposa -
żonym w pas z tą funkcją. Dzieci do 12. roku
życia powinny zawsze podróżować na
tylnym siedzeniu i być zapięte pasami
bezpieczeństwa.
Uruchamianie automatycznej blokady
1. Zapiąć pas biodrowo-barkowy wsprzączce.
2. Chwycić część barkową i pociągnąć do wyciągnięcia całego pasa bezpieczeń -
stwa. 3. Pozwolić, aby cały pas bezpieczeństwa
uległ zwinięciu. W trakcie zwijania się
pasa będzie słyszalne klikanie. Oznacza
to, że pas bezpieczeństwa znalazł się w
trybie automatycznego blokowania.
Wyłączanie automatycznej blokady
Wypiąć pas biodrowo-barkowy ze sprzączki
i pozwolić na jego całkowite zwinięcie, w
celu wyłączenia trybu automatycznej
blokady oraz aktywacji trybu blokady reagu -
jącej na prędkość pojazdu (awaryjnej).
OSTRZEŻENIE!
NIE WOLNO ustawiać fotelika dziecię -
cego tyłem do kierunku jazdy na siedze -
niach chronionych z przodu
AKTYWNYMI PODUSZKAMI
POWIETRZNYMI, ponieważ może to
prowadzić do ŚMIERCI lub POWAŻ -
NYCH OBRAŻEŃ ciała DZIECKA.
Nie wolno instalować fotelika dziecię -
cego skierowanego tyłem do kierunku
jazdy na przednim siedzeniu pojazdu.
Fotelik dziecięcy ustawiony tyłem do
kierunku jazdy powinien być mocowany
wyłącznie na tylnym siedzeniu. Jeśli w
pojeździe nie ma tylnego siedzenia,
przewożenie fotelika dziecięcego skie -
rowanego tyłem do kierunku jazdy w
tym pojeździe jest zabronione.
Detonacja przedniej poduszki powietrznej
pasażera może doprowadzić do śmierci
lub poważnych obrażeń dzieci w wieku 12
lat lub mniej. Dotyczy to także dzieci
podróżujących w fotelikach skierowanych
tyłem do kierunku jazdy.
OSTRZEŻENIE! (Ciąg dalszy)
OSTRZEŻENIE!
Zespół pasa bezpieczeństwa wymaga
wymiany, jeśli funkcja automatycznej
blokady zwijacza (ALR) lub inna funkcja
pasa bezpieczeństwa nie działa
zgodnie z czynnościami przewidzianymi
w instrukcji serwisowej.
Brak wymiany zespołu pasa bezpie -
czeństwa może zwiększyć ryzyko
odniesienia obrażeń ciała podczas
kolizji.
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_PL.book Page 125
BEZPIECZEŃSTWO
126
Dodatkowe układy zabezpieczające (SRS)
Niektóre z funkcji opisanych w tej części
mogą stanowić standardowe wyposażenie
niektórych modeli lub mogą stanowić opcjo-
nalne wyposażenie innych. W przypadku
braku pewności należy skonsultować się z
autoryzowanym dealerem.
Układ poduszek powietrznych musi być
gotowy do detonacji w razie kolizji, aby
zapewnić bezpieczeństwo osób w pojeź -
dzie. System monitorowania bezpieczeń -
stwa pasażerów (ORC) monitoruje
wewnętrzne obwody i przewody łączące
elektrycznych podzespołów powiązanych z układem poduszek powietrznych. Pojazd
może być wyposażony w następujące
elementy układu poduszek powietrznych:
Elementy układu poduszek
powietrznych
System monitorowania bezpieczeństwa
pasażerów (ORC)
Lampka ostrzegawcza poduszek
powietrznych
Koło kierownicy i kolumna kierownicza
Deska rozdzielcza
Podparcia kolan
Zaawansowana poduszka powietrzna
kierowcy i pasażera siedzącego z przodu
Sygnał z czujnika w sprzączce pasa
bezpieczeństwa
Dodatkowe boczne poduszki powietrzne
Dodatkowe poduszki powietrzne chro
-
niące kolana
Czujniki uderzenia przedniego i bocznego
Napinacze pasów bezpieczeństwa
Czujniki pozycji siedzeń
Lampka ostrzegawcza poduszek
powietrznych
System Occupant Restraint
Controlle, ORC (system monitoro -
wania bezpieczeństwa pasa -
żerów) monitoruje gotowość
elektronicznych podzespołów wchodzących
w skład układu poduszek powietrznych po
przestawieniu wyłącznika zapłonu w poło -
żenie START (Rozruch) lub ON/RUN
(Zapłon). Gdy wyłącznik zapłonu znajduje
się w położeniu OFF (Wyłączony) lub w
położeniu ACC (Zasilanie akcesoriów),
układ poduszek powietrznych jest wyłą -
czony i nie nastąpi ich detonacja.
System ORC ma awaryjny układ zasilania,
który może uruchomić układ poduszek
powietrznych nawet w przypadku odcięcia
zasilania z akumulatora lub odłączenia
akumulatora przed detonacją poduszek
powietrznych.
Ponadto po pierwszym przestawieniu
wyłącznika zapłonu w położenie ON/RUN
(Zapłon) system ORC włącza lampkę
ostrzegawczą poduszek powietrznych na
tablicy wskaźników na około cztery do
ośmiu sekund (faza autokontroli). Po zakoń -
czeniu fazy autokontroli lampka ostrze -Nie używać trybu automatycznego
blokowania w celu zabezpieczenia
pasażerów, którzy mają zapięty pas
bezpieczeństwa lub dzieci siedzących
na podstawce podwyższającej. Tryb
blokady jest używany wyłącznie do
mocowania fotelika dziecięcego skiero-
wanego tyłem lub przodem do kierunku
jazdy, który jest wyposażony w uprząż
do zabezpieczenia dziecka.
OSTRZEŻENIE! (Ciąg dalszy)
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_PL.book Page 126
BEZPIECZEŃSTWO
134
UWAGA:
Osłony poduszek powietrznych mogą być
wkomponowane w obicia tapicerskie,
jednak zostaną rozerwane w momencie
detonacji poduszek powietrznych.Przewrócenie się pojazdu (jeśli na wypo
-
sażeniu jest system wykrywający prze -
wrócenie pojazdu)
Boczne poduszki powietrzne i napinacze
pasów bezpieczeństwa detonują w przy -
padku określonych warunków przewrócenia
się pojazdu (jeśli na wyposażeniu jest
system wykrywający przewrócenie
pojazdu). System monitorowania bezpie -
czeństwa pasażerów (ORC) na podstawie
siły i rodzaju kolizji określa, czy w danym
przypadku przewrócenia się pojazdu wska -
zana jest detonacja poduszek. Samo uszko -
dzenie pojazdu nie jest odpowiednim
wskaźnikiem tego, czy powinna nastąpić
detonacja bocznych poduszek powietrznych
i napinaczy pasów bezpieczeństwa.
Boczne poduszki powietrzne i napinacze
pasów bezpieczeństwa nie są detonowane
we wszystkich przypadkach przewrócenia
się pojazdu. System wykrywający przewró -
cenie się pojazdu ustala, czy doszło do
przewrócenia się pojazdu i czy wskazana
jest detonacja poduszek. W przypadku
przewrócenia się pojazdu lub sytuacji
bliskiej przewróceniu oraz gdy wskazana
jest detonacja system wykrywający prze -
wrócenie się pojazdu uruchamia boczne poduszki powietrzne i napinacze pasów
bezpieczeństwa po obu stronach pojazdu.
Kurtyny SABIC mogą pomóc ograniczyć
ryzyko częściowego lub całkowitego wypad
-
nięcia pasażera z samochodu przez boczne
szyby w przypadku pewnych typów prze -
wrócenia samochodu lub zderzeń bocz -
nych.
Elementy układu poduszek
powietrznych
UWAGA:
System monitorowania bezpieczeństwa
pasażerów (ORC) monitoruje wewnętrzne
obwody i przewody łączące elektrycznych
podzespołów układu poduszek powietrz -
nych wymienione poniżej:
System monitorowania bezpieczeństwa
pasażerów (ORC)
Lampka ostrzegawcza poduszek
powietrznych
Koło kierownicy i kolumna kierownicza
Deska rozdzielcza
Podparcia kolan
Zaawansowana poduszka powietrzna
kierowcy i pasażera siedzącego z przodu
OSTRZEŻENIE!
Boczne poduszki powietrzne muszą
mieć miejsce, aby się rozwinąć. Nie
opierać się o drzwi ani szybę. Należy
siedzieć prosto pośrodku siedzenia.
Przebywanie zbyt blisko bocznych
poduszek powietrznych w momencie
ich detonacji może spowodować
poważne obrażenia lub śmierć.
Poleganie tylko na bocznych podusz-
kach powietrznych grozi odniesieniem
poważniejszych urazów ciała wskutek
kolizji. Boczne poduszki powietrzne są
skuteczne pod warunkiem, że osoba
siedząca na siedzeniu jest prawidłowo
przypięta pasem bezpieczeństwa. W
trakcie niektórych kolizji nie następuje
detonacja bocznych poduszek powietrz-
nych. Zawsze należy zakładać pasy
bezpieczeństwa, nawet jeśli samochód
jest wyposażony w boczne poduszki
powietrzne.
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_PL.book Page 134
BEZPIECZEŃSTWO
136
Zaawansowany system
przeciwdziałania skutkom uderzenia
W przypadku uderzenia, jeśli sieć komuni-
kacyjna pojazdu i zasilanie pozostają
sprawne, system monitorowania bezpie -
czeństwa pasażerów (ORC), w zależności
od typu zdarzenia, może wysłać polecenie
wykonania następujących czynności do
zaawansowanego systemu przeciwdzia -
łania skutkom uderzenia:
Odcięcie zasilania paliwem (zależnie od
wyposażenia).
Odcięcie akumulatorowego zasilania silnika
elektrycznego (zależnie od wyposażenia).
Miganie świateł awaryjnych do czasu
rozładowania akumulatora.
Włączenie oświetlenia wnętrza, które
pozostanie włączone do czasu rozłado -
wania akumulatora lub przez 15 minut od
zadziałania systemu przeciwdziałania
skutkom uderzenia.
Odblokowanie zamków drzwi sterowa -
nych elektrycznie.
Pojazd może być zaprojektowany do wyko -
nywania innych funkcji w odpowiedzi na działanie zaawansowanego systemu prze
-
ciwdziałania skutkom uderzenia:
Włączenie podgrzewacza filtra paliwa,
wyłączenie silnika dmuchawy HVAC,
zamknięcie obiegu HVAC
Odcięcie zasilania akumulatorem nastę -
pujących podzespołów:
Engine (Silnik)
Silnik elektryczny (zależnie od wypo -
sażenia)
Elektryczne wspomaganie kierownicy
Wspomaganie hamulców
Elektryczny hamulec postojowy
Dźwignia zmiany biegów automa -
tycznej skrzyni biegów
Klakson
Wycieraczka przedniej szyby
Pompa spryskiwaczy reflektorów
UWAGA:
Po wypadku należy pamiętać o przełą -
czeniu zapłonu do pozycji STOP (wyłą -
czony/blokada) i wyjęciu kluczyka z
wyłącznika zapłonu w celu uniknięcia
wyczerpania akumulatora. Przed wyzero -waniem funkcji zaawansowanego systemu
przeciwdziałania skutkom uderzenia po
kolizji i uruchomieniem silnika starannie
sprawdzić brak wycieków paliwa w komorze
silnika oraz na podłożu w pobliżu komory
silnika i zbiornika paliwa. Jeśli nie ma
wycieków paliwa ani uszkodzeń urządzeń
elektrycznych pojazdu (np. reflektory) po
wypadku, należy zresetować układ zgodnie
z procedurą opisaną poniżej. W razie jakich
-
kolwiek wątpliwości należy skontaktować
się z autoryzowanym dealerem.
Zerowanie funkcji zaawansowanego
systemu przeciwdziałania skutkom
uderzenia
W celu wyzerowania funkcji zaawansowa -
nego systemu przeciwdziałania skutkom
uderzenia po kolizji, wyłącznik zapłonu
należy przełączyć z pozycji START
(Rozruch) lub ON/RUN (Zapłon) w pozycję
IGN OFF (zapłon wyłączony). Przed wyze -
rowaniem funkcji zaawansowanego
systemu przeciwdziałania skutkom
uderzenia po kolizji i uruchomieniem silnika
starannie sprawdzić brak wycieków paliwa
w komorze silnika oraz na podłożu w pobliżu
komory silnika i zbiornika paliwa.
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_PL.book Page 136