69
Układ sygnalizacji konieczności wymiany
oleju — zależnie od wyposażenia
Samochód jest wyposażony w sygnalizację
konieczności wymiany oleju silnikowego. Po
wyemitowaniu pojedynczego sygnału
dźwiękowego przypominającego o kolejnej
zaplanowanej wymianie oleju na ekranie
zestawu wskaźników przez około pięć
sekund będzie wyświetlany komunikat „Oil
Change Due” (Wymagana wymiana oleju).
Układ wskaźnika wymiany oleju silnikowego
działa w oparciu o cykl roboczy, co oznacza,
że odstępy między kolejnymi wymianami
oleju mogą zmieniać się w zależności od
indywidualnego stylu prowadzenia pojazdu.
W celu wymiany oleju silnikowego należy
udać się do autoryzowanego dealera.
Wskaźnik zmiany biegu (GSI) — zależnie
od wyposażenia
System wskaźnika zmiany biegu (GSI) jest
dostępny w pojazdach z ręczną skrzynią
biegów lub gdy pojazd z automatyczną
skrzynią biegów pracuje w trybie ręcznej
zmiany biegów. Wskaźnik GSI informuje
wizualnie kierowcę o tym, że został osią-
gnięty zalecany punkt zmiany biegu.
Wskaźnik ten informuje kierowcę, że
zmiana biegu umożliwi ograniczenie
zużycia paliwa. Gdy na wyświetlaczu panelu
wskaźników pojawi się wskaźnik zmiany
biegu na wyższy, system GSI sugeruje
kierowcy wybranie wyższego biegu. Gdy na
wyświetlaczu pojawi się wskaźnik zmiany
biegu na niższy, system GSI sugeruje
kierowcy wybranie niższego biegu.
Wskaźnik GSI świeci się do chwili, gdy
kierowca zmieni bieg lub warunki jazdy
powrócą do stanu, w którym zmiana biegu
nie jest wymagana w celu ograniczenia
zużycia paliwa.
Wybieralne pozycje wyświetlacza zestawu
wskaźników
Wyświetlacz zestawu wskaźników może
być wykorzystany do wyświetlania następu -
jących pozycji menu głównego:
UWAGA:
Ustawienia funkcji mogą różnić się w zależ -
ności od dostępnych opcji pojazdu. Więcej
informacji znajduje się w części „Wyświe -
tlacz zestawu wskaźników”, w rozdziale
„Prezentacja deski rozdzielczej” instrukcji
obsługi. Speedometer
(Prędkościomierz)
Stop/Start (System
Stop/Start)
Vehicle Info (Infor -
macje dotyczące
pojazdu) Audio (System
audio)
Asysta kierowcy Messages (Komuni -
katy)
Fuel Economy
(Zużycie paliwa) Screen Setup (Konfi
-
guracja ekranu)
Trip (Trasa) Wskaźnik zmiany biegu (GSI)
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_PL.book Page 69
PREZENTACJA DESKI ROZDZIELCZEJ
80
— Lampka ostrzegawcza awarii
układu wtrysku płynu AdBlue®
(mocznika) — zależnie od
wyposażenia
Ta lampka ostrzegawcza zaświeci się wraz
z dedykowanym komunikatem na wyświe -
tlaczu (zależnie od wyposażenia), jeśli
zostanie dolana nieznana ciecz, niezgodna
z dopuszczalną charakterystyką, lub jeśli
zostanie wykryte średnie zużycie płynu
AdBlue® (mocznika) przekraczające 50%.
Należy jak najszybciej skontaktować się z
autoryzowanym dealerem.
Jeśli problem nie został rozwiązany, okre -
ślony komunikat pojawi się na wyświetlaczu
zestawu wskaźników za każdym razem po
osiągnięciu pewnego progu, aż nie będzie
możliwe uruchomienie silnika.
Gdy do opróżnienia zbiornika płynu
AdBlue® pozostanie 125 mil (200 km), na desce rozdzielczej zostanie wyświetlony
specjalny komunikat wraz z towarzyszącym
sygnałem dźwiękowym (zależnie od wypo -
sażenia).
— Lampka ostrzegająca o
konieczności obsługi serwisowej
napędu 4WD — zależnie od
wyposażenia
Lampka ostrzegawcza włącza się, aby
zasygnalizować usterkę układu 4WD. Jeśli
lampka pozostaje włączona lub zapala się
podczas jazdy, układ 4WD nie działa prawi -
dłowo i wymagana jest naprawa. Skontak -
tować się z autoryzowanym dealerem w
celu przeprowadzenia czynności serwiso -
wych.
— Lampka serwisowa systemu
ostrzegającego o ryzyku zderzenia
czołowego (FCW) — zależnie od
wyposażenia
Lampka ostrzegawcza zapali się, aby zasy -
gnalizować wystąpienie usterki systemu
ostrzegającego przed kolizją z przodu. Aby
uzyskać pomoc techniczną, należy skontak -
tować się z autoryzowanym dealerem.
Więcej informacji znajduje się w części
„System ostrzegający o ryzyku zderzenia
czołowego (FCW) — zależnie od wyposa -
żenia” w rozdziale „Bezpieczeństwo”.
— Lampka ostrzegawcza
sygnalizująca przegląd systemu Stop/
Start
Świecenie się lampki ostrzegawczej sygna -
lizuje niesprawność systemu Stop & Start i
konieczność przeprowadzenia czynności
serwisowych. Skontaktować się z autoryzo -
wanym dealerem w celu przeprowadzenia
czynności serwisowych.
— Lampka ostrzegawcza usterki
tempomatu
Włączenie się lampki ostrzegawczej sygna -
lizuje niesprawność układu tempomatu i
konieczność dokonania naprawy. Skontak -
tować się z autoryzowanym dealerem.
— Lampka ostrzegawcza układu
monitorującego ciśnienie w oponach
(TPMS)
Kiedy ciśnienie w oponach jest niższe od
wartości zalecanej i/lub wystąpiła powolna
utrata ciśnienia, włącza się lampka ostrze -
gawcza i pojawia się odpowiedni komunikat.
W tej sytuacji nie można zagwarantować
optymalnej żywotności opony i zużycia
paliwa.
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_PL.book Page 80
PREZENTACJA DESKI ROZDZIELCZEJ
84
— Lampka informująca o
ustawieniu tempomatu adaptacyjnego
(ACC) i wykryciu pojazdu — zależnie
od wyposażenia
Lampka zapala się, gdy tempomat adapta -
cyjny (ACC) jest ustawiony i wykrywa
poprzedzający pojazd. Dodatkowe infor -
macje znajdują się w części „Tempomat
adaptacyjny (ACC)”, w rozdziale „Urucha -
mianie i obsługa”.
— Lampka informująca o
ustawieniu tempomatu adaptacyjnego
(ACC) bez wykrywania pojazdów —
zależnie od wyposażenia
Wyświetla dystans ustawiony dla tempo -
matu adaptacyjnego, gdy układ ten jest
włączony. Dodatkowe informacje znajdują
się w części „Tempomat adaptacyjny
(ACC)”, w rozdziale „Uruchamianie i
obsługa”.
— Lampka kontrolna ustawienia
tempomatu — zależnie od
wyposażenia
Ta lampka kontrolna włącza się, gdy
tempomat jest ustawiony na żądaną pręd -
kość. Więcej informacji na ten temat znaj -
duje się w części „Tempomat” w rozdziale
„Uruchamianie i obsługa”.
— Lampka kontrolna przednich
świateł przeciwmgielnych — zależnie
od wyposażenia
Lampka kontrolna świeci się, gdy przednie
światła przeciwmgielne są włączone.
— Lampka kontrolna układu
LaneSense — zależnie od
wyposażenia
Lampka kontrolna układu LaneSense świeci
na zielono, gdy układ wykrywa linie wyzna -
czające pas ruchu z dwóch stron i gdy jest
uzbrojony, czyli gotowy do wyświetlania
ostrzeżeń wizualnych i dotyczących
momentu obrotowego w przypadku
wykrycia niezamierzonego zjeżdżania z
zajmowanego pasa ruchu. Dodatkowe informacje znajdują się w części
„Układ LaneSense — zależnie od wyposa
-
żenia” w rozdziale „Uruchamianie i
obsługa”.
— Lampka kontrolna włączenia
świateł postojowych/przednich
Ta lampka świeci, gdy światła przednie lub
postojowe są włączone.
— Lampka kontrolna sygnalizująca
aktywację systemu Stop/Start
Lampka ostrzegawcza zapala się, gdy
funkcja Stop/Start działa w trybie automa -
tycznego wyłączania silnika.
— Lampki kierunkowskazów
Gdy włączony zostanie lewy lub prawy
kierunkowskaz, zacznie migać odpowiada -
jąca kierunkowi lampka kierunkowskazu
oraz odpowiednie zewnętrzne światła
kierunkowskazów. Kierunkowskazy można
aktywować przesuwając dźwignię
wielofunkcyjną w dół (skręt w lewo) lub w
górę (skręt w prawo).
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_PL.book Page 84
BEZPIECZEŃSTWO
136
Zaawansowany system
przeciwdziałania skutkom uderzenia
W przypadku uderzenia, jeśli sieć komuni-
kacyjna pojazdu i zasilanie pozostają
sprawne, system monitorowania bezpie -
czeństwa pasażerów (ORC), w zależności
od typu zdarzenia, może wysłać polecenie
wykonania następujących czynności do
zaawansowanego systemu przeciwdzia -
łania skutkom uderzenia:
Odcięcie zasilania paliwem (zależnie od
wyposażenia).
Odcięcie akumulatorowego zasilania silnika
elektrycznego (zależnie od wyposażenia).
Miganie świateł awaryjnych do czasu
rozładowania akumulatora.
Włączenie oświetlenia wnętrza, które
pozostanie włączone do czasu rozłado -
wania akumulatora lub przez 15 minut od
zadziałania systemu przeciwdziałania
skutkom uderzenia.
Odblokowanie zamków drzwi sterowa -
nych elektrycznie.
Pojazd może być zaprojektowany do wyko -
nywania innych funkcji w odpowiedzi na działanie zaawansowanego systemu prze
-
ciwdziałania skutkom uderzenia:
Włączenie podgrzewacza filtra paliwa,
wyłączenie silnika dmuchawy HVAC,
zamknięcie obiegu HVAC
Odcięcie zasilania akumulatorem nastę -
pujących podzespołów:
Engine (Silnik)
Silnik elektryczny (zależnie od wypo -
sażenia)
Elektryczne wspomaganie kierownicy
Wspomaganie hamulców
Elektryczny hamulec postojowy
Dźwignia zmiany biegów automa -
tycznej skrzyni biegów
Klakson
Wycieraczka przedniej szyby
Pompa spryskiwaczy reflektorów
UWAGA:
Po wypadku należy pamiętać o przełą -
czeniu zapłonu do pozycji STOP (wyłą -
czony/blokada) i wyjęciu kluczyka z
wyłącznika zapłonu w celu uniknięcia
wyczerpania akumulatora. Przed wyzero -waniem funkcji zaawansowanego systemu
przeciwdziałania skutkom uderzenia po
kolizji i uruchomieniem silnika starannie
sprawdzić brak wycieków paliwa w komorze
silnika oraz na podłożu w pobliżu komory
silnika i zbiornika paliwa. Jeśli nie ma
wycieków paliwa ani uszkodzeń urządzeń
elektrycznych pojazdu (np. reflektory) po
wypadku, należy zresetować układ zgodnie
z procedurą opisaną poniżej. W razie jakich
-
kolwiek wątpliwości należy skontaktować
się z autoryzowanym dealerem.
Zerowanie funkcji zaawansowanego
systemu przeciwdziałania skutkom
uderzenia
W celu wyzerowania funkcji zaawansowa -
nego systemu przeciwdziałania skutkom
uderzenia po kolizji, wyłącznik zapłonu
należy przełączyć z pozycji START
(Rozruch) lub ON/RUN (Zapłon) w pozycję
IGN OFF (zapłon wyłączony). Przed wyze -
rowaniem funkcji zaawansowanego
systemu przeciwdziałania skutkom
uderzenia po kolizji i uruchomieniem silnika
starannie sprawdzić brak wycieków paliwa
w komorze silnika oraz na podłożu w pobliżu
komory silnika i zbiornika paliwa.
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_PL.book Page 136
163
Stosowanie koców ocieplających
akumulator
Akumulator traci 60% mocy rozruchowej,
gdy jego temperatura spadnie do -18°C
(0°F). Przy tak niskiej temperaturze
otoczenia, silnik wymaga dwukrotnie więk-
szej niż zwykle mocy rozruchowej, aby
uzyskać odpowiednią prędkość obrotową w
momencie rozruchu. Stosowanie koca ocie -
plającego akumulator znacząco zwiększa
skuteczność rozruchu silnika przy niskiej
temperaturze. Odpowiednie koce ociepla -
jące są dostępne u autoryzowanego dealera
marki Mopar.
Procedura normalnego rozruchu —
układ Keyless Enter-N-Go
Podczas uruchamiania silnika należy obser -
wować lampki kontrolne na desce rozdziel -
czej. UWAGA:
Normalny rozruch zimnego lub ciepłego
silnika realizuje się bez wciskania pedału
przyspieszenia.
1. Należy zawsze uruchomić hamulec
postojowy.
2. Nacisnąć i przytrzymać pedał hamulca, a następnie jeden raz nacisnąć przycisk
ENGINE START/STOP (Rozruch/wyłą -
czenie silnika).
UWAGA:
W przypadku bardzo niskiej temperatury
może wystąpić opóźnienie rozruchu, trwa -
jące do pięciu sekund. Podczas procesu
wstępnego nagrzewania będzie świecić się
lampka kontrolna „Wait to Start” (Czekaj na
rozruch), a gdy zgaśnie, silnik uruchomi się
automatycznie.
3. Układ automatycznie uaktywni rozrusznik, który następnie uruchomi
silnik. Jeśli silnik się nie uruchomi, rozrusznik zostanie wyłączony automa
-
tycznie po 30 sekundach.
4. Aby przerwać rozruch silnika, należy ponownie nacisnąć przycisk ENGINE
START/STOP (Rozruch/wyłączenie
silnika).
5. Upewnić się, że lampka ostrzegająca o niskim ciśnieniu oleju zgasła.
6. Zwolnić hamulec postojowy.
Rozgrzewanie silnika
Uniknąć wciskania pedału przyspieszenia
do oporu, gdy silnik jest zimny. Po urucho -
mieniu zimnego silnika stopniowo zwięk -
szyć prędkość obrotową, aby umożliwić
stabilizację ciśnienia oleju podczas rozgrze -
wania silnika.
UWAGA:
Duża prędkość i zwiększanie obrotów
silnika bez obciążenia mogą być przyczy -
nami emisji nadmiernej ilości białego dymu z
rury wydechowej i słabych osiągów silnika.
Nie należy zwiększać obrotów silnika
powyżej 1200 obr./min bez obciążenia
podczas rozgrzewania silnika, szczególnie
przy niskiej temperaturze otoczenia.
PRZESTROGA!
Rozruch silnika może trwać maksymalnie
do 30 sekund. Jeśli w tym czasie nie uda
się uruchomić silnika, należy odczekać co
najmniej dwie minuty, aby umożliwić
ostygnięcie rozrusznika przed
powtórzeniem procedury rozruchu.
PRZESTROGA!
Aby uniknąć uszkodzenia rozrusznika, nie
wolno uruchamiać go na dłużej niż 10
sekund. Przed kolejną próbą odczekać od
10 do 15 sekund.
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_PL.book Page 163
181
sywne działanie napędu 4WD w bardzo
trudnym terenie. Służy do pokonywania
przeszkód takich jak duże głazy, głębokie
koleiny i podobnych z niską prędkością.
UWAGA:
Tryb ROCK (kamienie) jest dostępny
wyłącznie w pojazdach z pakietem
Off-Road.
W celu zapewnienia kontroli nad
pojazdem podczas zjeżdżania ze stro -
mego wzniesienia należy włączyć układ
asysty przy zjeżdżaniu ze wzniesienia lub
układ selektywnego ogranicznika pręd -
kości.
Więcej informacji znajduje się w części
„Elektroniczny układ kontroli hamulców”
rozdziału „Bezpieczeństwo”.
SYSTEM STOP/START
Funkcja Stop/Start została opracowana z
myślą o zredukowaniu stopnia zużycia
paliwa. Podczas postoju pojazdu system
automatycznie zatrzymuje silnik, jeżeli speł -
niane są określone warunki. Zwolnienie
pedału hamulca lub wciśnięcie pedału przy -
spieszenia powoduje automatyczne wzno -
wienie pracy silnika. Pojazd został wyposażony w akumulator
typu Heavy Duty, rozrusznik i inne części
silnika, które umożliwiają dodatkowe
rozruchy.
Tryb automatyczny
Funkcja Stop/Start uaktywnia się po każdym
uruchomieniu silnika przez kierowcę.
Następnie system przejdzie do trybu STOP/
START READY (System Stop/Start jest
gotowy do pracy), a jeżeli zostaną spełnione
wszystkie inne warunki, do trybu STOP/
START AUTO STOP ACTIVE (Automa
-
tyczne zatrzymanie w trybie Stop/Start jest
aktywne).
Aby uaktywnienie trybu automatycznego
zatrzymania było możliwe, muszą być
spełnione następujące warunki:
System musi być w trybie STOP/START
READY (System Stop/Start jest gotowy
do pracy). Na wyświetlaczu zestawu
wskaźników w sekcji Stop/Start zostanie
wyświetlony komunikat STOP/START
READY (System Stop/Start jest gotowy
do pracy). Więcej informacji znajduje się
w części „Lampki i komunikaty ostrze -
gawcze”, w rozdziale „Prezentacja deski
rozdzielczej” instrukcji obsługi.
Pojazd musi stać.
Dźwignia zmiany biegów musi być usta -
wiona w położeniu biegu do jazdy do
przodu, a pedał hamulca musi być
wciśnięty.
Silnik zostanie wyłączony, obrotomierz
wskaże wartość zero, a lampka informa -
cyjna układu Stop/Start zapali się, sygnali -
zując działanie układu automatycznego
zatrzymania. Ustawienia klienta zostaną
zachowane po wyłączeniu silnika.
Więcej informacji znajduje się w części
„System Stop/Start”, w rozdziale „Urucha -
mianie i obsługa” instrukcji obsługi.
Możliwe przyczyny niezatrzymania silnika
przez funkcję Autostop (Automatyczne
zatrzymanie)
Przed zatrzymaniem silnika system
sprawdza wiele parametrów związanych z
bezpieczeństwem i komfortem jazdy.
Wszystkie warunki muszą być spełnione.
Szczegółowe informacje na temat obsługi
systemu Stop/Start można wyświetlić na
wyświetlaczu zestawu wskaźników, przywo -
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_PL.book Page 181
URUCHOMIENIE I OBSŁUGA
182
łując ekran układu Stop/Start. Silnik nie
zostanie zatrzymany w następujących przy-
padkach:
Pas bezpieczeństwa kierowcy nie jest
zapięty
Drzwi kierowcy nie są zamknięte
Temperatura akumulatora jest zbyt
wysoka lub zbyt niska
Poziom naładowania akumulatora jest
niski
Pojazd znajduje się na stromym wznie -
sieniu
Trwa proces ogrzewania lub schładzania
powietrza w kabinie, a zadana tempera -
tura nie została osiągnięta
Ustawiono układ HVAC na pełne ogrze -
wanie szyb przy dużej prędkości
dmuchawy
Ustawiono układ HVAC na tryb MAX A/C
Silnik nie osiągnął normalnej temperatury
roboczej
Dźwignia zmiany biegów nie znajduje się
w położeniu biegu do jazdy ani biegu
wstecznego
Otwarta jest pokrywa komory silnika
Pojazd jest w trybie 4WD LOW skrzynki
rozdzielczej (jeśli pojazd jest wyposażony
w układ 4WD)
Nie wciśnięto pedału hamulca z odpo -
wiednią siłą, gdy pojazd znajduje się w
trybie D (jazda)
Inne czynniki, które mogą uniemożliwić
zadziałanie funkcji Autostop (Automa -
tyczne zatrzymanie):
Naciśnięcie pedału przyspieszenia
Zbyt wysoka temperatura silnika
Nieosiągnięcie progu 8 km/h (5 mph) od
ostatniego zadziałania funkcji automa -
tycznego zatrzymania
Kąt skrętu przekracza wartość progową
Włączono tempomat adaptacyjny (ACC) i
zaprogramowano prędkość
System Stop/Start przechodzi w tryb STOP/
START READY (System Stop/Start gotowy
do pracy) tylko wtedy, gdy spełnione są
wszystkie wymagane warunki, dlatego
może zdarzyć się, że wielokrotnie po
uruchomieniu pojazd nie przejdzie do tego
trybu.
Uruchamianie silnika w trybie
automatycznego zatrzymania
Gdy ustawiony jest bieg do jazdy do przodu,
silnik uruchomi się po zwolnieniu pedału
hamulca lub naciśnięciu pedału przyspie -
szenia. Skrzynia włączy się automatycznie
po ponownym uruchomieniu silnika.
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_PL.book Page 182
183
W następujących warunkach, w trybie
automatycznego zatrzymywania, nastąpi
automatyczne uruchomienie silnika:
Przestawienie dźwigni zmiany biegów z
położenia D (jazda) w inne, z wyjątkiem
położenia P (postojowe)
W celu utrzymania komfortowej tempera -
tury w kabinie
Ustawienie układu ogrzewania/klimaty-
zacji na pełne ogrzewanie szyb
Ręczna regulacja temperatury lub pręd -
kości wentylatora układu ogrzewania/
klimatyzacji
Zbyt niski poziom naładowania akumula -
tora
Spadek podciśnienia w układzie hamul -
cowym spowodowany np. wielokrotnym
naciśnięciem pedału hamulca
Naciśnięcie przycisku wyłączania funkcji
Stop/Start
Wystąpienie błędu systemu Stop/Start
Przełączenie układu 4WD w tryb 4WD
LOW (jeśli pojazd jest wyposażony w
układ 4WD) W następujących warunkach, w trybie
automatycznego zatrzymywania, nastąpi
włączenie elektrycznego hamulca posto
-
jowego:
Otwarcie drzwi kierowcy i zwolnienie
pedału hamulca
Otwarcie drzwi kierowcy i odpięcie pasa
bezpieczeństwa
Otwarcie pokrywy komory silnika
Wystąpienie błędu systemu Stop/Start
Po włączeniu elektrycznego hamulca posto -
jowego z wyłączonym silnikiem, wyłączenie
hamulca może wymagać ręcznego wyłą -
czenia i włączenia silnika oraz ręcznego
wyłączenia hamulca postojowego (w tym
celu należy nacisnąć pedał hamulca i naci -
snąć przełącznik elektrycznego hamulca
postojowego). Więcej informacji znajduje
się w części „Wyświetlacz zestawu wskaź -
ników” w rozdziale „Prezentacja deski
rozdzielczej” instrukcji obsługi.
Ręczne wyłączanie systemu Stop/Start
1. Nacisnąć przycisk wyłączania funkcji Stop/Start (znajdujący się w zespole przełączników). Zapali się kontrolka na
przełączniku.
Przycisk wyłączania funkcji Stop/Start
2. Na wyświetlaczu zestawu wskaźników pojawi się komunikat „STOP/START
OFF” (System Stop/Start jest wyłą -
czony). Więcej informacji znajduje się w
części „Lampki i komunikaty ostrze -
gawcze”, w rozdziale „Prezentacja deski
rozdzielczej” instrukcji obsługi.
3. Przy kolejnym zatrzymaniu pojazdu (po wyłączeniu systemu Stop/Start) silnik
nie zostanie wyłączony.
4. Po każdym wyłączeniu i ponownym włączeniu zapłonu system Stop/Start
powraca do stanu włączenia.
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_PL.book Page 183