Tato poloha zajišťuje optimální využití na
nespojitém podkladu (písek, bláto,
spadané listí apod.). V této poloze je
ovládání otáček motoru na
odpovědnosti řidiče. Při překročení
rychlosti asi 50 km/h přejde systém
přejde automaticky do režimu «Strada»
a kontrolka
na přístrojové desce
zhasne.
HILL HOLDER - POMOC
PŘI ROZJEZDU DO
KOPCE
148)
V závislosti na sklonu systém pomáhá
řidiči při zdolávání stoupání. Zabraňuje
couvnutí vozidla ve svahu zabrzděním,
když řidič přesune nohu z brzdového
pedálu na plynový pedál.
Činnost systému
Funguje pouze tehdy, když řadicí páka
není v neutrální poloze a když vozidlo
zcela stojí (sešlápnutí pedálu brzdy).
POZOR
142)Brzdy stále fungují. Je nicméně
nebezpečné prudké brzdění a z tohoto
důvodu musíte okamžitě zastavit, jakmile to
dopravní situace umožní. Obraťte se na
autorizovaný servis Fiat.
143)Systém ABS nezabrání dopravním
nehodám, ani nehodám způsobeným
projížděním zatáčkou nadměrnou rychlosti,
jízdou po málo přilnavém povrchu či
aquaplaningu.
144)Schopnosti systému ABS nesmíte
nikdy prověřovat neodpovědně
a nebezpečně tak, že ohrozíte bezpečnost
svou a ostatních.
145)Pro správné fungování systému ABS
je zcela nezbytné, aby byla všechna kola
vozidla osazena pneumatikami stejné
značky a stejného typu, aby byly
pneumatiky v dokonalém stavu a zejména
aby byly předepsaného typu a velikosti.
146)Systém ESC nemůže zvrátit zcela
přirozené fyzikální zákonnosti, tzn. že
nemůže zvýšit přilnavost silničního povrchu.
147)Tyto funkce přispívají k bezpečnosti
v kritických jízdních podmínkách tím, že
umožní přizpůsobit chování vozidla ve
směru vybraném řidičem. Funkce nepracují
za řidiče, ani neopravňují k ignorování
předpisů, tzn. ani k rychlejěí jízdě. Řidič
tedy není za žádných okolností zbaven
povinnosti být za jízdy bdělý ani
odpovědnosti za manévrování s vozidlem
(řidič musí průběžně věnovat nejvyšší
pozornost náhlým situacím, které se
mohou vyskytnout za jízdy).148)Systém asistence jízdy do kopce
nemůže zcela zabránit pohybu vozidla
směrem dozadu ve všech případech (strmé
svahy, atd.) Řidič může nicméně
sešlápnout brzdový pedál a tak zabránit
couvání vozidla. Asistent jízdy do kopce se
nesmí používat pro delší odstavení: použijte
brzdový pedál. Tato funkce není určena ke
znehybnění vozidla trvalým způsobem.
Pokud je to nutné, použijte k zastavení
vozidla brzdový pedál. Řidič musí věnovat
zvláštní pozornost na kluzkém nebo
nespojitém jízdním povrchu. Nebezpečí
vážného poranění.
UPOZORNĚNÍ
23)Pokud bude nutná výměna, musí být na
vozidle namontovány pouze pneumatiky
stejné značky, rozměru, typu a struktury.
Měly by být buď shodné s těmi, které tvoří
původní výbavu vozu nebo musí odpovídat
těm, které doporučuje síť značkových
servisů Fiat.
207T36668
128
BEZPEČNOST
TPMS – TYRE
PRESSURE
MONITORING
SYSTEM
(U příslušné verze vozidla)
Upozornění na pokles tlaku
v pneumatikách
Tento systém upozorní řidiče na únik
tlaku v jedné nebo více pneumatikách.
Princip činnosti
Každé kolo (kromě rezervního) obsahuje
senzor vložený do ventilku huštění,
který v pravidelných intervalech během
jízdy měří tlak vzduchu v pneumatikách.
Kontrolka 1 obr. 208 bude trvalým
svícením varovat řidiče v případě
nedostatečného tlaku (defektu
pneumatiky, podhuštěné pneumatiky,
atd.).Resetování referenční hodnotu
tlaku v pneumatikách
Tato operace musí být provedena:
když je třeba změnit referenční
hodnotu tlaku v pneumatikách s cílem ji
přizpůsobit aktuálním provozním
podmínkám (prázdné vozidlo, vozidlo
s nákladem, jízda na dálnici atd.);
po přehození pneumatik (tento
postup se však nedoporučuje);
po výměně pneumatiky.
Tato operace musí být vždy provedena
po kontrole tlaku v pneumatikách za
studena.
Tlak nahuštění musí odpovídat
aktuálnímu použití vozidla (prázdné
vozidlo, vozidlo s nákladem, jízda na
dálnici atd.).
Postup při reinicializaci
S nastartovaným motorem a stojícím
vozidlem:
Krátkými stisky na jedno z tlačítek
3 nebo 4 obr. 209 vyberte funkci "TYRE
PRESSURE SET
na displeji 2;
Tlačítko 3 nebo 4 držte stisknuté (asi
3 sekundy), čímž se zahájí inicializace.
Příslušné hlášení signalizuje, že
požadavek na obnovení referenční
hodnoty tlaku v pneumatikách se právě
zpracovává.Pro dokončení inicializace je nutno
s vozidlem jet několik minut.
POZN.: Referenční hodnota tlaku nesmí
být nižší, než je hodnota doporučená
a uvedená na štítku na boční straně
dveří řidiče.
Displej
Displej 2 obr. 209 na přístrojové desce
zobrazuje případné poruchy
(podhuštěná, proděravěná pneumatika,
atd.)
Kontrolka 1 obr. 208 zůstane svítit
spolu s příslušným hlášením. Ze
signalizace vyplývá, že je minimálně
jedno kolo podhuštěno.
Zkontrolujte, a pokud je to nutné,
nastavte tlak čtyř kol za studena.
Kontrolka zhasne po několika minutách
jízdy.
208T36504-4
209T36518-2
129
UPOZORNĚNÍ Náhlou ztrátu tlaku
v pneumatice (výbuch pneumatiky)
systém nemusí zaznamenat.
Kontrolka svítí společně s příslušným
hlášením a aktivovanou zvukovou
signalizací.
Tato zpráva je doprovázena rozsvícením
kontrolkySTOP.
To znamená, že alespoň na jednom
z kol je defekt nebo je podhuštěné.
V případě defektu kolo vyměňte nebo
se obraťte na značkový servis Fiat.
Podhuštěnou pneumatiku nahustěte.
Kontrolka 1 obr. 208 několik sekund
bliká, než se rozsvítí společně
s příslušným hlášením.
Tato zpráva je doprovázena rozsvícením
kontrolky
.
Vyplývá z nich, že alespoň jedno z kol
není vybaveno senzory (například
rezervní kolo). Ve všech ostatních
případech se obraťte na značkový
servis Fiat.
Nové nastavení tlaku
v pneumatikách
Hodnoty se musí nastavit za
studena(viz štítek umístěný na sloupku
u dveří řidiče). V případě, že zkouška
tlaku nemůže být provedena na
studenýchpneumatikách, je třeba
započítat zvýšení tlaku o 0,2-0,3 bar
(3 PSI).Nikdy není třeba horké pneumatiky
upouštět.
Vozidla s TPMS
Je-li pneumatika prázdná
(proděravěním, nedohuštěním, atd.),
rozsvítí se kontrolka
na přístrojové
desce. Viz část “TPMS – TYRE
PRESSURE MONITORING SYSTEM”.
Rezervní kolo
V případě, že je vozidlo vybaveno
rezervním kolem, není v něm senzor
instalován. Když je toto kolo nasazeno
na vozidlo, kontrolka 1 obr. 208 bliká
několik sekund a pak zůstane svítit
společně s kontrolkou
, zatímco
na přístrojové desce se zobrazí
příslušné upozornění.
Nádobky se spreji na opravu
pneumatik a sada pro nahuštění
pneumatik
Vzhledem ke specifičnosti ventilků
používejte pouze výbavu schválenou sítí
značkových servisů Fiat. Viz odstavec
„Sada pro nahuštění pneumatik“
v kapitole „V nouzi“.
UPOZORNĚNÍ Tato funkce poskytuje
další pomoc při řízení, nemůže však
nahradit řidiče. V žádném případě tedy
nesmí vést ke snížení ostražitosti ani
odpovědnosti řidiče v případě nehody.
Zkontrolujte tlak v pneumatikách,
včetně rezervního kola, jednou za
měsíc.UPOZORNĚNÍ Pro zachování
bezpečnosti řidiče a dalších osob ve
vozidle při rozsvícení kontrolkySTOPje
nutno ho bez prodlení zastavit
samozřejmě kompatibilně se stavem
silničního provozu.
130
BEZPEČNOST
ODSTAVENÍ
VOZIDLA
156) 157)
27) 28) 29)
Při zastavení a opouštění vozidla
postupujte takto:
zařaďte rychlostní stupeň (1. ve
stoupání a zpětný pojezd v klesání)
a natočte kola stranou;
vypněte motor a zatáhněte parkovací
brzdu;
vytáhněte vždy klíček ze spínací
skříňky zapalování.
Při zaparkování vozidla v prudkém
kopci doporučujeme kola zajistit klínem
nebo kamenem.
UPOZORNĚNÍNIKDYneopouštějte
vozidlo se zařazeným neutrálem.
PARKOVACÍ BRZDA
Pro zabrzdění parkovací brzdy
zatáhněte páku nahoru a ujistěte se, že
je vozidlo řádně znehybněno. Na
přístrojové desce se rozsvítí kontrolka
.
Pro odbrzdění parkovací brzdy
zatáhněte páku mírně nahoru, stiskněte
tlačítko 2 obr. 214a sundejte páku dolů
do klidové polohy. Kontrolka zhasne.
POZOR
156)Nikdy nenechávejte ve vozidle děti
bez dozoru. Při opouštění vozidla vytáhněte
vždy klíček ze zapalování a vezměte jej
sebou.
157)U vozidel s prostřední loketní opěrkou
ji zvedněte tak, aby nebránila ovládání páky
parkovací brzdy.
UPOZORNĚNÍ
27)V závislosti na sklonu a / nebo naložení
vozidla může být nutné více zabrzdit
parkovací brzdu ještě o další dvě polohy.
28)Během jízdy kontrolujte, zda je ruční
brzda zcela dole a odbrzděná (červená
kontrolka nesvítí): hrozí riziko přehřátí nebo
poškození.
29)Po nárazu na chodník, obrubník, patník
či na jinou součást městské komunikace
nechejte vozidlo zkontrolovat
u autorizovaného servisu Fiat, aby se
vyloučilo jakékoli riziko nehody, protože se
mohla poškodit poloosa, převodka řízení či
jiná součást vozidla.
214T36534
135
OMEZENÍ
RYCHLOSTI
162)
Rychlost vozidla lze omezit trvale
v závislosti na verzi a příslušné
vnitrostátní legislativy.
A nastavením nebo aktivací/deaktivací
funkce se obraťte na autorizovaný
servis Fiat.
V některých státech není možné funkci
deaktivovat.
Rychlostní limit je vyznačen na štítku 1
obr. 221 na palubní desce .
POZN.: Pokud je vaše vozidlo vybaveno
omezovačem rychlosti Speed Limiter
nebo tempomatem, rozhodné
sešlápnutí plynového pedálu (přes „bod
odporu“) neumožní povolenou rychlost
překročit (viz «Speed Limiter»).UPOZORNĚNÍ V mimořádných
situacích (např. Prudké klesání apod.)
lze omezenou rychlost mírně překročit,
protože zařízení nezasahuje do
brzdového systému.
POZOR
162)Funkce nezasahuje místo řidiče. Ani
neumožňuje ignorovat jízdní omezení
a nesmí podněcovat k rychlejší jízdě.
V žádném případě proto řidiče nezbavuje
povinnosti věnovat se řízení a vlastní
odpovědnosti.
VOLNOBĚH
Stiskněte ovladač 1 obr. 222, funkce se
zapne po několika sekundách
Změna zrychlených volnoběžných
otáček
Pro zvýšení nebo snížení otáček se
obraťte na autorizovaný servis Fiat.
Vypnutí funkce
Funkce se vypne, když:
sešlápnete pedál spojky a/nebo
plynu;
je rychlost vozidla vyšší než 0 km/h;
na přístrojové desce se rozsvítí
kontrolkaSTOP;
na přístrojové desce se rozsvítí
kontrolka
;
na přístrojové desce se rozsvítí
kontrolka
.
221T36705
222T36559
138
STARTOVÁNÍ MOTORU A JÍZDA S VOZIDLEM
Upozornění ohledně funkce
Start&Stop:aktivací funkce „zrychlený
volnoběh“ se motor zastaví a přepne se
do pohotovostního stavu (viz část
„Start&Stop“ v kapitole „Seznámení
s vozidlem“).DOPORUČENÍ
OHLEDNĚ ŘÍZENÍ
ÚSPORA PALIVA
Spotřeba paliva je homologovaná
v souladu se standardní metodou, která
je stejná pro všechny výrobce
a umožňuje srovnání mezi vozidly.
Skutečná spotřeba závisí na provozních
podmínkách vozidla, výbavě a stylu
jízdy.
V závislosti na typu vozidla máte
možnost využít několika funkcí, které
pomáhají snížit spotřebu paliva:
ukazatel řazení převodových stupňů;
ukazatel jízdního stylu;
syntéza trasy a ekologické rady na
multimediálním displeji;
funkce ECOMODE, kterou lze
zapnout tlačítkem ECO.
Navigační systém, v případě, že je jím
vozidlo vybaveno, informace doplňuje.Ukazatel změny převodového
stupně
Pro optimalizaci spotřeby vás podle
verze vozidla kontrolka 1 obr. 224 na
přístrojové desce informuje
o nejvhodnějším okamžiku pro zařazení
vyššího nebo nižšího rychlostního
stupě:
Zařaďte vyšší rychlostní stupeň;
Zařaďte nižší rychlostní stupeň;
Ukazatel stylu jízdy
Informuje vás v reálném čase o vašem
stylu jízdy. Signalizace je indikována
barvou kontrolky 2 obr. 224.
Zelená: flexibilní a ekonomická jízda.
Žlutá: flexibilní jízda.
Oranžová: příliš dynamická jízda.
Aktivace / deaktivace ukazatele jízdního
stylu jízdy je popsána v dodatku
RADIO/TOUCH – RADIO NAV.
223T26569
224T38203
139
Syntéza trasy
Při vypnutí motoru se na displeji 3
obr. 225 zobrazí informace o vaší
poslední cestě.
Uvádí:
průměrnou spotřebu;
počet ujetých kilometrů;
počet uspořených kilometrů.Zobrazí se celkové hodnocení od 0 do
100 umožňující vyhodnotit Váš styl
řízení z hlediska úspory paliva: Čím
vyšší je hodnocení, tím nižší je spotřeba
paliva. Zobrazí se ekologické rady pro
zlepšení vašich výkonů. Uložení
oblíbených tras vám umožní porovnávat
jednotlivé styly jízdy. Další informace
naleznete v dodatku RADIO/TOUCH –
RADIO NAV.
REŽIM ECOMODE
Režim ECOMODE je funkce, která
optimalizuje spotřebu paliva. Působí na
některé spotřebiče vozidla (topení,
klimatizace, posilovač řízení atd.) a na
některé jízdní činnosti (zrychlení, změny
převodového stupně, tempomat,
zpomalení atd.).
Zapnutí funkce
Stiskněte tlačítko 4 obr. 225.
Na přístrojové desce se zobrazí
kontrolka 5ECOobr. 226 a potvrdí
zapnutí.
Během jízdy lze dočasně funkci
ECOMODE přerušit, aby se dosáhlo
plného výkonu motoru.
Za tímto účelem zcela a na doraz
sešlápněte plynový pedál.
Režim ECOMODE se znovu aktivuje,
jakmile uvolníte tlak na pedál plynu.Vypnutí funkce
Stiskněte tlačítko 4 obr. 225.
Na přístrojové desce zhasne kontrolka
5ECOobr. 226 jako potvrzení vypnutí.
Styl jízdy
Spíše než nechávat motor zahřát,
když vozidlo stojí, je vhodné jet
uměřeně, dokud motor nedosáhne
normální provozní teploty.
Rychlost zvyšuje spotřebu paliva.
Nevytáčejte motor nadměrně na nižší
rychlostní stupně. Používejte nejvyšší
rychlostní stupeň.
Vyvarujte se prudkých akcelerací.
Brzďte co nejméně, předem zvažte
nebezpečí či zatáčku: stačí sundat
nohu z pedálu akcelerace.
Při stoupání je vhodné udržovat
konstantní rychlost bez řazení
rychlostních stupňů.
Dvojité sešlápnutí spojky
a prošlápnutí pedálu akcelerace před
vypnutím motoru je u moderních vozidel
jž zcela zbytečné.
225T36519-1
226T40396
140
STARTOVÁNÍ MOTORU A JÍZDA S VOZIDLEM
Třetí brzdové světlo na zadních
křídlových dveřích
Vyšroubujte matice 8 obr. 248.
Zvenku vytáhněte optickou skupinu,
čímž získáte přístup k žárovce 9
obr. 249.
Žárovka s čepy P 21W.
Třetí brzdové světlo na zadních
výklopných dveřích
Vyšroubujte matice 10 obr. 250.Zvnějšku vytáhněte optickou jednotku,
čímž získáte přístup k žárovce 11
obr. 251.
Bajonetová žárovka P 21W.
Osvětlení registrační značky
Přístup k žárovce je stejný jako
u vozidel s křídlovými nebo výklopnými
zadními dveřmi.
Uvolněte krytku 12
obr. 253 (šroubovákem).Sundejte kryt pro přístup k žárovce.
Typ žárovky: W5W.
POZOR
167)Nesprávné úpravy nebo opravy
elektrické soustavy provedené bez
přihlédnutí k technickým charakteristikám
soustavy mohou způsobit provozní závady
a vyvolat nebezpečí požáru.
168)Halogenová žárovky obsahují stlačený
plyn, v případě rozbití proto hrozí, že se
střepy rozlétnou.
169)Při výměně žárovek musí být motor
vypnutý. Ujistěte se rovněž, že je motor
studený: NEBEZPEČÍ POPÁLENIN!
170)Při práci v blízkosti motoru mějte na
paměti, že může být horký. Kromě toho se
může kdykoliv spustit ventilátor. Kontrolka
v motorovém prostoru slouží jako
upozornění na tento stav. Nebezpečí
poranění.
171)Před jakoukoli činností v motorovém
prostoru vypněte zapalování (viz část
„Klíčky“ v kapitole „Seznámení s vozidlem“).
248T36681
249T36682
250T36683
251T36684
253T38814
148
V NOUZI