142
Za teplot pod bodem mrazu
dojde v případě vozidel se
vznětovým motorem k
nastartování motoru až po
zhasnutí kontrolky předžhavení.
Jestliže se po stisknutí tlačítka
„START/STOP“ rozsvítí tato
kontrolka, budete muset držet
brzdový nebo spojkový pedál
sešlápnutý až do zhasnutí
kontrolky a
tlačítko „START/
STOP“ znovu netisknout až do
nastartování motoru.
Přítomnost dálkového ovladače systému
„Přístup a startování bez klíče“ ve
sledované oblasti je nezbytná.
Nikdy neopouštějte vozidlo s dálkovým
ovladačem, pokud běží motor.
Pokud dálkový ovladač opustí sledovanou
oblast, zobrazí se hlášení.
Přemístěte dálkový ovladač do sledované
oblasti, abyste mohli motor nastartovat. Pokud není některá z
podmínek pro
nastartování motoru splněna, na
přístrojové desce se zobrazí hlášení.
V některých případech je potřeba pro
odemknutí řízení pohybovat volantem a
současně tisknout tlačítko „START/STOP“,
na což budete upozorněni hlášením.
Vypnutí
S konvenčním klíčem / s klíčem
s dálkovým ovladačem
F Znehybněte vozidlo.
F
O
točte klíček na doraz do polohy 1 (Stop)
a
poté jej vytáhněte ze zapalování.
F
P
ro zamknutí řízení vozidla pootočte
volantem až do jeho zablokování.
Pro usnadnění odemknutí řízení vozidla
je doporučeno před vypnutím motoru
nastavit přední kola do přímého směru.
F
O
věř te, že je parkovací brzda řádně
zatažená, především pokud vozidlo stojí ve
svahu. Zapalování nevypínejte, dokud není
vozidlo zcela nehybné. Když je motor
vypnutý, jsou vyřazeny z
činnosti funkce
posilovače brzd a posilovače řízení: hrozí
riziko ztráty kontroly nad vozidlem.
Z bezpečnostních důvodů neopouštějte
nikdy vozidlo bez dálkového ovladače, a to
i když odcházíte jen na krátkou chvíli.
Na klíč ani na dálkový ovladač
nezavěšujte těžké předměty, které by je
zatěžovaly a působily na spínací skříňce
tlakem, jenž by mohl způsobit poruchu.
Klíč ponechaný v poloze „Zapnutí
zapalování“
Při otevření dveří řidiče se zobrazí
varovné hlášení doprovázené zvukovým
signálem, který vám připomíná, že zůstal
klíč ve spínací skříňce v poloze 1 (Stop) .
V případě ponechání klíče ve spínací
skříňce v poloze 2 (Zapnutí zapalování)
dojde automaticky po uplynutí jedné
hodiny k vypnutí zapalování.
Pro opětovné zapnutí zapalování otočte
klíč do polohy 1 (Stop) a poté jej znovu
otočte do polohy 2 (Zapnutí zapalování) .
Řízení
154
Opětovné nastartování motoru
(režim START)
Motor automaticky znovu nastartuje, jakmile
řidič naznačí svůj záměr rozjet se.
S manuální převodovkou: spojkový pedál
zcela sešlápnutý.
U
vozidla s automatickou převodovkou :
-
S v
olicí pákou v poloze D nebo M : brzdový
pedál uvolněný.
-
S v
olicí pákou v poloze N a brzdovým
pedálem uvolněným: s volicí pákou v
poloze
D nebo M.
-
S v
olicí pákou v poloze P , brzdový pedál
sešlápnutý: volicí páka přesunutá na R , N,
D nebo M .
-
Z
ařazený zpětný chod.
u
vozidla s pilotovanou převodovkou :
-
S v
olicí pákou v poloze A nebo M : brzdový
pedál uvolněný.
-
S v
olicí pákou v poloze N a brzdovým
pedálem uvolněným: s volicí pákou v
poloze A nebo M .
-
Z
ařazený zpětný chod.
Zvláštní případy:
Motor se automaticky znovu spouští, pokud
jsou znovu splněny provozní podmínky
a v následujících případech.
-
V
erze s manuální převodovkou : rychlost
vozidla překročí 25
km/h nebo 3 km/h
(v
závislosti na verzi).
-
V
erze s automatickou převodovkou :
rychlost vozidla překročí 3
km/h. V
těchto případech tato kontrolka
několik sekund bliká a poté zhasne.
Poruchy
V závislosti na výbavě vozidla:
F
N
echejte vozidlo zkontrolovat v ser visu sítě
CITROËN nebo v
jiném kvalifikovaném
servisu.
Vozidlo zhasne v režimu STOP
Dojde-li k této poruše, rozsvítí se všechny
kontrolky na přístrojové desce.
V závislosti na verzi vozidla se taktéž může
rozsvítit varovné hlášení, které vás vyzve k
umístění voliče převodů do polohy N a ke
stlačení brzdového pedálu.
F
V t
akovém případě vypněte zapalování
a
nastartujte motor pomocí klíče nebo
tlačítka „ START/STOP “. Systém Stop & Start pracuje
s
akumulátorem12 V se specifickou
technologií a charakteristikami.
Veškeré úkony týkající se akumulátoru
smějí provádět výhradně pracovníci
ser visu sítě CITROËN nebo jiného
kvalifikovaného ser visu.
V případě poruchy systému bliká na
přístrojové desce tato kontrolka.
Kontrolka tohoto tlačítka bliká a
zobrazí se hlášení, doprovázené
zvukovým signálem.
Detekce poklesu tlaku
v
p
neumatikách
Tento systém za jízdy automaticky kontroluje
tlak vzduchu v
pneumatikách.
Porovnává informace poskytované snímači
rychlosti kol s
r
eferenčními hodnotami,
které musejí být znovu uloženy do
paměti systému po každé úpravě tlaku
v
pneumatikách nebo po výměně kola .
Při zjištění poklesu tlaku v
jedné nebo více
pneumatikách systém spustí varování.
Řízení
155
Hodnoty tlaků nahuštění předepsaných
pro vozidlo jsou uvedeny na štítku s tlaky
pneumatik.
Více informací o
identifikačních prvcích
naleznete v
příslušné kapitole.
Kontrola tlaku v
pneumatikách
Tuto kontrolu je třeba provádět při
„studených“ pneumatikách (vozidlo
stojí déle než 1
hodinu nebo po ujetí
maximálně 10
km nízkou rychlostí).
V
opačném případě přidejte k hodnotám
uvedeným na štítku 0,3
bar. Sněhové řetězy
Systém nemusí být resetován po montáži
či demontáži sněhových řetězů.
Rezer vní kolo
Rezer vní kolo s plechovým ráfkem nemá
snímač pro detekci poklesu tlaku.
Výstraha při poklesu tlaku
Zjišťování poklesu tlaku v pneumatikách
v žádném případě nenahrazuje pozornost
řidiče.
Tento systém nenahrazuje pravidelné
kontroly tlaku v
pneumatikách (včetně
rezer vního kola), a
to zvláště před každou
delší jízdou.
Při jízdě s
podhuštěnými pneumatikami se
zejména ve ztížených podmínkách (velké
zatížení, vysoká rychlost, dlouhé trasy)
děje toto:
-
z
horšují se jízdní vlastnosti vozidla,
-
p
rodlužuje se brzdná dráha,
-
p
ředčasně se opotřebují pneumatiky,
-
z
vyšuje se spotřeba paliva. Při poklesu tlaku se nepřerušovaně
rozsvítí tato kontrolka, doprovázená
zvukovým signálem a
podle výbavy
vozidla i
zobrazením hlášení.
F
O
kamžitě zpomalte, nepohybujte prudce
volantem a
prudce nebrzděte.
F
Z
astavte, jakmile vám to dopravní situace
umožní.
Pokles tlaku vždy nezpůsobí viditelnou
deformaci pneumatiky.
Nespoléhejte se proto na pouhou vizuální
kontrolu. F
P okud kontrolu nelze provést ihned, jeďte
opatrně sníženou rychlostí.
F
V
případě defektu pneumatiky použijte sadu
pro její nouzovou opravu nebo rezer vní kolo
(podle výbavy).
Varování zůstává aktivní až do opětovné
inicializace systému.
Resetování
Po každé úpravě tlaku v jedné nebo několika
p neumatikách a po výměně jednoho nebo
několika kol je systém znovu inicializujte.
Před opětovnou inicializací systému
zkontrolujte, zda jsou tlaky ve všech
čtyřech pneumatikách adekvátní
podmínkám, v
nichž je vozidlo používáno,
a
zda odpovídají hodnotám uvedeným na
štítku s
hodnotami tlaku v pneumatikách.
Před opětovnou inicializací zkontrolujte
hodnoty tlaku ve všech čtyřech
pneumatikách.
Systém neohlásí případ, kdy je
v
době opětovné inicializace systému
v
pneumatice nesprávný tlak.
F
P
omocí kompresoru, například toho, který
tvoří součást sady pro dočasnou opravu
pneumatiky, zkontrolujte za studena tlak ve
všech čtyřech pneumatikách.
6
Řízení
156
Bez audiosystému
F Stiskněte toto tlačítko na dobu přibližně 3 sekund, poté jej uvolněte, zvukový signál
potvrdí opětovnou inicializaci.
S audiosystémem nebo
d otykovou obrazovkou
Opětovná inicializace se provádí
prostřednictvím nabídky konfigurace
vozidla.
Porucha
V takovém případě již není detekce poklesu
tlaku zajišťována.
Nechejte systém zkontrolovat v
ser visu
CITROËN nebo v
jiném kvalifikovaném ser visu.
Rozsvícení těchto kontrolek bez blikání
signalizuje poruchu systému.
Jízdní a manévrovací
a sistenční systémy –
všeobecná doporučení
Jízdní a manévrovací asistenční systémy
z a žádných okolností nenahrazují
nezbytnou ostražitost řidiče.
Řidič musí dodržovat dopravní předpisy,
za každých okolností řídit vozidlo a
být
připraven kdykoli řízení převzít. Řidič musí
rychlost jízdy přizpůsobit povětrnostním
podmínkám, hustotě provozu a
stavu
vozov k y.
Řidič zůstává zodpovědný za průběžné
sledování situace v
provozu, odhadování
relativní vzdálenosti a
relativní rychlosti
ostatních vozidel a
předvídání jejich
manévrů před změnou jízdního pruhu.
Systém nemůže překročit limity dané
fyzikálními zákony.
Asistenční systémy řidiče
Držte volant oběma rukama, neustále
sledujte vnitřní i
vnější zpětná zrcátka,
nohy mějte blízko pedálů a
každé dvě
hodiny jízdy dělejte přestávky. Asistenční systémy pro manévrování
Před manévrováním a
během něj musí
řidič kontrolovat okolí vozidla hlavně
pomocí zpětných zrcátek.
Radar
Funkce radaru a
související funkce mohou
být negativně ovlivněny nahromaděním
nečistot (bláta, námrazy atd.), určitými
povětrnostními podmínkami (velmi hustým
deštěm, sněžením atd.) nebo poškozením
nárazníku.
V
případě přelakování nebo opravy laku
předního nárazníku se obraťte na ser vis
sítě CITROËN nebo na jiný kvalifikovaný
ser vis. Určité typy laků mohou nepříznivě
ovlivňovat funkci radaru.
Řízení
158
Programy údržby
Pravidelně čistěte nárazníky, zpětná
zrcátka a zorné pole kamery.
Při mytí vozidla vysokotlakým proudem
vody dbejte na minimální vzdálenost
trysky 30
cm od radaru, snímačů a kamer.
Koberečky
Používání koberců, které nebyly schváleny
výrobcem CITROËN, může narušovat
správnou činnost tempomatu nebo
omezovače rychlosti.
Abyste předešli riziku blokování pedálů:
F
d
bejte na správné upevnění
koberečku,
F
n
ikdy nepokládejte více koberců na
sebe.
Jednotky rychlosti
Zkontrolujte, zda se jednotky, ve kterých
se na přístrojové desce zobrazuje rychlost
(km/h nebo mph), shodují s
jednotkami
používanými v
zemi, kterou projíždíte.
Pokud tomu tak není, po úplném zastavení
vozidla nastavte požadované jednotky
rychlosti tak, aby se shodovaly s
místními
předpisy.
V
případě pochybností se obraťte na
ser vis sítě CITROËN nebo na jiný
kvalifikovaný ser vis.Průhledový displej
Systém promítá informace na kouřové sklo
lamely v zorném poli řidiče, který tak není
nucen odvracet zrak od dění na vozovce.
Zobrazování informací za
provozu
Po aktivování systému jsou na průhledovém
displeji zobrazovány tyto informace: Více informací o navigačním systému
naleznete v kapitole Audio výbava a
telematika
.
Tlačítka
A.Rychlost vozidla.
B. Údaje regulátoru
/ omezovače rychlosti.
C. Pokud je tak Vaše vozidlo vybaveno, o
odstupu mezi vozidly, výstrahy nouzového
automatického brzdění a navigace.
D. Pokud je tak Vaše vozidlo vybaveno, o
rychlostních omezeních. 1.
Zapnutí.
2. Vypnutí (dlouhé stisknutí).
3. Nastavování jasu.
4. Nastavení výšky promítaného obrazu.
Aktivace/deaktivace
F Za chodu motoru stisknutím tlačítka 1
aktivujete systém a vysunutí lamely.
Řízení
186
Tankování
Aby bylo doplnění paliva zaregistrováno
palivoměrem, musí být přidáno alespoň 8 litrů
paliva.
Otevření uzávěru nádrže může být
doprovázeno zvukem nasátí vzduchu. Tento
podtlak je normální a je způsoben těsností
palivového okruhu.
F
M
usíte vypnout motor.
F
S
e systémem Přístup a startování bez klíče
odemkněte vozidlo. F
P
okud máte jednoduchý klíč, zasuňte jej do
zámku uzávěru a
pootočte směrem doleva.F
V
raťte uzávěr zpět na místo a otočením
doprava jej uzavřete.
F V íčko palivové nádrže zatlačením uzavřete
(vozidlo musí být odemknuté).
Jestliže je vozidlo vybaveno posuvnými
dveřmi, neotvírejte levé posuvné dveře,
pokud je víčko palivové nádrže otevřené
(hrozí riziko poškození víčka palivové
nádrže a
posuvných dveří a také
nebezpečí zranění osoby provádějící
tankování).
Pokud je víčko palivové nádrže otevřené
a
pokusíte se otevřít dveře na levé straně,
mechanismus zabrání v
jejich otevření.
Avšak dveře je možné pootevřít do
p o l ov i ny.
Abyste mohli opět používat mechanické
dveře, zavřete víčko palivové nádrže.
V případě elektrických dveří, abyste je
mohli používat správně, zavřete dvířka
palivové nádrže a potom stiskněte tlačítko
otevírání.
F
O
tevřete dvířka uzávěru palivové nádrže. F
O
dšroubujte a sejměte uzávěr a umístěte jej
na držák nacházející se na klapce plnicího
hrdla nádrže.
F
Z
asuňte pistoli do hrdla nádrže až na doraz
(tak aby stlačila kovovou zpětnou klapku A ).
F
N
ačerpejte palivo. Nepokračujte po třetím
vypnutí pistole, jelikož by to mohlo způsobit
funkční poruchu.
Praktick
191
Je-li motor zahřátý, manipulujte s pojistkou
a vzpěrou kapoty opatrně (nebezpečí
popálení), používejte chráněnou zónu.
Je-li kapota otevřená, dbejte na to, abyste
nepoškodili ovladač pro otevírání.
Při silném větru kapotu neotevírejte.
Ventilátor chlazení se může rozběhnout
i
po vypnutí motoru: dejte pozor na
předměty či oděvy, které by mohly být
zachyceny lopatkami ventilátoru.
Otevírání
F Otevřete dveře.
F
P
řitáhněte směrem k sobě uvolňovací
páčku
1 nacházející se ve spodní části
dveřního rámu.
F
V
ytažením uvolněte bezpečnostní
pojistku
( 2 ) a
poté zvedněte kapotu. F
V
yjměte vzpěru 3 z jejího uložení a umístěte
ji do zářezu pro zajištění kapoty v otevřené
poloze.
Zavírání
F Vysuňte vzpěru ze zajišťovacího zářezu.
F N echejte vzpěru zapadnout do jejího
uložení.
F
S
klopte kapotu a těsně před zavřením ji
pusťte.
F
P
řitažením ověř te, že je kapota řádně
zajištěná.
Z
důvodu přítomnosti elektrických
zařízení v
motorovém prostoru vozidla
je doporučeno tento prostor chránit před
vodou (déšť, mytí…).
Motor
Vznětový motor
Okruh motorové nafty je pod velmi
vysokým tlakem.
Veškeré práce na tomto okruhu smějí
provádět výhradně pracovníci ser visní sítě
CITROËN nebo jiné kvalifikovaný ser vis.
Tento motor slouží pouze jako příklad. Umístění
měrky a otvoru pro doplňování motorového
oleje i plnicího čerpadla se může lišit. 1.
Nádržka kapaliny ostřikovače oken
a ostřikovače světlometů.
2. Nádrž na chladicí kapalinu motoru.
3. Uzávěr pro doplňování motorového oleje.
4. Měrka hladiny motorového oleje.
5. Ruční čerpadlo pro naplnění a
odvzdušnění palivového okruhu.
6. Uzávěr hrdla pro doplňování brzdové
kapaliny.
7. Akumulátor.
8. Oddělený ukostřovací bod (svorka „-“)
9. Pojistková skříňka.
10. Nádržka kapaliny posilovače řízení.
11. Vzduchový filtr.
Kontrola hladin náplní
Zkontrolujte hladiny všech následujících kapalin
podle plánu údržby stanoveného výrobcem. V
případě potřeby kapalinu doplňte, pokud není
výslovně uvedeno jinak.
V
případě velkého úbytku kapaliny nechte
příslušný okruh prověřit v
ser visu sítě
CITROËN nebo v
jiném odborném ser visu.
7
Praktick
193
Do 30 min po doplnění oleje bude hodnota
z obrazovaná ukazatelem množství
oleje na přístrojové desce při zapnutí
zapalování neplatná.
Brzdová kapalina
Hladina kapaliny by se měla
nacházet v blízkosti rysky „ MAX“.
Není-li tomu tak, ověř te stupeň
opotřebení brzdových destiček.
Předepsané inter valy výměny brzdové kapaliny
najdete v
plánu ser visních prohlídek dodaném
od výrobce.
Při doplňování vyčistěte před nasazením
víčko. Používejte pouze brzdovou kapalinu
DOT4 ze zapečetěné nádoby.
F
P
o doplnění oleje utáhněte pečlivě uzávěr
nalévacího otvoru a ruční měrku oleje
umístěte zpět do jejího uložení.
Kapalina posilovače řízení
Hladina kapaliny by se měla
nacházet v blízkosti rysky „ MAX“.
Se studeným motorem a vozidlem
stojícím na rovném povrchu
zkontrolujte hladinu odečtem na
hrdle plnění.
Chladicí kapalina motoru
Hladinu chladicí kapaliny pravidelně
kontrolujte.
Doplňování této kapaliny mezi
dvěma pravidelnými ser visními
prohlídkami je běžné.
Kontrola a
doplňování se musí provádět
zásadně na vozidle se studeným motorem.
V
případě nedostatečného množství chladicí
kapaliny hrozí vážné poškození motoru vozidla.
Hladina kapaliny se musí nacházet v
blízkosti
rysky „ MAX“, nesmí ji však překročit.
Pokud se hladina nachází v
blízkosti rysky
„ MIN “, nebo dokonce pod ní, je nutné kapalinu
doplnit. Po snížení tlaku sejměte uzávěr a doplňte
kapalinu.
Kapalina ostřikovače skel
a
s
větlometů
Doplňte kapalinu do nádržky při
příštím zastavení vozidla.
Specifikace kapaliny do
ostřikovačů
Do nádržky na kapalinu do ostřikovačů je nutné
dolévat připravenou směs.
V
zimě (teploty pod nulou) musí být použita
vhodná nemrznoucí směs, která ochrání
součásti systému (čerpadlo, nádrž, vedení atd.)
před zamrznutím.
Je-li motor zahřátý, je teplota této kapaliny
regulována elektrickým ventilátorem.
Kromě toho je chladicí okruh pod tlakem, proto
vyčkejte se zásahem nejméně jednu hodinu po
zastavení motoru.
Pokud je nezbytné provést zásah ihned,
použijte hadřík, s
jehož pomocí nejpr ve povolte
uzávěr o
dvě otáčky a
nechejte klesnout tlak. Za žádných okolností nedolévejte
čistou vodu (riziko zamrznutí, zanášení
vápencovými usazeninami atd.).
Aditivum do nafty (vznětové
motory s
f
iltrem pevných
částic)
nebo Minimální množství v nádrži aditiva
filtru pevných částic je oznámeno
nepřerušovaným svícením této
výstražné kontrolky, doprovázeným
zvukovým signálem a hlášením o
dosažení minimálního množství
aditiva pro filtr pevných částic.
7
Pr