79
Řízení
6Při použití jiných žárovek by mohlo dojít k snížení výkonu systému.
Princip funkce
Pomocí kamery umístěné v horní části čelního skla tento systém detekuje a čte dopravní značky určující nejvyšší povolenou rychlost, zákaz předjíždění a značky označující konec platnosti výše zmíněných značek.Značka se po přečtení kamerou zobrazí na přístrojové desce při jejím míjení (když se vozidlo dostane na úroveň značky).
Zobrazení na tablet s
dotykovou obrazovkou,
poté na přístrojové desce
Panely jsou zobrazeny v následujících dvou fázích:– Všechny nově rozpoznané dopravní značky se zobrazí na tablet s dotykovou obrazovkou ve formě vyskakovacího okna po dobu 40 sekund.
– Poté se tyto dopravní značky zobrazují na přístrojové desce.Systém může zobrazit současně dvě dopravní značky (rychlostní omezení a zákaz předjíždění / konec zákazu předjíždění) ve dvou příslušných zónách na přístrojové desce.Pokud je detekována další dopravní značka, například omezení rychlosti za mokré vozovky, zobrazí se údaj v prázdném okně pod odpovídající značkou.Další dopravní značky jsou filtrovány následovně:– Dopravní značky týkající se sněhu nebo náledí se zobrazí, pouze pokud venkovní teplota klesne pod 3 °C.– Dopravní značky týkající se sněhu, deště nebo mlhy se zobrazí, pouze pokud jsou zapnuty stěrače a venkovní teplota klesne pod 3 °C.– Dopravní značky týkající se nákladních vozidel se zobrazí, pokud se týkají vozidel s hmotností nižší než 4 tuny.– Dopravní značky týkající se zemědělských strojů se nezobrazují.
Panel a zákaz předjíždění z přístrojové desky zmizí po asi 40 sekundách.
Aktivace / deaktivace
Tato funkce se nastavuje tlačítkem MODE: v nabídce Traffic Sign (Dopravní značky) vyberte ON (ZAPNUTO) nebo ON (VYPNUTO).
Více informací o konfiguraci vozidla v nabídce MODE (REŽIM) naleznete v příslušné kapitole.
Provozní omezení
Systém nebere v úvahu snížení nejvyšší dovolené rychlosti, zejména při jejich použití v následujících případech:– špatné počasí (déšť, sníh),– znečištění ovzduší,– tažení,– jízda s dojezdovým rezervním kolem nebo se sněhovými řetězy,– jízda s nestandardní sadou odpružení kol,– pneumatika opravená pomocí sady pro dočasnou opravu,– mladí řidiči.Systém nemusí nezobrazit nejvyšší dovolenou rychlost, pokud její dopravní značku nezjistí ve stanoveném čase a v následujících případech:– dopravní značky, které jsou zakryté, nestandardní, poškozené či ohnuté;
– zastaralé nebo nesprávné mapy;– sklon silnice způsobí to, že se značka dostane mimo zorné pole kamery (např. na svahu); – změna zatížení vozidla způsobí to, že se kamera výrazně nakloní (funkce systému se může dočasně pozastavit pro aktivaci autokalibrace kamery).
82
Řízení
Tempomat (motor 3L HDi)
Viz všeobecná doporučení týkajících se použití asistenčních systémů pro jízdu a řízení a tempomat – konkrétní doporučení.Tento systém automaticky udržuje rychlost vozidla na hodnotě naprogramované řidičem, aniž by bylo nutné sešlapávat plynový pedál.Aby bylo možné funkci tempomatu naprogramovat nebo aktivovat, musí být rychlost vozidla vyšší než 30 km/h a musí být zařazen alespoň 2. rychlostní stupeň.
1.Zapnutí nebo vypnutí tempomatu
2.Naprogramování rychlosti
3.Obnovení naprogramované rychlosti (RES)
Pokud je vozidlo funkcí tempomatu vybaveno, zobrazí se její indikátor na přístrojové desce v otáčkoměru.Funkce je aktivována (zelená) / deaktivována (šedá)
Z bezpečnostních důvodů mějte vždy chodidla v blízkosti pedálů.
naprogramované řidičem, aniž by bylo nutné sešlapávat plynový pedál.Aby bylo možné funkci tempomatu naprogramovat nebo aktivovat, musí být rychlost vozidla vyšší než 30 km/h a musí být zařazen alespoň 2. rychlostní stupeň.
1.Výběr funkce tempomatu
2.Aktivace / deaktivace funkce
3.Naprogramování rychlosti
Tato funkce tempomatu je označena kontrolkou v otáčkoměru a zprávami na displeji přístrojové desky.Funkce je aktivována (zelená) / deaktivována (šedá)
Výběr funkce
► Otočte prstenec 1 zcela nahoru. Funkce tempomatu je vybrána, není ale zatím aktivní a není naprogramována žádná rychlost. Na přístrojové desce se rozsvítí kontrolka.
První aktivace /
naprogramování rychlosti
► Sešlápnutím plynového pedálu dosáhněte zvolené rychlosti.► Přesunutím ovladače nahoru (+) nebo dolů (–) uložte rychlost do paměti. Na displeji přístrojové desky se zobrazí zpráva potvrzující aktivaci.Rychlost uložená do paměti je vidět na displeji přístrojové desky.Vozidlo bude udržovat nastavenou rychlost.
Deaktivace (vypnutí)
► Stiskněte tlačítko 2.nebo► Sešlápněte brzdový nebo spojkový pedál. Na displeji přístrojové desky se zobrazí zpráva potvrzující deaktivaci.
Opětovná aktivace
► Po deaktivaci tempomatu stiskněte tlačítko 2. Na displeji přístrojové desky se zobrazí zpráva
potvrzující opětovnou aktivaci.Vaše vozidlo pojede znovu rychlostí, která byla naposledy naprogramována. Můžete také zopakovat postup „první aktivace“.
Změna naprogramované
rychlosti
Vyšší než předchozí rychlost můžete do paměti uložit dvěma způsoby:
Bez použití plynového pedálu:► Přesuňte ovladač nahoru (+).Krátkým stisknutím zvýšíte nastavení o 1 km/h.Stisknutím a přidržením se bude nastavení zvyšovat v krocích po 5 km/h.S použitím plynového pedálu:► Překročte rychlost uloženou v paměti, dokud nedosáhnete požadované rychlosti.► Přesuňte ovladač nahoru (+) nebo dolů (–).Nižší než předchozí rychlost uložíte do paměti takto:► Přesuňte ovladač dolů (–).Krátkým stisknutím snížíte nastavení o 1 km/h.Stisknutím a přidržením se nastavení bude snižovat v krocích po 5 km/h.
Vypnutí funkce
► Otočením prstence do prostřední polohy O nebo vypnutím zapalování ukončete tento systém.Po zastavení vozidla a vypnutí zapalování již v paměti není uložena žádná rychlost.
Porucha
V případě poruchy se tato funkce ukončí a kontrolka zhasne.Nechejte systém zkontrolovat prodejcem nebo kvalifikovaným servisem značky CITROËN.
83
Řízení
6Tempomat (motor 3L HDi)
Viz všeobecná doporučení týkajících se použití asistenčních systémů pro jízdu a řízení a tempomat – konkrétní doporučení.Tento systém automaticky udržuje rychlost vozidla na hodnotě naprogramované řidičem, aniž by bylo nutné sešlapávat plynový pedál.Aby bylo možné funkci tempomatu naprogramovat nebo aktivovat, musí být rychlost vozidla vyšší než 30 km/h a musí být zařazen alespoň 2. rychlostní stupeň.
1.Zapnutí nebo vypnutí tempomatu
2.Naprogramování rychlosti
3.Obnovení naprogramované rychlosti (RES)
Pokud je vozidlo funkcí tempomatu vybaveno, zobrazí se její indikátor na přístrojové desce v otáčkoměru.Funkce je aktivována (zelená) / deaktivována (šedá)
Z bezpečnostních důvodů mějte vždy chodidla v blízkosti pedálů.
Výběr funkce – ON
Při výběru možnosti ON se tato funkce zapne. Na displeji přístrojové desky se zobrazí zpráva potvrzující tuto akci.
Naprogramování rychlosti
► Pomocí akcelerace uveďte vozidlo do požadované rychlosti se zařazeným rychlostním stupněm 2 až 6.► Přesunutím ovladače nahoru (+) na přibližně jednu sekundu uložte rychlost do paměti.► Sundejte nohu z plynového pedálu; vozidlo bude udržovat nastavenou rychlost.Rychlost uložená do paměti je vidět na displeji přístrojové desky.
Změna naprogramované
rychlosti při používání
tempomatu
► Krátkými stisky zvýšíte rychlost skokově, podržením ovladače nahoře (znaménko +) plynule.
nebo► Podržením ovladače dole (znaménko –) plynule snížíte rychlost.
Vypnutí / deaktivace funkce
► Sešlápněte brzdový či spojkový pedál nebo otočte prstenec do polohy OFF; kontrolka zhasne.
Pokud je aktivní dynamické řízení stability, je funkce tempomatu dočasně deaktivována.
Obnovení – RES
Obnovení naprogramované rychlosti vozidla (například po sešlápnutí brzdového nebo spojkového pedálu):► Postupně se vracejte ke zvolené rychlosti a stiskněte tlačítko 3.Rozsvítí se kontrolka; funkce tempomatu je obnovena.
Zrušení naprogramované
rychlosti
Po zastavení vozidla a vypnutí zapalování již v paměti zařízení není naprogramovaná žádná rychlost.
Porucha
V případě poruchy se tato funkce ukončí a kontrolka zhasne.Nechejte systém zkontrolovat prodejcem nebo
kvalifikovaným servisem značky CITROËN.
Varování před opuštěním
jízdního pruhu
Viz všeobecná doporučení týkající se použití asistenčních systémů pro jízdu a řízení.Tento systém zjišťuje nechtěné přejetí čar podélného značení na vozovce (nepřerušovaná nebo přerušovaná čára).
84
Řízení
Kamera umístěná v horní střední části čelního skla sleduje vozovku a rozpoznává čáry označující jízdní pruhy a polohu vozidla vzhledem k nim.Pokud při rychlostech vozidla nad 60 km/h dojde k nečekané změně směru, spustí se výstraha.Tento systém je užitečný především na dálnicích a silnicích I. třídy.V případě poškození čelního skla důrazně doporučujeme, abyste se obrátili na dealera značky CITROËN nebo kvalifikovaný servis a ověřili, zda kameru není nutné vyměnit nebo znovu kalibrovat.
Funkce
Systém se zapne automaticky po nastartování vozidla.
Je zahájena etapa rozpoznání provozních podmínek pro činnost funkce: tyto dvě kontrolky se zobrazí na přístrojové desce.
Jsou-li uvedené podmínky splněny, tyto dvě kontrolky zhasnou. Systém je aktivovaný.Nejsou-li provozní podmínky splněny, systém je aktivovaný, není však již účinný. Tento stav je signalizován trvalým rozsvícením těchto dvou kontrolek na přístrojové desce.
Provozní podmínky pro činnost
systému
Po zapnutí je systém aktivní, jen když jsou splňovány provozní podmínky pro jeho činnost:– Vozidlo jede směrem dopředu.– Nebyla zjištěna žádná porucha vozidla.– Vozidlo jede rychlostí alespoň 60 km/h.– Čáry podélného značení jízdního pruhu na vozovce jsou řádně vidět.– Podmínky viditelnosti jsou normální.– Vozidlo jede v přímém směru (případné zatáčky mají velký poloměr).– Zorné pole je dostatečně volné (je dodržována bezpečná vzdálenost od vpředu jedoucího vozidla).– V případě přejetí čáry (například při výjezdu z
jízdního pruhu) není aktivováno směrové světlo (pravé nebo levé) na straně vybočení z jízdního pruhu.– Jízdní dráha vozidla je v souladu s vyznačeným jízdním pruhem.
Deaktivace / opětovná aktivace
► Funkci můžete aktivovat nebo deaktivovat stisknutím tohoto tlačítka.Deaktivaci signalizuje rozsvícení kontrolky na tlačítku.Při opětovné aktivaci zůstanou dvě kontrolky na přístrojové desce svítit až do dosažení rychlosti 60 km/h.Stav systému zůstane v paměti i po vypnutí zapalování.
Rozpoznání
V případě rozpoznání nečekané změny směru doleva nebo doprava začne blikat kontrolka na příslušné straně přístrojové desky a ozve se zvukový signál.Pokud je aktivováno směrové světlo a po přibližně 20 sekundách dojde k jeho vypnutí, není vydána žádná výstraha.Výstraha může být podána rovněž v případě
přejetí značky směru na vozovce (šipka) nebo nestandardního značení (kresba sprejem).
85
Řízení
6Detekce může být rušena:– jestliže je značení na vozovce málo zřetelné,– jestliže je značení vzhledem k povrchu vozovky málo kontrastní.
Systém se automaticky deaktivuje, pokud je aktivní funkce Stop & Start. Systém se znovu spustí a začne znovu rozpoznávat podmínky provozu po nastartování vozidla.
Systém může být rušen nebo může nesprávně fungovat:– pokud vozidlo převáží nadměrný náklad (zejména když není správně vyvážený);– při špatné viditelnosti (déšť, mlha, sníh apod.);– při nevhodných světelných podmínkách (oslňující sluneční svit, tma atd.);– pokud je čelní sklo v blízkosti kamery špinavé nebo poškozené;
– pokud je mimo provoz systém ABS, ESP, ASR nebo inteligentní protiskluzový systém.
Porucha
Při poruše se rozsvítí tato kontrolka, což je doprovázeno zvukovým signálem a potvrzeno zprávou na displeji.Nechejte systém zkontrolovat prodejcem nebo kvalifikovaným servisem značky CITROËN.
Stav kontrolky v tlačítkuZpráva na displejiStav symbolu na displejiZvukový signálVýznam
NesvítíVarování před neúmyslným opuštěním jízdního pruhu aktivováno
Kontrolky
a
trvale svítí
–Systém je aktivován, ale nebyly splněny provozní podmínky.
NesvítíVarování před neúmyslným opuštěním jízdního pruhu aktivováno
––Systém je aktivován a jsou splněny provozní podmínky: systém je schopen vydávat zvuková a vizuální upozornění .
88
Řízení
Buďte zvláště opatrní:– Když jsou v provozu přítomna úzká vozidla (motocykly) a/nebo když vozidla přejíždějí mezi pruhy.– Při vjíždění do tunelu a při jízdě po mostě.
Kdy řidič musí pozastavit funkci systému:
– pokud vozidlo projíždí zatáčkou,– při příjezdu ke kruhovému objezdu,
– pokud se mezi vaše vozidlo a vozidlo jedoucí před vámi prudce zařadí další vozidlo.
Distance Alert
Upozorňuje řidiče, že vozidlo je v nebezpečí kolize s vpředu jedoucím vozem.
Změna citlivosti výstrah
Tato hodnota citlivosti určuje citlivost, se kterou funkce varuje před rizikem kolize.
Vozidlo je vybaveno kamerou umístěnou v horní části čelního skla.
Tento systém však nemůže za žádných okolností nahradit nezbytnou ostražitost řidiče.Účelem tohoto asistenčního systému je pomáhat řidiči a zvyšovat bezpečnost silničního provozu.Je však na zodpovědnosti řidiče, aby neustále sledoval okolní provoz a dodržoval pravidla silničního provozu.
Jakmile systém zjistí potenciální překážku, uvede brzdový okruh do pohotovostního stavu pro případ, že bude třeba aktivovat nouzové brzdění. To může způsobit mírně zvýšený hluk a mírný pocit zpomalování.
Deaktivace / aktivace
V základním nastavení se systém aktivuje automaticky po každém nastartování motoru vozidla.Tato funkce se nastavuje pomocí tlačítka MODE; vyberte ON (zapnuto) nebo OFF (vypnuto) v nabídce Aktivní bezpečnostní brzda.
Více informací o konfiguraci vozidla (MODE) naleznete v příslušném oddílu.
Deaktivace systému je signalizována rozsvícením této kontrolky a zobrazením zprávy.
Provozní podmínky a
omezení
Systém ESC nesmí mít poruchu.Systémy DSC/ASR nesmějí být deaktivovány.Všichni cestující musí mít zapnuté bezpečnostní pásy.Na silnicích s převážně rovnými úseky je nutné jet stálou rychlostí.
V následujících případech se doporučuje systém deaktivovat v nabídce konfigurace vozidla:– tažení přívěsu,– při přepravě dlouhých předmětů na střešních lištách nebo střešním nosiči,– jsou nasazené sněhové řetězy,– před mytím vozidla se spuštěným motorem v automatické mycí lince,– před najetím na válcovou zkušební stolici v servisu,
– vozidlo je vlečeno, motor běží,– po nárazu do čelního skla poblíž místa, v němž je umístěna kamera.
Systém se automaticky deaktivuje po detekování poruchy spínače brzdového pedálu nebo alespoň dvou brzdových světel.
Po zaznamenání nárazu je funkce automaticky vyřazena z činnosti. Nechejte systém překontrolovat v servisu sítě CITROËN nebo v jiném odborném servisu.
Nelze vyloučit, že upozornění nebudou vydána vůbec nebo budou vydána pozdě či je shledáte jako neopodstatněná.Řidič musí mít své vozidlo trvale pod kontrolou a být připraven kdykoli zareagovat, aby zabránil nehodě.
Situace, kdy systém detekce nefunguje:– Chodci, cyklisté, zvířata, předměty na silnici.– Vozidla, která vám kříží jízdní pruh.
– Protijedoucí vozidla.
94
Praktické informace
U jiných verzí je druhé tlačítko nahrazeno pojistkou; obraťte se na prodejce nebo kvalifikovaný servis značky CITROËN.
Kompatibilita paliv
Motorová nafta splňující normy EN590, EN16734 a EN16709 a obsahující max. 7 %, 10 %, 20 %, resp. 30 % methylesteru řepkového oleje. Jakékoli použití (i příležitostné) paliv B20 či B30 podléhá zvláštním podmínkám údržby, které se označují jako „náročné podmínky“.
Parafínová motorová nafta splňující normu EN15940.
Je přísně zakázáno používat jakýkoli jiný druh (bio)paliva (jako je čistý nebo ředěný rostlinný či živočišný olej, topný olej
atd.) (riziko poškození motoru a palivového systému).
Je povoleno použití pouze těch aditiv do motorové nafty, která splňují normu B715000.
Motorová nafta při nízkých
teplotách
Při teplotách pod 0 °C by tvorba parafínů v motorové naftě letního typu mohla bránit správné činnosti motoru. Za těchto teplotních podmínek používejte motorovou naftu zimního typu a udržujte nádrž plnou na více než 50 %.Aby se při teplotách pod -15 °C nevyskytovaly problémy se startováním, je nejlepší zaparkovat vozidlo pod přístřešek (do vyhřívané garáže).
Cestování v zahraničí
Určitá paliva by mohla poškodit motor vašeho vozidla.V některých zemích může být nutné použití zvláštního typu paliva (specifické oktanové číslo, specifický obchodní název... ) pro zajištění řádné funkce motoru vozidla.Bližší informace si vyžádejte v naší značkové prodejní a servisní síti.
Sněhové řetězy
Sněhové řetězy zlepšují přilnavost a chování vozidla při brzdění v zimních podmínkách.
Sněhové řetězy smějí být montovány pouze na přední kola. Nikdy se nesmějí montovat na rezervní kolo „dojezdového“ typu.
Respektujte nařízení a předpisy pro používání sněhových řetězů platné v dané zemi a maximální povolenou rychlost.
Používejte pouze řetězy, které jsou uzpůsobené pro typ kol vozidla:
Rozměry originálních pneumatikMaximální rozměr článku
205/70 R1516 mm
215/70 R1512 mm
225/70 R1516 mm
215/75 R1612 mm
225/75 R1616 mm
Další informace o sněhových řetězech poskytne prodejce CITROËN nebo kvalifikovaný servis.
Doporučení týkající se
montáže
► K nasazení sněhových řetězů během cesty, odstavte vozidlo na rovném povrchu, na kraji silnice.► Zatáhněte parkovací brzdu a případně zajistěte kola klíny, abyste zabránili vozidlu v pohybu.► Nasaďte sněhové řetězy dle pokynů dodaných jejich výrobcem.► Opatrně se rozjeďte a chvíli popojíždějte, aniž byste přitom překročili rychlost 50 km/h.► Zastavte vozidlo a ověřte, zda jsou sněhové
řetězy správně napnuté.
Doporučujeme vám, abyste si vyzkoušeli nasazování sněhových řetězů před odjezdem, na rovném a suchém povrchu.
Nejezděte s nasazenými sněhovými řetězy na vozovce bez sněhu, abyste nepoškozovali pneumatiky vozidla ani povrch vozovky. Pokud je vozidlo vybaveno disky kol z lehkých slitin, ujistěte se, že žádná část sněhového řetězu nebo úchytů není v kontaktu s ráfkem.
Tažení přívěsu
Hodnoty hmotnosti taženého přívěsu jsou uvedeny ve velkém technickém průkazu vozidla a na štítku výrobce.
Více informací o technických charakteristikách vozidla, zejména o hmotnostech a dovoleném zatížení tažného zařízení, naleznete v příslušné části.
Naleznete zde informace o kapacitách vozidla z hlediska tažení přívěsu, karavanu, člunu atd.
99
Praktické informace
7► Sklopte kapotu a těsně před zavřením ji pusťte. Zkontrolujte, zda se kapota zajistila.
Vznětové motory
1.Nádržka kapaliny ostřikovačů skla a světlometů
2.Nádržka kapaliny posilovače řízení
3.Nádrž na chladicí kapalinu motoru
4.Nádržka brzdové a spojkové kapaliny
5.Filtr motorové nafty
6.Pojistková skříňka
7.Vzduchový filtr
8.Měrka hladiny oleje
9.Uzávěr plnicího otvoru motorového oleje
Připojení akumulátoru:
+ Kovová svorka kladného pólu
- Kovová svorka záporného pólu (ukostření)
Okruh motorové nafty je pod velmi vysokým tlakem.Veškeré práce na tomto okruhu smějí provádět výhradně pracovníci servisu sítě CITROËN nebo jiného odborného servisu.
Kontrola hladin náplní
Zkontrolujte hladiny všech následujících kapalin podle plánu údržby stanoveného výrobcem. V případě potřeby kapalinu doplňte, pokud není výslovně uvedeno jinak.V případě velkého úbytku kapaliny nechte příslušný okruh prověřit v servisu sítě CITROËN nebo v jiném odborném servisu.
Kapaliny musí splňovat požadavky určené výrobcem vozidla a jeho motoru.
Při práci pod kapotou motoru buďte velmi opatrní, protože některé části motoru mohou být velmi horké (nebezpečí popálení) a ventilátor se může kdykoliv rozeběhnout (i při vypnutém zapalování).
Při demontáži nebo montáži krytu motoru s ním zacházejte opatrně, aby nedošlo k poškození montážních svorek.
Použité látky
Zabraňte dlouhodobému styku upotřebeného oleje a dalších provozních kapalin s kůží.Tyto kapaliny jsou většinou zdraví škodlivé, či přímo žíravé.
Nevylévejte použitý olej ani kapaliny do kanalizačního potrubí či na zem.Použitý olej nalijte do určených nádob v servisu sítě CITROËN nebo v kvalifikovaném servisu.
Motorový olej
Hladina oleje se kontroluje alespoň 30 minut po vypnutí motoru a na vodorovném povrchu pomocí měrky oleje.Doplňování oleje mezi dvěma pravidelnými prohlídkami (nebo výměnami oleje) je normální. Hladinu oleje doporučujeme kontrolovat a olej popřípadě doplnit každých 5 000 km.
Do motorového oleje nikdy nepřidávejte žádná aditiva, aby se zachovala spolehlivost motoru a systému regulace emisí.
Kontrola pomocí měrky oleje
Umístění měrky oleje viz obrázek příslušného motorového prostoru.